{
  "id": "norm-53796",
  "citation": "Decreto 32079",
  "section": "norms",
  "doc_type": "executive_decree",
  "title_es": "Manual de Instrumentos Técnicos para el Proceso de Evaluación de Impacto Ambiental (Manual de EIA) - Parte I",
  "title_en": "Technical Instruments Manual for the Environmental Impact Assessment Process (EIA Manual) - Part I",
  "summary_es": "Este decreto ejecutivo establece el Documento de Evaluación Ambiental D2 (con su instructivo) y el Código de Buenas Prácticas Ambientales (CBPA) como instrumentos técnicos obligatorios para actividades, obras o proyectos de categoría C y B2 con Plan Regulador Aprobado por la SETENA. El D2 es un formulario que el desarrollador debe completar para obtener la viabilidad ambiental, describiendo el proyecto, su área de construcción, características ambientales del sitio y el impacto ambiental potencial. El CBPA contiene lineamientos de política ambiental sobre emisiones al aire, afectación de biotopos, manejo de desechos sólidos, aguas residuales, prevención de riesgos naturales, uso racional de recursos y manejo de productos peligrosos. Su objetivo es integrar la variable ambiental en la planificación, diseño y operación de proyectos, complementando la legislación vigente y promoviendo el desarrollo sostenible conforme al mandato constitucional de un ambiente sano.",
  "summary_en": "This executive decree establishes the Environmental Assessment Document D2 (with instructions) and the Code of Good Environmental Practices (CBPA) as mandatory technical instruments for category C and B2 activities, works, or projects with a Regulatory Plan approved by SETENA. The D2 is a form that the developer must complete to obtain environmental feasibility, describing the project, its construction area, environmental characteristics of the site, and potential environmental impact. The CBPA contains environmental policy guidelines on air emissions, impact on biotopes, solid waste management, wastewater, prevention of natural risks, rational use of resources, and management of hazardous products. Its objective is to integrate the environmental variable into the planning, design, and operation of projects, complementing existing legislation and promoting sustainable development in accordance with the constitutional mandate for a healthy environment.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "14/09/2004",
  "year": "2004",
  "topic_ids": [
    "environmental-law-7554"
  ],
  "primary_topic_id": "environmental-law-7554",
  "es_concept_hints": [
    "viabilidad ambiental",
    "Desarrollador",
    "D2",
    "CBPA",
    "Plan Regulador",
    "SETENA",
    "categoría C",
    "categoría B2"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Arts. 22-24",
      "law": "Ley 7554"
    },
    {
      "article": "Arts. 3, 6, 8-15, 21, 24, 45, 48, 49, 101",
      "law": "Decreto 31849"
    },
    {
      "article": "Arts. 1-3",
      "law": "Decreto 32079"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "evaluación de impacto ambiental",
    "EIA",
    "Documento D2",
    "Código de Buenas Prácticas Ambientales",
    "viabilidad ambiental",
    "SETENA",
    "formulario D2",
    "impacto ambiental potencial",
    "categoría C",
    "categoría B2",
    "plan regulador",
    "desarrollador",
    "licencia ambiental"
  ],
  "keywords_en": [
    "environmental impact assessment",
    "EIA",
    "D2 Document",
    "Code of Good Environmental Practices",
    "environmental feasibility",
    "SETENA",
    "D2 form",
    "potential environmental impact",
    "category C",
    "category B2",
    "regulatory plan",
    "developer",
    "environmental license"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 1º—Del Documento de Evaluación Ambiental D2. Aplíquese el Documento de Evaluación Ambiental - D2 y su instructivo para completar el formulario, conforme a lo que se dispone en el Anexo 1 del presente Decreto, a fin de implementar los artículos 8º, 9º, 10, 12, 13, 14 y 15 del Decreto Ejecutivo Nº 31849-MINAE-S-MOPT-MAG-MEIC.\n\nArtículo 2º—Del Código de Buenas Prácticas Ambientales. Aplíquese el Código de Buenas Prácticas Ambientales que de conformidad con el Artículo 3 inciso 20) del Decreto Ejecutivo Nº 31849-MINAE- SMOPT- MAG-MEIC, consiste en: \"Documento que contiene el conjunto de prácticas ambientales, generales y específicas, que debe cumplir todo desarrollador, no importa la categoría ambiental en que se encuentre su actividad, obra o proyecto, como complemento de las regulaciones ambientales vigentes en el país...\"",
  "excerpt_en": "Article 1—Environmental Assessment Document D2. Apply the Environmental Assessment Document - D2 and its instructions for completing the form, as provided in Annex 1 of this Decree, in order to implement articles 8, 9, 10, 12, 13, 14 and 15 of Executive Decree No. 31849-MINAE-S-MOPT-MAG-MEIC.\n\nArticle 2—Code of Good Environmental Practices. Apply the Code of Good Environmental Practices which, pursuant to Article 3 subsection 20) of Executive Decree No. 31849-MINAE-SMOPT-MAG-MEIC, consists of: \"Document that contains the set of environmental practices, general and specific, that every developer must comply with, regardless of the environmental category of their activity, work or project, as a complement to the environmental regulations in force in the country...\"",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "Establishes the Environmental Assessment Document D2 and the Code of Good Environmental Practices as mandatory technical instruments for the obtention of environmental viability from SETENA.",
    "summary_es": "Establece el Documento de Evaluación Ambiental D2 y el Código de Buenas Prácticas Ambientales como instrumentos técnicos obligatorios para la obtención de viabilidad ambiental por parte de la SETENA."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Anexo 2, Introducción",
      "quote_en": "This Code synthesizes the environmental policies that should guide the basic actions of any activity, work or project.",
      "quote_es": "El presente Código sintetiza las políticas ambientales que deben orientar el accionar básico de cualquier actividad, obra o proyecto."
    },
    {
      "context": "Anexo 2, Sección 1.5",
      "quote_en": "The Code of Good Environmental Practices is a mandatory instrument for every developer of activities, works or projects subject to an Environmental Impact Assessment process.",
      "quote_es": "El Código de Buenas Prácticas Ambientales es un instrumento de uso obligatorio para todo desarrollador de actividades, obras o proyectos, sujetos a un proceso de Evaluación de Impacto Ambiental."
    },
    {
      "context": "Anexo 2, Política sobre afectación de biotopos, 4.3.1",
      "quote_en": "The activity, work or project and its planning shall consider all possible alternatives in order to select the one that meets the objective of minimum environmental effect, having to consider as a fundamental strategic guideline to fragment natural biological corridors.",
      "quote_es": "La actividad, obra o proyecto y su planeación deberá considerar todas las alternativas posibles a fin de seleccionar aquella que cumpla el objetivo del mínimo efecto ambiental, debiendo considerar como un lineamiento estratégico fundamental el fragmentar a los corredores biológicos naturales."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-27738",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7554  Arts. 22-24"
      },
      {
        "target_id": "norm-53029",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Decreto 31849  Arts. 3, 6, 8-15, 21, 24, 45, 48, 49, 101"
      },
      {
        "target_id": "norm-53796",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Decreto 32079  Arts. 1-3"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=53796&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 32079\n\n                        Manual de Instrumentos Técnicos para el Proceso de Evaluación de Impacto\nAmbiental (Manual de EIA) - Parte I.\n\nTexto Completo acta: 79243\nNº 32079\n\nNº 32079\n\nEL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA Y EL\nMINISTRO DEL AMBIENTE Y ENERGÍA\n\nCon\nfundamento en los artículos 140 incisos 3) y 18) y 146 de la Constitución\nPolítica; en la Ley Nº 6227 del 2 de mayo de 1978, Ley General de la\nAdministración Pública; Ley Nº 7554 del 4 de octubre de 1995, Ley Orgánica del\nAmbiente y lo dispuesto en el Reglamento General sobre los Procedimientos de\nEvaluación de Impacto Ambiental, Decreto Ejecutivo Nº\n31849-MINAE-S-MOPT-MAG-MEIC de 24 de mayo del 2004.\n\nConsiderando:\n\n1º-Que el\nReglamento General sobre los Procedimientos de Evaluación de Impacto Ambiental,\nDecreto Ejecutivo Nº 31849-MINAES-MOPT-MAG-MEIC, publicado en La Gaceta Nº\n125 del 28 de junio del año en curso, establece en su transitorio uno que la\nSecretaría Técnica Nacional Ambiental cuenta con un plazo de tres meses\ncontados a partir de su publicación, para promulgar el Manual de Instrumentos\nTécnicos del Proceso de Evaluación de Impacto Ambiental -Manual de EIA-, o los Manuales\nespecíficos para los artículos que así lo requieran. \n\n2º-Que las\nactividades, obras o proyectos de categoría C y B2 con Plan Regulador Aprobado\npor la Secretaría Técnica Nacional Ambiental - SETENA, definidas en el artículo\n6º de dicho decreto ejecutivo como de bajo impacto ambiental potencial, requieren\npara su trámite de la existencia de un instrumento técnico de evaluación del\nsignificado del impacto ambiental, Formulario de Evaluación Ambiental (D2). \n\n3º-Que las\nactividades, obras o proyectos, sin importar la categoría ambiental que le\ncorresponde, requieren para su trámite de la existencia de un instrumento\ntécnico que dicte las mejores prácticas ambientales a seguir por un\ndesarrollador, Código de Buenas Prácticas Ambientales (CBPA).\n\n4º-Que con\nel fin de poder implementar el trámite de las actividades, obras o proyectos de\ncategoría C y B2 con Plan Regulador Aprobado por la Secretaría Técnica Nacional\nAmbiental-SETENA, se proceden a establecer dichos instrumentos técnicos. Por\ntanto:\n\nDECRETAN:\n\nLos\nsiguientes instrumentos técnicos: Documento de Evaluación Ambiental D2, con su\ninstructivo y el Código de Buenas Prácticas Ambientales.\n\nManual de Instrumentos Técnicos para\nel Proceso de Evaluación de Impacto Ambiental (Manual de EIA)- PARTE I\n\nArtículo 1º-Del Documento de Evaluación Ambiental D2.\nAplíquese el Documento de Evaluación Ambiental - D2 y su instructivo para\ncompletar el formulario, conforme a lo que se dispone en el Anexo 1 del\npresente Decreto, a fin de implementar los artículos 8º, 9º, 10, 12, 13, 14 y\n15 del Decreto Ejecutivo Nº 31849-MINAE-S-MOPT-MAG-MEIC.\n\nArtículo 2º-Del Código de Buenas Prácticas Ambientales. Aplíquese el Código de Buenas Prácticas\nAmbientales que de conformidad con el Artículo 3 inciso 20) del Decreto Ejecutivo Nº 31849-MINAE-\nSMOPT- MAG-MEIC, consiste en: \"Documento que contiene el conjunto de prácticas ambientales,\ngenerales y específicas, que debe cumplir todo desarrollador, no importa la categoría ambiental en\nque se encuentre su actividad, obra o proyecto, como complemento de las regulaciones ambientales\nvigentes en el país. En él se establecen acciones de prevención, corrección, mitigación y\ncompensación que deben ejecutarse a fin de promover la protección y prevenir daños al ambiente. Este\ndocumento debe ser tomado en consideración por el consultor ambiental y el analista responsable de\nrevisar una evaluación de impacto ambiental.\"\n\nEl contenido\ncompleto del Código de Buenas Prácticas Ambientales-CBPA, se dispone en el\nAnexo 2 del presente decreto, a fin de implementar los artículos 12 inciso 2),\n14, 21 inciso 3), 24, 45 inciso 1), 48, 49 y 101 inciso 4) del Decreto\nEjecutivo Nº 31849-MINAE-S-MOPT-MAG-MEIC, para los proyectos de categoría C y\nB2 con Plan Regulador Aprobado por la Secretaría Técnica Nacional Ambiental-\nSETENA.\n\n \n\n(Ver\nDocumento de Ecaluación Ambiental D-2, publicada en La Gaceta Impresa N° 217\ndel 5 de noviembre del 2004, páginas 2 y 3) \n\n \n\nINSTRUCCIONES PARA LLENAR\n\nEL DOCUMENTO DE EVALUACIÓN AMBIENTAL\nD-2\n\nEste\ndocumento es para uso exclusivo de actividades, obras o proyectos nuevos de\ncategoría C (Bajo Impacto Ambiental Potencial) ó los B2 con Plan Regulador\nAprobado por la SETENA, incluidos en la Lista de EIA del Anexo 2 del Decreto\nEjecutivo Nº 31849-MINAE-MOPTMAG-MEIC. La información contenida en este\nformulario se considerará como veraz y cierta, la demostración de su falsedad\nestará sujeta a las disposiciones legales. Para que el formulario sea admitido\nse debe completar totalmente y satisfacer los requisitos adicionales\nsolicitados. \n\nCASILLA Nº 1. NOMBRE DE LA ACTIVIDAD, OBRA O PROYECTO.\n\nEscriba el\nnombre de la actividad, obra o proyecto a desarrollar. Por ejemplo: Taller de\nverjas \"La rejita\" o Finca \"El Repollito\", el nombre de la actividad, obra o\nproyecto puede coincidir o no con la razón social del desarrollador.\n\nCASILLA Nº 2. NOMBRE O RAZÓN SOCIAL.\n\nEscriba el\nnombre y apellidos del propietario, si es persona física, o su nombre, razón o\ndenominación social, si es persona jurídica.\n\nCASILLA Nº 3. CÉDULA DE IDENTIDAD O CÉDULA JURÍDICA.\n\nAnote el\nnúmero de cédula de identidad o el de la cédula jurídica, según corresponda,\ndel propietario (desarrollador) de la actividad, obra o proyecto, para el cual\nse solicita la viabilidad (licencia) ambiental. Las personas físicas, que no\nposean la ciudadanía costarricense, podrán utilizar el número de pasaporte,\npermiso de residencia o cualquier otro documento oficial, que sea válido en\nCosta Rica. Cuando éste sea el caso, se deberá detallar el tipo de\nidentificación utilizada.\n\nCASILLA Nos. 4, 5, 6, 7, 8 y 9. INFORMACIÓN GENERAL. \n\nAnote, de\nmanera clara y precisa, la información que se le pide, de tal manera que se\npueda ubicar fácilmente al desarrollador de la actividad, obra o proyecto, para\nel cual se solicita la viabilidad (licencia) ambiental. \n\nCASILLA Nos. 10, 11, 12 y 13. SOBRE LA LOCALIZACIÓN. \n\nAnote, de\nmanera clara y precisa, la información que se le pide, de tal manera que se\npueda ubicar fácilmente la actividad, obra o proyecto, para la cual se solicita\nla viabilidad (licencia) ambiental. \n\nCASILLAS Nº 14 A LA Nº 23. INFORMACIÓN Y CALIDADES DEL REPRESENTANTE\nLEGAL.\n\nAnote en\nestas casillas la información requerida para el propietario (desarrollador) o\nen el caso de personas jurídicas de su representante legal.  Las personas físicas, que no posean la\nciudadanía costarricense, podrán utilizar el número de pasaporte, permiso de\nresidencia o cualquier otro documento oficial, que sea válido en Costa Rica.\nCuando éste sea el caso, se deberá detallar el tipo de identificación\nutilizada.\n\nCASILLA Nº 16. MAYOR DE EDAD.\n\nNo escribir\nen este espacio. Por el carácter de declaración jurada solamente mayores de\nedad pueden llenar, firmar y presentar este documento.\n\nCASILLA Nº 24. NÚMERO CIIU.\n\nClasificación\nde la actividad, obra o proyecto a realizar de acuerdo al Código Internacional\nIndustrial Uniforme de las actividades productivas, versión 3. Véase el listado\nque se encuentra en el Anexo 2 del Decreto Ejecutivo Nº\n31849-MINAE-MOPT-MAG-MEIC. \n\nCASILLA Nº 25. CLASIFICACIÓN SEGÚN EL IMPACTO AMBIENTAL POTENCIAL (IAP).\n\nIndicar la\nclasificación inicial otorgado por el Decreto Ejecutivo Nº 31849-MINAE-MOPT-MAG-MEIC,\nen el Anexo 2 de acuerdo al impacto ambiental potencial de la actividad, obra o\nproyecto. \n\nCASILLA Nº 26. DESCRIPCIÓN DE LA ACTIVIDAD, OBRA O PROYECTO.\n\nDescribir\nbrevemente el tipo de actividad, obra o proyecto que se va a desarrollar, así\ncomo las acciones requeridas para su construcción, si se fuera a realizar y\noperación.\n\nCASILLA Nº 27. ÁREA DE CONSTRUCCIÓN DEL PROYECTO\n(AID).\n\nIndicar si\nla actividad, obra o proyecto incluye construcción y de se r así, señalar la\ncantidad de metros cuadrados que involucra. \n\nCASILLA Nº 28. ÁREA TOTAL DEL PROYECTO (Apt). \n\nIndicar el\ntamaño, en metros cuadrados, del lote o finca, donde estará ubicado la\nactividad, obra o proyecto (redondear la cifra o no incluir las fracciones de\nmetro cuadrado).\n\nCASILLA Nº 29. ÁREA NETA DEL PROYECTO (Apn).\n\nIndicar el\ntamaño, en metros cuadrados, del local o establecimiento, construido o por\nconstruir o el área a cultivar, en el que se ubicará la actividad obra o\nproyecto (redondear la cifra o no incluir la fracción de metro cuadrado).\n\nCASILLA Nº 30 A LA Nº 35 CARACTERIZACIÓN AMBIENTAL BÁSICA DEL AID.\n\nSe debe\nmarcar el cuadro que corresponda con las características y condiciones del área\nde influencia directa de la actividad, obra o proyecto; así como con la\ndisponibilidad de servicios públicos y caracterización de vías de acceso.\n\nCASILLA Nº 36. CARACTERIZACIÓN DE LA ZONA DE UBICACIÓN.\n\nSe debe\nseñalar si la actividad obra o proyecto se ubicará en una zona que cuenta o no\ncon plan regulador, si el plan regulador está aprobado o no por la SETENA o si\nse ubicará en una zona frágil (según Anexo 3 del Decreto Ejecutivo Nº 31849-MINAE-MOPT-MAG-MEIC,\nesta información se encuentra disponible en las Municipalidades. Marcar solamente\nuna de las opciones.\n\nCASILLA Nº 37. SOBRE LAS REGULACIONES ESPECÍFICAS.\n\nIndicar si la actividad, obra o proyecto debe cumplir con regulaciones ambientales específicas. Las\nregulaciones generales para aspectos ambientales deben ser cumplidas para todo tipo de actividad y\nse controlan mediante regulaciones especiales. El control y seguimiento para ambos tipos de\nregulaciones corresponde a diferentes autoridades del Poder Ejecutivo, por ejemplo: salud,\nagricultura, ambiental.  CASILLA Nos. 38 y 39. ASPECTOS AMBIENTALES RELEVANTES.  En este apartado se\nrealiza una caracterización básica de los aspectos ambientales relevantes a controlar en la\nactividad, obra o proyecto. Se debe seleccionar el ítem que mejor describa las condiciones de\nconstrucción/operación de la actividad, obra o proyecto. Los datos de consumo indicados son los\nmínimos correspondientes a consumos domiciliares para una familia de 4 miembros. En todos los casos\nse deben cumplir las regulaciones ambientales, laborales y de salud ocupacional que rijan para cada\nuno de los aspectos indicados en este formulario y aquellos que no se incluyan por no ser relevantes\nen materia ambiental. Todas las preguntas deben tener respuesta.\n\nCASILLA Nº 40. DECLARACIÓN JURADA Y FIRMA.\n\nLa firma de\neste formulario representa la afirmación que la información contenida es veraz\ny cierta. La firma es requisito fundamental para la aceptación y trámite de\neste documento.\n\nCASILLAS Nº 41. DOCUMENTOS ADICIONALES A PRESENTAR.\n\nSeñalar\ncuales documentos (legales y técnicos) se presentan adicionalmente al\nformulario D-2. Estos documentos son requisitos para el trámite y eventual\naprobación del Documento de Evaluación Ambiental D-2 y su respectivo\notorgamiento de la viabilidad o licencia ambiental. \n\nCASILLAS Nos. 42, 43 y 44.\n\nNo escribir\nen estos espacios, son exclusivos para uso del personal de las autoridades\nambientales y SETENA.\n\nGLOSARIO DE TÉRMINOS A CONSIDERAR PARA LLENAR EL D-2\n\n1.   Actividad, obra o proyecto: Conjunto\nde acciones necesarias para: la planificación, la construcción de\nedificaciones, el desarrollo de actividades productivas o el desarrollo de\nservicios, incluyendo aquellas necesarias para el abandono de la actividad o\ncierre técnico.  Forman parte de este\ngrupo también, las actividades relacionadas con la elaboración de los\nprogramas, las políticas y los planes, ya sea de desarrollo, de ordenamiento\nterritorial o uso de espacios geográficos para desarrollo económico, social, de\ninfraestructura, energético, turístico, minero y urbano, en la medida de que\nlos mismos determinan acciones o actividades humanas que alteran o destruyen\nelementos del ambiente o generan residuos, materiales tóxicos o peligrosos.\n\n2.   Actividades, obras o proyectos nuevos: Actividades,\nobras o proyectos que pretendan desarrollarse con posterioridad a la entrada en\nvigencia de este reglamento. En el caso de actividades, obras o proyectos\nagropecuarios nuevos, se entenderán por tales aquellas actividades, obras o\nproyectos que impliquen un cambio de uso del suelo y pretendan desarrollarse\ncon posterioridad a la entrada en vigencia de este Reglamento.\n\n3.   