{
  "id": "norm-54641",
  "citation": "Decreto 119",
  "section": "norms",
  "doc_type": "regulation",
  "title_es": "Reglamento para el uso de las instalaciones y cobro de servicios prestados en la terminal pesquera",
  "title_en": "Regulation for the Use of Facilities and Collection of Fees for Services at the Fishing Terminal",
  "summary_es": "Este Reglamento N° 119 del INCOPESCA establece las normas para la operación, uso y cobro de servicios en la Terminal Pesquera del Barrio El Carmen en Puntarenas. Detalla las definiciones operativas (atraque, estadía, muellaje, etc.), las obligaciones de los usuarios, los procedimientos de inspección de embarcaciones, el suministro de insumos, el ingreso de vehículos y personas, y los mecanismos de facturación y cobro administrativo y judicial de las deudas. El reglamento asigna al Administrador de la Terminal la responsabilidad de la supervisión diaria, el control de accesos y la autorización de operaciones, mientras que la Dirección General Administrativa y la Asesoría Legal gestionan los cobros. Establece causales de suspensión del servicio por morosidad, daños a las instalaciones o incumplimiento de normas sanitarias, y fija las responsabilidades del INCOPESCA y de los usuarios ante accidentes o perjuicios. Deroga el reglamento anterior y entra en vigor con su publicación.",
  "summary_en": "This INCOPESCA Regulation No. 119 sets forth rules for the operation, use, and fee collection at the Fishing Terminal in Barrio El Carmen, Puntarenas. It defines key operational terms (berthing, stay, wharfage, etc.), user obligations, vessel inspection procedures, supply of inputs, vehicular and personal access, and billing and administrative/judicial debt collection mechanisms. The regulation assigns daily supervision, access control, and operational authorization to the Terminal Administrator, while the General Administrative Directorate and Legal Advisory handle collections. It provides for service suspension due to delinquency, damage to facilities, or failure to comply with sanitary norms, and establishes liability for INCOPESCA and users in cases of accidents or damages. It repeals the previous regulation and takes effect upon publication.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "11/03/2005",
  "year": "2005",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "INCOPESCA",
    "Terminal Pesquera",
    "atraque",
    "estadía",
    "muellaje",
    "cobro administrativo",
    "título ejecutivo"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 1",
      "law": "Reglamento INCOPESCA 119"
    },
    {
      "article": "Art. 150",
      "law": "Ley General de la Administración Pública"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "Terminal Pesquera",
    "INCOPESCA",
    "Reglamento de Terminal",
    "cobro de servicios",
    "Puntarenas",
    "atraque",
    "estadía",
    "muellaje",
    "suministro de insumos",
    "cobro administrativo",
    "cobro judicial"
  ],
  "keywords_en": [
    "Fishing Terminal",
    "INCOPESCA",
    "terminal regulation",
    "service fees",
    "Puntarenas",
    "berthing",
    "stay",
    "wharfage",
    "supply of inputs",
    "administrative collection",
    "judicial collection"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 1º-El presente Reglamento establece las disposiciones y regulaciones de cumplimiento y acatamiento obligatorio por parte de los usuarios, funcionarios y terceros relacionados directa o indirectamente con el servicio que brinda el INCOPESCA en las instalaciones de la Terminal Pesquera del barrio El Carmen de Puntarenas; así mismo, tiene por objeto regular la gestión de cobro administrativo y judicial por los servicios prestados en sus instalaciones.",
  "excerpt_en": "Article 1. This Regulation establishes the mandatory provisions and regulations for users, officials, and third parties directly or indirectly related to the service provided by INCOPESCA at the Fishing Terminal facilities in the El Carmen neighborhood of Puntarenas; likewise, its purpose is to regulate the administrative and judicial collection management for services rendered at its facilities.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "Establishes mandatory rules for the use of the Fishing Terminal in Barrio El Carmen and the management of collection for services rendered.",
    "summary_es": "Establece las disposiciones obligatorias para el uso de la Terminal Pesquera del Barrio El Carmen y la gestión de cobro de los servicios prestados."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 1",
      "quote_en": "This Regulation establishes the mandatory provisions and regulations for users, officials, and third parties directly or indirectly related to the service provided by INCOPESCA at the Fishing Terminal facilities in the El Carmen neighborhood of Puntarenas.",
      "quote_es": "El presente Reglamento establece las disposiciones y regulaciones de cumplimiento y acatamiento obligatorio por parte de los usuarios, funcionarios y terceros relacionados directa o indirectamente con el servicio que brinda el INCOPESCA en las instalaciones de la Terminal Pesquera del barrio El Carmen de Puntarenas."
