{
  "id": "norm-54159",
  "citation": "Decreto 518",
  "section": "norms",
  "doc_type": "regulation",
  "title_es": "Reforma al Reglamento de combustible preferencial pesquero",
  "title_en": "Amendment to the Preferential Fuel Regulation for Fisheries",
  "summary_es": "El presente decreto modifica el artículo 19 del Reglamento para la Regulación y Control del Uso Eficiente del Combustible a Precio Preferencial, destinado a la Flota Pesquera no Deportiva. La reforma responde a solicitudes del sector pesquero que señalaban vacíos en la aplicación del artículo original, particularmente en cuanto al plazo para cumplir con los requisitos de solicitud del combustible. La modificación establece que, cuando el beneficiario no pueda adquirir el combustible, deberá presentar la justificación y solicitud completa dentro de los primeros 10 días hábiles posteriores al arribo del último viaje de pesca. La Sección de Control y Administración de Combustible (SCAC) debe emitir la Orden de Compra en un plazo máximo de 120 días naturales; si el beneficiario no hace efectiva la solicitud en ese lapso, caduca de pleno derecho. La norma rige a partir de su publicación en el Diario Oficial La Gaceta.",
  "summary_en": "This decree amends Article 19 of the Regulation for the Control and Efficient Use of Preferentially Priced Fuel for the Non-Sport Fishing Fleet. The amendment addresses concerns from the fishing sector regarding gaps in the original article, specifically the timeframe for complying with fuel request requirements. The modification establishes that when a beneficiary is unable to acquire fuel, they must submit a written justification and complete request within the first 10 business days after the last fishing trip arrival at the home port. The Fuel Control and Administration Section (SCAC) must issue the Purchase Order within a maximum of 120 calendar days; if the beneficiary does not execute the request within that period, it expires automatically. The norm takes effect upon publication in the Official Gazette.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "19/11/2004",
  "year": "2004",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "INCOPESCA",
    "combustible a precio preferencial",
    "flota pesquera no deportiva",
    "SCAC (Sección de Control y Administración de Combustible)",
    "caducidad de pleno derecho",
    "arribo",
    "justificación escrita"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Artículo 19",
      "law": "Ley 7384"
    },
    {
      "article": "Artículo 19",
      "law": "Reglamento para la Regulación y Control del Uso Eficiente del Combustible a Precio Preferencial, destinado a la Flota Pesquera no Deportiva"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "combustible preferencial",
    "flota pesquera no deportiva",
    "INCOPESCA",
    "regulación pesquera",
    "subsidios pesqueros",
    "Orden de Compra",
    "SCAC",
    "caducidad",
    "plazo administrativo"
  ],
  "keywords_en": [
    "preferential fuel",
    "non-sport fishing fleet",
    "INCOPESCA",
    "fisheries regulation",
    "fishing subsidies",
    "Purchase Order",
    "SCAC",
    "expiration",
    "administrative deadline"
  ],
  "excerpt_es": "\"Artículo 19º-Cuando el beneficiario se vea imposibilitado de adquirir el combustible, deberá presentar dentro de los primeros 10 días hábiles contados a partir de la fecha de arribo del último viaje de pesca al puerto base de operación, la justificación escrita y la solicitud de \"combustible preferencial\" con la documentación completa y correcta, la SCAC hará constar la presentación de la misma, a efectos de emitir la Orden de Compra de combustible dentro de un plazo no mayor de 120 días naturales. Vencido dicho plazo sin haberse hecho efectiva por parte del beneficiario la solicitud caducará de pleno derecho\".",
  "excerpt_en": "\"Article 19: When the beneficiary is unable to acquire fuel, they must submit, within the first 10 business days following the date of arrival of the last fishing trip at the home port of operation, the written justification and the request for 'preferential fuel' with the complete and correct documentation. The SCAC will record its submission, for the purpose of issuing the Fuel Purchase Order within a period not exceeding 120 calendar days. Once said period has expired without the beneficiary having executed the request, it shall expire by operation of law.\"",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "Article 19 of the original regulation is amended, establishing a 10-business-day deadline for submitting the fuel request after arrival, and a maximum 120-calendar-day period for SCAC to issue the Purchase Order, under penalty of expiration.",
    "summary_es": "Se modifica el artículo 19 del reglamento original estableciendo un plazo de 10 días hábiles para presentar la solicitud de combustible tras el arribo, y un plazo máximo de 120 días naturales para que la SCAC emita la Orden de Compra, so pena de caducidad."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 19 reformado",
      "quote_en": "\"Once said period has expired without the beneficiary having executed the request, it shall expire by operation of law.\"",
      "quote_es": "\"Vencido dicho plazo sin haberse hecho efectiva por parte del beneficiario la solicitud caducará de pleno derecho\"."