Área Total del Proyecto (Apt): Espacio\ngeográfico en el que se ubicarán las edificaciones o acciones de la actividad,\nobra o proyecto, tales como los cultivos, las obras de construcción, instalaciones,\ncaminos, sitios de almacenamiento y disposición de materiales y otros,\ncorresponde al área total de la finca o lote a utilizar.\n\n4.   Área Neta de Proyecto (Aptn): Espacio\ngeográfico en el que se encuentran las edificaciones o acciones de la\nactividad, obra o proyecto, tales como los cultivos, las obras de construcción,\ninstalaciones, caminos, sitios de almacenamiento y disposición de materiales y\notros. El Aptn puede ser igual al Apt cuando el espacio ocupado por las\nedificaciones y acciones es igual al área de la finca a utilizar.\n\n5.   Código de Buenas Prácticas Ambientales\n(CBPA): Documento que contiene el conjunto de prácticas\nambientales, generales y específicas, que debe cumplir todo desarrollador, no\nimporta la categoría ambiental en que se encuentre su actividad, obra o\nproyecto, como complemento de las regulaciones ambientales vigentes en el país.\nEn el mismo se establecen acciones de prevención, corrección, mitigación y\ncompensación que deben ejecutarse a fin de promover la protección y prevenir\ndaños al ambiente. Este documento debe ser tomado en consideración por el\nconsultor ambiental y el analista responsable de revisar una evaluación de\nimpacto ambiental.\n\n6.   Desarrollador: Es la\npersona física o jurídica, pública o privada, que legalmente está facultada\npara llevar a cabo la actividad, obra o proyecto y quien funge como proponente\nde la misma ante la SETENA y tiene interés directo en llevarla a cabo. Es\nasimismo quien asumirá los compromisos ambientales y será la responsable directa\nde su cumplimiento.\n\n7.   Diseño de Sitio: entiéndase\ncomo tal, la identificación a modo de croquis de las edificaciones, obras y\nafines, a desarrollar dentro del plano catastrado, preferiblemente a escala.\n\n8.   Documento de Evaluación Ambiental: Documento\nde formato preestablecido por la SETENA que debe ser llenado y firmado por el\ndesarrollador, con el apoyo de un consultor ambiental, cuando se amerite, en el\nque, además de iniciar la fase de la Evaluación Ambiental Inicial, se presenta\nuna descripción de la actividad, obra o proyecto que se pretende desarrollar,\nsus aspectos e impactos ambientales, el espacio geográfico en que se instalará\ny una valoración inicial de la significancia del impacto ambiental que se produciría.\n\n9.   Impacto Ambiental Potencial (IAP): Efecto\nambiental positivo o negativo latente que ocasionaría la ejecución de una\nactividad, obra o proyecto sobre el ambiente. Puede ser preestablecido, tomando\ncomo base de referencia el impacto ambiental causado por la generalidad de\nactividades, obras o proyectos similares, que ya se encuentran en operación.\n\n10.  Plan Regulador de Ordenamiento del uso del\nsuelo: El instrumento de planificación local que define en un\nconjunto de planos, mapas, reglamentos, gráficos o suplementos, la política de desarrollo\ny los planes para distribución de la población, usos de la tierra, vías de\ncirculación, servicios públicos, facilidades comunales y construcción,\nconservación y rehabilitación de áreas urbanas. \nPuede ser de tipo urbano, de uso del suelo agrícola o de la zona marítima\nterrestre.\n\n11.  Significancia del Impacto Ambiental (SIA): Consiste\nen la valoración cualitativa de un impacto ambiental dado, en el contexto de un\nproceso de valoración y armonización de criterios tales como el marco\nregulatorio ambiental vigente, la finalidad de uso -planeado- para el área a\ndesarrollar, su condición de fragilidad ambiental, el potencial efecto social\nque pudiera darse y la relación de parámetros ambientales del proyecto.\n\n12.  Viabilidad (Licencia) Ambiental (VLA): Representa\nla condición de armonización o de equilibrio aceptable, desde el punto de vista\nde carga ambiental, entre el desarrollo y ejecución de una actividad, obra o\nproyecto y sus impactos ambientales potenciales, y el ambiente del espacio\ngeográfico donde se desea implementar.  Desde\nel punto de vista administrativo y jurídico, corresponde al acto en que se\naprueba el proceso de Evaluación de Impacto Ambiental, ya sea en su fase de\nEvaluación Ambiental Inicial, o de Estudio de Impacto Ambiental o de otro\ndocumento de EIA.\n\nAnexo 2\n\n\"Código de Buenas Prácticas Ambientales:\npolíticas generales\"\n\n1.   Introducción.\n\nJustificación.\n\nEl Código de Buenas Prácticas Ambientales, ha utilizado como base para su desarrollo el documento de\nnombre homónimo promovido por la Comisión Centroamericana de Ambiente y Desarrollo (CCAD), dentro\ndel marco de un programa regional de modernización de los sistemas de gestión ambiental.  El\npresente Código sintetiza las políticas ambientales que deben orientar el accionar básico de\ncualquier actividad, obra o proyecto.  Si bien dichas actividades, obras o proyectos se desarrollan\ntomando en cuenta guías técnicas basadas en aspectos de ingeniería, no obstante, muchas veces los\nmismos no consideran la integración de la variable ambiental como parte de su ejecución.  El\npresente Código y la serie de lineamientos ambientales que incluye, promueve la integración de esa\nvariable ambiental como parte de la planificación, diseño y ejecución de las actividades, obras o\nproyectos, de forma tal, que constituyan un complemento de la legislación vigente sobre la materia y\ncoadyuve a que los mismos se diseñen y operen de una forma armonizada y equilibrada con el ambiente,\nconforme a los principios del desarrollo sostenible y el mandato constitucional de garantizar, para\nlas actuales y futura generaciones, un ambiente sano y ecológicamente equilibrado.\n\n1.3. Aplicación.\n\nA pesar de\nque el presente Código es creado con el fin de\n\nque se utilice\npara actividades, obras y proyectos regulados por el proceso de Evaluación de\nImpacto Ambiental -EIA que rige en el país, también puede ser tomado de base\npara otras acciones productivas, que por sus dimensiones no están reguladas\ndirectamente por la EIA. También, puede ser usado para actividades, obras o\nproyectos en operación, y que no están reguladas ni controladas por las\nautoridades competentes del proceso de EIA.\n\nEste Código,\npermite construir también las bases de los sistemas de regulación técnica\nespecífica, así como, los sistemas de inspección, vigilancia, control y de\nauditoría ambiental de las actividades, obras o proyectos, y su calificación de\ndesempeño ambiental.\n\n1.4. Contenido del Código de Buenas\nPrácticas Ambientales.\n\nIncluye los\nsiguientes capítulos: política ambiental general: compromisos y aplicaciones;\n- política ambiental sobre emisiones y efectos al aire; - política ambiental\nsobre la afectación de biotopos; - política ambiental sobre el manejo de\ndesechos sólidos; - política ambiental sobre la calidad del agua y efluentes\nlíquidos; - política ambiental para la prevención de daños por la potenciación\nde procesos erosivos o amenazas naturales y antropogénicas; - política ambiental\npara uso racional de recursos naturales y energía y - política ambiental sobre\nel uso de sustancias peligrosas o especiales.\n\n1.5. Regulaciones complementarias.\n\nLos\nlineamientos ambientales que incluyen las políticas del presente Código no\nrepresentan un elemento substituto de las regulaciones técnicas ambientales del\npaís. Por el contrario, los lineamientos que contiene constituyen un\ncomplemento, sobre todo en aquellos casos en que existan lagunas o vacíos, en\nla reglamentación.\n\nEl Código de\nBuenas Prácticas Ambientales es un instrumento de uso obligatorio para todo\ndesarrollador de actividades, obras o proyectos, sujetos a un proceso de Evaluación\nde Impacto Ambiental, a fin de que, entre otros aspectos se pueda agilizar la\nimplementación de los compromisos adquiridos en la Declaración Jurada de\nCompromisos Ambientales que los desarrolladores suscriben ante la Secretaría\nTécnica Nacional Ambiental-SETENA y ante la Oficina de Gestión Ambiental de la Municipalidad\nen cuya jurisdicción se localice la actividad, obra o proyecto que lleva a\ncabo.\n\n2.   Política Ambiental General:\ncompromisos y aplicaciones.\n\n2.1. Justificación.\n\nLa política\nambiental general, representa la síntesis de las políticas ambientales\nespecíficas o temáticas de las acciones de los componentes y etapas de una\nactividad, obra o proyecto, como una necesidad de resumir los principios fundamentales\nsobre los que se basa y que establecen la posibilidad de mejorar, por ser\ndinámica.\n\n2.2. Objetivo.\n\nEstablecer\nlos compromisos principales sobre los que se basa la definición de las\npolíticas ambientales específicas y la política ambiental general, así como,\nsintetizar los beneficios que conlleva su ejecución.\n\n2.3. Compromisos fundamentales.\n\n2.3.1.La política ambiental general de la actividad, obra o proyecto se\nfundamenta en considerandos de protección ambiental establecidos tanto en la\nlegislación nacional, así como los acuerdos internacionales y regionales\nsuscritos, en los que se recalca por sobretodo el \"derecho a un ambiente sano\"\ny al \"desarrollo sostenible o sustentable\".\n\n2.3.2. La política ambiental\ngeneral de la actividad, obra o proyecto parte de la aplicación de un principio\nde acción proactiva, de conciencia ambiental, que utiliza como herramienta\nfundamental el desarrollo de un sistema de gestión ambiental.\n\n2.3.3. La política ambiental general\nde la actividad, obra o proyecto está comprometida con el desarrollo de un buen\ndesempeño ambiental, para lo que, como complemento a la normativa y\nregulaciones técnicas ambientales establecidas, definirá criterios de desempeño\nque fijarán las metas del mejoramiento ambiental.\n\n2.3.4. La política ambiental\ngeneral de la actividad, obra o proyecto está comprometida con el concepto de planificación,\nal punto de que para actividades, obras o proyectos nuevos, inicia su\nimplementación desde la etapa de planeamiento o concepción misma de la misma. A\nello se suma la apertura para desarrollar planes de manejo ambiental específicos,\nlos cuales concatenados entre si, bajo la acción de un responsable ambiental\nresponden al cumplimiento de las acciones particulares definidas en los\nmismos.2.3.5.     La política ambiental de\nla actividad, obra o proyecto adquiere también un compromiso con la\ncapacitación, concienciación y sensibilización ambiental de sus trabajadores y\ncolaboradores, con el fin de prevenir, controlar y corregir la contaminación\nambiental.2.3.6.   La política ambiental\nde la actividad, obra o proyecto, también se compromete a mantener una\ncomunicación abierta con las autoridades nacionales y locales, así como con sus\nvecinos y la sociedad civil en general.\n\n2.3.7. La política ambiental de la\nactividad, obra o proyecto, se compromete además con el mejoramiento continuo,\nde forma tal que la revisión, seguimiento y control de la aplicación de las\nacciones específicas de su gestión ambiental, conlleven a su corrección y\nperfeccionamiento interactivo e iterativo.\n\n2.4. Aplicaciones.\n\nSobre la\nbase de la implementación de una eficiente gestión ambiental, reflejado por un\nbuen desempeño ambiental de la actividad, obra o proyecto, este podrá utilizar\nsus resultados como forma de obtener reconocimiento oficial por el mismo, a\ntravés de la búsqueda de la obtención del cumplimiento eficiente de la\ntramitología o permisológica respectiva, galardones de reconocimiento\nambiental, certificados por la efectiva gestión ambiental, ecosellos e\nincentivos para el desarrollo de la actividad, obra o proyecto.\n\n3.   Política ambiental general\nsobre emisiones y efectos al aire.\n\n3.1. Justificación.\n\nToda actividad, obra o proyecto, ya sea durante su construcción, operación e inclusive durante su\ncierre (como por ejemplo, en la actividad minera) produce impactos ambientales negativos al aire,\npor medio de la liberación de gases, partículas (como polvo, hollín), o bien ruidos excesivos.\nDurante la construcción, los movimientos de tierra en época seca y ventosa, junto con las emisiones\nde la maquinara, son los impactos más notables y frecuentes.  Durante la operación de la actividad,\nobra o proyecto y su maquinaria misma pueden ser fuente de emisiones gaseosas, malos olores, ruidos\ny partículas. En razón de lo cual, y a pesar de la existencia de regulaciones específicas, en\nalgunos casos, se hace necesario establecer una política general sobre el tema.\n\n3.2. Objetivo.\n\nEstablecer\nlos lineamientos ambientales generales para prevenir, corregir, mitigar, controlar\no reducir los impactos ambientales negativos que la actividad, obra o proyecto,\nen cualquiera de sus etapas produce en el ambiente atmosférico, y en el\nparticular en el aire de su Área de Proyecto (AP) y su Área de Influencia\nDirecta (AID).\n\n3.3. Lineamientos.\n\n3.3.1. Toda actividad, obra o\nproyecto en su fase de planificación o planeación deberá considerar como elemento\nbásico de decisión, las condiciones del ambiente atmosférico del espacio\ngeográfico de desarrollo, en particular las condiciones de la calidad del aire\ny los patrones de viento, a fin de que las acciones del mismo, no generen\nimpactos ambientales negativos, no controlables en el aire del Área de Proyecto\n(AP) y su Área de Influencia Directa.\n\n3.3.2. Se respetarán y cumplirán\nlas normativas y reglamentaciones técnicas que sobre el tema de control y\nprevención de la contaminación del aire existan en la legislación vigente del\npaís, tanto para fuentes fijas, como para fuentes móviles. En caso de no\nexistir algunas de esas normativas, la actividad, obra o proyecto establecerán\ncomo parte de sus criterios de desempeño, sus propios límites a cumplir,\ntomando referencia normativa propuesta en la región Centroamericana u otra que\npor las condiciones pudiese ser aplicable.\n\n3.3.3. Como parte del plan de\nconstrucción para llevar a cabo una actividad, obra o proyecto, el mismo integrará\nun plan para el control y prevención de la contaminación del aire, que incluirá\nentre otros elementos, la prevención del impacto por polvo durante los\nmovimientos de tierra o la generación de contaminación por la liberación de gases\ny partículas, de forma excesiva a partir de la maquinaria fija o estacionaria\nque se utilice.\n\nEn este sentido, el desarrrollador de la actividad, obra o proyecto,\ndeberá comprometerse a que la maquinaria o equipo, a utilizar, capaz de\nproducir emisiones gaseosas, de partículas o sonoras, se encuentre en buen\nestado de funcionamiento, y cuente con un eficiente mantenimiento y control, de\nforma tal, que no genere problemas de contaminación por falta de mantenimiento preventivo.\n\n3.3.4. A fin de evitar la\ngeneración de un impacto ambiental por la liberación de polvo, sobre la\nsuperficie de tierra expuesta durante la construcción, incluyendo el movimiento\nde tierras, se deberá humedecer el área donde se esté desarrollando las obras o\nel proyecto con la cantidad de agua necesaria, durante la época seca y ventosa.\nAsimismo, se regulará la velocidad (máximo de 30 km/h) de los vehículos que\ncirculen en el área respectiva, para que los mismos no produzcan contaminación\na su paso.\n\n3.3.5. La actividad, obra o\nproyecto deberá contar con un plan para el control y prevención de la\ncontaminación del aire para su etapa constructiva, que involucre un\nconocimiento de las fuentes de emisión de gases, partículas y ruidos\npotencialmente contaminantes que produce su operación, a fin de que se mantenga\na las mismas, bajo las normas técnicas establecidas por la legislación vigente\no en su defecto los criterios de desempeño establecidos. De igual forma, se\nvelará porque la maquinaria y equipos, tanto fijos, como móviles cuenten con un\neficiente y efectivo mantenimiento de forma tal que aseguren su buen estado y\nprovoquen el mínimo de contaminantes.\n\n3.3.6. De igual manera que se\npromoverá la protección ambiental del aire general de la actividad, obra o\nproyecto, también se deberán establecer las medidas necesarias para asegurar\nque la calidad del aire al interior de sus instalaciones sea buena, asegurando\nasí, un buen ambiente laboral para sus trabajadores.\n\n3.3.7. En el caso de que la\nactividad, obra o proyecto requiera de renovación, traslado o desmantelamiento,\nse deberá cumplir también con un plan de control y prevención de la contaminación\ndel aire, que contemple el control de emisiones gaseosas, de partículas o de\nruido, a fin de que se cumplan las normas técnicas establecidas, y se reduzca a\nun mínimo tolerable los efectos ambientales negativos que genere.\n\n3.3.8. Toda actividad, obra o\nproyecto deberá contar, en sus diferentes etapas de desarrollo, con un responsable\nde velar por el cumplimiento de su política ambiental específica, quien además será,\nel responsable de anotar y registrar los pasos y acciones ejecutadas. Asimismo,\nserá el responsable de reportar a la autoridad ambiental correspondiente los\npasos y acciones ejecutadas.\n\n4.   Política ambiental sobre la\nafectación de biotopos.\n\n4.1. Justificación.\n\nEn muchos casos las actividades, obras o proyectos nuevos, o la renovación de los ya existentes se\nejecutan sobre espacios geográficos que por usos previos, se encuentran desprovistos de cobertura\nvegetal, y en los que en general, no existe un desarrollo de biotopos naturales propiamente dichos. \nEn otros casos, el espacio geográfico está ocupado total o parcialmente por una cobertura vegetal\nsignificativa, la cual forma un hábitat particular para otro tipo de organismos, de forma tal que el\ndesarrollo de la actividad, obra o proyecto sobre la misma generará impactos al ecosistema y sus\ntipos (biotopos) presenten en el AP y su AII. En razón de estos casos, se hace necesario establecer\nuna serie de lineamientos ambientales generales que conduzcan a prevenir y disminuir el impacto\nambiental a ese medio.\n\n4.2. Objetivo.\n\nEstablecer\nuna serie de lineamientos ambientales generales para la prevención, control,\nmitigación y corrección de los potenciales daños que las acciones de una\nactividad, obra o proyecto pudiesen producir en los biotopos naturales localizados\ndentro del Área del Proyecto, o su Área de Influencia.\n\n4.3. Lineamientos.\n\n4.3.1. Toda actividad, obra o\nproyecto deberá contar, como parte de su planificación y planeamiento, con un\nconocimiento de las características básicas y extensión de los biotopos\nnaturales presentes en su AP y AII, debiendo integrar este aspecto en el diseño\ny desarrollo de la misma, bajo el concepto de producir el mínimo impacto\nambiental negativo a este medio. Sobre esta base, la actividad, obra o proyecto\ny su planeación deberá considerar todas las alternativas posibles a fin de\nseleccionar aquella que cumpla el objetivo del mínimo efecto ambiental,\ndebiendo considerar como un lineamiento estratégico fundamental el fragmentar a\nlos corredores biológicos naturales.\n\n4.3.2. Como parte de las tareas de\nplanificación, construcción y ejecución de la actividad, obra o proyecto, el\nmismo deberá identificar, conocer y respetar la legislación, normativas y\nregulaciones técnicas existentes en el país sobre el tema, y en caso de que no\nexistiesen normativas específicas, el mismo establecerá criterios de desempeño basados\nen normativa regional o bien conducidos por el sentido común y el principio de\nrespeto a los recursos naturales y la biodiversidad.\n\n4.3.3. Se deberán respetar todas\nlas áreas de protección establecidas por la ley y las regulaciones vigentes que\nse encuentren dentro del Área del Proyecto (AP) o su Área de Influencia\nDirecta.\n\n4.4.4. La actividad, obra o\nproyecto deberá capacitar y sensibilizar a sus trabajadores a fin de que estos tomen\nconciencia de la importancia de proteger los recursos naturales del Área del\nProyecto y su Área de Influencia, y en particular de los recursos biológicos y\nde la biodiversidad.\n\n4.4.5. La actividad, obra o\nproyecto deberá establecer reglas y normas, en las que prohíba que se ejecuten,\npor parte de sus trabajadores, acciones tales como la cacería, o la extracción\nde especies de plantas o animales, ya sea localizados dentro del Área del Proyecto,\no bien en cualquier otra área vecina a ésta.\n\n4.4.6. Si durante el movimiento de\ntierras o bien la eliminación de cobertura vegetal necesaria para el desarrollo\nde la actividad, obra o proyecto, se encontraran biotopos con residentes,\ndeberá promoverse su migración, movilización y traslado hacia las áreas\nnaturales aledañas o biotopos similares, no impactados y fuera del Área del\nProyecto (AP). No deberá promoverse la eliminación de organismos animales o\nplantas cuando no sea estrictamente necesario, aunque estos puedan ser\nconsiderados peligrosos.