{
  "id": "norm-54255",
  "citation": "Decreto 32193",
  "section": "norms",
  "doc_type": "executive_decree",
  "title_es": "Autorización Compensatoria para Empresas de Turismo Ecológico en Isla del Coco",
  "title_en": "Compensatory Authorization for Ecological Tourism Companies in Isla del Coco",
  "summary_es": "El Decreto Ejecutivo N° 32193 establece un mecanismo de autorización compensatoria para las empresas y embarcaciones dedicadas al turismo ecológico acreditadas ante la Dirección del Área de Conservación Marina Isla del Coco. Ante la falta de una embarcación propia y los altos costos de transporte de personal y suministros al Parque Nacional Isla del Coco, el decreto faculta al Ministerio de Ambiente y Energía a exonerar del pago de cánones de ingreso y servicios (anclaje, buceo y admisión) a dichas empresas. Como contraprestación, las empresas turísticas no cobrarán por el transporte de funcionarios, voluntarios, investigadores y colaboradores, así como por el traslado de carga, combustibles, alimentos y otros suministros entre el continente y la isla. El Área de Conservación Marina Isla del Coco debe valorar en cada viaje la conveniencia de esta medida compensatoria. El decreto se fundamenta en la necesidad de resguardar la soberanía nacional y aplicar medidas de protección y vigilancia en el parque nacional, declarado Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO.",
  "summary_en": "Executive Decree No. 32193 establishes a compensatory authorization mechanism for ecological tourism companies and vessels accredited by the Isla del Coco Marine Conservation Area Directorate. Given the lack of a dedicated vessel and the high costs of transporting personnel and supplies to Isla del Coco National Park, the decree empowers the Ministry of Environment and Energy to waive entry fees and service charges (anchoring, diving, and admission) for these companies. In return, tourism companies will not charge for the transportation of government officials, volunteers, researchers, and collaborators, or for the shipment of cargo, fuel, food, and other supplies between the mainland and the island. The Isla del Coco Marine Conservation Area must assess the convenience of this compensatory measure on each trip. The decree is based on the need to safeguard national sovereignty and implement protection and surveillance measures in the national park, declared a UNESCO World Heritage Site.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "25/06/2004",
  "year": "2004",
  "topic_ids": [],
  "primary_topic_id": null,
  "es_concept_hints": [
    "exoneración",
    "cánones",
    "contraprestación",
    "acreditadas",
    "Área de Conservación Marina",
    "refrendados",
    "Parque Nacional",
    "SINAC"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "",
      "law": "Decreto Ejecutivo 30355"
    },
    {
      "article": "",
      "law": "Reglamento de Uso Público del Parque Nacional Isla del Coco"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "Isla del Coco",
    "turismo ecológico",
    "exoneración de cánones",
    "transporte compensatorio",
    "Área de Conservación Marina Isla del Coco",
    "Parque Nacional Isla del Coco",
    "Decreto Ejecutivo 30355",
    "soberanía nacional",
    "convenios de cooperación"
  ],
  "keywords_en": [
    "Cocos Island",
    "ecotourism",
    "fee exemption",
    "compensatory transport",
    "Isla del Coco Marine Conservation Area",
    "Isla del Coco National Park",
    "Executive Decree 30355",
    "national sovereignty",
    "cooperation agreements"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 1º-Se faculta a la exoneración de la aplicabilidad de los cánones por derecho de ingreso y otros servicios al Parque Nacional Isla del Coco, establecidos en el Decreto Ejecutivo N° 30355, publicado en La Gaceta N° 92 del 15 de mayo del 2002, a las Empresas Turísticas y embarcaciones dedicadas a actividades de turismo ecológico que tengan convenios de cooperación con el Ministerio de Ambiente y Energía(*) a través del Área de Conservación Marina Isla del Coco, debidamente refrendados por la Contraloría General de la República, y/o estén debidamente acreditadas ante la Dirección del Área de Conservación Isla del Coco. Para dichos efectos el Área de Conservación Marina Isla del Coco deberá valorar en cada viaje la conveniencia de la medida compensatoria.\n\nArtículo 3º-El Ministerio del Ambiente y Energía exonerará del cobro los servicios de anclaje, buceo y admisión de los tripulantes de los barcos turísticos; y las Empresas Turísticas y Embarcaciones como contraprestación no cobrarán por los servicios de transporte de los funcionarios del Estado, voluntarios, investigadores y colaboradores que ingresen y/o regresen del Parque; así como, por el traslado de carga, combustibles, suministros, alimentos y otros, que se envían del continente a la Isla del Coco y viceversa.",
