{
  "id": "norm-53538",
  "citation": "Decreto 31959",
  "section": "norms",
  "doc_type": "executive_decree",
  "title_es": "Día Nacional de las Aves Migratorias",
  "title_en": "National Migratory Bird Day",
  "summary_es": "El Decreto Ejecutivo 31959-MINAE establece el segundo sábado de abril de cada año como el Día Nacional de las Aves Migratorias. Fundamentado en la necesidad de proteger a las aves migratorias que cruzan fronteras nacionales y cuyos hábitats son vulnerables a la captura excesiva y a la pérdida de ecosistemas, el decreto resalta que la conservación de estas especies contribuye a salvaguardar procesos ecológicos vitales y aporta beneficios económicos, educativos, culturales, científicos y recreativos. La norma instruye la realización de actividades educativas y de concientización dirigidas al público en general, con el posible apoyo del Ministerio a la Asociación Ornitológica de Costa Rica (AOCR) para su ejecución. Se busca educar y concienciar a la ciudadanía sobre la importancia de la protección de las aves migratorias como elemento irremplazable de los sistemas naturales, en el entendido de que su conservación es una responsabilidad compartida entre el Gobierno y la sociedad.",
  "summary_en": "Executive Decree 31959-MINAE establishes the second Saturday of April each year as National Migratory Bird Day. Grounded in the need to protect migratory birds that cross national borders and whose habitats are vulnerable to over-harvest and loss, the decree emphasizes that conserving these species helps safeguard vital ecological processes and provides economic, educational, cultural, scientific, and recreational benefits. It directs that educational and awareness-raising activities for the general public be held on that day, with the Ministry possibly supporting the Costa Rican Ornithological Association (AOCR) in carrying them out. The aim is to educate and raise awareness among Costa Ricans about the importance of protecting migratory birds as an irreplaceable element of natural systems, understanding that their conservation is a shared responsibility between the government and society.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "20/02/2004",
  "year": "2004",
  "topic_ids": [
    "wildlife-law-7317"
  ],
  "primary_topic_id": "wildlife-law-7317",
  "es_concept_hints": [
    "vida silvestre",
    "especies migratorias",
    "hábitats naturales",
    "Ley 7317",
    "Convención para la Protección de Flora, Fauna y Bellezas Escénicas",
    "AOCR"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Arts. 1, 6, 12",
      "law": "Ley 7317"
    },
    {
      "article": "Ley 3763",
      "law": "Convención para la Protección de la Flora, de la Fauna y de las Bellezas Escénicas Naturales de los Países de América"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "Día Nacional de las Aves Migratorias",
    "decreto ejecutivo",
    "aves migratorias",
    "conservación vida silvestre",
    "Convención para la Protección de Flora, Fauna y Bellezas Escénicas",
    "Ley de Conservación de la Vida Silvestre 7317",
    "educación ambiental",
    "Asociación Ornitológica de Costa Rica"
  ],
  "keywords_en": [
    "National Migratory Bird Day",
    "executive decree",
    "migratory birds",
    "wildlife conservation",
    "Convention on Nature Protection and Wildlife Preservation in the Western Hemisphere",
    "Wildlife Conservation Law 7317",
    "environmental education",
    "Costa Rican Ornithological Association"
  ],
  "excerpt_es": "1º-Que la administración de los recursos de vida silvestre, que conlleva la facultad para dictar medidas y establecer procedimientos necesarios para asegurar la conservación de la diversidad biológica del país, es función del Ministerio de Ambiente y Energía.\n\n3º-Que las aves migratorias son especies que cruzan fronteras nacionales en ciclos regulares, y que dependen de varios hábitats, sumamente vulnerables a la captura excesiva, pérdida y reducción de hábitats naturales.\n\n7º-Que las especies migratorias se encuentran íntimamente ligadas al resto del sistema ecológico en una perfecta relación de equilibrio y en la medida que se afecte este, se causaría perjuicio al ecosistema del cual la especie humana también es parte.",
  "excerpt_en": "1. That the administration of wildlife resources, which entails the authority to dictate measures and establish procedures necessary to ensure the conservation of the country's biological diversity, is a function of the Ministry of Environment and Energy.\n\n3. That migratory birds are species that cross national borders in regular cycles, and depend on various habitats that are highly vulnerable to excessive capture, loss, and reduction of natural habitats.\n\n7. That migratory species are intimately linked to the rest of the ecological system in a perfect equilibrium, and to the extent this is affected, it would harm the ecosystem of which the human species is also a part.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "The second Saturday of April each year is declared National Migratory Bird Day, with educational and public awareness activities directed.",
    "summary_es": "Se declara el segundo sábado de abril de cada año como el Día Nacional de las Aves Migratorias y se instruyen actividades educativas y de concientización públicas."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 1º",
      "quote_en": "The second Saturday of the month of April of each year is declared as National Migratory Bird Day.",
      "quote_es": "Declárase el segundo sábado del mes de abril de cada año como el Día Nacional de las Aves Migratorias."