\n\n4.4.7. En la medida de lo posible\nla actividad, obra o proyecto, promoverá el desarrollo de barreras o áreas de\namortiguamiento hacia los terrenos boscosos (biotopos) aledaños de forma tal\nque limite o regule el paso de organismos hacia el Área del Proyecto (AP) a fin\nde evitar su afectación por parte de las acciones del mismo.\n\n4.4.8. Ya sea en sus estudios\nprevios, construcción, operación o cierre o traslado, la actividad, obra o\nproyecto velará por desarrollarse bajo una condición de armonía con el medio\nambiente que lo rodea, en particular el medio biótico, evitando desarrollar\nacciones que pudiesen poner en peligro su equilibrio, tales como incendios,\nderrames de sustancias peligrosas, daños por iluminación inapropiada,\nproducción de emisiones, ruidos y vibraciones excesivas o bien por un aumento\nde su vulnerabilidad a las amenazas naturales.\n\n4.4.9. Como parte de las acciones\nnormales de operación de la actividad, obra o proyecto, éste promoverá la protección\ny recuperación de los recursos bióticos, por medio del apoyo al sistema\nnacional del pago de servicios ambientales, al desarrollo y protección de\nbiotopos en las áreas protegidas o áreas verdes o de recuperación o\nrehabilitación ambiental dentro del Área del Proyecto (AP) o el Área de\nInfluencia Indirecta (AII), incluyendo como parte de las medidas el desarrollo\nde revegetación natural con uso de especies nativas. Para esta última acción,\nen la medida de lo posible, la actividad, obra o proyecto, promoverá desde el\ninicio de su fase constructiva, la creación de un vivero en el Área del\nProyecto (AP) como fuente natural de abastecimiento para las obras de\nrecuperación y rehabilitación de los terrenos.\n\n4.4.10.  Toda actividad, obra o\nproyecto, deberá contar, en sus diferentes etapas de desarrollo, con un responsable\nde velar por el cumplimiento de su política ambiental específica, quien además\nserá el responsable de anotar y registrar los pasos y acciones ejecutadas y si\nes necesario de reportarlo a la autoridad ambiental correspondiente.\n\n5.   Política ambiental sobre el\nmanejo de desechos sólidos.\n\n5.1. Justificación.\n\nToda\nactividad, obra o proyecto, en cualquiera de sus etapas produce como parte de\nsu accionar residuos o desechos sólidos, ya sea de tipo ordinario, especial o\ninertes. El manejo inapropiado de esos residuos puede resultar en la generación\nde cadenas de impactos ambientales negativos, que pueden durar muchos años, a\nveces siglos, trayendo consigo consecuencias muchas veces incalculables al medio\nambiente, y a los recursos naturales que utiliza la humanidad misma. En\nconsideración de todo esto, y partiendo del principio ambiental de disminuir la\nproducción y la dispersión de los residuos sólidos, es que se hace necesario\ncontar con una serie de lineamientos que orienten a las actividades, obras o\nproyectos, a aplicar una política ambiental en esa dirección.\n\n5.2. Objetivo.\n\nEstablecer\nla serie de lineamientos ambientales sobre el manejo de desechos sólidos a fin\nde prevenir, corregir, controlar y regular los impactos ambientales negativos\nque su actividad, obra o proyecto genere o pudiere generar, en cualquiera de\nsus etapas.\n\n5.3. Lineamientos.\n\n5.3.1. Toda actividad, obra o\nproyecto, deberá contar desde su etapa de planificación con un conocimiento y\nvaloración aproximativa sobre los residuos sólidos y los tipos, que generará en\ncada una de sus etapas, a fin de que se cuente con un plan integral de manejo\nde desechos sólidos para cada una de esas etapas y sus componentes.\n\n5.3.2. La actividad, obra o\nproyecto, velará porque se corrija y prevenga la contaminación generada por la\nproducción de residuos sólidos, tanto ordinarios como especiales que pudiese\nestar produciendo a fin de dar cumplimiento a las normas técnicas establecidas\npor las autoridades ambientales correspondientes, o bien a normas que la misma organización\nestableciera en ausencia de las mismas, como parte de sus criterios de\ndesempeño ambiental.\n\n5.3.3. Toda actividad de adquisición\nde materiales para la actividad, obra o proyecto, deberá considerar, como\ncomplemento al plan de compras, el manejo de residuos sólidos a producir, a fin\nde que desde el mismo proceso de adquisición de materiales se integre la\nprevención en la generación de residuos sólidos y en particular los especiales,\nasí como, también en la cantidad y calidad de los mismos.\n\n5.3.4. Los trabajadores de la actividad, obra o proyecto, deberán conocer los lineamientos básicos\nde la política ambiental sobre el manejo de residuos sólidos de la organización, de forma tal que\nsean conscientes de la necesidad de cumplir con los mismos y contribuir, de ese modo, con la\nprevención de la contaminación ambiental.5.3.5.    Como parte de las acciones a desarrollar, se\ndeberá evitar el desperdicio en el uso de los materiales y materias primas que se usan en las\ndiferentes actividades de la actividad, obra o proyecto, de forma tal que solo se produzcan los\ndesechos estrictamente necesarios.5.3.6.       Se promoverá, en la medida de lo posible, el uso de\nmateriales no contaminantes, inocuos, o bien biodegradables y amigables con el medio ambiente. Para\ntal fin, se hará conciencia e instruirá a los responsables de proveeduría de la actividad, obra o\nproyecto, y de igual modo a los trabajadores, respecto a los materiales que lleven al sitio de\ntrabajo.\n\n5.3.7. Los residuos sólidos de\ndiferentes orígenes o clases, en la medida de lo posible no deberán ser mezclados\nen la fuente. Para ello, como parte del plan de manejo de los desechos, la\nactividad, obra o proyecto, elaborará y divulgará unos listados, que en función\nde los tipos de materiales que se utilizan en las diversas actividades de la\norganización, orienten a los trabajadores a disponer los residuos producidos.\nEl encargado o responsable deberá colocar recintos para acumular los residuos de\nforma separada, de acuerdo a su origen y operaciones que se den en el sitio de\ntrabajo.\n\n5.3.8. Se reutilizarán, en la\nmedida de lo posible, todos los desechos que se produzcan y que podrían tener utilidad\npara operaciones dentro del mismo proceso operativo de la actividad, obra o\nproyecto.\n\n5.3.9. Por ningún motivo, los\nresiduos acumulados deberán ser quemados, enterrados o bien dispuestos en una\nladera o talud dentro o fuera del Área del Proyecto (AP) o en cualquier terreno\nvecino.\n\n5.3.10.  Se deberá contar con un\nsitio de acumulación de los residuos producidos en el área de trabajo, el cual\ndeberá estar protegido de la lluvia y dispuesto de forma tal que facilite su\nrecolección por parte de los transportes correspondientes.\n\n5.3.11.  Los residuos especiales\nproducidos deberán estar separados de los residuos ordinarios, bajo condiciones\nsemejantes a las indicadas en el punto anterior. La separación de los residuos\nespeciales de la actividad, obra o proyecto, se efectuará de acuerdo a las\nlistas que el mismo hará llegar a sus diferentes componentes operativos.\n\n5.3.12.  En lo posible, la\nactividad, obra o proyecto, deberá contar con un contrato para el servicio de\nrecolección y transporte de los desechos\n\nhasta un sitio de tratamiento o disposición final de\nlos mismos. En el caso de los desechos ordinarios puede tratarse del sistema\nmunicipal de recolección y transporte que lo lleve hasta el sitio autorizado\npara el tratamiento y disposición final. En el caso de los residuos especiales,\ndeberá promoverse su reciclado, reutilización o bien su neutralización. El\ncontrato que se firme para su recolección y transporte, deberá asegurar que se dará\nun manejo de conformidad con lo establecido con la legislación vigente.\n\n5.3.13.  En el caso de no contarse\nen el país con sitios para la disposición final de los residuos especiales, estos\ndeberán ser llevados, almacenados y tratados conforme lo establecido la\nlegislación vigente o bien conforme a los lineamientos que indique la autoridad\nambiental correspondiente.\n\n5.3.14.  Si no es posible contar\ncon un servicio público o privado debidamente autorizado, de recolección y transporte\nde los residuos sólidos, la actividad, obra o proyecto, deberá establecer su\npropio servicio, ya sea hasta el relleno sanitario municipal o bien hasta un\nsitio autorizado para que desde allí pueda ser recogido por el servicio\ndebidamente autorizado.\n\n5.3.15.  Los desechos calificados\ncomo inertes y que no pueden ser utilizados dentro de propiedad de la empresa,\nuna vez separados, podrían ser entregados para ser reciclados a organizaciones externas\nque se responsabilicen por su manejo.\n\n5.3.16.  Los residuos sólidos\norgánicos producidos por la actividad, obra o proyecto, deberán ser separados y\nse promoverá su compostaje a fin reducir la cantidad total de desechos\nproducidos e impulsar la producción de abono orgánico a utilizar en las labores\nde recuperación o restauración ambiental del Área del Proyecto (AP).\n\n5.3.17.  Toda actividad, obra o\nproyecto, deberá contar, en sus diferentes etapas de desarrollo, con un responsable\nde velar por el cumplimiento de su política ambiental específica, quien además\nserá el responsable de anotar y registrar los pasos y acciones ejecutadas y si\nes necesario de reportarlo a la autoridad ambiental correspondiente.\n\n6.   Política ambiental sobre el\nmanejo de aguas residuales.\n\n6.1. Justificación.\n\nDurante\ncualquier etapa de una actividad, obra o proyecto, se generan aguas residuales\no desechos líquidos, los cuales requieren de un manejo ambiental eficiente y\nefectivo a fin de que no se produzcan impactos negativos al medio ambiente. Las\nfuentes de esas aguas residuales pueden ser diversas, incluyendo entre otras\nlas siguientes: a) aguas pluviales que drenan el Área del Proyecto (AP); b) aguas\nnegras y jabonosas de las instalaciones de la actividad, obra o proyecto; c)\naguas residuales de las obras de construcción propiamente dicha, o bien aguas\nresiduales relacionadas directamente con el proceso de la actividad, obra o\nproyecto, y d) aguas residuales con contaminantes especiales o peligrosas\nproducidas por accidentes de operación dentro de la actividad, obra o proyecto.\n\n6.2. Objetivo.\n\nDefinir los\nlineamientos ambientales principales que guíen a los desarrolladores de\nactividades, obras o proyectos para que prevengan, controlen, mitiguen o\ncorrijan la contaminación ambiental que pudiese generarse por la producción de\naguas residuales de su actividad.\n\n6.3. Lineamientos.\n\n6.3.1. Toda actividad, obra o\nproyecto, deberá contar desde su etapa de planificación con un conocimiento y\nvaloración aproximada de las\n\naguas residuales y sus tipos, que generará en cada una\nde sus etapas, a fin de que se cuente con un plan integral de manejo de aguas\nresiduales para cada una de esas etapas y sus componentes.\n\n6.3.2. La actividad, obra o\nproyecto velará por corregir y prevenir la contaminación generada por las aguas\nresiduales que su actividad pudiese producir o estuviese produciendo a fin de\ndar cumplimiento a las normas y regulaciones técnicas establecidas por la\nlegislación vigente, las autoridades ambientales correspondientes, o bien a\nnormas que la misma actividad, obra o proyecto estableciera, como parte de sus\ncriterios de desempeño ambiental.\n\n6.3.3. Los trabajadores de la\nactividad, obra o proyecto deberán conocer los lineamientos ambientales básicos\nde la presente política de manejo de aguas residuales de la actividad, de forma\ntal que sean conscientes de la necesidad de cumplir con los mismos y\ncontribuir, de ese modo, con la prevención de la contaminación ambiental.\n\n6.3.4. Las aguas pluviales que\ndiscurren por el Área del Proyecto (AP) deberán ser colectadas, reguladas, controladas\ny llevadas hasta un cuerpo de agua receptor, de forma tal que no se promuevan fenómenos\nerosivos. Para ello, se promoverá la canalización de las corrientes de agua, y\nen el caso de que existan pendientes pronunciadas se construirán reductores o\namortiguadores de energía.\n\n6.3.5. No se promoverá el\nestancamiento de aguas en lagunas no planificadas o controladas, ni tampoco como\naguas subterráneas dentro acumulaciones de rocas o tierra no consolidada\n(acuíferos colgados), que bajo un movimiento súbito ulterior puede producir\nproblemas de desestabilización y deslizamiento de la masa.\n\n6.3.6. A fin de evitar la\ncontaminación por un aumento de la turbidez de las aguas del cuerpo receptor se\npromoverá, en el caso necesario, la construcción de piletas o lagunas de\nsedimentación, que permitan el asentamiento del material sedimentario acarreado\npor las aguas de escorrentía que atraviesan el Área del Proyecto (AP). Esto\nsiempre y cuando se constate que la cantidad de turbidez aportada por las aguas\nresiduales sobrepasa la norma establecida.\n\n6.3.7. A fin de evitar que las\naguas hidrocarburadas de los talleres de mantenimiento o de los sitios de almacenamiento\ny surtido de combustible u otras sustancias contaminantes (como plaguicidas), puedan\ncontaminar las aguas superficiales, o bien el suelo y las aguas subterráneas se\npromoverán como primera gran prioridad el desarrollo de medidas preventivas que\nse indican en la Tabla Nº 1 del presente Código.\n\n6.3.8. Como medida preventiva\nadicional, para aquellos casos en que se manejen cantidades de hidrocarburos\naltos y durante períodos de tiempo grandes, se deberá contar además con una\ntrampa de grasas, debidamente diseñada, que permita separar y recoger las\nsustancias hidrocarburadas de las aguas.\n\n6.3.9. Todos los hidrocarburos de desecho, tales como aceites y lubricantes usados, así como,\ntambién los hidrocarburos colectados en los recipientes de prevención de la contaminación, deberán\nser almacenados en recipientes herméticos, para que sean entregados a su reciclado o uso como\ncombustible en incineradores de alta temperatura.  Lo mismo debe aplicarse para las plaguicidas u\notros productos peligrosos y contaminantes.\n\n6.3.10.  Todas las aguas negras y\nservidas producidas por las instalaciones temporales o permanentes de la actividad,\nobra o proyecto, deberán ser colectadas y tratadas por medio de plantas de\ntratamiento, o en su defecto por sistemas de tanques sépticos.  En caso requerido deberán utilizarse\nsanitarios portátiles de conformidad con la reglamentación vigente.\n\nTabla Nº 1\n\nMedidas preventivas para la prevención de la contaminación con\nsustancias líquidas contaminantes\n\nPASO DESCRIPCIÓN\n\nA.   Sistemas de retención\nsecundaria en los sitios de almacenamiento de forma tal que aseguren que en\ncaso de derrame de la sustancia se contendrá hasta un 110% del volumen total.\nEste almacenamiento deberá ser impermeable y su drenaje deberá dirigirse hacia\nun sitio que permita su fácil recolección.\n\nB.   Como medidas de seguridad\ncuando se manipulan las productos peligrosos contaminantes (por ejemplo: hidrocarburos,\nplaguicidas u otros) se seguirán los siguientes lineamientos:\n\nB.1 El material almacenado se\ntendrá a una distancia mínima de\n\n20\nmetros de los cuerpos de agua.\n\nB.2 Las sustancias se almacenarán\nen recipientes herméticos resistentes a los golpes, y debidamente cerrados.\n\nB.3 Se contará con un registro\ndel tipo de sustancia y su cantidad.\n\nB.4 Deberá disponerse de equipo\nde emergencias contra incendios relacionado con este tipo de sustancias.\n\nB.5 Deberá contarse con personal\ncapacitado para el manejo de este tipo de sustancias.\n\nB.6 El personal responsable del\nmanejo de estas sustancias deberá contar con el equipo de trabajo indicado.\n\nB.7 Se deberá contar con una base\nimpermeable (por ejemplo: plástico grueso, o recipiente) que contenga los\nderrames o goteos que puedan darse durante la carga.\n\nB.8 Deberá contarse con un\nmaterial absorbente (aserrín o arena fina, por ejemplo), para recoger estas\nsustancias en caso de un derrame en el suelo. Este material, luego será\nrecogido y tratado como desecho especial.\n\n6.3.11.  Dentro\nde las instalaciones de la organización se promoverá, en la medida de lo\nposible, el uso de materiales no contaminantes, inocuos, o bien biodegradables\ny amigables con el medio ambiente, y se evitará el uso de sustancias químicas contaminantes.\nPara tal fin, se concientizará e instruirá a los responsables de proveeduría de\nla actividad, obra o proyecto, y de igual modo a los trabajadores, respecto a\nlos materiales que lleven al sitio de trabajo.\n\n6.3.12.  En caso\nde contar con plantas de tratamiento o tanques sépticos se deberá dar un manejo\nde desecho especial a los lodos producidos por los mismos.\n\n6.3.13.  Por\nningún motivo, los residuos líquidos producidos deberán ser vertidos en cuerpos\nde agua receptores dentro o fuera del área del proyecto, si los mismos no cumplen\ncon las regulaciones técnicas establecidas en el \"Reglamento reuso y vertido de\naguas residuales\" vigente en el país, o bien los criterios de desempeño establecidos\npor la actividad, obra o proyecto.\n\n6.3.14.  Todas\nlas aguas residuales de las actividades, obras o proyectos deberán ser\nidentificadas, calificadas y deberán contar con un plan de tratamiento o de disposición\nde las mismas.\n\n6.3.15.  La\nactividad, obra o proyecto contará con un sistema de control y registro de las\naguas residuales y las acciones encaminadas para prevenir su contaminación.\nPara algunos elementos críticos se establecerá un patrón de seguimiento por análisis\nde calidad de las aguas por medio de un laboratorio certificado. Por tal razón\nse contará con un responsable de la actividad, obra o proyecto.\n\n6.3.16.  Se\npromoverá disminuir el impacto al patrón de drenaje de aguas superficiales\npredominante en la zona de previo al desarrollo de la actividad, obra o proyecto,\nen particular, para aquellos casos en que este provoque cambios en la pendiente\nnatural del terreno, o bien induzca un aumento significativo del agua de\nescorrentía hacia el cuerpo receptor, superando su capacidad de absorción de\ncarga hidrológica natural.\n\n7.   Política ambiental para la\nprevención de daños por la potenciación de procesos erosivos o amenazas\nnaturales y antropogénicas.\n\n7.1. Justificación.\n\nDurante el\nproceso constructivo de una actividad, obra o proyecto de desarrollo ya sea por\nlas acciones antropogénicas directas, o bien por la existencia de condiciones\nde susceptibilidad natural del espacio geográfico del Área del Proyecto (AP) o\nde su Área de Influencia (AI) detonadas por fenómenos naturales como\ninundaciones o sismos, o por acciones humanas, pueden desencadenarse procesos\nerosivos o de amenazas naturales, que aparte de poner en peligro la vida de los\ntrabajadores y residentes de las áreas vecinas, pueden originar cadenas de\nimpacto ambiental negativo y muchas pérdidas de bienes materiales. En\nconsideración de todo esto se ha necesario establecer una serie de lineamientos\ngenerales que orienten sobre el desarrollo de medidas preventivas o bien\nmitigativas para este tipo de situaciones tan comunes en la región\ncentroamericana.\n\n7.2. Objetivo.\n\nEstablecer\nlos lineamientos ambientales generales para prevenir, corregir, mitigar o\ncontrolar los posibles impactos ambientales negativos que podrían producirse\npor el desencadenamiento de un evento de amenaza natural o antropogénica, ya\nsea en las dentro del Área del Proyecto (AP) o en las inmediaciones de ésta.\n\n7.3. Lineamientos.\n\n7.3.1.    Toda actividad, obra o proyecto, desde su etapa de planificación\no planeamiento debe tomar en cuenta dentro del marco de selección del Área del Proyecto\n(AP), las condiciones de fragilidad ambiental por geoaptitud natural del\nespacio geográfico en análisis respecto a las amenazasnaturales tales como:\n\na) procesos\nde erosión sedimentación,\n\nb)\nsismicidad regional y local,\n\nc)\ndeslizamientos o inestabilidad de laderas,\n\nd) inundaciones,\n\ne) derrumbes\no desprendimientos de rocas,\n\nf) potencial\nfractura en superficie por presencia de falla geológica activa,\n\ng) erupciones\nvolcánicas cuando hay volcanes a menos de 30 Km. de distancia. Si se trata de áreas\ncercanas a la costa:\n\ng) la\nvulnerabilidad ante Tsunamis o Maremotos. La consideración de esta información\ndesde la etapa de planeamiento deberá permitir a la actividad, obra o proyecto,\ninsertarse eficientemente en el medio ambiente de desarrollo, sin que quede\nsujeto a condiciones de alta vulnerabilidad a los fenómenos geológicos característicos\nde una región geodinámicamente activa como lo es Costa Rica.