  "excerpt_en": "Article 1—The exemption from the applicability of fees for entry rights and other services to Isla del Coco National Park, established in Executive Decree No. 30355, published in La Gaceta No. 92 of May 15, 2002, is authorized for Tourism Enterprises and vessels engaged in ecological tourism activities that have cooperation agreements with the Ministry of Environment and Energy through the Isla del Coco Marine Conservation Area, duly endorsed by the Comptroller General of the Republic, and/or are duly accredited before the Directorate of the Isla del Coco Conservation Area. For such purposes, the Isla del Coco Marine Conservation Area must assess the convenience of the compensatory measure on each trip.\n\nArticle 3—The Ministry of Environment and Energy shall waive the charges for anchorage, diving, and admission of crew members of tourist boats; and Tourism Enterprises and Vessels, in return, shall not charge for the transportation services of State officials, volunteers, researchers, and collaborators entering and/or returning from the Park; nor for the transfer of cargo, fuel, supplies, food, and others sent from the mainland to Isla del Coco and vice versa.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "The decree establishes a compensation mechanism allowing the waiver of entry and service fees for accredited ecological tourism companies in exchange for their free transportation of officials, researchers, and supplies between the mainland and Cocos Island.",
    "summary_es": "El decreto establece un mecanismo de compensación que permite exonerar de cánones de ingreso y servicios a empresas de turismo ecológico acreditadas, a cambio de que estas transporten gratuitamente a funcionarios, investigadores y suministros entre el continente y la Isla del Coco."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 1",
      "quote_en": "The exemption from the applicability of fees for entry rights and other services to Isla del Coco National Park is authorized (...) for Tourism Enterprises and vessels engaged in ecological tourism activities that have cooperation agreements with the Ministry of Environment and Energy.",
      "quote_es": "Se faculta a la exoneración de la aplicabilidad de los cánones por derecho de ingreso y otros servicios al Parque Nacional Isla del Coco (...) a las Empresas Turísticas y embarcaciones dedicadas a actividades de turismo ecológico que tengan convenios de cooperación con el Ministerio de Ambiente y Energía."
    },
    {
      "context": "Artículo 3",
      "quote_en": "The Ministry of Environment and Energy shall waive the charges for anchorage, diving, and admission of crew members of tourist boats; and Tourism Enterprises and Vessels, in return, shall not charge for the transportation services of State officials.",
      "quote_es": "El Ministerio del Ambiente y Energía exonerará del cobro los servicios de anclaje, buceo y admisión de los tripulantes de los barcos turísticos; y las Empresas Turísticas y Embarcaciones como contraprestación no cobrarán por los servicios de transporte de los funcionarios del Estado."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-73013",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Traslado del Sector Telecomunicaciones del Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones al Ministerio de Ciencia y Tecnología"
      },
      {
        "target_id": "norm-48457",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Decreto Ejecutivo 30355"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=54255&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": {
    "1": [
      {
        "norm_id": "73013",
        "type": "Ley",
        "number": "9046",
        "date": "25/06/2012",
        "name": "Traslado del Sector Telecomunicaciones del Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones al Ministerio de Ciencia y Tecnología",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Modifica denominación",
        "mode": "Expresa",
