{
  "id": "norm-52957",
  "citation": "Decreto 31818",
  "section": "norms",
  "doc_type": "executive_decree",
  "title_es": "Creación de la Comisión Técnica del Biodiesel",
  "title_en": "Creation of the Technical Commission for Biodiesel Study",
  "summary_es": "El Decreto Ejecutivo N° 31818-MAG-MINAE (2004, derogado en 2006 por el Decreto N° 33357) creó la Comisión Técnica de Trabajo del Estudio del Biodiesel, integrando los ministerios de Ambiente y Energía (MINAE) y Agricultura y Ganadería (MAG), junto a RECOPE, CANAPALMA, el sector industrial de palma aceitera y la industria oleoquímica. Su objetivo era formular estrategias para el desarrollo y uso del biodiesel producido con materias primas locales, principalmente palma aceitera. La Comisión debía analizar la viabilidad técnica, económica y ambiental de esta alternativa energética, proponer proyectos piloto en el parque automotor y la industria, recomendar un marco legal de fomento y presentar un plan de acción en un plazo de cuatro meses. El decreto invocaba el artículo 50 constitucional sobre el derecho a un ambiente sano y la necesidad de balancear el desarrollo socioeconómico con la protección ambiental, reduciendo emisiones contaminantes del diesel de petróleo y promoviendo fuentes renovables. Aunque fue derogado poco después, refleja un esfuerzo intersectorial temprano por incorporar criterios ambientales en la política energética y agropecuaria nacional. No establecía obligaciones regulatorias directas, sino un mandato de estudio y coordinación interinstitucional.",
  "summary_en": "Executive Decree No. 31818-MAG-MINAE (2004, repealed in 2006 by Decree No. 33357) created the Technical Commission for the Biodiesel Study, bringing together the Ministry of Environment and Energy (MINAE), the Ministry of Agriculture and Livestock (MAG), RECOPE, CANAPALMA, the oil palm industrial sector, and the oleochemical industry. Its purpose was to formulate strategies for the development and use of biodiesel produced from local raw materials, primarily oil palm. The Commission was tasked with analyzing the technical, economic, and environmental feasibility of this alternative energy, proposing pilot projects in the vehicle fleet and industry, recommending a promotional legal framework, and presenting an action plan within four months. The decree invoked Article 50 of the Constitution on the right to a healthy environment and the need to balance socioeconomic development with environmental protection, reducing polluting emissions from petroleum diesel and promoting renewable sources. Although repealed shortly thereafter, it reflects an early intersectoral effort to incorporate environmental criteria into national energy and agricultural policy. It established no direct regulatory obligations, but rather a mandate for study and interinstitutional coordination.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "27/02/2004",
  "year": "2004",
  "topic_ids": [],
  "primary_topic_id": null,
  "es_concept_hints": [
    "biodiesel",
    "biocombustibles",
    "palma aceitera",
    "MAG",
    "MINAE",
    "RECOPE",
    "CANAPALMA",
    "artículo 50 Constitución"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 50",
      "law": "Constitución Política"
    },
    {
      "article": "Arts. 1-7",
      "law": "Decreto Ejecutivo 31818-MAG-MINAE"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "biodiesel",
    "biocombustibles",
    "palma aceitera",
    "energías renovables",
    "comisión técnica",
    "MAG",
    "MINAE",
    "RECOPE",
    "Decreto Ejecutivo 31818",
    "artículo 50 Constitución",
    "ambiente sano",
    "desarrollo sostenible",
    "emisiones contaminantes",
    "diésel",
    "sector agropecuario",
    "fuentes renovables"
  ],
  "keywords_en": [
    "biodiesel",
    "biofuels",
    "oil palm",
    "renewable energy",
    "technical commission",
    "MAG",
    "MINAE",
    "RECOPE",
    "Executive Decree 31818",
    "Article 50 Constitution",
    "healthy environment",
    "sustainable development",
    "pollutant emissions",