    },
    {
      "context": "Artículo 40",
      "quote_en": "The invoices issued for this concept shall constitute an enforceable title for administrative and judicial collection purposes.",
      "quote_es": "Las facturas emitidas por este concepto se constituirán en título ejecutivo para efectos de cobro administrativo y judicial."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-54641",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Reglamento INCOPESCA 119  Art. 1"
      }
    ],
    "external": [
      {
        "ref_id": "norm-42730",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=42730&strTipM=FN",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "0",
        "norm_id": "42730"
      }
    ]
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=54641&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 119\n\n                        Reglamento para el uso de las instalaciones y cobro de servicios prestados\nen la terminal pesquera\n\nTexto Completo acta: 8E72E\nINSTITUTO COSTARRICENSE DE PESCA\n\nINSTITUTO COSTARRICENSE DE PESCA\n\nY ACUACULTURA\n\nAJDIP/119-2005.-Puntarenas, a los once días del mes de marzo del dos mil cinco.\n\nConsiderando:\n\n1º-Que el INCOPESCA en aras de brindar un mejor servicio a sus usuarios, consideró conveniente\ninstalar parte de sus oficinas y dependencias administrativas en la Terminal de Multiservicios\nPesqueros del barrio El Carmen, lugar que ha sido por disposición legal, dado en administración al\nINCOPESCA.\n\n2º-Que el INCOPESCA es el encargado de velar por el cumplimiento de políticas y medidas de control y\nfiscalización, así como de establecer regulaciones de operación y administración eficiente del\ncomplejo.\n\n3º-Que en atención a lo señalado, resulta conveniente y oportuno determinar disposiciones y\nregulaciones en torno a los servicios que se brindan en dicha Terminal, las cuales son de carácter\nobligatorio para los usuarios, funcionarios institucionales y terceros relacionados directa o\nindirectamente con el servicio que se ofrece por parte del INCOPESCA en esa Terminal. Por tanto,\n\nSE ACUERDA:\n\nEmitir el siguiente:\n\nREGLAMENTO PARA EL USO DE LAS INSTALACIONES\n\nY COBRO DE SERVICIOS PRESTADOS\n\nEN LA TERMINAL PESQUERA\n\nCAPÍTULO I\n\nDisposiciones generales\n\nArtículo 1º-El presente Reglamento establece las disposiciones y regulaciones de cumplimiento y\nacatamiento obligatorio por parte de los usuarios, funcionarios y terceros relacionados directa o\nindirectamente con el servicio que brinda el INCOPESCA en las instalaciones de la Terminal Pesquera\ndel barrio El Carmen de Puntarenas; así mismo, tiene por objeto regular la gestión de cobro\nadministrativo y judicial por los servicios prestados en sus instalaciones.\n\nArtículo 2º-Para los efectos del presente reglamento se entenderá\n\nAtraque: Acción mediante la cual una embarcación se sujeta a la pantalla de la Terminal Pesquera.\n\nDesatraque: Acción por medio de la cual una embarcación se suelta de la pantalla de la Terminal\nPesquera.\n\nPantalla: Parte de la infraestructura de las instalaciones destinadas para la estadía de\nembarcaciones con fines comerciales, científicos, deportivos y turísticos.\n\nUsuario: Toda persona física o jurídica que requiere o utiliza directa o indirectamente los\nservicios de las instalaciones de la Terminal Pesquera.\n\nTerminal Pesquera o Terminal: Infraestructura destinada a brindar servicios a los usuarios que así\nlo soliciten.\n\nCobro administrativo: Toda gestión de cobro realizada por la Administración para el cobro de las\nobligaciones morosas, previamente a la interposición de un procedimiento judicial.\n\nCobro judicial: La gestión de cobro realizada mediante la interposición de un proceso ejecutivo ante\nun Órgano Jurisdiccional competente, a efecto de cobrar en forma coactiva las obligaciones morosas\ncon la Institución, después de haberse realizado el respectivo cobro administrativo y éste no haya\nprosperado.\n\nInstituto o INCOPESCA: Instituto Costarricense de Pesca y Acuacultura, institución acreedora de las\nrespectivas obligaciones morosas.\n\nAdministrador de la Terminal Pesquera o Administrador: es el funcionario responsable de planificar,\ncoordinar, supervisar y controlar la prestación de los servicios en la Terminal Pesquera.\n\nAsesoría legal: es la unidad responsable de realizar el proceso de gestión de cobro judicial, sea\nmediante abogados internos o externos del INCOPESCA.