    },
    {
      "context": "Artículo 2º",
      "quote_en": "On that day, educational and awareness activities directed at the general public will be carried out, related to migratory birds and their natural habitats.",
      "quote_es": "En ese día se realizarán actividades educativas y de concientización dirijidas al público en general, relacionadas con las aves migratorias y sus hábitats naturales."
    },
    {
      "context": "Considerando 4º",
      "quote_en": "Migratory birds in their many species constitute an irreplaceable element of natural systems.",
      "quote_es": "Las aves migratorias en sus numerosas especies constituye un elemento irremplazable de los sistemas naturales."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-12648",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7317  Arts. 1, 6, 12"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=53538&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 31959\n\n                        Declaratoria del segundo sábado del mes de abril como el Día Nacional de las\nAves Migratorias\n\nTexto Completo acta: 7798B\nN° 31959-MINAE\n\n \n\nN°\n31959-MINAE\n\n \n\nEL\nPRESIDENTE DE LA REPÚBLICA Y EL MINISTRO DEL AMBIENTE Y ENERGÍA\n\nEn\nel ejercicio de las facultades que les confiere el artículo 140, incisos 3) y\n18) y 146, de la Constitución Política y de conformidad con la Convención para\nla Protección de la Flora, de la Fauna y de las Bellezas Escénicas Naturales de\nlos Países de América, Ley Nº 3763 del 19 de octubre de 1976 y lo establecido\nen los artículos 1º, 6º y 12º de la Ley de Conservación de la Vida Silvestre Nº\n7317 de 30 de octubre de 1992 publicada en La\nGaceta Nº 235 del 7 de diciembre de 1992.\n\n \n\nConsiderando:\n\n1º-Que\nla administración de los recursos de vida silvestre, que conlleva la facultad\npara dictar medidas y establecer procedimientos necesarios para asegurar la\nconservación de la diversidad biológica del país, es función del Ministerio de\nAmbiente y Energía. \n\n2º-Que\nla conservación y manejo de la vida silvestre, es una necesidad, ya que\ncontribuye a salvaguardar los procesos ecológicos vitales, aportando\nimportantes beneficios económicos, educativos, culturales, científicos y\nrecreativos a las actuales como a las futuras generaciones.\n\n3º-Que\nlas aves migratorias son especies que cruzan fronteras nacionales en ciclos\nregulares, y que dependen de varios hábitats, sumamente vulnerables a la\ncaptura excesiva, pérdida y reducción de hábitats naturales.\n\n4º-Que\nlas aves migratorias en sus numerosas especies constituye un elemento\nirremplazable de los sistemas naturales. \n\n5º-Que\nla ciudadanía y el Gobierno de la República deben compartir esfuerzos en el\nresguardo y protección de las aves migratorias. \n\n6º-Que\nes necesario educar y concienciar a los costarricenses sobre las aves\nmigratorias, así como su necesidad de protección y conservación de estas\nespecies, por lo que es de suma importancia consagrar un día nacional.\n\n7º-Que\nlas especies migratorias se encuentran íntimamente ligadas al resto del sistema\necológico en una perfecta relación de equilibrio y en la medida que se afecte\neste, se causaría perjuicio al ecosistema del cual la especie humana también es\nparte. Por tanto:\n\nDECRETAN:\n\nArtículo\n1º-Declárase el segundo sábado del mes de abril de cada año como el Día\nNacional de las Aves Migratorias.