    "diesel",
    "agricultural sector",
    "renewable sources"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 1º—Créase la Comisión Técnica de Trabajo del Estudio del Biodiesel, con la finalidad de formular, identificar, diseñar y recomendar estrategias para el desarrollo del biodiesel producido nacionalmente y utilizando materias primas locales, promoviendo la vinculación del ambiente con los sectores de energía y agropecuarios nacionales.\n\nArtículo 2º—Entre las principales funciones de la Comisión Técnica estarán: 1. Fomentar la gestión energética que vincule fuentes renovables y limpias de energía, con la creación de oportunidades de desarrollo para el sector agropecuario, mediante recomendaciones que faciliten la toma de decisiones a los jerarcas respectivos. 2. Promover la vinculación del ambiente con los sectores de energía y agropecuario nacionales, propiciando el uso del biodiesel, si los estudios, investigaciones y evaluaciones técnicas que analice la Comisión así lo concluyen, producido utilizando materias primas locales.",
  "excerpt_en": "Article 1.—The Technical Commission for the Biodiesel Study is hereby created, with the purpose of formulating, identifying, designing, and recommending strategies for the development of biodiesel produced nationally and using local raw materials, promoting the linkage of the environment with the national energy and agricultural sectors.\n\nArticle 2.—Among the main functions of the Technical Commission shall be: 1. To promote energy management that links renewable and clean energy sources with the creation of development opportunities for the agricultural sector, through recommendations that facilitate decision-making by the respective authorities. 2. To promote the linkage of the environment with the national energy and agricultural sectors, encouraging the use of biodiesel, if the studies, research, and technical evaluations analyzed by the Commission so conclude, produced using local raw materials.",
  "outcome": {
    "label_en": "Repealed norm",
    "label_es": "Norma derogada",
    "summary_en": "The decree created a technical commission to study and recommend the development of biodiesel from local raw materials, but it was repealed by Decree No. 33357 in 2006.",
    "summary_es": "El decreto creó una comisión técnica para estudiar y recomendar el desarrollo del biodiesel a partir de materias primas locales, pero fue derogado por el Decreto N° 33357 en 2006."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Considerando 1º",
      "quote_en": "the primary objective of the use and protection of the environment is to achieve development and progress favorable to human beings in harmony with it, in which environmental quality and economic means are one of the fundamental parameters for people's quality of life.",
      "quote_es": "el objetivo primordial del uso y protección del ambiente es obtener un desarrollo y evolución favorable al ser humano en armonía con éste, en el que la calidad ambiental y los medios económicos resultan ser uno de los parámetros fundamentales para la calidad de vida de las personas."
    },
    {
      "context": "Considerando 3º",
      "quote_en": "That in the rational use and exploitation of natural and energy resources, a balance must be ensured between socioeconomic development and environmental protection.",
      "quote_es": "Que en el uso y aprovechamiento racional de los recursos naturales y energéticos debe garantizarse un balance entre el desarrollo socioeconómico y la protección del ambiente."
    },
    {
      "context": "Considerando 5º",
      "quote_en": "That both experience and international studies have demonstrated the feasibility of using biodiesel in motor vehicles from different agricultural sources, such as palm, cassava, and others.",
      "quote_es": "Que tanto la experiencia como los estudios internacionales han demostrado la viabilidad del uso del biodiesel, en vehículos automotores provenientes de distintas fuentes agrícolas, como la palma, yuca y otros."
