{
  "id": "norm-53235",
  "citation": "Decreto 318",
  "section": "norms",
  "doc_type": "regulation",
  "title_es": "Reforma al Reglamento de Combustible para Flota Pesquera",
  "title_en": "Amendment to the Fuel Regulation for the National Fishing Fleet",
  "summary_es": "Este decreto modifica el Reglamento para la regulación y control del uso eficiente del combustible destinado a la flota pesquera nacional no deportiva, emitido originalmente mediante acuerdo AJDIP/258-2002. La reforma ajusta dos aspectos administrativos: primero, el artículo 11, relativo al plazo para que la flota artesanal en pequeña escala presente solicitudes de reconocimiento de días de ausencia tras el último viaje, estableciendo un máximo de 25 días; y segundo, el artículo 18, inciso k), que amplía la posibilidad de autorizar hasta tres empleados para gestionar la exoneración de combustible, permitiendo que estos provengan de al menos una de las empresas del mismo representante legal, en lugar de limitarse a una sola compañía. Se busca mejorar la operatividad y la interpretación de la norma sin modificar aspectos sustantivos ambientales o de conservación marina. La vigencia se fijó a partir del 1° de octubre de 2004.",
  "summary_en": "This decree amends the Regulation for the regulation and control of the efficient use of fuel for the national non-sport fishing fleet, originally issued through agreement AJDIP/258-2002. The amendment adjusts two administrative aspects: first, article 11, concerning the deadline for the small-scale artisanal fleet to submit requests for recognition of absence days after the last trip, setting a maximum of 25 days; and second, article 18, subsection k, which expands the possibility of authorizing up to three employees to manage fuel exemption, allowing them to come from at least one of the companies of the same legal representative, instead of being limited to a single company. The aim is to improve the operability and interpretation of the rule without modifying substantive environmental or marine conservation aspects. The effective date was set as of October 1, 2004.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "09/07/2004",
  "year": "2004",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "flota artesanal en pequeña escala",
    "exoneración de combustible",
    "INCOPESCA",
    "SCAC",
    "representante legal",
    "orden patronal",
    "CCSS"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Arts. 11 y 18",
      "law": "Reglamento de Combustible (AJDIP/258-2002)"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "reglamento de combustible",
    "exoneración de combustible pesquero",
    "flota artesanal pequeña escala",
    "trámites de combustible pesca"
  ],
  "keywords_en": [
    "fuel regulation",
    "fishing fuel exemption",
    "small-scale artisanal fleet",
    "fuel procedures fishing"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 1º-Modificar el párrafo primero del artículo 11, del Reglamento de Combustible, emitido mediante acuerdo Nº AJDIP/258- 2002, del 12 de setiembre del 2002, para que se lea de la siguiente manera:\n\n\"Para las embarcaciones de la flota artesanal en pequeña escala la solicitud se recibirá durante los primeros diez días posteriores al último viaje (es) anteriores, para lo que se reconocerá un máximo de 25 días de ausencia\".\n\nArtículo 2º-Igualmente se modifica el párrafo cuarto, inciso k), artículo 18 del citado Reglamento, para que en lo sucesivo se lea de la siguiente manera:\n\n\"En caso de personas jurídicas propietarias de embarcaciones para las solicitudes de combustible exonerado, se podrán autorizar hasta un máximo de tres empleados, demostrado mediante orden patronal, planilla o constancia de la CCSS, de al menos una de las empresas del mismo representante legal, los cuales deberán de quedar debidamente anotados en una fórmula que se adjunta al contrato firmado con el INCOPESCA. Estas personas autorizadas podrán ser sustituidas en cualquier momento por el representante legal, previa notificación al SCAC.",
  "excerpt_en": "Article 1 — Amend the first paragraph of article 11 of the Fuel Regulation, issued through agreement No. AJDIP/258-2002 of September 12, 2002, to read as follows:\n\n\"For vessels of the small-scale artisanal fleet, the request shall be received during the first ten days following the last previous trip(s), for which a maximum of 25 days of absence will be recognized.\"\n\nArticle 2 — Likewise, the fourth paragraph, subsection k, article 18 of said Regulation is amended to read as follows hereafter:\n\n\"In the case of legal entities owning vessels for exempt fuel requests, up to a maximum of three employees may be authorized, demonstrated by employer order, payroll, or CCSS certificate, from at least one of the companies of the same legal representative, who must be duly recorded in a form attached to the contract signed with INCOPESCA. These authorized persons may be replaced at any time by the legal representative, upon prior notice to the SCAC.\"",
  "outcome": {
    "label_en": "Administrative amendment",
    "label_es": "Reforma administrativa",
    "summary_en": "Amends two articles of the Fuel Regulation for the fishing fleet, adjusting request deadlines and employee authorization for fuel exemption procedures.",
    "summary_es": "Se modifican dos artículos del Reglamento de Combustible para flota pesquera, ajustando plazos de solicitud y autorización de empleados para trámites de exoneración."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 1°",
      "quote_en": "For vessels of the small-scale artisanal fleet, the request shall be received during the first ten days following the last previous trip(s), for which a maximum of 25 days of absence will be recognized.",
      "quote_es": "Para las embarcaciones de la flota artesanal en pequeña escala la solicitud se recibirá durante los primeros diez días posteriores al último viaje (es) anteriores, para lo que se reconocerá un máximo de 25 días de ausencia."