        "in_corpus_id": "norm-73013",
        "in_corpus_title_en": "Transfer of the Telecommunications Sector from MINAET to MICITT",
        "in_corpus_title_es": "Traslado del Sector Telecomunicaciones del MINAET al MICITT",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "25/06/2012",
        "in_corpus_year": "2012"
      }
    ]
  },
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 32193\n\n                        Autorización Compensatoria a las Empresas y Embarcaciones Dedicadas a\nActividades de Turismo Ecológico Acreditadas ante la Dirección del  Área de Conservación Marina Isla\ndel Coco\n\nTexto Completo acta: 107565\nNº 32193\n\nNº 32193\n\n \n\nEL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA\n\nY LOS MINISTROS DE AMBIENTE Y\nENERGÍA(*)\n\nY DE TURISMO\n\n \n\nDe conformidad con lo dispuesto\nen los artículos 5º, 6º, 140; inciso 3) y 18), y 146 de la Constitución Política,\nen relación con lo dispuesto en el Convenio sobre la Diversidad Biológica y sus\nAnexos I y II firmado el 13 de junio de 1992 en Río de Janeiro, Brasil,\naprobado mediante Ley N° 7416 publicada en La Gaceta Nº 143 del 28 de\njulio de 1994; aplicando el contenido de los artículos 1º y 3º, inciso a) de la\nLey N° 6084 del 24 de agosto de 1977, Ley de Creación del Servicio de Parques\nNacionales; la Ley N° 7317, Ley de Conservación de la Vida Silvestre, publicada\nen La Gaceta N° 235 del 7 de diciembre de 1992; la Ley N° 7554,\nLey Orgánica del Ambiente, publicada en La Gaceta N° 215 del 13 de\nnoviembre de 1995; la Ley N° 7788, de la Biodiversidad, publicada en La\nGaceta N° 101 del 27 de mayo de 1998; la Ley N° 8000, Ley de Creación del\nServicio Nacional de Guardacostas publicada en el Alcance N° 34 de La Gaceta\ndel 24 de mayo del 2000; la Ley N° 5980 del 16 de noviembre de 1976,\nConvención sobre la Protección del Patrimonio Mundial, Cultural y Natural de la\nUNESCO; la Ley N° 7291, Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del\nMar, publicada en La Gaceta Nº 134 del 15 de julio de 1992; y,\n\n \n\nConsiderando:\n\n \n\n1º-Que el artículo 5º de la\nConstitución Política establece: \"El territorio nacional está comprendido entre\nel mar Caribe, el Océano Pacífico y las Repúblicas de Nicaragua y Panamá. Los\nlímites de la República son los que determina el Tratado Cañas-Jerez del 15 de\nabril de 1858, ratificado por el Laudo Cleveland de 22 de marzo de 1888, con\nrespecto a Nicaragua, y el Tratado Echandi Montero-Fernández Jaén, del 1° de\nmayo de 1941 en lo que concierne a Panamá. La Isla del Coco, situada en el\nOcéano Pacífico, forma parte del territorio nacional\".\n\n2º-Que el Parque Nacional Isla\ndel Coco, fue creado el 22 de junio de 1978, mediante Decreto Ejecutivo N°\n8748, y ratificado mediante Ley Nº 6794 del 25 de agosto de 1982.\n\n3º-Que mediante Decreto Ejecutivo\nNº 29834-MINAE, del 23 de agosto del 2001, publicado en La Gaceta N° 195\ndel miércoles 10 de octubre del 2001, se ampliaron los límites marinos del\nParque Nacional, a una distancia de 12 millas náuticas (22.22 kilómetros)\nalrededor de la Isla, medidos a partir de la línea de bajamar.\n\n4º-Que mediante Decreto Ejecutivo\nNº 29537-MINAE, publicado en La Gaceta Nº 106 del 4 de junio del 2001,\nse estableció el Reglamento para el Uso Público del Parque Nacional Isla del\nCoco.\n\n5º-Que el Ministerio de Ambiente\ny Energía(*) (MINAE), a través del Sistema Nacional de Áreas de Conservación\n(SINAC), es el encargado de la protección y administración de las Áreas\nSilvestres Protegidas de Costa Rica, entre las cuales se encuentra el Parque\nNacional Isla del Coco.\n\n6º-Que mediante Decreto Ejecutivo\nNº 30355-MINAE, del 15 de mayo del 2002, publicado en La Gaceta Nº 92 de\nfecha 15 de mayo del 2002, se fijaron las tarifas de entrada a los Parques\nNacionales del país.\n\n7º-Que el aumento en la\nvisitación a la Isla del Coco por parte de turistas y otros visitantes que\ningresan mediante embarcaciones marinas al Parque Nacional Isla del Coco; así\ncomo, la presencia de barcos pesqueros nacionales y extranjeros, que pescan\nilegalmente dentro de los límites marinos del Área; hacen necesario la\npresencia permanente de los funcionarios del Sistema Nacional de Áreas de\nConservación del Ministerio de Ambiente y Energía(*) destacados en la Isla del\nCoco, con el fin de resguardar la soberanía nacional y aplicar las adecuadas\nmedidas de protección y vigilancia, que faciliten la conservación de los\nvaliosos recursos naturales y culturales que protege este Parque Nacional.