\n\n7.3.2.    Para los movimientos de tierra que la actividad, obra o proyecto\ndeberá tomar en cuenta las condiciones de vulnerabilidad a la erosión del\nterreno, a fin de evitar que se susciten fenómenos erosivos que afecten áreas\nvecinas o cauces de agua cercanos.  Deberán\nllevarse a cabo prácticas efectivas de uso, manejo y conservaciones de suelos,\nesto último, para aquellos sectores del terreno que la actividad, obra o\nproyecto no utilizará para instalar obras.\n\n7.3.3.    Tanto en la fase constructiva, como en la operativa, los equipos,\nmaquinaria, instalaciones temporales y permanentes de la actividad, obra o\nproyecto, así como otras obras auxiliares, deberán instalarse sobre sitios\ngeotécnicamente estables y firmes, de topografía preferentemente llana, de\nforma tal que de induzca una reducción del riesgo ante fenómenos de\ninestabilidad de suelos y taludes.\n\n7.3.4.    Cuando el Área del Proyecto (AP) se localice en las cercanías de\nun río susceptible a la inundación, deberán tomarse las medidas preventivas de localización\nde obras fuera del Área de Influencia de este fenómeno natural, o bien se\ndeberán desarrollar las obras de protección necesarias para asegurar el sitio\nde trabajo.\n\n7.3.5.    El plan de emergencias de la actividad, obra o proyecto, deberá\nincluir un temario sobre el tema de acciones ante un eventual terremoto. Sobre\neste tema, la actividad, obra o proyecto deberá contar con medidas preventivas\nespecíficas, señalar áreas de evacuación y evitando peligros asociados a la\nmala colocación de materiales y equipos pesados en sitios de riesgo, como\nlugares altos e inestables.\n\n7.3.6.    De igual manera, y en particular para las acciones de\nconstrucción, el plan de la actividad, obra o proyecto, deberá contemplar\nmedidas para disminuir el riesgo por rayos originados por tormentas eléctricas\no bien por tornados. Acciones básicas como la instalación de \"pararrayos\", el reforzamiento\nde techos y obras livianas en áreas vulnerables representan acciones\npreventivas efectivas.\n\n7.3.7.    Los trabajadores de la actividad, obra o proyecto deben conocer\nel plan de emergencias de la actividad, obra o proyecto. Particularmente deberán\nrecibir capacitación especial en el manejo de equipo contra incendios\n(extintores) y del plan de contingencia específico para conflagraciones de este\ntipo. Es claro también, que la actividad, obra o proyecto deberá disponer y\nmantener periódicamente controlado el funcionamiento eficiente del equipo\ncontra incendios.\n\n7.3.8.    Se deberá contar con un plan de contingencias para atención de\nemergencias originadas por derrames accidentales de productos peligrosos y\ncontaminantes (ver la Tabla Nº 1 del presente Código). La actividad, obra o\nproyecto deberá contar con los medios preventivos para corregir y minimizar los\nimpactos ambientales negativos originados por este tipo de fenómeno antropogénico.\n\n7.3.9.    Como parte del plan de emergencias deberá existir un plan de\nacción para atender casos de emergencias médicas, que incluya atención de primeros\nauxilios, en cuyo caso deberá contar con un botiquín básico y con personal\nentrenado.  Asimismo, estará obligado a\nincluir un plan de transporte hacia el centro de salud u hospitalario más\ncercano.\n\n7.3.10.  Toda actividad, obra o proyecto deberá contar,\nen sus diferentes etapas de desarrollo, con un responsable de velar por el\ncumplimiento de su política ambiental específica, quien además será el\nresponsable de anotar y registrar los pasos y acciones ejecutadas y si es\nnecesario de reportarlo a la autoridad ambiental correspondiente.\n\n8.   Política Ambiental para uso\nracional de recursos.\n\n8.1. Justificación.\n\nA pesar de\nque la naturaleza en la región centroamericana es pródiga en recursos\nnaturales, y parecen muy abundantes, la realidad nos ha mostrado, que debemos protegerlos\ncuidadosamente y que su uso significa una gran responsabilidad. Recursos\nnaturales como las aguas superficiales y subterráneas, el suelo, la flora, la\nfauna, los minerales del subsuelo, el aire, el paisaje, el petróleo y sus\nderivados, la energía y las materias primas, algunas de ellas o todas ellas\nconforman parte de las fuentes esenciales para el desarrollo de una actividad,\nobra o proyecto, razón por la cual su uso debe ser no solo racional, sino\ntambién planificado y debidamente controlado.\n\n8.2. Objetivo.\n\nEstablecer\nla serie de lineamientos ambientales generales que promuevan el uso racional,\nplanificado y controlado de los recursos en general que requieren las\nactividades, obras o proyectos.\n\n8.3  Lineamientos.\n\n8.3.1.    Toda actividad, obra o proyecto debe incluir como parte de su\nplaneamiento, tanto constructivo, como operativo acciones concretas que eviten\nel uso inapropiado e irracional de todos los recursos utilizados, bajo la\npremisa fundamental de que \"todo desperdicio es contaminación\".\n\n8.3.2.    Como parte de las acciones concretas se capacitará, instruirá y\nsensibilizará a los trabajadores con temas generales y tareas específicas sobre\nel tema del ahorro energético y las formas de evitar el desperdicio de los\nrecursos utilizados.8.3.3.      La\nactividad, obra o proyecto aplicará las normativas, regulaciones técnicas y\nlegislación vigente sobre el tema del uso racional de todos los recursos, y\npara el caso en que existan vacíos o ausencia de ellas en alguno de los temas,\nse establecerán criterios de desempeño internos como parte del plan de ahorro y\nuso racional del mismo.\n\n8.3.4.    Como parte de las labores de planeamiento de las obras, tanto de\nlas temporales, como de las permanentes, en la actividad, obra o proyecto\npromoverá el uso racional y más apropiado del espacio geográfico a desarrollar,\nde forma tal que solo el área de suelo estrictamente necesaria sea utilizada.\n\n8.3.5.    Durante el movimiento de tierras, siempre que las condiciones\nnaturales del suelo lo permitan, se separará la capa de suelo orgánico y se\npromoverá su reuso en otras áreas, o bien se resguardará de la erosión y más\ntarde se utilizará en obras de restauración ambiental dentro del Área del Proyecto\n(AP) o fuera de ella. No se deberá promover la mezcla de los suelos orgánicos\ncon otras capas de suelo, menos fértiles, ni tampoco se promoverá su\ndisposición dentro de escombreras o botaderos autorizados.\n\n8.3.6.    La actividad, obra o proyecto promoverá la aplicación de medidas\ny acciones directas para el uso racional del agua en cualquiera de sus etapas y\nactividades. Para ello, desde su planeamiento diseñará y planificará las\nfuentes de agua, así como los sitios de almacenamiento y su utilización.\n\n8.3.7.    Se impulsará el uso de equipos y maquinaria en buen estado, de\nforma tal que aseguren un uso eficiente y regulado del recurso agua. Se\nestablecerán también medidas directas para proteger las fuentes de la\ncontaminación y en particular para evitar el desperdicio y su sobreexplotación.\n\n8.3.8.    Se promoverá el reciclado y reuso de las aguas utilizadas dentro\nde procesos y actividades no contaminantes. Así mismo, se impulsará la recolección\nde agua de lluvia para su uso en actividades directas de la actividad, obra o\nproyecto.\n\n8.3.9.    Respecto a la flora y la fauna del Área del Proyecto (AP) y su\nÁrea de Influencia, la actividad, obra o proyecto limitará al máximo el impacto\nambiental negativo en razón justificada técnicamente y bajo el concepto de la\nmejor alternativa. No se\n\npromoverá el\nuso de los recursos de caza y pesca de animales, y tampoco el de los recursos\nvegetales disponibles en los biotopos del Área de Influencia (AI) o del Área del\nProyecto (AP).\n\n8.3.10.  Cuando sea necesaria la eliminación de\ncobertura vegetal, dentro del Área del Proyecto (AP), se promoverá el uso\nracional de los desechos biogénicos, en particular para su compostaje y producción\nde abono orgánico, que más tarde\n\nse utilizará en las labores\nde recuperación o restauración ambiental de la actividad, obra o proyecto.\n\n8.3.11.  Se promoverá el mejor y más eficiente y\nefectivo uso del paisaje, produciendo el menor impacto ambiental negativo. Para\nello, durante la fase de planeamiento y de diagnóstico del terreno, siempre que\nlas condiciones del terreno lo permitan, se deberán incorporar dentro del\npaisaje natural del espacio geográfico donde se ubicará la actividad, obra o\nproyecto, aquellas obras que busquen, aprovechar al máximo la presencia de\nbarreras visuales, sean estas vegetales o rocosas. Dichas obras deberán\narmonizarse con el paisaje de la zona, de forma tal, que no genere contrastes visuales\ny paisajísticos desagradables.\n\n8.3.12.  Durante las etapas de planeación, construcción, cierre y/o restauración, la actividad, obra\no proyecto promoverá el máximo aprovechamiento ambiental de los recursos minerales movilizados\ndurante las excavaciones para el desarrollo de las obras. Acciones como la estabilización de\ntaludes, desarrollo de barreras de prevención de inundación, acorazamientos de cauces de ríos para\nla prevención de erosión son algunas actividades en las que los recursos minerales de desecho pueden\nser utilizados.8.3.13.  En cualquiera de sus fases la actividad, obra o proyecto usará aparatos,\nequipos y herramientas eléctricas que se encuentren en buen estado y que promuevan el ahorro\nenergético.\n\n8.3.14.  El diseño de las obras deberá considerar lineamientos\nde uso y aprovechamiento máximo de la luz natural que disminuya el uso de luz\nartificial. Los horarios de trabajo serán preferentemente durante el día.\nAdemás, donde las condiciones los permitan, se promoverá el uso de fuentes\nalternativas de energía renovable, no contaminantes, como la energía eólica,\ngravitatoria, hidráulica o la solar.\n\n8.3.15.  Se desestimulará o se dará un uso muy limitado\ny restrictivo a fuentes de energía contaminantes como las baterías ácidas,\npilas, plantas térmicas que utilicen carbón, búnker o diesel. En el caso de ser\nnecesario el uso de baterías y pilas, se seleccionarán aquellas marcas que\nofrezcan baterías y pilas selladas, de larga duración y a las que se les pueda\ndevolver las baterías y pilas usadas para su tratamiento y disposición final.\n\n8.3.16.  Se contará con un plan de uso racional de la energía\nque establecerá medidas de detalle sobre el uso eficiente y el ahorro del\nrecurso. En este sentido, se impulsará que desde el planeamiento de la\nactividad, obra o proyecto que se ordene la localización de las fuentes, la\niluminación, y la red de distribución de energía a lo interno del Área del Proyecto\n(AP).\n\n8.3.17.  Toda actividad, obra o proyecto deberá contar,\nen sus diferentes etapas de desarrollo, con un responsable de velar por el\ncumplimiento de su política ambiental específica, quien además será el\nresponsable de anotar y registrar los pasos y acciones ejecutadas y si es\nnecesario de reportarlo a la autoridad ambiental correspondiente.\n\n9.   Política ambiental sobre el\nuso de productos peligrosos.\n\n9.1. Justificación.\n\nGran\ncantidad de actividades, obras o proyectos usan con regularidad sustancias\npeligrosas, ya sea líquidas, gaseosas o sólidas, que como tales, por lo\ngeneral, se caracterizan también por ser altamente contaminantes. Sustancias\ncomo las pinturas, los solventes, los aceites, los combustibles hidrocarburados\ncomo el diesel, la gasolina, el búnker, el mismo gas natural, o bien los\nplaguicidas, los insecticidas, los abonos químicos, a parte de otras sustancias\nquímicas específicas, son materiales que se utilizan con relativa frecuencia en\nmuchos tipos de actividades sean pequeñas o grandes.\n\nEl factor\ncomún denominador de la mayoría de esos productos es que pequeñas cantidades\ndel mismo, mal utilizados o accidentalmente derramados en el medio ambiente,\npueden producir grandes contaminaciones al aire, al suelo, a las aguas\nsuperficiales y subterráneas y a las formas de vida que entren en contacto con\nellas. Por esta razón, se hace necesario delinear una serie de directrices\nbásicas sobre las medidas preventivas a aplicar para evitar o bien controlar\nfuertemente la contaminación que pudiese producirse.\n\n9.2. Objetivo.\n\nEstablecer\nlos lineamientos ambientales necesarios para que la actividad, obra o proyecto\nidentifique, reconozca y cuantifique los tipos de productos peligrosos que\nusará como parte de sus acciones de desarrollo, a fin de que apliquen medidas\npara prevenir, controlar, mitigar o corregir el impacto ambiental negativo que\nel mal manejo o los derrames accidentales o fugas de esas sustancias pudieran producir.\n\n9.3  Lineamientos.\n\n9.3.1.    Durante todas las etapas de la actividad, obra o proyecto, se\ncontará con un control y registro básico de los tipos, cantidades, localización\ny responsables del manejo de los productos peligrosos que se utilizan.\n\n9.3.2.    Se conocerán y cumplirán las normas, regulaciones técnicas y\nlegislación vigente sobre el tema del manejo de productos peligrosos que\nexistan en el país. En el caso de que éstas no existieran, o contaran con\nvacíos notables, la actividad, obra o proyecto deberá establecer criterios de\ndesempeño ambiental que regulen a lo interno de sus actividades las acciones de\nprotección ambiental necesarias.\n\n9.3.3.    Los trabajadores de la actividad, obra o proyecto deberán conocer\nsobre los tipos y características de los productos peligrosos que utilizan en\nlas diferentes acciones de los mismos, y en particular deberán conocer sobre\nlas consecuencias que éstos productos provocan en la salud y el medio ambiente.\nLos trabajadores cuyas labores impliquen el uso y manipulación de esas\nsustancias deberán contar con el equipo de protección que establece la\nlegislación nacional e internacional, además de la cobertura de protección de\nsalud e higiene ocupacional necesarios.\n\n9.3.4.    La actividad, obra o proyecto deberá contar con un recinto\nindividual y separado para la acumulación, almacenamiento y despacho de los\nproductos peligrosos. Este recinto deberá estar cerrado y su acceso será\nrestringido al personal de la actividad, obra o proyecto, salvo los\ntrabajadores autorizados y con responsabilidad y entrenamiento para el uso de\nlos mismos.\n\n9.3.5.    El recinto deberá estar rotulado debidamente, y contar con un\nsistema de drenaje impermeable que facilite la recolección de cualquier derrame\nde una sustancia contaminante, y a su vez impida el paso de la misma hacia el\ndrenaje pluvial.\n\n9.3.6.    En función del tipo de sustancia peligrosa, la actividad, obra o\nproyecto establecerá un protocolo de manejo y prevención de la contaminación,\nque contenga lo referido a su recolección en caso de un derrame. Los productos\npeligrosos derramados y más tarde recogidos, junto con los materiales absorbentes\nutilizados en la operación serán almacenadas en recipientes cerrados, rotulados\ny manejados con desechos especiales.\n\n9.3.7.    En el interior del recinto, todas las sustancias se almacenarán\nen recipientes cerrados, debidamente rotulados y aislados con respecto a las\notras sustancias. El responsable del manejo de las\n\nsustancias\ncontará con un registro actualizado de las mismas y de sus movimientos y\nentregas.\n\n9.3.8.    En el caso de combustibles almacenados en estañones, barriles, o\ntanques, los sitios donde se localicen deberán estar techados, y contar con un muro\nde cierre o de retención secundaria capaz de almacenar hasta el 110% del\nvolumen máximo de los recipientes de almacenamiento. Las válvulas, las\nmangueras y otros equipos deberán estar en buen estado y contar con un\nmantenimiento periódico que prevenga cualquier tipo de fuga.\n\n9.3.9.    La localización y distancias de separación de los sitios donde se\nalmacenan productos peligrosos deberán cumplir los requisitos establecidos en la\nlegislación vigente. En caso de no existir se preferirá una distancia mínima de\n50 metros.\n\n9.3.10.  La actividad, obra o proyecto deberá elaborar,\ncomo parte del plan de manejo específico, protocolos para el transporte,\nacarreo, distribución y usos de los productos peligrosos durante sus\noperaciones. Se contarán también con protocolos de contingencia para casos de\nderrames accidentales y control de la contaminación. Se llevará un registro\ncontinuo de estas acciones.\n\n9.3.11.  Los residuos derivados del uso de las\nsustancias peligrosas, serán manejados como residuos especiales, y por tanto\nserán identificados, separados, y conservados de forma hermética para su\ntratamiento y neutralización. Todos los empaques, recipientes y otros medios\nque se utilicen para empacar y transportar las sustancias peligrosas, se\nmanejarán como residuos especiales también.\n\n9.3.12.  En la medida de lo posible, la actividad, obra\no proyecto velará porque se haga el menor uso posible de sustancias peligrosas,\npromoviendo su sustitución por sustancias menos contaminantes y más amigables\ncon el medio ambiente.\n\n9.3.13.  Toda actividad, obra o proyecto deberá contar,\nen sus diferentes etapas de desarrollo, con un responsable de velar por el\ncumplimiento de su política ambiental específica, quien además será el\nresponsable de anotar y registrar los pasos y acciones ejecutadas y si es\nnecesario de reportarlo a la autoridad ambiental correspondiente.\n\n10.  Glosario\n\nEl presente\nglosario representa un complemento al conjunto de definiciones incluidas como\nparte del Artículo 3 del Decreto Ejecutivo Nº 32849-MINAE-S-MOPT-MAG-MEIC,\npublicado en La Gaceta Nº 125 del 28 de junio del 2004: \"Reglamento\nGeneral sobre los procedimientos de Evaluación de Impacto Ambiental (EIA)\".\n\nAcuífero: Se define como la formación geológica que almacena agua en sus poros, y que es capaz de\nsuministrar agua para su uso, pudiendo ocurrir a diferentes profundidades. Un acuífero libre es\naquel en el que su tabla de agua se encuentra a presión atmosférica, es decir, que no está limitado,\nen su parte superior, por una capa impermeable. Un acuífero confinado o artesiano, ocurre cuando el\nagua subterránea se encuentra a una presión mayor que la atmósfera.  Un acuífero colgado, es un\nacuífero libre, con distribución espacial limitada y existencia temporal.\n\nAguas\nsubterráneas: Son las aguas que se encuentran bajo la superficie\nterrestre, ocupando los espacios vacíos en el suelo o las rocas. La fuente más\nimportante del agua subterránea es aquella porción de la precipitación (lluvia)\nque se infiltra en el suelo. El suelo juega un papel importante en el tema de\nlas aguas subterráneas, en él se separan dos niveles, uno superior denominado\nZona de Aireación y otro inmediatamente por debajo que se denomina la Zona de\nSaturación.\n\nAguas\nsuperficiales: Son las aguas dulces que discurren o permanecen\ntemporalmente sobre la superficie de la tierra, están constituidas por flujos\nlaminares, arroyos, quebradas, ríos, estanques y lagos. Debido a que la escorrentía\nsuperficial, está controlada por el relieve, la superficie terrestre es\ndividida en cuencas hidrográficas.\n\nAmenaza\nnatural: Es la amenaza que se socia a los fenómenos naturales,\nsobre los que el hombre puede hacer poco por controlarlos.\n\nÁrea de\nproyecto (AP): Porción de terreno afectada directamente por las\nobras o actividades del proyecto tales como el área de construcción,\ninstalaciones, caminos, sitios de almacenamiento y disposición de materiales y\notros.\n\nÁrea de\nprotección: Porción de terreno que presenta restricciones de uso\ndebido a aspectos técnicos o jurídicos en la medida de que sirve para proteger\nun recurso natural dado.\n\nÁreas de\nrecarga de aguas subterráneas: Son todas aquellas superficies del terreno donde\nlas aguas de lluvia penetran al suelo y alcanzan la zona saturada, con lo cual\nse incorporan a un acuífero.\n\nÁreas de\ndescarga de aguas subterráneas: Son aquellas en donde la tabla de agua\nintersecta la superficie del suelo, de forma que el agua es descargada, para\nalimentar manantiales, filtraciones, arroyos, quebradas, ríos, lagos, pantanos,\nestanques, o el mismo mar.  Diagnóstico\nambiental: Es la descripción y condición del medio ambiente en el área del\nproyecto y su área de influencia.  