    },
    {
      "context": "Artículo 2°",
      "quote_en": "In the case of legal entities owning vessels for exempt fuel requests, up to a maximum of three employees may be authorized, demonstrated by employer order, payroll, or CCSS certificate, from at least one of the companies of the same legal representative…",
      "quote_es": "En caso de personas jurídicas propietarias de embarcaciones para las solicitudes de combustible exonerado, se podrán autorizar hasta un máximo de tres empleados, demostrado mediante orden patronal, planilla o constancia de la CCSS, de al menos una de las empresas del mismo representante legal…"
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-49448",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "258"
      },
      {
        "target_id": "norm-53767",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Reforma al reglamento para la regulación y control del uso eficiente del combustible destinado a la flota pesquera nacional no deportiva en aguas jurisdiccionales o fuera de ellas."
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=53235&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": {
    "1": [
      {
        "norm_id": "53767",
        "type": "Reglamento",
        "number": "386",
        "date": "27/08/2004",
        "name": "Reforma al reglamento para la regulación y control del uso eficiente del combustible destinado a la flota pesquera nacional no deportiva en aguas jurisdiccionales o fuera de ellas.",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma Parcial",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-53767",
        "in_corpus_title_en": "Amendment to the regulation for the control of fuel for the non-sport national fishing fleet",
        "in_corpus_title_es": "Reforma al reglamento para la regulación y control del uso eficiente del combustible destinado a la flota pesquera nacional no deportiva",
        "in_corpus_doc_type": "regulation",
        "in_corpus_date": "27/08/2004",
        "in_corpus_year": "2004"
      }
    ],
    "3": [
      {
        "norm_id": "53767",
        "type": "Reglamento",
        "number": "386",
        "date": "27/08/2004",
        "name": "Reforma al reglamento para la regulación y control del uso eficiente del combustible destinado a la flota pesquera nacional no deportiva en aguas jurisdiccionales o fuera de ellas.",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Otorga Vigencia",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-53767",
        "in_corpus_title_en": "Amendment to the regulation for the control of fuel for the non-sport national fishing fleet",
        "in_corpus_title_es": "Reforma al reglamento para la regulación y control del uso eficiente del combustible destinado a la flota pesquera nacional no deportiva",
        "in_corpus_doc_type": "regulation",
        "in_corpus_date": "27/08/2004",
        "in_corpus_year": "2004"
      }
    ]
  },
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": {
    "1": [
      {
        "doc_id": "norm-49448",
        "label": "258",
        "article": "1",
        "in_corpus_id": "norm-49448",
        "in_corpus_title_en": "Regulation for the Control of Preferential-Price Fuel for Non-Sport Fishing Fleet",
        "in_corpus_title_es": "Reglamento para la regulación y control del uso eficiente del combustible a precio preferencial para la flota pesquera nacional no deportiva",
        "in_corpus_citation": "Decreto 258",
        "in_corpus_doc_type": "regulation",
        "in_corpus_date": "12/09/2002",
        "in_corpus_year": "2002"
      }
    ],
    "2": [
      {
        "doc_id": "norm-49448",
        "label": "258",
        "article": "2",
        "in_corpus_id": "norm-49448",
        "in_corpus_title_en": "Regulation for the Control of Preferential-Price Fuel for Non-Sport Fishing Fleet",
        "in_corpus_title_es": "Reglamento para la regulación y control del uso eficiente del combustible a precio preferencial para la flota pesquera nacional no deportiva",
        "in_corpus_citation": "Decreto 258",
        "in_corpus_doc_type": "regulation",
        "in_corpus_date": "12/09/2002",
        "in_corpus_year": "2002"
      }
    ]
  },
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 1,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 318\n\n                        Reforma reglamento para la regulación y control del uso eficiente del\ncombustible destinado a la flota pesquera nacional no deportiva en aguas jurisdiccionales o fuera de\nellas\n\nTexto Completo acta: 79746\nINSTITUTO COSTARRICENSE DE PESCA Y ACUACULTURA\n\nINSTITUTO\nCOSTARRICENSE DE PESCA Y ACUACULTURA\n\n \n\nNº AJDIP/318.-Puntarenas, a los nueve días del mes de\njulio del dos mil cuatro.\n\n \n\nConsiderando\n\n \n\nI.-Que mediante nota AI- 067-2004, del 11 de abril del\npresente año, el Lic. Edwin Salazar Serrano, Asesor Legal Interno, y el Lic.\nRafael Abarca Gómez, Auditor Interno, a los efectos de mejorar la regulación e\ninterpretaciones del Reglamento para la regulación y control del uso eficiente\ndel combustible destinado a la flota pesquera nacional no deportiva en aguas jurisdiccionales\no fuera de ellas, solicitan se modifique en lo concerniente al artículo 11 de\nla citada normativa.