    },
    {
      "context": "Considerando 9º",
      "quote_en": "That the use of biodiesel significantly reduces gas emissions, as well as the greenhouse effect produced by diesel consumption.",
      "quote_es": "Que el uso del biodiesel permite reducir de manera sensible las emisiones de gas, así como el efecto invernadero que produce el consumo de diesel."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-52957",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Decreto Ejecutivo 31818-MAG-MINAE  Arts. 1-7"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=52957&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 31818\n\n                        Crea Comisión Técnica de trabajo del Estudio del Biodiesel\n\nTexto Completo acta: 9FCC0\nNº 31818-MAG-MINAE\n\n(Este Decreto fue\nderogado por el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 33357 del 22 de agosto\ndel 2006)\n\nNº 31818-MAG-MINAE\n\nLA PRIMERA VICEPRESIDENTA EN EJERCICIO DE LA\nPRESIDENCIA DE LA REPÚBLICA, EL MINISTRO DE AGRICULTURA Y GANADERÍA Y EL MINISTRO DEL\nAMBIENTE Y ENERGÍA\n\nDe conformidad con las atribuciones que\nles conceden los artículos 140, incisos 3), 8), 18) y 20) y 146 de la Constitución\nPolítica, los artículos 25, 27.1, 28.2.b de la Ley Nº 6227 del 2 de mayo de 1978, Ley\nGeneral de la Administración Pública, la Ley Nº 7064 del 29 de abril de 1987, Ley de\nFomento a la Producción Agropecuaria, que incorpora la Ley Orgánica del Ministerio de\nAgricultura y Ganadería y la Ley Nº 7554 del 4 de octubre de 1995, Ley Orgánica del\nAmbiente.\n\nConsiderando:\n\n1º—Que el artículo 50 de la\nConstitución Política, establece que el Estado debe procurar el mayor bienestar a todos\nlos habitantes del país, organizando y estimulando la producción, velando por un\nadecuado reparto de la riqueza; además estipula que el Estado debe garantizar y preservar\nel derecho de las personas a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado, en respeto\ndel derecho a la protección de la salud humana que se deriva del derecho a la vida;\nsiendo entonces que el objetivo primordial del uso y protección del ambiente es obtener\nun desarrollo y evolución favorable al ser humano en armonía con éste, en el que la\ncalidad ambiental y los medios económicos resultan ser uno de los parámetros\nfundamentales para la calidad de vida de las personas.\n\n2º—Que la actividad agropecuaria\nen Costa Rica es una actividad profundamente arraigada en la organización social del\npaís y que forma parte integral de la economía nacional.\n\n3º—Que en el uso y aprovechamiento\nracional de los recursos naturales y energéticos debe garantizarse un balance entre el\ndesarrollo socioeconómico y la protección del ambiente.\n\n4º—Que en Costa Rica se han venido\nhaciendo esfuerzos para mejorar la calidad de los combustibles, como mecanismo que\ncontribuya al mejoramiento de la calidad de vida de los habitantes, reduciendo la emisión\nde contaminantes mediante la eliminación del plomo de la gasolina y la reducción del\ncontenido de azufre en el diesel, mismos que deben continuarse.\n\n5º—Que tanto la experiencia como\nlos estudios internacionales han demostrado la viabilidad del uso del biodiesel, en\nvehículos automotores provenientes de distintas fuentes agrícolas, como la palma, yuca y\notros.\n\n6º—Que los proyectos de fomento y\ndesarrollo de la actividad de palma aceitera han sido declarados por el Gobierno Central\nde su interés, para lograr una reconversión efectiva del sector orientada al fomento de\nla agroindustria.\n\n7º—Que existe además la\nposibilidad de sustituir parcialmente el diesel derivado del petróleo y que contiene\nazufre contaminante, por biodiesel sin azufre, manufacturado con aceites vegetales y\netanol, de producción agrícola nacional.\n\n8º—Que es necesario integrar\nesfuerzos de los sectores energía y agropecuario, procurando disminuir la contaminación\nambiental, estimulando la reactivación económica, la generación de valor agregado, la\nincorporación de nuevas zonas productoras que contribuyan al desarrollo socioeconómico\ndel país, aprovechando las capacidades y recursos nacionales, diversificando las fuentes\nenergéticas y reduciendo la dependencia externa de combustibles.\n\n9º—Que el uso del biodiesel\npermite reducir de manera sensible las emisiones de gas, así como el efecto invernadero\nque produce el consumo de diesel.