Licencia\no Patente Municipal: Autorización o permiso para la operación o\nfuncionamiento de una actividad productiva emitida por el gobierno municipal,\nen el marco del cumplimiento de los requisitos establecidos por el Código\nMunicipal y el gobierno municipal mismo.\n\nMovimiento\nde tierra: acción de movilizar materiales del suelo y eventualmente\nde la parte superior del subsuelo, a fin de ejecutar cambios topográficos que\npermitan el desarrollo de una obra de prediseñada. La acción se ejecuta de\nforma mecanizada, aunque para proyectos de pequeñas dimensiones puede\nrealizarse de forma manual. Puede estar precedido, o realizarse paralelamente a\nla eliminación de la cobertura vegetal que cubre el suelo, así como del suelo\norgánico que la infrayace.\n\nPlan\nRegulador: El instrumento de planificación local que define\nen un conjunto de planos, mapas, reglamentos y cualquier otro documento,\ngráfico o suplemento, la política de desarrollo y los planes para distribución\nde la población, usos de la tierra, vías de circulación, servicios públicos,\nfacilidades comunales y construcción, conservación y rehabilitación de áreas\nurbanas. \n\nPlanta de\nTratamiento: Sistema de manejo de aguas negras, jabonosas,\nde desecho o cualquier sustancia contaminante, en donde usualmente se incorpora\noxígeno y se precipitan sólidos disueltos. \n\nPermiso de\nConstrucción: Autorización oficial para el inicio de las labores\nde edificación de un obra emitido por la Municipalidad del cantón en cuya\njurisdicción se localiza el Área del proyecto.\n\nPermiso\nSanitario de Funcionamiento: Autorización o permiso emitido por el Ministerio\nde Salud en el marco de lo establecido por la Ley General de Salud, a un\nestablecimiento toda vez que este cumpla con los requisitos básicos tanto\nambientales, como de higiene y salud, a fin de que no vaya a constituir un\npeligro para el salud humana y el medio ambiente en general. \n\nPolítica\nambiental: Establecimiento de las intenciones y principios de\nuna organización en relación con su desempeño ambiental en general, lo cual\nprovee el marco de acción y definición de sus objetivos y metas ambientales.\n\nPrograma\nambiental: Documento que enuncia las prácticas específicas\nambientales, los recursos y la secuencia de las actividades correspondientes a\nun producto o servicio, un proyecto o un contrato en particular. Un programa\nambiental generalmente hace referencia a las partes aplicables del Manual de\nGestión Ambiental y/o del Plan de Gestión Ambiental.\n\nPronóstico\nde impacto ambiental: Proceso de predicción de los efectos\nque genera un proyecto dentro del contexto de un Estudio de Impacto Ambiental.\n\nPrevención\nde impactos: Advertir o adelantar los efectos que un proyecto\npodría provocar sobre el ambiente físico, biológico y humano.\n\nProponente o\nproyectista: Persona física o jurídica, pública o privada,\nnacional o extranjera que propone la realización de un proyecto. También se\ndenomina el Desarrollador. \n\nPolítica de\ncalidad: Las directrices y los objetivos generales de una\norganización con respecto a la calidad, expresados de manera formal por la alta\ngerencia. Es un elemento de la política corporativa y es aprobada por la alta\ngerencia.\n\nProductos\nPeligrosos: Sustancias sólidas, liquidas o gaseosas, que por\nsu composición y/o propiedades (toxicidad, explosividad, corrosividad, por\nejemplo) representan un potencial peligro para la salud de los seres vivos y\npara el medio ambiente. \n\nRecurso\nHídrico: riqueza acuática de un sistema, pudiendo presentarse\nesta en forma líquida (aguas superficiales o subterráneas), gaseosa (vapor) o\nsólida (hielo). \n\nRegistro de\nefectos ambientales: Documento que suministra evidencia\nobjetiva de las actividades efectuadas o de los resultados alcanzados con\nrespecto al cumplimiento de los requisitos ambientales.\n\nSistema de gestión ambiental (medioambiental): Parte\ndel sistema de gestión general que incluye la estructura organizacional, las\nactividades de planeación, responsabilidades, prácticas, procedimientos,\nprocesos y recursos para desarrollar, implementar, alcanzar, revisar y mantener\nla política ambiental de una organización.\n\nResiduos\nsólidos: todos los residuos que provienen de actividades animales\ny humanas, que normalmente son sólidos y que son desechados como inútiles o\nsuperfluos. Comprende toda masa heterogénea de los desechos de una comunidad\n(actividad de grupos de personas) hasta la acumulación más homogénea de los\nresiduos sólidos provenientes de la actividad agrícola, industrial, comercial y\nde minería.\n\nResiduos\nsólidos ordinarios: corresponden con los residuos sólidos\nque por su composición y características, no requieren de un tratamiento\nespecial para ser dispuestos. Se separan en dos tipos: Clase II (no inertes) y\nClase III (inertes). Los residuos no inertes (Clase II) corresponden con los\nresiduos que pueden tener propiedades como combustibilidad, biodegrabilidad o\nsolubilidad, sin embargo no se encuentran como desechos l o III. Por su parte, los\nresiduos inertes (clase III) se caracterizan porque no contienen ninguno de sus\nconstituyentes solubilizados en concentraciones superiores a los patrones de\npotabilidad del agua. \n\nResiduos\nsólidos especiales son aquellos residuos sólidos que\npor sus características de reactividad química, características tóxica, explosiva,\ncorrosiva, radiactiva u otras, o bien por su cantidad, pueden causar daños a la\nsalud y el ambiente, requiriendo por ello de un manejo especial y vigilancia\ndesde su generación hasta su disposición final. Se les denomina también\ndesechos de Clase I. \n\nRiesgo\nAmbiental o Ecológico: es la probabilidad condicional de\nla ocurrencia de un acontecimiento ambiental específico, de consecuencias\nnegativas para el medio ambiente y que está aunado a la evaluación (medición)\nde las consecuencias de dicho acontecimiento (daños producidos).\n\nSuelo\norgánico o Humus: parte superior del suelo, o Capa A, conformado\nprincipalmente por materia orgánica. Se caracteriza por su alta actividad\nquímica y biológica. Agronómicamente corresponde con el horizonte de mayor\nfertilidad. Su espesor puede variar desde algunos pocos centímetros hasta\nvarios decímetros. \n\nVertidos:\nvolumen de agua que se deposita o dispone en un cuerpo de agua receptor. Esta\nagua que se dispone se produce a partir de una actividad humana, pudiendo\nconstituirse, en muchos casos en un agua residual que acarrea una carga\ncontaminante.\n\nArtículo 3º-De\nla vigencia. El presente Decreto Ejecutivo rige a partir de su publicación\nen el Diario Oficial La Gaceta. \n\nDado en la\nPresidencia de la República.-San José, a los catorce días del mes de setiembre\ndel dos mil cuatro.",
  "body_en_text": "throughout the text\n\n                    -\n\n                        Full Text of Standard 32079\n\n                        Manual of Technical Instruments for the Environmental Impact Assessment\nProcess (EIA Manual) - Part I.\n\nFull Text of record: 79243\nNº 32079\n\nNº 32079\n\nTHE PRESIDENT OF THE REPUBLIC AND THE\nMINISTER OF ENVIRONMENT AND ENERGY\n\nPursuant\nto articles 140, subsections 3) and 18), and 146 of the Political\nConstitution; Law Nº 6227 of May 2, 1978, General Law of Public\nAdministration; Law Nº 7554 of October 4, 1995, Organic Law of the\nEnvironment, and the provisions of the General Regulation on Environmental Impact\nAssessment Procedures, Executive Decree Nº\n31849-MINAE-S-MOPT-MAG-MEIC of May 24, 2004.\n\nConsidering:\n\n1º-That the\nGeneral Regulation on Environmental Impact Assessment Procedures,\nExecutive Decree Nº 31849-MINAES-MOPT-MAG-MEIC, published in La Gaceta Nº\n125 of June 28 of the current year, establishes in its first transitional provision that the\nNational Environmental Technical Secretariat has a period of three months\ncounted from its publication, to promulgate the Manual of Technical Instruments\nfor the Environmental Impact Assessment Process -EIA Manual-, or the specific Manuals\nfor the articles that so require.\n\n2º-That\nactivities, works, or projects of category C and B2 with an Approved Regulatory Plan\nby the National Environmental Technical Secretariat - SETENA, defined in article\n6 of said executive decree as having low potential environmental impact, require\nfor their processing the existence of a technical instrument for assessing the\nsignificance of environmental impact, the Environmental Assessment Form (D2).\n\n3º-That\nactivities, works, or projects, regardless of the environmental category that\ncorresponds, require for their processing the existence of a technical\ninstrument that dictates the best environmental practices to be followed by a\ndeveloper, the Code of Good Environmental Practices (Código de Buenas Prácticas Ambientales, CBPA).\n\n4º-That in\norder to implement the processing of activities, works, or projects of\ncategory C and B2 with an Approved Regulatory Plan by the National Environmental Technical\nSecretariat-SETENA, said technical instruments are hereby established. Therefore:\n\nTHEY DECREE:\n\nThe\nfollowing technical instruments: Environmental Assessment Document D2, with its\ninstructions, and the Code of Good Environmental Practices.\n\nManual of Technical Instruments for\nthe Environmental Impact Assessment Process (EIA Manual)- PART I\n\nArticle 1º-The Environmental Assessment Document D2.\nApply the Environmental Assessment Document - D2 and its instructions to\ncomplete the form, as provided in Annex 1 of this\nDecree, in order to implement articles 8, 9, 10, 12, 13, 14, and\n15 of Executive Decree Nº 31849-MINAE-S-MOPT-MAG-MEIC.\n\nArticle 2º-The Code of Good Environmental Practices. Apply the Code of Good Environmental\nPractices which, in accordance with Article 3, subsection 20) of Executive Decree Nº 31849-MINAE-\nSMOPT- MAG-MEIC, consists of: \"Document containing the set of general and specific environmental practices\nthat every developer must comply with, regardless of the environmental category of\ntheir activity, work, or project, as a complement to the environmental regulations\nin force in the country. It establishes prevention, correction, mitigation, and\ncompensation actions that must be executed in order to promote protection and prevent damage to the environment. This\ndocument must be taken into consideration by the environmental consultant and the analyst responsible\nfor reviewing an environmental impact assessment (evaluación de impacto ambiental).\"\n\nThe complete\ncontent of the Code of Good Environmental Practices-CBPA is set forth in\nAnnex 2 of this decree, in order to implement articles 12 subsection 2),\n14, 21 subsection 3), 24, 45 subsection 1), 48, 49, and 101 subsection 4) of Executive Decree Nº 31849-MINAE-S-MOPT-MAG-MEIC,\nfor category C and B2 projects with an Approved Regulatory Plan by the National Environmental Technical\nSecretariat-SETENA.\n\n \n\n(See\nEnvironmental Assessment Document D-2, published in La Gaceta Impresa N° 217\nof November 5, 2004, pages 2 and 3)\n\n \n\nINSTRUCTIONS FOR COMPLETING\n\nTHE ENVIRONMENTAL ASSESSMENT DOCUMENT\nD-2\n\nThis\ndocument is for the exclusive use of new activities, works, or projects of\ncategory C (Low Potential Environmental Impact) or B2 with a Regulatory Plan\nApproved by SETENA, included in the EIA List of Annex 2 of Executive Decree Nº 31849-MINAE-MOPTMAG-MEIC. The information contained in this\nform will be considered truthful and accurate; the demonstration of its falsehood\nwill be subject to legal provisions. For the form to be admitted, it\nmust be fully completed and satisfy the additional requirements\nrequested.\n\nBOX No. 1. NAME OF THE ACTIVITY, WORK, OR PROJECT.\n\nWrite the\nname of the activity, work, or project to be developed. For example: \"La rejita\" gate workshop or \"El Repollito\" farm; the name of the activity, work, or\nproject may or may not coincide with the corporate name of the developer.\n\nBOX No. 2. NAME OR CORPORATE NAME.\n\nWrite the\nfirst and last names of the owner, if a natural person, or their corporate name, or\ndenomination, if a legal entity.\n\nBOX No. 3. IDENTITY CARD OR LEGAL IDENTITY NUMBER.\n\nEnter the\nidentity card number or the legal identity number, as appropriate,\nof the owner (developer) of the activity, work, or project, for which\nenvironmental feasibility (viabilidad (licencia) ambiental) is requested. Natural persons who do not\nhold Costa Rican citizenship may use their passport number,\nresidence permit, or any other official document valid in\nCosta Rica. When this is the case, the type of\nidentification used must be detailed.\n\nBOX Nos. 4, 5, 6, 7, 8, and 9. GENERAL INFORMATION.\n\nEnter,\nclearly and precisely, the information requested, in such a way that\nthe developer of the activity, work, or project, for\nwhich environmental feasibility is requested, can be easily located.\n\nBOX Nos. 10, 11, 12, and 13. ABOUT THE LOCATION.\n\nEnter,\nclearly and precisely, the information requested, in such a way that\nthe activity, work, or project for which environmental feasibility is requested can be easily located.\n\nBOXES No. 14 THROUGH No. 23. INFORMATION AND QUALITIES OF THE LEGAL\nREPRESENTATIVE.\n\nEnter in\nthese boxes the information required for the owner (developer) or,\nin the case of legal entities, their legal representative. Natural persons who do not hold Costa Rican citizenship may use their passport number, residence\npermit, or any other official document valid in Costa Rica.\nWhen this is the case, the type of identification\nused must be detailed.\n\nBOX No. 16. OF LEGAL AGE.\n\nDo not write\nin this space. Due to its sworn statement (declaración jurada) nature, only persons of legal\nage may complete, sign, and submit this document.\n\nBOX No. 24. ISIC NUMBER.\n\nClassification\nof the activity, work, or project to be carried out according to the International Standard\nIndustrial Classification of productive activities, version 3. See the list\nfound in Annex 2 of Executive Decree Nº\n31849-MINAE-MOPT-MAG-MEIC.\n\nBOX No. 25. CLASSIFICATION ACCORDING TO POTENTIAL ENVIRONMENTAL IMPACT (IAP).\n\nIndicate the\ninitial classification granted by Executive Decree Nº 31849-MINAE-MOPT-MAG-MEIC,\nin Annex 2, according to the potential environmental impact of the activity, work, or\nproject.\n\nBOX No. 26. DESCRIPTION OF THE ACTIVITY, WORK, OR PROJECT.\n\nBriefly describe\nthe type of activity, work, or project to be developed, as well\nas the actions required for its construction, if applicable, and\noperation.\n\nBOX No. 27. PROJECT CONSTRUCTION AREA\n(AID).\n\nIndicate if\nthe activity, work, or project includes construction, and if so, indicate the\nnumber of square meters it involves.\n\nBOX No. 28. TOTAL PROJECT AREA (Apt).\n\nIndicate the\nsize, in square meters, of the lot or property where the\nactivity, work, or project will be located (round the figure or do not include fractions of a\nsquare meter).\n\nBOX No. 29. NET PROJECT AREA (Apn).\n\nIndicate the\nsize, in square meters, of the premises or establishment, built or to\nbe built, or the area to be cultivated, where the activity, work, or\nproject will be located (round the figure or do not include a fraction of a square meter).\n\nBOX No. 30 THROUGH No. 35: BASIC ENVIRONMENTAL CHARACTERIZATION OF THE AID.\n\nMark the box\nthat corresponds to the characteristics and conditions of the direct\narea of influence (área de influencia directa) of the activity, work, or project; as well as the\navailability of public services and characterization of access roads.\n\nBOX No. 36. CHARACTERIZATION OF THE LOCATION ZONE.\n\nIndicate if the activity, work, or project will be located in an area that has\na regulatory plan (plan regulador), if the regulatory plan is approved or not by SETENA, or if\nit will be located in a fragile zone (according to Annex 3 of Executive Decree Nº 31849-MINAE-MOPT-MAG-MEIC,\nthis information is available from Municipalities). Mark only\none of the options.\n\nBOX No. 37. ABOUT SPECIFIC REGULATIONS.\n\nIndicate if the activity, work, or project must comply with specific environmental regulations. The\ngeneral regulations for environmental aspects must be complied with for all types of activities and\nare controlled through special regulations. Control and follow-up for both types of\nregulations correspond to different authorities of the Executive Branch, for example: health,\nagriculture, environment. BOX Nos. 38 and 39. RELEVANT ENVIRONMENTAL ASPECTS. In this section, a\nbasic characterization is made of the relevant environmental aspects to be controlled in the\nactivity, work, or project. The item that best describes the construction/operation conditions of the activity, work, or project must be selected. The consumption data indicated are the\nminimums corresponding to household consumption for a family of 4 members. In all cases,\nthe environmental, labor, and occupational health regulations that govern each\nof the aspects indicated in this form, and those not included because they are not relevant\nin environmental matters, must be complied with. All questions must have an answer.\n\nBOX No. 40. SWORN STATEMENT AND SIGNATURE.\n\nSigning\nthis form represents the affirmation that the information contained is truthful\nand accurate. The signature is a fundamental requirement for the acceptance and processing of\nthis document.\n\nBOX No. 41. ADDITIONAL DOCUMENTS TO BE PRESENTED.\n\nIndicate\nwhich documents (legal and technical) are presented in addition to\nthe D-2 form. These documents are requirements for the processing and eventual\napproval of the Environmental Assessment Document D-2 and its respective\ngranting of environmental feasibility or license.\n\nBOX Nos. 42, 43, and 44.\n\nDo not write\nin these spaces; they are exclusive for use by personnel of the environmental\nauthorities and SETENA.\n\nGLOSSARY OF TERMS TO CONSIDER FOR COMPLETING THE D-2\n\n1. Activity, work, or project: Set\nof actions necessary for: planning, construction of\nbuildings, development of productive activities, or development of\nservices, including those necessary for the abandonment of the activity or\ntechnical closure. Also part of this group\nare activities related to the preparation of\nprograms, policies, and plans, whether for development, territorial\nplanning, or the use of geographic spaces for economic, social,\ninfrastructure, energy, tourism, mining, and urban development, to the extent that\nthey determine actions or human activities that alter or destroy\nelements of the environment or generate waste, toxic or hazardous materials.\n\n2. New activities, works, or projects: Activities,\nworks, or projects that are intended to be developed after the entry into\nforce of this regulation. In the case of new agricultural activities, works, or\nprojects, these shall be understood as those activities, works, or\nprojects that imply a land-use change (cambio de uso del suelo) and are intended to be developed\nafter the entry into force of this Regulation.\n\n3. Total Project Area (Apt): Geographic\nspace in which the buildings or actions of the activity,\nwork, or project will be located, such as crops, construction works, facilities,\nroads, storage and disposal sites for materials, and others,\ncorresponds to the total area of the property or lot to be used.\n\n4. Net Project Area (Aptn): Geographic\nspace in which the buildings or actions of the\nactivity, work, or project are located, such as crops, construction works,\nfacilities, roads, storage and disposal sites for materials, and others. The Aptn may be equal to the Apt when the space occupied by the\nbuildings and actions is equal to the area of the property to be used.\n\n5. Code of Good Environmental Practices\n(CBPA): Document containing the set of general and specific environmental\npractices that every developer must comply with, regardless of the\nenvironmental category of their activity, work, or\nproject, as a complement to the environmental regulations in force in the country.\nIt establishes prevention, correction, mitigation, and\ncompensation actions that must be executed to promote protection and prevent\ndamage to the environment. This document must be taken into consideration by the\nenvironmental consultant and the analyst responsible for reviewing an environmental impact assessment (evaluación de impacto ambiental).