\n\nArtículo\n2º-En ese día se realizarán actividades educativas y de concientización\ndirigidas al público en general, relacionadas con las aves migratorias y sus\nhábitats naturales. Para estos efectos, este Ministerio le dará el apoyo\nposible a la Asociación Ornitológica de Costa Rica (AOCR), ente de utilidad\npública, para que lleve a cabo las actividades que considere pertinentes.\n\nArtículo\n3º-Rige a partir de su publicación. \n\nDado\nen la Presidencia de la República.-San José, a los veinte días del mes de\nfebrero del dos mil cuatro.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Regulation 31959\n\n                        Declaration of the second Saturday of the month of April as the National Day of\nMigratory Birds\n\nComplete Text record: 7798B\nNo. 31959-MINAE\n\n \n\nNo.\n31959-MINAE\n\n \n\nTHE\nPRESIDENT OF THE REPUBLIC AND THE MINISTER OF ENVIRONMENT AND ENERGY\n\nIn\nthe exercise of the powers conferred by Article 140, subsections 3) and\n18) and 146, of the Political Constitution and in accordance with the Convention for\nthe Protection of the Flora, Fauna, and Natural Scenic Beauties of\nthe Countries of the Americas, Law No. 3763 of October 19, 1976, and as established\nin Articles 1, 6, and 12 of the Wildlife Conservation Law No.\n7317 of October 30, 1992, published in La\nGaceta No. 235 of December 7, 1992.\n\n \n\nWhereas:\n\n1º—That\nthe administration of wildlife resources, which entails the authority\nto issue measures and establish necessary procedures to ensure the\nconservation of the country's biological diversity, is a function of the Ministry of\nEnvironment and Energy. \n\n2º—That\nthe conservation and management of wildlife is a necessity, as it\ncontributes to safeguarding vital ecological processes, providing\nimportant economic, educational, cultural, scientific, and\nrecreational benefits to both current and future generations.\n\n3º—That\nmigratory birds are species that cross national borders in regular\ncycles, and that depend on various habitats, which are highly vulnerable to\nexcessive capture, loss, and reduction of natural habitats.\n\n4º—That\nmigratory birds in their numerous species constitute an irreplaceable element of natural systems. \n\n5º—That\nthe citizenry and the Government of the Republic must share efforts in the\nsafekeeping and protection of migratory birds. \n\n6º—That\nit is necessary to educate and raise awareness among Costa Ricans about migratory\nbirds, as well as their need for protection and conservation of these\nspecies, and it is therefore of utmost importance to dedicate a national day.\n\n7º—That\nmigratory species are intimately linked to the rest of the ecological\nsystem in a perfect relationship of balance, and to the extent that this\nis affected, harm would be caused to the ecosystem of which the human species is also\na part. Therefore:\n\nDECREE:\n\nArticle\n1—The second Saturday of the month of April of each year is declared as the National\nDay of Migratory Birds.\n\nArticle\n2—On that day, educational and awareness-raising activities\ndirected at the general public shall be carried out, related to migratory birds and their\nnatural habitats. For these purposes, this Ministry shall provide whatever\nsupport is possible to the Ornithological Association of Costa Rica (AOCR), a public\nutility entity, so that it may carry out the activities it deems pertinent.\n\nArticle\n3—It shall take effect upon its publication. \n\nDone\nat the Presidency of the Republic.—San José, on the twentieth day of the month of\nFebruary, two thousand four."
}