\n\n8º-Que el Ministerio de Ambiente\ny Energía(*), por intermedio del Sistema Nacional de Áreas de Conservación y el\nÁrea de Conservación Marina Isla del Coco, no cuenta con una embarcación propia\ny adecuada para transportar del Continente a la Isla del Coco y viceversa, a\nlos funcionarios que laboran en el Parque Nacional Isla del Coco, como a los\ninvestigadores científicos, colaboradores y voluntarios que apoyan la gestión\ndel Parque; además, del traslado de la alimentación, combustibles y\nlubricantes, equipo, materiales y otros accesorios, que son utilizados por el\npersonal del Área en el mantenimiento, construcción y operación de sus\ninstalaciones y otros servicios necesarios, como el envío de la\ncorrespondencia, especímenes, muestras científicas y otros.\n\n9º-Que es conveniente a los\nintereses del Estado, poder facilitar regularmente un medio de transporte a los\nfuncionarios del Parque para sus entradas y salidas; así como, proveer los\nsuministros necesarios para su manutención y los otros bienes que se emplean en\nlas labores de vigilancia y protección del Parque Nacional Isla del Coco.\n\n10.-Que los costos de adquisición\ny mantenimiento de embarcaciones adecuadas para dichas labores por parte del\nÁrea de Conservación Marina Isla del Coco, tales como: la compra de\ncombustibles, lubricantes y repuestos; así como, el alquiler de cabinas para\nlos funcionarios y espacio para transportar la carga requerida, sobrepasan los\nrecursos financieros presupuestados y asignados al Área.\n\n11.-Que se ha llevado a cabo un\n\"Estudio Económico Preliminar\", por parte de funcionarios del Área de\nConservación Marina Isla del Coco, donde en los cuatro últimos años, se logró\nidentificar que, los costos de transporte de personal y apoyo logístico a la\ngestión del Parque Nacional Isla del Coco ascendieron a la suma en dólares de $178.124,52\n(ciento setenta y ocho mil ciento veinticuatro dólares con cincuenta\ncéntimos).  Mientras que, el monto que el\nÁrea exonera en la actualidad a las empresas de turismo, supone la suma de\n$162.330,00 (ciento sesenta y dos mil trescientos treinta dólares), lo que\nrepresenta a la fecha, una diferencia de $12.794,52 (doce mil setecientos\nnoventa y cuatro dólares, con cincuenta y dos céntimos) a favor del Estado. Por\ntanto,\n\n \n\nDECRETAN:\n\n \n\n    La siguiente,\n\n \n\nAutorización\nCompensatoria a las Empresas\n\ny Embarcaciones\nDedicadas a Actividades\n\nde Turismo Ecológico\nAcreditadas ante la\n\nDirección del Área de\nConservación\n\nMarina Isla del Coco\n\n \n\nArtículo 1º-Se faculta a la\nexoneración de la aplicabilidad de los cánones por derecho de ingreso y otros\nservicios al Parque Nacional Isla del Coco, establecidos en el Decreto\nEjecutivo N° 30355, publicado en La Gaceta N° 92 del 15 de mayo del\n2002, a las Empresas Turísticas y embarcaciones dedicadas a actividades de\nturismo ecológico que tengan convenios de cooperación con el Ministerio de\nAmbiente y Energía(*) a través del Área de Conservación Marina Isla del Coco,\ndebidamente refrendados por la Contraloría General de la República, y/o estén\ndebidamente acreditadas ante la Dirección del Área de Conservación Isla del Coco.\nPara dichos efectos el Área de Conservación Marina Isla del Coco deberá valorar\nen cada viaje la conveniencia de la medida compensatoria.\n\n \n\n(*)(Modificada su denominación por el artículo 11 de\nla Ley \"Traslado del sector\nTelecomunicaciones del Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones al\nMinisterio de Ciencia y Tecnología\", N° 9046 del 25 de junio de 2012)\n\nArtículo 2º-Para operar dentro de los límites\ndel Parque Nacional Isla del Coco, las Empresas Turísticas y Embarcaciones deben\nobtener con antelación las reservaciones y permisos correspondientes ante el\nÁrea de Conservación Marina Isla del Coco, con base en lo dispuesto en el Reglamento\nde Uso Público del Área.\n\nArtículo 3º-El Ministerio del Ambiente y Energía\nexonerará del cobro los servicios de anclaje, buceo y admisión de los\ntripulantes de los barcos turísticos; y las Empresas Turísticas y Embarcaciones\ncomo contraprestación no cobrarán por los servicios de transporte de los\nfuncionarios del Estado, voluntarios, investigadores y colaboradores que\ningresen y/o regresen del Parque; así como, por el traslado de carga, combustibles,\nsuministros, alimentos y otros, que se envían del continente a la Isla del Coco\ny viceversa.