\n\n6. Developer: The natural or legal person, public or private, who is legally empowered\nto carry out the activity, work, or project, and who acts as its proponent\nbefore SETENA, having a direct interest in carrying it out. This person\nis also the one who will assume the environmental commitments and will be the directly responsible party\nfor their fulfillment.\n\n7. Site Design: this shall be understood\nas the identification, in the form of a sketch, of the buildings, works, and\nrelated items to be developed within the cadastral plan, preferably to scale.\n\n8. Environmental Assessment Document: A document\nwith a format pre-established by SETENA that must be completed and signed by the\ndeveloper, with the support of an environmental consultant, when warranted, in\nwhich, besides initiating the Initial Environmental Assessment phase, a\ndescription is presented of the activity, work, or project to be developed,\nits environmental aspects and impacts, the geographic space where it will be installed,\nand an initial assessment of the significance of the environmental impact that would be produced.\n\n9. Potential Environmental Impact (Impacto Ambiental Potencial, IAP): Positive or negative latent environmental effect\nthat the execution of an activity, work, or project would cause on the environment. It can be pre-established, taking\nas a reference the environmental impact caused by similar\nactivities, works, or projects in general that are already in operation.\n\n10. Regulatory Land-Use Plan: The local planning instrument that defines, in a\nset of plans, maps, regulations, graphics, or supplements, the development policy\nand the plans for population distribution, land uses, circulation\nroutes, public services, community facilities, and construction,\nconservation, and rehabilitation of urban areas.\nIt can be urban, agricultural land-use, or for the maritime-terrestrial zone.\n\n11. Significance of Environmental Impact (Significancia del Impacto Ambiental, SIA): Consists\nof the qualitative assessment of a given environmental impact, within the context of a\nprocess of assessment and harmonization of criteria such as the current environmental regulatory\nframework, the planned use purpose for the area to be\ndeveloped, its condition of environmental fragility, the potential social effect\nthat could occur, and the relationship of the project's environmental parameters.\n\n12. Environmental Feasibility (License) (Viabilidad (Licencia) Ambiental, VLA): Represents\nthe condition of acceptable harmonization or balance, from the point of view\nof environmental load, between the development and execution of an activity, work, or\nproject and its potential environmental impacts, and the environment of the geographic\nspace where it is intended to be implemented. From\nthe administrative and legal point of view, it corresponds to the act by which\nthe Environmental Impact Assessment process is approved, whether in its Initial\nEnvironmental Assessment phase, or Environmental Impact Study phase, or another\nEIA document.\n\nAnnex 2\n\n\"Code of Good Environmental Practices:\ngeneral policies\"\n\n1. Introduction.\n\n1.1. Justification.\n\nThe Code of Good Environmental Practices has used as a basis for its development the document of the\nsame name promoted by the Central American Commission for Environment and Development (CCAD), within\nthe framework of a regional program for the modernization of environmental management systems. This\nCode synthesizes the environmental policies that should guide the basic actions of\nany activity, work, or project. While these activities, works, or projects are developed\ntaking into account technical guides based on engineering aspects, nevertheless, often they\ndo not consider the integration of the environmental variable as part of their execution. This\nCode and the series of environmental guidelines it includes promote the integration of that\nenvironmental variable as part of the planning, design, and execution of activities, works, or\nprojects, in such a way that they constitute a complement to the current legislation on the subject and\nhelp them to be designed and operated in a harmonized and balanced manner with the environment,\nin accordance with the principles of sustainable development and the constitutional mandate to guarantee, for\npresent and future generations, a healthy and ecologically balanced environment.\n\n1.3. Application.\n\nEven though\nthis Code is created with the purpose of\n\nbeing used\nfor activities, works, and projects regulated by the Environmental Impact Assessment -EIA process in force in the country, it can also be taken as a basis\nfor other productive actions, which due to their dimensions are not regulated\ndirectly by the EIA. It can also be used for activities, works, or\nprojects in operation that are not regulated or controlled by the\ncompetent authorities of the EIA process.\n\nThis Code\nalso allows for building the bases for specific technical regulation\nsystems, as well as the systems for inspection, surveillance, control, and\nenvironmental auditing of activities, works, or projects, and their environmental\nperformance rating.\n\n1.4. Content of the Code of Good\nEnvironmental Practices.\n\nIt includes the\nfollowing chapters: general environmental policy: commitments and applications;\n- environmental policy on emissions and effects on air; - environmental policy\non the impact on biotopes (biotopos); - environmental policy on solid\nwaste management; - environmental policy on water quality and liquid\neffluents; - environmental policy for the prevention of damage due to the potentiation\nof erosive processes or natural and anthropogenic hazards; - environmental policy\nfor the rational use of natural resources and energy; and - environmental policy\non the use of hazardous or special substances.\n\n1.5. Complementary regulations.\n\nThe\nenvironmental guidelines included in the policies of this Code do not\nrepresent a substitute element for the country's environmental technical regulations. On the contrary, the guidelines it contains constitute a\ncomplement, especially in those cases where gaps or voids exist in\nthe regulations.\n\nThe Code of\nGood Environmental Practices is a mandatory instrument for every\ndeveloper of activities, works, or projects subject to an Environmental Impact\nAssessment process, so that, among other aspects, the implementation of the commitments acquired in the Sworn Statement of\nEnvironmental Commitments that developers sign before the National Environmental Technical Secretariat-SETENA and before the Environmental Management Office of the Municipality\nin whose jurisdiction the activity, work, or project is located can be expedited.\n\n2. General Environmental Policy:\ncommitments and applications.\n\n2.1. Justification.\n\nThe general\nenvironmental policy represents the synthesis of the specific or thematic environmental\npolicies for the actions of the components and stages of an\nactivity, work, or project, as a need to summarize the fundamental principles\non which it is based and that establish the possibility of improvement, by being\ndynamic.\n\n2.2. Objective.\n\nTo establish\nthe main commitments on which the definition of the specific environmental policies and the general environmental policy is based, as well as to\nsynthesize the benefits that its execution entails.\n\n2.3. Fundamental commitments.\n\n2.3.1. The general environmental policy of the activity, work, or project is\nfundamented on environmental protection considerations established both in\nnational legislation and in signed international and regional\nagreements, which emphasize above all the \"right to a healthy environment\"\nand \"sustainable development.\"\n\n2.3.2. The general environmental\npolicy of the activity, work, or project is based on the application of a\nprinciple of proactive action, of environmental awareness, which uses as a\nfundamental tool the development of an environmental management system.\n\n2.3.3. The general environmental policy\nof the activity, work, or project is committed to the development of good\nenvironmental performance, for which, as a complement to the established\nenvironmental technical regulations and standards, it will define performance criteria\nthat will set the environmental improvement goals.\n\n2.3.4. The general environmental\npolicy of the activity, work, or project is committed to the concept of planning,\nto the point that for new activities, works, or projects, its\nimplementation begins from the planning stage or its very conception. To\nthis is added the openness to develop specific environmental management plans,\nwhich, concatenated among themselves, under the action of a person responsible for the environment,\nrespond to the fulfillment of the particular actions defined in\nthem.\n\n2.3.5. The environmental policy of\nthe activity, work, or project also acquires a commitment to the\ntraining, awareness, and sensitization of its workers and\ncollaborators on environmental matters, to prevent, control, and correct environmental\npollution.\n\n2.3.6. The environmental policy\nof the activity, work, or project also undertakes to maintain open\ncommunication with national and local authorities, as well as with its\nneighbors and civil society in general.\n\n2.3.7. The environmental policy of the\nactivity, work, or project is also committed to continuous improvement,\nso that the review, follow-up, and control of the application of\nthe specific actions of its environmental management lead to its correction and\ninteractive and iterative improvement.\n\n2.4. Applications.\n\nBased on\nthe implementation of efficient environmental management, reflected by good\nenvironmental performance of the activity, work, or project, it may use\nits results as a way to obtain official recognition for it, through\nthe pursuit of obtaining efficient compliance with the\nrespective processing or permitting procedures, environmental recognition\nawards, certificates for effective environmental management, eco-labels, and\nincentives for the development of the activity, work, or project.\n\n3. General environmental policy\non emissions and effects on air.\n\n3.1. Justification.\n\nAll activity, work, or project, whether during its construction, operation, and even during its\nclosure (as, for example, in mining activity), produces negative environmental impacts on the air,\nthrough the release of gases, particles (such as dust, soot), or excessive noise.\nDuring construction, earthworks (movimientos de tierra) in dry and windy seasons, along with emissions\nfrom machinery, are the most notable and frequent impacts. During the operation of the activity,\nwork, or project, its own machinery can be a source of gaseous emissions, bad odors, noise,\nand particles. For this reason, and despite the existence of specific regulations, in\nsome cases, it is necessary to establish a general policy on the subject.\n\n3.2. Objective.\n\nTo establish\nthe general environmental guidelines to prevent, correct, mitigate, control,\nor reduce the negative environmental impacts that the activity, work, or project,\nin any of its stages, produces on the atmospheric environment, and in\nparticular on the air of its Project Area (AP) and its Direct Area of Influence (AID).\n\n3.3. Guidelines.\n\n3.3.1. Every activity, work, or\nproject in its planning phase shall consider as a basic decision-making element the conditions of the atmospheric environment of the geographic\nspace of development, particularly the air quality conditions\nand wind patterns, so that its actions do not generate\nnegative environmental impacts, uncontrollable, on the air of the Project Area\n(AP) and its Direct Area of Influence.\n\n3.3.2. The technical regulations and\nstandards existing in the country's current legislation on the subject of air\npollution control and prevention shall be respected and complied with,\nfor both stationary sources and mobile sources. If some of these standards do not exist, the activity, work, or project shall establish,\nas part of its performance criteria, its own limits to be met,\ntaking as a normative reference that proposed in the Central American region or another that\ndue to conditions could be applicable.\n\n3.3.3. As part of the construction\nplan for carrying out an activity, work, or project, it shall integrate\na plan for the control and prevention of air pollution, which shall include,\namong other elements, the prevention of dust impact during\nearthworks or the generation of pollution from the excessive release of gases\nand particles from the stationary or fixed\nmachinery used.\n\nIn this regard, the developer of the activity, work, or project\nmust undertake that the machinery or equipment to be used, capable of\nproducing gaseous, particle, or sound emissions, is in good\noperating condition and has efficient maintenance and control, in such a\nway that it does not generate pollution problems due to a lack of preventive maintenance.\n\n3.3.4. To avoid the\ngeneration of environmental impact from dust release, the\nexposed earth surface during construction, including earthworks,\nshall be moistened with the necessary amount of water during the dry and windy season.\nLikewise, the speed (maximum 30 km/h) of vehicles\ncirculating in the respective area shall be regulated, so that they do not produce pollution\nin their path.\n\n3.3.5. The activity, work, or\nproject shall have a plan for the control and prevention of\nair pollution for its construction stage, which involves\nknowledge of the sources of potentially polluting gas, particle, and noise\nemissions produced by its operation, so that they are\nmaintained under the technical standards established by current legislation\nor, failing that, the established performance criteria. Similarly, it\nshall be ensured that both fixed and mobile machinery and equipment have an\nefficient and effective maintenance in such a way as to ensure their good condition and\nproduce the minimum of pollutants.\n\n3.3.6. Just as the environmental protection of the general air of the activity, work, or\nproject will be promoted, the necessary measures shall also be established to ensure\nthat the air quality inside its facilities is good, thus\nensuring a good working environment for its workers.\n\n3.3.7. If the\nactivity, work, or project requires renovation, relocation, or dismantling,\nan air pollution control and prevention plan shall also be complied with,\nwhich contemplates the control of gaseous emissions, particles, or\nnoise, so that the established technical standards are met, and the\nnegative environmental effects it generates are reduced to a tolerable\nminimum.\n\n3.3.8. Every activity, work, or\nproject shall have, in its different development stages, a person responsible\nfor ensuring compliance with its specific environmental policy, who shall also be\nresponsible for noting and recording the steps and actions executed. They shall also\nbe responsible for reporting the steps and actions executed to the corresponding environmental authority.\n\n4. Environmental policy on the\nimpact on biotopes.\n\n4.1. Justification.\n\nIn many cases, new activities, works, or projects, or the renovation of existing ones, are carried out on geographical spaces that, due to prior uses, are devoid of vegetation cover, and where, in general, there is no development of natural biotopes per se. In other cases, the geographical space is totally or partially occupied by significant vegetation cover, which forms a particular habitat for other types of organisms, such that the development of the activity, work, or project on it will generate impacts on the ecosystem and its types (biotopes) present in the Project Area (AP) and its Area of Indirect Influence (AII). Because of these cases, it is necessary to establish a series of general environmental guidelines that lead to preventing and reducing the environmental impact on this environment.\n\n4.2. Objective.\n\nTo establish a series of general environmental guidelines for the prevention, control, mitigation, and correction of the potential damages that the actions of an activity, work, or project could produce in the natural biotopes located within the Project Area, or its Area of Influence.\n\n4.3. Guidelines.\n\n4.3.1. Every activity, work, or project must have, as part of its planning and design, knowledge of the basic characteristics and extent of the natural biotopes present in its Project Area (AP) and Area of Indirect Influence (AII), and must integrate this aspect into its design and development, under the concept of producing the minimum negative environmental impact on this environment. On this basis, the activity, work, or project and its planning must consider all possible alternatives in order to select the one that meets the objective of minimum environmental effect, and must consider the fragmentation of natural biological corridors as a fundamental strategic guideline.\n\n4.3.2. As part of the planning, construction, and execution tasks of the activity, work, or project, it must identify, know, and respect the legislation, standards, and technical regulations existing in the country on the subject, and in the event that specific regulations do not exist, it will establish performance criteria based on regional standards or guided by common sense and the principle of respect for natural resources and biodiversity.\n\n4.3.3. All protection areas established by law and current regulations that are within the Project Area (AP) or its Area of Direct Influence must be respected.\n\n4.4.4. The activity, work, or project must train and raise awareness among its workers so that they become conscious of the importance of protecting the natural resources of the Project Area and its Area of Influence, and in particular biological resources and biodiversity.\n\n4.4.5. The activity, work, or project must establish rules and standards prohibiting its workers from carrying out actions such as hunting, or the extraction of plant or animal species, whether located within the Project Area, or in any other area neighboring it.\n\n4.4.6. If, during earthworks (movimientos de tierra) or the elimination of vegetation cover necessary for the development of the activity, work, or project, biotopes with residents are found, their migration, mobilization, and transfer to adjacent natural areas or similar, non-impacted biotopes outside the Project Area (AP) must be promoted. The elimination of animal or plant organisms should not be promoted when it is not strictly necessary, even if these may be considered dangerous.\n\n4.4.7. To the extent possible, the activity, work, or project will promote the development of barriers or buffer areas towards adjacent forested lands (biotopes) in such a way as to limit or regulate the passage of organisms into the Project Area (AP) in order to prevent their being affected by the project's actions.\n\n4.4.8. Whether in its previous studies, construction, operation, or closure or relocation, the activity, work, or project will ensure that it develops under a condition of harmony with the surrounding environment, particularly the biotic environment, avoiding developing actions that could endanger its balance, such as fires, spills of hazardous substances, damage from inappropriate lighting, production of emissions, excessive noise and vibrations, or an increase in its vulnerability to natural hazards.\n\n4.4.9. As part of the normal operational actions of the activity, work, or project, it will promote the protection and recovery of biotic resources, by supporting the national system of payment for environmental services, the development and protection of biotopes in protected areas or green areas or environmental recovery or rehabilitation areas within the Project Area (AP) or the Area of Indirect Influence (AII), including as part of the measures the development of natural revegetation with the use of native species. For this last action, to the extent possible, the activity, work, or project will promote, from the beginning of its construction phase, the creation of a nursery in the Project Area (AP) as a natural source of supply for the land recovery and rehabilitation works.\n\n4.4.10. Every activity, work, or project must have, in its different stages of development, a person responsible for ensuring compliance with its specific environmental policy, who will also be responsible for noting and recording the steps and actions carried out and, if necessary, reporting it to the corresponding environmental authority.