\n\nPor tanto,\n\nDECRETAN:\n\nArtículo 1º—Créase la Comisión\nTécnica de Trabajo del Estudio del Biodiesel, con la finalidad de formular, identificar,\ndiseñar y recomendar estrategias para el desarrollo del biodiesel producido nacionalmente\ny utilizando materias primas locales, promoviendo la vinculación del ambiente con los\nsectores de energía y agropecuarios nacionales.\n\nArtículo 2º—Entre las principales\nfunciones de la Comisión Técnica estarán:\n\n1. Fomentar la gestión\nenergética que vincule fuentes renovables y limpias de energía, con la creación de\noportunidades de desarrollo para el sector agropecuario, mediante recomendaciones que\nfaciliten la toma de decisiones a los jerarcas respectivos.\n\n2. Promover la vinculación del ambiente\ncon los sectores de energía y agropecuario nacionales, propiciando el uso del biodiesel,\nsi los estudios, investigaciones y evaluaciones técnicas que analice la Comisión así lo\nconcluyen, producido utilizando materias primas locales.\n\n3. Promover la investigación y fomentar\nla ejecución de proyectos piloto en el parque automotor y en la industria costarricense\norientado al empleo del biodiesel, si los estudios, investigaciones y evaluaciones\ntécnicas que analice la Comisión así lo concluyen, producido utilizando materias primas\nlocales, considerando el componente ambiental y el impacto socioeconómico para el\ndesarrollo de actividades agropecuarias y agroindustriales, preferentemente en zonas\ndeprimidas del país, mediante la utilización de la palma aceitera y otras fuentes\nrenovables.\n\n4. Proponer a los jerarcas de los\nMinisterios participantes, un plan de acción o la ejecución de un proyecto piloto para\nel uso del biodiesel, si los estudios, investigaciones y evaluaciones técnicas que\nanalice la Comisión así lo concluyen, integrando aspectos estratégicos de impacto\nambiental, socioeconómico, agropecuario y agroindustrial, estructuras de costos,\nexpansión de siembras, inversión en infraestructura, logística de aprovisionamiento,\ndistribución y comercialización, mercado de consumidores.\n\n5. Proponer legislación con el fin de\ncrear un marco jurídico que fomente el uso del biodiesel, si los estudios,\ninvestigaciones y evaluaciones técnicas que analice la Comisión así lo concluyen, como\nestrategia de mejora ambiental.\n\n6. Cualesquiera otras acorde con sus\nobjetivos y naturaleza.\n\nArtículo 3º—La Comisión Técnica\nestará integrada por:\n\nDos representantes del Ministerio de\nAgricultura y Ganadería (MAG), de los cuales uno coordinará la Comisión, designados por\nel Despacho Ministerial.\n\nDos representantes del Ministerio del\nAmbiente y Energía (MINAE), designados por el Despacho Ministerial.\n\nDos representantes de la Refinadora\nCostarricense de Petróleo S. A. (RECOPE), designados por la Presidencia Ejecutiva.\n\nDos representantes de la Cámara\nNacional de Productores de Palma Aceitera (CANAPALMA).\n\nDos representantes del Sector Industrial\nde Palma Aceitera.\n\nUn representante de la Industria\nOleoquímica.\n\nLos dos representantes del Sector\nIndustrial de Palma Aceitera y el representante de la Industria Oleoquímica, serán\nseleccionados por el Ministro de Agricultura y Ganadería de las ternas que remitan las\norganizaciones interesadas al Despacho Ministerial, dentro del mes calendario posterior a\nla publicación del presente decreto para lo cual cada organización podrá remitir una\nsola terna.\n\nArtículo 4º—La Comisión Técnica\ncontará para su coordinación con el apoyo logístico de la Secretaría Ejecutiva de\nPlanificación Sectorial Agropecuaria (SEPSA) que deberá gestionar recursos económicos,\nmateriales o humanos, para que el proceso mantenga su continuidad.\n\nArtículo 5º—Cuando la Comisión\nTécnica lo considere necesario y/o pertinente, podrá invitar a los representantes de\notras organizaciones públicas y privadas, nacionales o internacionales, vinculadas con el\nambiente y los sectores energéticos y agropecuarios y/o involucrados en la gestión de\nfuentes alternativas de combustibles.\n\nArtículo 6º—La Comisión Técnica\ndefinirá sus principios y mecanismos de funcionamiento interno, debiendo presentar a los\nMinistros de Ambiente y Energía y de Agricultura y Ganadería, y al Presidente Ejecutivo\nde RECOPE, en un plazo máximo de cuatro meses calendario, contados a partir de la\nvigencia de este Decreto, una recomendación de Plan de Acción para el cumplimiento de\nlas funciones asignadas a esta Comisión y un informe mensual que detalle las actividades\nrealizadas y los puntos críticos para el avance del trabajo, así como las\nrecomendaciones pertinentes para la implementación dentro de la política nacional, del\nuso del biodiesel si los estudios, investigaciones y evaluaciones técnicas que analice la\nComisión así lo concluyen, como una fuente alterna de energía.