\n\nArtículo 4º-El Ministerio de Ambiente y Energía\nen el futuro podrá dejar sin efecto la disposición contenida en los artículos\n1º, 2º y 3º del presente Decreto, si las causas que dan origen a esta\ndisposición sufrieran alguna modificación.\n\nArtículo 5º-Rige a partir de su publicación.\n\n \n\nDado en la Presidencia de la República.-San\nJosé, a los veinticinco días del mes de junio del dos mil cuatro.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Full Text of Norm 32193\n\n                        Compensatory Authorization for Companies and Vessels Dedicated to\nEcotourism Activities Accredited with the Directorate of the Isla\ndel Coco Marine Conservation Area\n\nFull Text of record: 107565\nNº 32193\n\nNº 32193\n\n \n\nTHE PRESIDENT OF THE REPUBLIC\n\nAND THE MINISTERS OF ENVIRONMENT AND\nENERGY(*)\n\nAND OF TOURISM\n\n \n\nIn accordance with the provisions\nof Articles 5, 6, 140; subsections 3) and 18), and 146 of the Political Constitution,\nin relation to the provisions of the Convention on Biological Diversity and its\nAnexo I and Anexo II signed on June 13, 1992, in Rio de Janeiro, Brazil,\napproved by Ley N° 7416 published in La Gaceta Nº 143 of July\n28, 1994; applying the content of Articles 1 and 3, subsection a) of\nLey N° 6084 of August 24, 1977, Law Creating the National Parks Service;\nLey N° 7317, Wildlife Conservation Law, published\nin La Gaceta N° 235 of December 7, 1992; Ley N° 7554,\nOrganic Environmental Law, published in La Gaceta N° 215 of November\n13, 1995; Ley N° 7788, Biodiversity Law, published in La\nGaceta N° 101 of May 27, 1998; Ley N° 8000, Law Creating the\nNational Coast Guard Service published in Alcance N° 34 of La Gaceta\nof May 24, 2000; Ley N° 5980 of November 16, 1976,\nUNESCO Convention Concerning the Protection of the World Cultural and Natural Heritage;\nLey N° 7291, United Nations Convention on the Law of the\nSea, published in La Gaceta Nº 134 of July 15, 1992; and,\n\n \n\nConsiderando:\n\n \n\n1º-That Article 5 of the\nPolitical Constitution establishes: \"The national territory is comprised between\nthe Caribbean Sea, the Pacific Ocean and the Republics of Nicaragua and Panama. The\nboundaries of the Republic are those determined by the Cañas-Jerez Treaty of April\n15, 1858, ratified by the Cleveland Award of March 22, 1888, with\nrespect to Nicaragua, and the Echandi Montero-Fernández Jaén Treaty of May 1,\n1941, concerning Panama. Isla del Coco, located in the\nPacific Ocean, forms part of the national territory.\"\n\n2º-That the Isla del Coco National Park\nwas created on June 22, 1978, through Decreto Ejecutivo N°\n8748, and ratified by Ley Nº 6794 of August 25, 1982.\n\n3º-That through Decreto Ejecutivo\nNº 29834-MINAE, of August 23, 2001, published in La Gaceta N° 195\nof Wednesday, October 10, 2001, the marine limits of the\nNational Park were extended to a distance of 12 nautical miles (22.22 kilometers)\naround the Island, measured from the low-tide line.\n\n4º-That through Decreto Ejecutivo\nNº 29537-MINAE, published in La Gaceta Nº 106 of June 4, 2001,\nthe Reglamento para el Uso Público del Parque Nacional Isla del\nCoco was established.\n\n5º-That the Ministry of Environment\nand Energy(*) (MINAE), through the National System of Conservation Areas\n(SINAC), is responsible for the protection and administration of the Protected\nWilderness Areas of Costa Rica, among which is the Isla del Coco National Park.\n\n6º-That through Decreto Ejecutivo\nNº 30355-MINAE, of May 15, 2002, published in La Gaceta Nº 92\ndated May 15, 2002, the entrance fees for the National\nParks of the country were set.\n\n7º-That the increase in\nvisitation to Isla del Coco by tourists and other visitors who\nenter the Isla del Coco National Park via marine vessels; as well\nas the presence of national and foreign fishing boats that fish\nillegally within the marine limits of the Area; make necessary the\npermanent presence of officials from the National System of Conservation\nAreas of the Ministry of Environment and Energy(*) stationed on Isla del\nCoco, in order to safeguard national sovereignty and apply the appropriate\nprotection and surveillance measures that facilitate the conservation of the\nvaluable natural and cultural resources protected by this National Park.