    },
    {
      "context": "Artículo 19 reformado",
      "quote_en": "\"must submit, within the first 10 business days following the date of arrival of the last fishing trip at the home port of operation, the written justification and the request for 'preferential fuel' with the complete and correct documentation.\"",
      "quote_es": "\"deberá presentar dentro de los primeros 10 días hábiles contados a partir de la fecha de arribo del último viaje de pesca al puerto base de operación, la justificación escrita y la solicitud de 'combustible preferencial' con la documentación completa y correcta\"."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-49448",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "258"
      },
      {
        "target_id": "norm-25929",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7384  Artículo 19"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=54159&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 518\n\n                        Reforma Reglamento para la Regulación y Control del Uso Eficiente del\nCombustible a Precio Preferencial, destinado a la Flota Pesquera no Deportiva\n\nTexto Completo acta: 7AD2D\nINSTITUTO COSTARRICENSE DE PESCA Y ACUACULTURA\n\nINSTITUTO COSTARRICENSE DE PESCA Y ACUACULTURA\n\n \n\nAJDIP/518.-Puntarenas,\na los diecinueve días del mes de noviembre del año dos mil cuatro.\n\nConsiderando:\n\n \n\n1º-Que de\nconformidad con lo establecido en la Ley de Creación del INCOPESCA, Ley Nº\n7384, publicada en el Diario Oficial La Gaceta Nº 62 del 29 de marzo de\n1994, el INCOPESCA está facultado para normar y manejar los subsidios que el\nestado asigne al sector pesquero y de acuicultura, así mismo, es responsable y\nencargado de la administración y el control del uso eficiente del combustible,\ndestinado a la actividad pesquera no deportiva.\n\n2º-Que en\natención a las atribuciones y competencias asignadas y señaladas anteriormente,\nel Instituto a través de su Junta Directiva adoptó el Reglamento para la\nRegulación y Control del Uso Eficiente del Combustible a Precio Preferencial,\ndestinado a la Flota Pesquera no Deportiva, el cual fue debidamente publicado\nen el Diario Oficial La Gaceta Nº 199, Alcance 75 del 16 de octubre del\n2002. \n\n3º-Que según\nmanifestaciones realizadas por parte del sector pesquero existe cierto vacío en\nla aplicación del Reglamento de Combustible a precio Preferencial para la Flota\nPesquera no Deportiva, específicamente en el artículo 19, en cuanto al plazo\notorgado al administrado a efecto de cumplir con los requerimientos y\ncondiciones inmersos en dicho artículo. \n\n4º-Que en\naras de prevenir dudas razonables en cuanto a la interpretación y aplicación de\ndicho artículo y con el fin de evitar un posible perjuicio al beneficiario del\ncombustible a precio preferencial, esta Junta Directiva considera conveniente\nmodificar el artículo 19 del Reglamento citado. Por tanto,\n\n \n\nSE ACUERDA:\n\n \n\nArtículo\n1º-Modifíquese el artículo 19 del Reglamento para la Regulación y Control del\nUso Eficiente del Combustible a Precio Preferencial, destinado a la Flota\nPesquera no Deportiva, para que en lo sucesivo se lea de la siguiente manera:\n\n \n\n\"Artículo\n19º-Cuando el beneficiario se vea imposibilitado de adquirir el combustible,\ndeberá presentar dentro de los primeros 10 días hábiles contados a partir de la\nfecha de arribo del último viaje de pesca al puerto base de operación, la\njustificación escrita y la solicitud de \"combustible preferencial\" con la\ndocumentación completa y correcta, la SCAC hará constar la presentación de la misma,\na efectos de emitir la Orden de Compra de combustible dentro de un plazo no\nmayor de 120 días naturales. Vencido dicho plazo sin haberse hecho efectiva por\nparte del beneficiario la solicitud caducará de pleno derecho\".\n\nArtículo\n2º-Rige a partir de su publicación.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Full Text of Norm 518\n\n                        Amendment to the Regulation for the Regulation and Control of the Efficient Use of\nPreferential-Price Fuel, destined for the Non-Sport Fishing Fleet\n\nFull Text of act: 7AD2D\nINSTITUTO COSTARRICENSE DE PESCA Y ACUACULTURA\n\nINSTITUTO COSTARRICENSE DE PESCA Y ACUACULTURA\n\nAJDIP/518.-Puntarenas,\non the nineteenth day of the month of November of the year two thousand four.\n\nConsidering:\n\n1º-That in\naccordance with the provisions of the Law Creating INCOPESCA, Law No.\n7384, published in the Official Gazette La Gaceta No. 62 of March 29,\n1994, INCOPESCA is empowered to regulate and manage the subsidies that the\nstate allocates to the fishing and aquaculture sector, likewise, it is responsible\nand in charge of the administration and control of the efficient use of fuel,\ndestined for non-sport fishing activity.\n\n2º-That in\nattention to the attributions and competencies assigned and indicated above,\nthe Institute, through its Board of Directors, adopted the Regulation for the\nRegulation and Control of the Efficient Use of Preferential-Price Fuel,\ndestined for the Non-Sport Fishing Fleet, which was duly published\nin the Official Gazette La Gaceta No. 199, Supplement 75 of October 16,\n2002.\n\n3º-That according\nto statements made by the fishing sector, there is a certain gap in\nthe application of the Preferential-Price Fuel Regulation for the Non-Sport\nFishing Fleet, specifically in Article 19, regarding the period\ngranted to the administered party in order to comply with the requirements and\nconditions implicit in said article.\n\n4º-That in\norder to prevent reasonable doubts regarding the interpretation and application of\nsaid article and to avoid possible harm to the beneficiary of\npreferential-price fuel, this Board of Directors considers it convenient\nto modify Article 19 of the cited Regulation. Therefore,\n\nIT IS AGREED:\n\nArticle\n1º-Article 19 of the Regulation for the Regulation and Control of the\nEfficient Use of Preferential-Price Fuel, destined for the Non-Sport Fishing\nFleet, is hereby amended, so that henceforth it reads as follows:\n\n\"Article\n19º-When the beneficiary is unable to purchase the fuel,\nthey must submit, within the first 10 business days counted from the\ndate of arrival of the last fishing trip at the base port of operation, the\nwritten justification and the 'preferential fuel' application with the\ncomplete and correct documentation; the SCAC will record the submission thereof,\nfor purposes of issuing the Fuel Purchase Order within a period of no\nmore than 120 calendar days. Once said period has expired without the\napplication having been made effective by the beneficiary, it shall expire by operation of law.\"\n\nArticle\n2º-Shall be effective as of its publication."
}