\n\nII.-Que a la vez, los señores directores consideran\nconveniente modificar el párrafo 4, del inciso k), artículo 18 del Reglamento mencionado,\na efecto de permitir que las personas autorizadas para realizar el trámite de\nexoneración, sean empleados de al menos una de las compañías del mismo\nrepresentante legal.\n\nIII.-Que discutido el oficio anterior, la Junta\nDirectiva, coincide en su interés de mejorar la citada normativa y por ello\nacoger las modificaciones mencionadas. Por tanto:\n\n \n\nSE ACUERDA:\n\n \n\nArtículo 1º-Modificar el párrafo primero del artículo\n11, del Reglamento de Combustible, emitido mediante acuerdo Nº AJDIP/258- 2002,\ndel 12 de setiembre del 2002, para que se lea de la siguiente manera:\n\n \n\n\"Para las embarcaciones de la flota artesanal en\npequeña escala la solicitud se recibirá durante los primeros diez días\nposteriores al último viaje (es) anteriores, para lo que se reconocerá un máximo\nde 25 días de ausencia\".\n\n(\nAsí reformado por el artículo 2° del acuerdo AJDIP\n386 del Instituto Costarricense de Pesca y Acuacultura del 27 de agosto del\n2004)\n\nArtículo 2º-Igualmente se modifica el párrafo cuarto,\ninciso k), artículo 18 del citado Reglamento, para que en lo sucesivo se lea de\nla siguiente manera:\n\n \n\n\"En caso de personas jurídicas propietarias de\nembarcaciones para las solicitudes de combustible exonerado, se podrán\nautorizar hasta un máximo de tres empleados, demostrado mediante orden patronal,\nplanilla o constancia de la CCSS, de al menos una de las empresas del mismo\nrepresentante legal, los cuales deberán de quedar debidamente anotados en una\nfórmula que se adjunta al contrato firmado con el INCOPESCA. Estas personas\nautorizadas podrán ser sustituidas en cualquier momento por el representante legal,\nprevia notificación al SCAC.\n\nArtículo 3º-Rige a partir de su publicación.\n\n \n\n(\nDe conformidad con el artículo 1° del Acuerdo AJDIP 386 de fecha 27 de agosto\ndel 2004, de establece la vigencia a partir del 01 de octubre del 2004)",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Regulation 318\n\n                        Amendment to the regulation for the regulation and control of the efficient use of fuel destined for the national non-sport fishing fleet in jurisdictional waters or beyond them\n\nComplete Text of act: 79746\nINSTITUTO COSTARRICENSE DE PESCA Y ACUACULTURA\n\nINSTITUTO\nCOSTARRICENSE DE PESCA Y ACUACULTURA\n\n \n\nNo. AJDIP/318.-Puntarenas, on the ninth day of July, two thousand four.\n\n \n\nConsidering\n\n \n\nI.-That by memorandum AI- 067-2004, of 11 April of this year, Lic. Edwin Salazar Serrano, Internal Legal Advisor, and Lic. Rafael Abarca Gómez, Internal Auditor, in order to improve the regulation and interpretations of the Regulation for the regulation and control of the efficient use of fuel destined for the national non-sport fishing fleet in jurisdictional waters or beyond them, request that it be amended with respect to Article 11 of said regulation.\n\nII.-That at the same time, the board members consider it appropriate to amend paragraph 4, of subsection k), Article 18 of the aforementioned Regulation, in order to permit that the persons authorized to carry out the exoneration procedure be employees of at least one of the companies of the same legal representative.\n\nIII.-That having discussed the foregoing memorandum, the Board of Directors concurs in its interest in improving said regulation and therefore in adopting the aforementioned amendments. Therefore:\n\n \n\nIT IS AGREED:\n\n \n\nArticle 1.-To amend the first paragraph of Article 11 of the Fuel Regulation, issued by agreement No. AJDIP/258-2002, of 12 September 2002, so that it reads as follows:\n\n \n\n\"For vessels of the small-scale artisanal fleet, the application shall be received during the first ten days following the previous final trip(s), for which a maximum of 25 days of absence shall be recognized.\"\n\n(\nThus amended by Article 2 of agreement AJDIP 386 of the Instituto Costarricense de Pesca y Acuacultura of 27 August 2004)\n\nArticle 2.-Likewise, paragraph four, subsection k), Article 18 of the cited Regulation is amended so that henceforth it reads as follows:\n\n \n\n\"In the case of legal entities owning vessels for applications for exempt fuel, up to a maximum of three employees may be authorized, demonstrated by means of an employer's order, payroll, or proof from the CCSS, of at least one of the companies of the same legal representative, which must be duly recorded on a form that is attached to the contract signed with INCOPESCA. These authorized persons may be replaced at any time by the legal representative, upon prior notification to the SCAC.\"\n\nArticle 3.-It shall take effect from its publication.\n\n \n\n(\nIn accordance with Article 1 of Agreement AJDIP 386 dated 27 August 2004, it establishes effectiveness from 01 October 2004)"
}