\n\n8º-That the Ministry of Environment\nand Energy(*), through the National System of Conservation Areas and the\nIsla del Coco Marine Conservation Area, does not have its own vessel\nadequate for transporting from the Mainland to Isla del Coco and vice versa,\nthe officials who work in the Isla del Coco National Park, as well as the\nscientific researchers, collaborators, and volunteers who support the\nPark's management; in addition, the transport of food, fuels,\nlubricants, equipment, materials, and other accessories used by the\nArea's personnel in the maintenance, construction, and operation of its\ninstallations and other necessary services, such as the sending of\ncorrespondence, specimens, scientific samples, and others.\n\n9º-That it is in the interests\nof the State to be able to regularly facilitate a means of transport for the\nPark officials for their entries and exits; as well as to provide the\nnecessary supplies for their upkeep and the other goods used in\nthe surveillance and protection duties of the Isla del Coco National Park.\n\n10.-That the costs of acquisition\nand maintenance of adequate vessels for such duties by the\nIsla del Coco Marine Conservation Area, such as: the purchase of\nfuels, lubricants, and spare parts; as well as the rental of cabins for\nthe officials and space to transport the required cargo, exceed the\nbudgeted financial resources allocated to the Area.\n\n11.-That a \"Preliminary Economic Study\" has been carried out\nby officials of the Isla del Coco Marine Conservation Area, in which over the last four years, it was\ndetermined that the costs of transporting personnel and logistical support for the\nmanagement of the Isla del Coco National Park amounted to the sum in dollars of $178,124.52\n(one hundred seventy-eight thousand one hundred twenty-four dollars and fifty\ncents). Meanwhile, the amount that the\nArea currently exempts for tourism companies represents the sum of\n$162,330.00 (one hundred sixty-two thousand three hundred thirty dollars), which\nrepresents, to date, a difference of $12,794.52 (twelve thousand seven hundred\nninety-four dollars and fifty-two cents) in favor of the State. Therefore,\n\n \n\nTHEY DECREE:\n\n \n\n    The following,\n\n \n\nCompensatory\nAuthorization for Companies\n\nand Vessels Dedicated to\n\nEcotourism Activities\nAccredited with the\n\nDirectorate of the Isla del Coco\n\nMarine Conservation Area\n\n \n\nArticle 1-The exemption from the applicability of the fees for entrance rights and other\nservices to the Isla del Coco National Park, established in Decreto\nEjecutivo N° 30355, published in La Gaceta N° 92 of May 15,\n2002, is authorized for Tourism Companies and vessels dedicated to\necotourism activities that have cooperation agreements with the Ministry of\nEnvironment and Energy(*) through the Isla del Coco Marine Conservation Area,\nduly endorsed by the Contraloría General de la República, and/or are\nduly accredited with the Directorate of the Isla del Coco Conservation Area.\nFor such purposes, the Isla del Coco Marine Conservation Area must evaluate\nthe suitability of the compensatory measure on each trip.\n\n \n\n(*)(Its name modified by Article 11 of\nLey \"Traslado del sector\nTelecomunicaciones del Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones al\nMinisterio de Ciencia y Tecnología\", N° 9046 of June 25, 2012)\n\nArticle 2-To operate within the limits\nof the Isla del Coco National Park, Tourism Companies and Vessels must\nobtain reservations and corresponding permits in advance from the\nIsla del Coco Marine Conservation Area, based on the provisions of the Reglamento\nde Uso Público of the Area.\n\nArticle 3-The Ministry of Environment and Energy\nwill exempt the charging for anchorage, diving, and admission services for the\ncrew of tourist boats; and the Tourism Companies and Vessels,\nas a counterpart obligation, will not charge for the transportation services of\nState officials, volunteers, researchers, and collaborators who\nenter and/or return from the Park; as well as for the transport of cargo, fuels,\nsupplies, food, and others, sent from the mainland to Isla del Coco\nand vice versa.\n\nArticle 4-The Ministry of Environment and Energy\nmay in the future render without effect the provision contained in Articles\n1, 2, and 3 of this Decree, if the causes that give rise to this\nprovision undergo any modification.\n\nArticle 5-It becomes effective upon its publication.\n\n \n\nGiven at the Presidency of the Republic.-San\nJosé, on the twenty-fifth day of June, two thousand four."
}