\n\n5. Environmental policy on solid waste management.\n\n5.1. Justification.\n\nEvery activity, work, or project, in any of its stages, produces residues or solid waste as part of its operations, whether ordinary, special, or inert. Inappropriate management of this waste can result in the generation of chains of negative environmental impacts, which can last for many years, sometimes centuries, bringing with them consequences often incalculable to the environment and to the natural resources that humanity itself uses. In consideration of all this, and based on the environmental principle of reducing the production and dispersion of solid waste, it is necessary to have a series of guidelines to guide activities, works, or projects to apply an environmental policy in that direction.\n\n5.2. Objective.\n\nTo establish the series of environmental guidelines on solid waste management in order to prevent, correct, control, and regulate the negative environmental impacts that the activity, work, or project generates or could generate, in any of its stages.\n\n5.3. Guidelines.\n\n5.3.1. Every activity, work, or project must have, from its planning stage, knowledge and an approximate assessment of the solid waste and the types it will generate in each of its stages, so that there is a comprehensive solid waste management plan for each of those stages and their components.\n\n5.3.2. The activity, work, or project will ensure that the pollution generated by the production of solid waste, both ordinary and special, that it could be producing is corrected and prevented, in order to comply with the technical standards established by the corresponding environmental authorities, or with standards that the organization itself establishes in their absence, as part of its environmental performance criteria.\n\n5.3.3. Every material acquisition activity for the activity, work, or project must consider, as a complement to the purchasing plan, the management of solid waste to be produced, so that from the material acquisition process itself, prevention in the generation of solid waste is integrated, particularly special waste, as well as in its quantity and quality.\n\n5.3.4. The workers of the activity, work, or project must know the basic guidelines of the organization's environmental policy on solid waste management, so that they are aware of the need to comply with them and thus contribute to the prevention of environmental pollution.\n5.3.5. As part of the actions to be developed, waste in the use of materials and raw materials used in the different activities of the activity, work, or project must be avoided, so that only strictly necessary waste is produced.\n5.3.6. To the extent possible, the use of non-polluting, innocuous, or biodegradable and environmentally friendly materials will be promoted. To this end, the procurement managers of the activity, work, or project, and likewise the workers, will be made aware and instructed regarding the materials brought to the work site.\n\n5.3.7. Solid waste of different origins or classes should not, to the extent possible, be mixed at the source. For this, as part of the waste management plan, the activity, work, or project will prepare and disseminate lists, which, based on the types of materials used in the various activities of the organization, guide workers on how to dispose of the produced waste. The person in charge or responsible must place enclosures to accumulate the waste separately, according to its origin and the operations occurring at the work site.\n\n5.3.8. All waste produced that could be useful for operations within the same operational process of the activity, work, or project will be reused, to the extent possible.\n\n5.3.9. For no reason should accumulated waste be burned, buried, or disposed of on a hillside or slope inside or outside the Project Area (AP) or on any neighboring land.\n\n5.3.10. There must be a site for accumulating the waste produced in the work area, which must be protected from rain and arranged in such a way as to facilitate its collection by the corresponding transport services.\n\n5.3.11. The special waste produced must be separated from ordinary waste, under conditions similar to those indicated in the previous point. The separation of the special waste from the activity, work, or project will be carried out according to the lists that it will distribute to its different operational components.\n\n5.3.12. Where possible, the activity, work, or project must have a contract for the collection and transport service of the waste\n\nto a treatment or final disposal site. In the case of ordinary waste, this may be the municipal collection and transport system that takes it to the authorized site for treatment and final disposal. In the case of special waste, its recycling, reuse, or neutralization must be promoted. The contract signed for its collection and transport must ensure that management will be in accordance with the provisions of current legislation.\n\n5.3.13. In the event that the country does not have sites for the final disposal of special waste, it must be transported, stored, and treated in accordance with the provisions of current legislation or in accordance with the guidelines indicated by the corresponding environmental authority.\n\n5.3.14. If it is not possible to count on a duly authorized public or private collection and transport service for solid waste, the activity, work, or project must establish its own service, either to the municipal sanitary landfill or to an authorized site from where it can be collected by the duly authorized service.\n\n5.3.15. Waste classified as inert and that cannot be used within the company's property, once separated, may be delivered for recycling to external organizations that take responsibility for its management.\n\n5.3.16. The organic solid waste produced by the activity, work, or project must be separated, and its composting will be promoted in order to reduce the total amount of waste produced and to boost the production of organic fertilizer for use in the environmental recovery or restoration work of the Project Area (AP).\n\n5.3.17. Every activity, work, or project must have, in its different stages of development, a person responsible for ensuring compliance with its specific environmental policy, who will also be responsible for noting and recording the steps and actions carried out and, if necessary, reporting it to the corresponding environmental authority.\n\n6. Environmental policy on wastewater management.\n\n6.1. Justification.\n\nDuring any stage of an activity, work, or project, wastewater or liquid waste is generated, which requires efficient and effective environmental management so that negative impacts on the environment do not occur. The sources of this wastewater can be diverse, including among others the following: a) stormwater that drains the Project Area (AP); b) sewage and soapy water from the facilities of the activity, work, or project; c) wastewater from the construction works themselves, or wastewater directly related to the process of the activity, work, or project, and d) wastewater with special or hazardous contaminants produced by operational accidents within the activity, work, or project.\n\n6.2. Objective.\n\nTo define the main environmental guidelines that guide the developers of activities, works, or projects to prevent, control, mitigate, or correct the environmental pollution that could be generated by the production of wastewater from their activity.\n\n6.3. Guidelines.\n\n6.3.1. Every activity, work, or project must have, from its planning stage, knowledge and an approximate assessment of the\n\nwastewater and its types, which it will generate in each of its stages, so that there is a comprehensive wastewater management plan for each of those stages and their components.\n\n6.3.2. The activity, work, or project will ensure that pollution generated by the wastewater that its activity could produce or is producing is corrected and prevented, in order to comply with the rules and technical regulations established by current legislation, the corresponding environmental authorities, or with standards that the activity, work, or project itself establishes, as part of its environmental performance criteria.\n\n6.3.3. The workers of the activity, work, or project must know the basic environmental guidelines of this wastewater management policy of the activity, so that they are aware of the need to comply with them and thus contribute to the prevention of environmental pollution.\n\n6.3.4. Stormwater running through the Project Area (AP) must be collected, regulated, controlled, and conveyed to a receiving water body, in such a way that erosive phenomena are not promoted. For this, channeling of water currents will be promoted, and in the case of steep slopes, energy reducers or dissipaters will be built.\n\n6.3.5. Water stagnation in unplanned or uncontrolled lagoons will not be promoted, nor as groundwater within accumulations of unconsolidated rock or earth (perched aquifers), which under a subsequent sudden movement could produce destabilization and landslide problems.\n\n6.3.6. In order to avoid pollution from an increase in the turbidity of the water in the receiving body, the construction of sedimentation basins or lagoons will be promoted, where necessary, to allow the settling of sedimentary material carried by runoff water crossing the Project Area (AP). This is provided that the amount of turbidity contributed by the wastewater exceeds the established standard.\n\n6.3.7. In order to prevent hydrocarbon-contaminated water from maintenance workshops or from fuel storage and dispensing sites or other polluting substances (such as pesticides) from contaminating surface water, or the soil and groundwater, the development of preventive measures indicated in Table No. 1 of this Code will be promoted as the first major priority.\n\n6.3.8. As an additional preventive measure, for those cases where high quantities of hydrocarbons are handled and for long periods of time, a properly designed grease trap must also be available to separate and collect hydrocarbon substances from the water.\n\n6.3.9. All waste hydrocarbons, such as used oils and lubricants, as well as hydrocarbons collected in pollution prevention containers, must be stored in airtight containers, to be delivered for recycling or use as fuel in high-temperature incinerators. The same must apply to pesticides or other hazardous and polluting products.\n\n6.3.10. All sewage and gray water produced by the temporary or permanent installations of the activity, work, or project must be collected and treated by means of treatment plants, or failing that, by septic tank systems. Where required, portable toilets must be used in accordance with current regulations.\n\nTable No. 1\n\nPreventive measures for the prevention of pollution with contaminating liquid substances\n\nSTEP DESCRIPTION\n\nA. Secondary containment systems at storage sites that ensure that in the event of a substance spill, up to 110% of the total volume will be contained. This storage must be impermeable and its drainage must be directed to a site that allows its easy collection.\n\nB. As safety measures when handling hazardous polluting products (for example: hydrocarbons, pesticides, or others), the following guidelines will be followed:\n\nB.1 The stored material will be kept at a minimum distance of\n\n20 meters from water bodies.\n\nB.2 Substances will be stored in airtight, impact-resistant, and properly closed containers.\n\nB.3 A record of the type of substance and its quantity will be kept.\n\nB.4 Emergency fire-fighting equipment related to this type of substance must be available.\n\nB.5 Trained personnel for handling this type of substance must be available.\n\nB.6 The personnel responsible for handling these substances must have the indicated work equipment.\n\nB.7 An impermeable base (for example: thick plastic, or a container) must be available to contain spills or drips that may occur during loading.\n\nB.8 An absorbent material (sawdust or fine sand, for example) must be available to collect these substances in the event of a spill on the ground. This material will then be collected and treated as special waste.\n\n6.3.11. Within the organization's facilities, the use of non-polluting, innocuous, or biodegradable and environmentally friendly materials will be promoted, to the extent possible, and the use of contaminating chemical substances will be avoided. To this end, the procurement managers of the activity, work, or project, and likewise the workers, will be made aware and instructed regarding the materials brought to the work site.\n\n6.3.12. If treatment plants or septic tanks are used, the sludge produced by them must be handled as special waste.\n\n6.3.13. For no reason should the liquid waste produced be discharged into receiving water bodies inside or outside the project area, if it does not comply with the technical regulations established in the \"Reglamento reuso y vertido de aguas residuales\" in force in the country, or the performance criteria established by the activity, work, or project.\n\n6.3.14. All wastewater from the activities, works, or projects must be identified, classified, and must have a treatment or disposal plan.\n\n6.3.15. The activity, work, or project will have a control and recording system for wastewater and the actions taken to prevent its pollution. For some critical elements, a monitoring pattern will be established through water quality analysis by a certified laboratory. For this reason, the activity, work, or project will have a responsible person.\n\n6.3.16. Reducing the impact on the predominant surface water drainage pattern in the area prior to the development of the activity, work, or project will be promoted, particularly in those cases where it causes changes in the natural slope of the land, or induces a significant increase of runoff water to the receiving body, exceeding its capacity to absorb the natural hydrological load.\n\n7. Environmental policy for the prevention of damages from the potentiation of erosive processes or natural and anthropogenic hazards.\n\n7.1. Justification.\n\nDuring the construction process of a development activity, work, or project, either by direct anthropogenic actions, or by the existence of conditions of natural susceptibility of the geographical space of the Project Area (AP) or its Area of Influence (AI) triggered by natural phenomena such as floods or earthquakes, or by human actions, erosive processes or natural hazards may be unleashed, which apart from endangering the lives of the workers and residents of neighboring areas, can originate chains of negative environmental impact and many losses of material goods. In consideration of all this, it has been necessary to establish a series of general guidelines that provide orientation on the development of preventive or mitigating measures for this type of situation so common in the Central American region.\n\n7.2. Objective.\n\nTo establish the general environmental guidelines to prevent, correct, mitigate, or control the possible negative environmental impacts that could be produced by the triggering of a natural or anthropogenic hazard event, either within the Project Area (AP) or in its immediate surroundings.\n\n7.3. Guidelines.\n\n7.3.1. Every activity, work, or project, from its planning or design stage, must take into account, within the framework of selecting the Project Area (AP), the environmental fragility conditions due to the natural geoaptitude of the geographical space under analysis regarding natural hazards such as:\n\na) erosion and sedimentation processes,\n\nb) regional and local seismicity,\n\nc) landslides or slope instability,\n\nd) floods,\n\ne) rockfalls or detachments,\n\nf) potential surface fracture due to the presence of an active geological fault,\n\ng) volcanic eruptions when there are volcanoes less than 30 km away. If dealing with areas near the coast:\n\ng) vulnerability to Tsunamis or Tidal Waves. The consideration of this information from the planning stage must allow the activity, work, or project to efficiently insert itself into the development environment, without being subject to conditions of high vulnerability to the characteristic geological phenomena of a geodynamically active region like Costa Rica.\n\n7.3.2. For the earthworks (movimientos de tierra) that the activity, work, or project requires, the vulnerability conditions to terrain erosion must be taken into account, in order to avoid the occurrence of erosive phenomena that affect neighboring areas or nearby watercourses. Effective practices for the use, management, and conservation of soils must be carried out, the latter for those sectors of the land that the activity, work, or project will not use to install works.\n\n7.3.3. Both in the construction phase and in the operational phase, the equipment, machinery, temporary and permanent installations of the activity, work, or project, as well as other auxiliary works, must be installed on geotechnically stable and firm sites, with preferably flat topography, so as to induce a reduction of risk from phenomena of soil and slope instability.\n\n7.3.4. When the Project Area (AP) is located in the vicinity of a river susceptible to flooding, preventive measures must be taken to locate works outside the Area of Influence of this natural phenomenon, or the necessary protection works must be developed to secure the work site.\n\n7.3.5. The emergency plan of the activity, work, or project must include a section on the topic of actions in the event of an earthquake. On this topic, the activity, work, or project must have specific preventive measures, designate evacuation areas, and avoid hazards associated with the poor placement of heavy materials and equipment in risky sites, such as high and unstable places.\n\n7.3.6. Similarly, and particularly for construction actions, the plan of the activity, work, or project must contemplate measures to reduce the risk from lightning caused by electrical storms or from tornadoes. Basic actions such as the installation of \"lightning rods,\" reinforcing roofs and light works in vulnerable areas represent effective preventive actions.\n\n7.3.7. The workers of the activity, work, or project must know the emergency plan of the activity, work, or project. Particularly, they must receive special training in the handling of fire-fighting equipment (extinguishers) and the specific contingency plan for conflagrations of this type. It is also clear that the activity, work, or project must have and periodically control the efficient functioning of the fire-fighting equipment.\n\n7.3.8. A contingency plan must be in place for addressing emergencies caused by accidental spills of hazardous and polluting products (see Table No. 1 of this Code). The activity, work, or project must have the preventive means to correct and minimize the negative environmental impacts caused by this type of anthropogenic phenomenon.\n\n7.3.9. As part of the emergency plan, an action plan must exist to attend to medical emergency cases, including first aid care, in which case it must have a basic first-aid kit and trained personnel. Likewise, it will be obliged to include a transport plan to the nearest health center or hospital.\n\n7.3.10. Every activity, work, or project must have, in its different stages of development, a person responsible for ensuring compliance with its specific environmental policy, who will also be responsible for noting and recording the steps and actions carried out and, if necessary, reporting it to the corresponding environmental authority.\n\n8. Environmental Policy for rational use of resources.\n\n8.1. Justification.\n\nAlthough nature in the Central American region is prolific in natural resources, and they seem very abundant, reality has shown us that we must protect them carefully and that their use signifies a great responsibility. Natural resources such as surface and groundwater, soil, flora, fauna, subsoil minerals, air, landscape, oil and its derivatives, energy and raw materials, some of them or all of them form part of the essential sources for the development of an activity, work, or project, which is why their use must be not only rational, but also planned and duly controlled.\n\n8.2. Objective.