\n\nArtículo 7º—Rige a partir de su\npublicación.\n\nDado en la Presidencia de la República.\n\nSan José, a los veintisiete días del\nmes de febrero del dos mil cuatro.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Regulation 31818\n\n                        Creates the Technical Working Commission for the Study of Biodiesel\n\nComplete Text of record: 9FCC0\nNo. 31818-MAG-MINAE\n\n(This Decree was\nrepealed by Article 1 of Decreto Ejecutivo No. 33357 of August 22,\n2006)\n\nNo. 31818-MAG-MINAE\n\nTHE FIRST VICE PRESIDENT, ACTING AS\nPRESIDENT OF THE REPUBLIC, THE MINISTER OF AGRICULTURE AND LIVESTOCK, AND THE MINISTER OF\nENVIRONMENT AND ENERGY\n\nIn accordance with the powers\ngranted to them by Articles 140, subsections 3), 8), 18), and 20) and 146 of the Constitución\nPolítica, Articles 25, 27.1, 28.2.b of Ley No. 6227 of May 2, 1978, Ley\nGeneral de la Administración Pública, Ley No. 7064 of April 29, 1987, Ley de\nFomento a la Producción Agropecuaria, which incorporates the Ley Orgánica del Ministerio de\nAgricultura y Ganadería, and Ley No. 7554 of October 4, 1995, Ley Orgánica del\nAmbiente.\n\nConsidering:\n\n1.—That Article 50 of the\nConstitución Política establishes that the State must strive for the greatest well-being of all\nthe country's inhabitants, organizing and stimulating production, and ensuring an\nadequate distribution of wealth; it also stipulates that the State must guarantee and preserve\nthe right of individuals to a healthy and ecologically balanced environment, in respect\nof the right to the protection of human health derived from the right to life;\nthe primary objective of environmental use and protection being, therefore, to achieve\ndevelopment and progress favorable to human beings in harmony with the environment, in which\nenvironmental quality and economic means are fundamental parameters for people's quality of life.\n\n2.—That agricultural and livestock activity\nin Costa Rica is a deeply rooted activity in the country's social organization and\nis an integral part of the national economy.\n\n3.—That in the rational use and exploitation\nof natural and energy resources, a balance must be guaranteed between\nsocioeconomic development and environmental protection.\n\n4.—That in Costa Rica, efforts have been\nunderway to improve the quality of fuels, as a mechanism that\ncontributes to improving the quality of life of the inhabitants, reducing the emission\nof pollutants by eliminating lead from gasoline and reducing the\nsulfur content in diesel, efforts which must continue.\n\n5.—That both international experience\nand studies have demonstrated the viability of using biodiesel in\nmotor vehicles from different agricultural sources, such as palm, yucca, and\nothers.\n\n6.—That projects for the promotion and\ndevelopment of oil palm activity have been declared by the Central Government as being\nof its interest, to achieve an effective reconversion of the sector aimed at promoting\nagroindustry.\n\n7.—That there is also the\npossibility of partially substituting petroleum-derived diesel, which contains\npolluting sulfur, with sulfur-free biodiesel, manufactured with vegetable oils and\nethanol from national agricultural production.\n\n8.—That it is necessary to integrate\nefforts from the energy and agricultural sectors, seeking to reduce environmental\npollution, stimulating economic reactivation, the generation of added value, the\nincorporation of new producing areas that contribute to the country's socioeconomic\ndevelopment, taking advantage of national capabilities and resources, diversifying energy\nsources, and reducing external dependence on fuels.\n\n9.—That the use of biodiesel\nallows for a significant reduction in gas emissions, as well as the greenhouse effect\nproduced by diesel consumption.\n\nTherefore,\n\nTHEY DECREE:\n\nArticle 1.—The Technical\nWorking Commission for the Study of Biodiesel is hereby created, with the purpose of formulating, identifying,\ndesigning, and recommending strategies for the development of nationally produced biodiesel\nusing local raw materials, promoting the linkage of the environment with the\nnational energy and agricultural sectors.\n\nArticle 2.