\n\nTo establish the series of general environmental guidelines that promote the rational, planned, and controlled use of resources in general that activities, works, or projects require.\n\n8.3 Guidelines.\n\n8.3.1. Every activity, work, or project must include, as part of its planning, both constructive and operational, concrete actions that avoid the inappropriate and irrational use of all resources used, under the fundamental premise that \"all waste is pollution.\"\n\n8.3.2. As part of the concrete actions, workers will be trained, instructed, and sensitized on general topics and specific tasks regarding energy saving and ways to avoid the waste of the resources used.\n8.3.3. The activity, work, or project will apply the standards, technical regulations, and current legislation on the topic of rational use of all resources, and in the case where gaps or absence of them exist in any of the topics, internal performance criteria will be established as part of its saving and rational use plan.\n\n8.3.4. As part of the planning tasks for the works, both temporary and permanent, the activity, work, or project will promote the rational and most appropriate use of the geographical space to be developed, so that only the strictly necessary land area is used.\n\n8.3.5. During earthworks (movimiento de tierras), whenever the natural conditions of the soil permit, the organic soil layer shall be separated and its reuse in other areas shall be promoted, or it shall be protected from erosion and later used in environmental restoration works within the Project Area (Área del Proyecto, AP) or outside it. The mixing of organic soils with other, less fertile soil layers shall not be promoted, nor shall their disposal in authorized spoil heaps or dumps be promoted.\n\n8.3.6. The activity, work, or project shall promote the application of direct measures and actions for the rational use of water in any of its stages and activities. To this end, from its planning stage, it shall design and plan the water sources, as well as the storage sites and their utilization.\n\n8.3.7. The use of equipment and machinery in good condition shall be promoted, in such a way as to ensure an efficient and regulated use of the water resource. Direct measures shall also be established to protect sources from contamination and particularly to prevent waste and overexploitation.\n\n8.3.8. The recycling and reuse of water used in non-polluting processes and activities shall be promoted. Likewise, rainwater harvesting for use in direct activities of the activity, work, or project shall be promoted.\n\n8.3.9. Regarding the flora and fauna of the Project Area (AP) and its Area of Influence, the activity, work, or project shall limit the negative environmental impact to the maximum extent, based on technically justified reasons and under the concept of the best alternative. The use of hunting and fishing resources of animals shall not be promoted, nor shall the use of plant resources available in the biotopes of the Area of Influence (AI) or the Project Area (AP).\n\n8.3.10. When the removal of vegetation cover (cobertura vegetal) is necessary within the Project Area (AP), the rational use of biogenic waste shall be promoted, particularly for composting and the production of organic fertilizer, which will later be used in the recovery or environmental restoration tasks of the activity, work, or project.\n\n8.3.11. The best, most efficient, and most effective use of the landscape shall be promoted, producing the least negative environmental impact. To this end, during the planning and site diagnostic phase, whenever the terrain conditions permit, works that seek to take maximum advantage of the presence of visual barriers, whether vegetal or rocky, shall be incorporated into the natural landscape of the geographical space where the activity, work, or project will be located. Said works must harmonize with the zone's landscape, in such a way as not to generate unpleasant visual and landscape contrasts.\n\n8.3.12. During the planning, construction, closure, and/or restoration stages, the activity, work, or project shall promote the maximum environmental utilization of the mineral resources mobilized during excavations for the development of the works. Actions such as slope stabilization, development of flood prevention barriers, and armoring of river channels for erosion prevention are some activities in which waste mineral resources can be used.\n\n8.3.13. In any of its phases, the activity, work, or project shall use electrical appliances, equipment, and tools that are in good condition and promote energy savings.\n\n8.3.14. The design of the works must consider guidelines for the use and maximum utilization of natural light to reduce the use of artificial light. Work schedules will preferably be during the day. Furthermore, where conditions permit, the use of alternative, non-polluting, renewable energy sources, such as wind, gravitational, hydraulic, or solar energy, shall be promoted.\n\n8.3.15. The use of polluting energy sources such as acid batteries, disposable batteries, and thermal plants using coal, bunker fuel, or diesel shall be discouraged or given very limited and restrictive use. If the use of batteries and disposable batteries is necessary, those brands offering sealed, long-lasting batteries and disposable batteries that can be returned for treatment and final disposal shall be selected.\n\n8.3.16. A rational energy use plan shall be available, establishing detailed measures for the efficient use and saving of the resource. In this sense, it shall be promoted that, from the planning of the activity, work, or project, the location of sources, lighting, and the energy distribution network within the Project Area (AP) be organized.\n\n8.3.17. Every activity, work, or project must have, in its different development stages, a person responsible for ensuring compliance with its specific environmental policy, who will also be responsible for noting and recording the steps and actions executed and, if necessary, reporting them to the corresponding environmental authority.\n\n9. Environmental policy on the use of hazardous products.\n\n9.1. Justification.\n\nA large number of activities, works, or projects regularly use hazardous substances, whether liquid, gaseous, or solid, which as such are generally also characterized by being highly polluting. Substances such as paints, solvents, oils, hydrocarbon fuels like diesel, gasoline, bunker fuel, natural gas itself, or pesticides, insecticides, chemical fertilizers, apart from other specific chemical substances, are materials used relatively frequently in many types of activities, whether small or large.\n\nThe common denominator of most of these products is that small quantities of them, misused or accidentally spilled into the environment, can produce significant contamination of the air, soil, surface and groundwaters, and the life forms that come into contact with them. For this reason, it is necessary to outline a series of basic guidelines on the preventive measures to apply to avoid or strongly control the contamination that could occur.\n\n9.2. Objective.\n\nTo establish the environmental guidelines necessary for the activity, work, or project to identify, recognize, and quantify the types of hazardous products it will use as part of its development actions, in order to apply measures to prevent, control, mitigate, or correct the negative environmental impact that poor management or accidental spills or leaks of these substances could produce.\n\n9.3 Guidelines.\n\n9.3.1. During all stages of the activity, work, or project, there shall be a basic control and record of the types, quantities, location, and persons responsible for the management of the hazardous products used.\n\n9.3.2. The existing norms, technical regulations, and legislation on the subject of hazardous product management in the country shall be known and complied with. In the event that these do not exist, or have notable gaps, the activity, work, or project must establish environmental performance criteria that internally regulate the necessary environmental protection actions for its activities.\n\n9.3.3. The workers of the activity, work, or project must be aware of the types and characteristics of the hazardous products they use in the different actions thereof, and in particular must know the consequences these products cause to health and the environment. Workers whose tasks involve the use and handling of these substances must have the protective equipment established by national and international legislation, in addition to the necessary occupational health and hygiene protection coverage.\n\n9.3.4. The activity, work, or project must have an individual and separate enclosure for the accumulation, storage, and dispatch of hazardous products. This enclosure must be closed and its access restricted to the personnel of the activity, work, or project, except for authorized workers with responsibility and training for their use.\n\n9.3.5. The enclosure must be properly labeled and have an impermeable drainage system that facilitates the collection of any spill of a contaminating substance and, in turn, prevents its passage into the storm drainage system.\n\n9.3.6. Depending on the type of hazardous substance, the activity, work, or project shall establish a management and contamination prevention protocol containing the procedures for its collection in the event of a spill. The spilled hazardous products later collected, together with the absorbent materials used in the operation, shall be stored in closed, labeled containers and managed as special waste.\n\n9.3.7. Inside the enclosure, all substances shall be stored in closed containers, properly labeled and isolated from other substances. The person responsible for managing the substances shall keep an updated record of them and their movements and deliveries.\n\n9.3.8. In the case of fuels stored in drums, barrels, or tanks, the sites where they are located must be roofed and have a containment wall or secondary containment capable of storing up to 110% of the maximum volume of the storage containers. Valves, hoses, and other equipment must be in good condition and undergo periodic maintenance to prevent any type of leak.\n\n9.3.9. The location and separation distances of sites where hazardous products are stored must comply with the requirements established in current legislation. If none exist, a minimum distance of 50 meters shall be preferred.\n\n9.3.10. The activity, work, or project must develop, as part of the specific management plan, protocols for the transportation, hauling, distribution, and uses of hazardous products during its operations. Contingency protocols for cases of accidental spills and contamination control shall also be available. A continuous record of these actions shall be kept.\n\n9.3.11. The residues derived from the use of hazardous substances shall be managed as special waste, and therefore shall be identified, separated, and hermetically preserved for treatment and neutralization. All packaging, containers, and other means used to package and transport hazardous substances shall also be managed as special waste.\n\n9.3.12. To the extent possible, the activity, work, or project shall ensure that the least possible use of hazardous substances is made, promoting their substitution with less polluting and more environmentally friendly substances.\n\n9.3.13. Every activity, work, or project must have, in its different development stages, a person responsible for ensuring compliance with its specific environmental policy, who will also be responsible for noting and recording the steps and actions executed and, if necessary, reporting them to the corresponding environmental authority.\n\n10. Glossary\n\nThis glossary represents a complement to the set of definitions included as part of Article 3 of Decreto Ejecutivo Nº 32849-MINAE-S-MOPT-MAG-MEIC, published in La Gaceta Nº 125 of June 28, 2004: \"Reglamento General sobre los procedimientos de Evaluación de Impacto Ambiental (EIA)\".\n\nAquifer: Defined as the geological formation that stores water in its pores and is capable of supplying water for use, and can occur at different depths. A free aquifer is one in which its water table is at atmospheric pressure, meaning it is not limited at its upper part by an impermeable layer. A confined or artesian aquifer occurs when the groundwater is at a pressure greater than the atmosphere. A perched aquifer is a free aquifer with limited spatial distribution and temporary existence.\n\nGroundwater: Water found beneath the earth's surface, occupying empty spaces in the soil or rocks. The most important source of groundwater is that portion of precipitation (rain) that infiltrates the soil. The soil plays an important role in groundwater; it is divided into two levels, an upper one called the Zone of Aeration and another immediately below called the Zone of Saturation.\n\nSurface Water: Freshwater that flows or remains temporarily on the earth's surface, consisting of sheet flows, streams, brooks, rivers, ponds, and lakes. Because surface runoff is controlled by relief, the terrestrial surface is divided into hydrographic basins.\n\nNatural Hazard: A hazard associated with natural phenomena, over which humans can do little to control them.\n\nProject Area (AP): Portion of land directly affected by the works or activities of the project, such as the construction area, installations, roads, material storage and disposal sites, and others.\n\nProtection Area: Portion of land presenting use restrictions due to technical or legal aspects, insofar as it serves to protect a given natural resource.\n\nGroundwater Recharge Areas: All those land surfaces where rainwater penetrates the soil and reaches the saturated zone, thereby being incorporated into an aquifer.\n\nGroundwater Discharge Areas: Those where the water table intersects the ground surface, so that water is discharged to feed springs (nacientes), seepages, streams, brooks, rivers, lakes, swamps, ponds, or the sea itself.\n\nEnvironmental Diagnosis: The description and condition of the environment in the project area and its area of influence.\n\nMunicipal License or Permit: Authorization or permit for the operation or functioning of a productive activity issued by the municipal government, within the framework of compliance with the requirements established by the Código Municipal and the municipal government itself.\n\nEarthworks (Movimiento de tierra): The action of mobilizing soil materials and eventually the upper part of the subsoil, in order to execute topographic changes that allow the development of a pre-designed work. The action is executed in a mechanized manner, although for small-scale projects it can be done manually. It may be preceded, or carried out in parallel with, the removal of the vegetation cover covering the soil, as well as the organic soil underlying it.\n\nRegulatory Plan: The local planning instrument that defines, in a set of plans, maps, regulations, and any other document, graphic, or supplement, the development policy and the plans for population distribution, land uses, circulation routes, public services, community facilities, and construction, conservation, and rehabilitation of urban areas.\n\nTreatment Plant: A management system for blackwater, soapy water, wastewater, or any contaminating substance, where oxygen is usually incorporated and dissolved solids are precipitated.\n\nConstruction Permit: Official authorization for the start of the building work for a structure, issued by the Municipality of the canton in whose jurisdiction the Project Area is located.\n\nSanitary Operating Permit: Authorization or permit issued by the Ministry of Health within the framework established by the Ley General de Salud, to an establishment once it complies with the basic environmental, hygiene, and health requirements, so that it does not constitute a danger to human health and the environment in general.\n\nEnvironmental Policy: The statement of an organization's intentions and principles in relation to its overall environmental performance, which provides the framework for action and the definition of its environmental objectives and targets.\n\nEnvironmental Program: A document stating the specific environmental practices, resources, and sequence of activities corresponding to a particular product or service, project, or contract. An environmental program generally refers to the applicable parts of the Environmental Management Manual and/or the Environmental Management Plan.\n\nEnvironmental Impact Prediction: The process of predicting the effects generated by a project within the context of an Environmental Impact Study.\n\nImpact Prevention: To warn of or foresee the effects a project could cause on the physical, biological, and human environment.\n\nProponent or Project Developer: A natural or legal person, public or private, national or foreign, that proposes carrying out a project. Also called the Developer.\n\nQuality Policy: The guidelines and overall objectives of an organization regarding quality, formally expressed by top management. It is an element of corporate policy and is approved by top management.\n\nHazardous Products: Solid, liquid, or gaseous substances that, due to their composition and/or properties (toxicity, explosiveness, corrosiveness, for example), represent a potential hazard to the health of living beings and the environment.\n\nWater Resource: The aquatic wealth of a system, which may occur in liquid form (surface or groundwater), gaseous form (vapor), or solid form (ice).\n\nEnvironmental Effects Record: A document providing objective evidence of the activities carried out or the results achieved regarding compliance with environmental requirements.\n\nEnvironmental Management System: The part of the overall management system that includes the organizational structure, planning activities, responsibilities, practices, procedures, processes, and resources for developing, implementing, achieving, reviewing, and maintaining an organization's environmental policy.\n\nSolid Waste: All waste originating from animal and human activities, which is normally solid and discarded as useless or superfluous. It comprises the heterogeneous mass of waste from a community (activity of groups of people) to the more homogeneous accumulation of solid waste from agricultural, industrial, commercial, and mining activity.\n\nOrdinary Solid Waste: Corresponds to solid waste that, due to its composition and characteristics, does not require special treatment for disposal. It is separated into two types: Class II (non-inert) and Class III (inert). Non-inert waste (Class II) corresponds to waste that may have properties such as combustibility, biodegradability, or solubility, yet is not classified as Class I or III waste. In turn, inert waste (Class III) is characterized by not containing any of its constituents solubilized in concentrations exceeding water potability standards.\n\nSpecial Solid Waste: Those solid wastes that, due to their characteristics of chemical reactivity, toxic, explosive, corrosive, radioactive, or other characteristics, or due to their quantity, can cause damage to health and the environment, therefore requiring special management and monitoring from their generation to their final disposal. They are also called Class I waste.\n\nEnvironmental or Ecological Risk: The conditional probability of the occurrence of a specific environmental event with negative consequences for the environment, which is coupled with the evaluation (measurement) of the consequences of said event (damages produced).\n\nOrganic Soil or Humus: The upper part of the soil, or A Horizon, composed mainly of organic matter. It is characterized by its high chemical and biological activity. Agronomically, it corresponds to the horizon of greatest fertility. Its thickness can vary from a few centimeters to several decimeters.\n\nDischarges: The volume of water deposited or disposed of into a receiving water body. This disposed water is produced from a human activity and can, in many cases, constitute wastewater carrying a pollutant load.\n\nArticle 3.-Effectiveness. This Decreto Ejecutivo shall be effective from its publication in the Diario Oficial La Gaceta.\n\nGiven at the Presidency of the Republic.-San José, on the fourteenth day of September two thousand four."
}