—Among the main\nfunctions of the Technical Commission will be:\n\n1. To promote energy\nmanagement that links renewable and clean energy sources with the creation of\ndevelopment opportunities for the agricultural sector, through recommendations that\nfacilitate decision-making by the respective authorities.\n\n2. To promote the linkage of the environment\nwith the national energy and agricultural sectors, encouraging the use of biodiesel,\nif the studies, research, and technical evaluations analyzed by the Commission so\nconclude, produced using local raw materials.\n\n3. To promote research and encourage\nthe execution of pilot projects in the Costa Rican vehicle fleet and industry\noriented toward the use of biodiesel, if the studies, research, and technical\nevaluations analyzed by the Commission so conclude, produced using local raw\nmaterials, considering the environmental component and the socioeconomic impact for the\ndevelopment of agricultural and agroindustrial activities, preferentially in depressed\nareas of the country, through the use of oil palm and other renewable\nsources.\n\n4. To propose to the heads of the\nparticipating Ministries an action plan or the execution of a pilot project for\nthe use of biodiesel, if the studies, research, and technical evaluations\nanalyzed by the Commission so conclude, integrating strategic aspects of environmental\nimpact, socioeconomic, agricultural, and agroindustrial impact, cost structures,\nexpansion of plantings, investment in infrastructure, supply logistics,\ndistribution and marketing, and consumer market.\n\n5. To propose legislation for the purpose of\ncreating a legal framework that encourages the use of biodiesel, if the studies,\nresearch, and technical evaluations analyzed by the Commission so conclude, as\nan environmental improvement strategy.\n\n6. Any others consistent with its\nobjectives and nature.\n\nArticle 3.—The Technical Commission\nwill be composed of:\n\nTwo representatives of the Ministerio de\nAgricultura y Ganadería (MAG), one of whom will coordinate the Commission, appointed by\nthe Minister's Office.\n\nTwo representatives of the Ministerio del\nAmbiente y Energía (MINAE), appointed by the Minister's Office.\n\nTwo representatives of the Refinadora\nCostarricense de Petróleo S. A. (RECOPE), appointed by the Executive Presidency.\n\nTwo representatives of the Cámara\nNacional de Productores de Palma Aceitera (CANAPALMA).\n\nTwo representatives of the Oil Palm\nIndustrial Sector.\n\nOne representative of the Oleochemical\nIndustry.\n\nThe two representatives of the Oil Palm\nIndustrial Sector and the representative of the Oleochemical Industry will be\nselected by the Minister of Agriculture and Livestock from the shortlists (ternas) submitted by\ninterested organizations to the Minister's Office, within one calendar month following\nthe publication of this decree, for which each organization may submit only\none shortlist (terna).\n\nArticle 4.—The Technical Commission\nwill have, for its coordination, the logistical support of the Secretaría Ejecutiva de\nPlanificación Sectorial Agropecuaria (SEPSA), which must manage economic, material, or human resources so that the process maintains its continuity.\n\nArticle 5.—When the Technical\nCommission deems it necessary and/or pertinent, it may invite representatives of\nother public and private, national or international organizations, linked to the\nenvironment and the energy and agricultural sectors and/or involved in the management of\nalternative fuel sources.\n\nArticle 6.—The Technical Commission\nwill define its own principles and internal operating mechanisms, and must present to the\nMinisters of Environment and Energy and of Agriculture and Livestock, and to the Executive President\nof RECOPE, within a maximum period of four calendar months, counted from the\neffective date of this Decree, a recommendation for an Action Plan for fulfilling\nthe functions assigned to this Commission, and a monthly report detailing the activities\ncarried out and the critical points for the progress of the work, as well as the\npertinent recommendations for the implementation, within national policy, of\nthe use of biodiesel, if the studies, research, and technical evaluations analyzed by the\nCommission so conclude, as an alternative energy source.\n\nArticle 7.—This Decree becomes effective upon its\npublication.\n\nIssued at the Presidency of the Republic.\n\nSan José, on the twenty-seventh day of the\nmonth of February, two thousand four."
}