\n\nEstadía: Corresponde a la ocupación que hace la embarcación de la pantalla en la Terminal Pesquera,\nmientras se encuentra atracada.\n\nMuellaje: Consiste en la utilización de las instalaciones de la Terminal Pesquera con la finalidad\nde depositar carga o transitar desde y hacia las embarcaciones, productos pesqueros e insumos en\ngeneral.\n\nSuministro de insumos: Este servicio consiste en el aprovisionamiento de servicios y materiales a\nlas embarcaciones que atracan en la Terminal Pesquera, tales como: combustible, agua y energía\neléctrica, etc.\n\nEmbarque de pasajeros: Ingreso de personas que abordan una embarcación deportiva, de placer o\nturística atracada en las instalaciones de la Terminal Pesquera.\n\nDesembarque de pasajeros: Salida de personas de una embarcación deportiva, de placer o turística\natracada en las instalaciones de la Terminal Pesquera.\n\nAlquileres: Cobro por servicio de arriendo de un módulo, maquinaria o equipo.\n\nCAPÍTULO II\n\nDe la operación de la Terminal\n\nArtículo 3º-El INCOPESCA, a través del Administrador o quien este designe, suministrará los\nservicios que presta la Terminal Pesquera únicamente a los usuarios físicos y jurídicos que se\nencuentran al día en el pago de sus trámites u obligaciones con la institución (renovación de\nlicencia, préstamos con el fideicomiso pesquero, servicios brindados en la Terminal Pesquera,\ninspecciones y otros).\n\nArtículo 4º-El Administrador de la Terminal Pesquera o quien este designe, fiscalizará el uso de las\ninstalaciones y equipo bajo su administración propiedad del INCOPESCA, ubicados en la Terminal\nPesquera. En caso de detectar o recibir reporte de algún daño ocasionado por las embarcaciones o\nterceros, o algún otro evento que contravenga lo establecido en este Reglamento, deberá reportarlo\nen el término de tres días hábiles a la Dirección General Administrativa, para iniciar los trámites\nde cobro correspondientes.\n\nArtículo 5º-El propietario de la embarcación que dañe las instalaciones de la Terminal durante el\nproceso de maniobra de atraque o desatraque, o bien colisione con otra embarcación en dichos\nprocesos, será responsable por cualquier daño que se pudieran producir a la pantalla, a su\nembarcación y a otras embarcaciones.\n\nArtículo 6º-La persona física o jurídica responsable del daño ocasionado a la pantalla,\ninstalaciones y equipo propiedad del INCOPESCA ubicados en la Terminal Pesquera, deberá reparar o\npagar totalmente el daño ocasionado, en el costo real de este, según el valor de reposición del o\nlos bienes, equipos o estructura, en el término de 30 días calendario, contados a partir de la fecha\nde notificación de cobro.\n\nArtículo 7º-Todo tipo de reparación, mejora o construcción que se pretenda realizar dentro de la\nTerminal Pesquera por parte de las empresas, por usuarios u organizaciones que las utilizan en forma\npermanente, sólo podrán ser realizadas si éstas cuentan de previo con la autorización del INCOPESCA,\nasí mismo dichas mejoras pasaran a propiedad del INCOPESCA, sin costo alguno para ésta. Bajo ninguna\ncircunstancia tales mejoras o construcciones podrán impedir u obstaculizar el libre acceso o\ntránsito dentro de la Terminal.\n\nArtículo 8º—No se permitirá dejar bienes muebles, artículos de\ndesecho, basura o desperdicios dentro de la Terminal, los cuales deberán ser retirados\npor el usuario o particular que ingrese a la Terminal Pesquera.  El usuario o\nparticular que no respete esta disposición, deberá cancelar el monto del retiro del bien\no la recolección ejecutada por el INCOPESCA, en el término de tres días hábiles\ncontados a partir del recibo de la notificación.\n\nArtículo 9º-Todo reclamo que se relacione con la prestación de los servicios o su cobro, deberá\ndirigirse en primera instancia al Administrador de la Terminal Pesquera.\n\nArtículo 10.-El Administrador de la Terminal o quien este designe, establecerá el orden de atraque\nde las embarcaciones y podrá limitar su permanencia en la Terminal, cuando esto se requiera por\nrazones de orden operativo. El atraque de la embarcación será responsabilidad del capitán o dueño de\nla embarcación y el INCOPESCA, no se hará responsable por cualquier daño causado a la pantalla u\notras embarcaciones durante el proceso de atraque.\n\nPara efectos de computar el tiempo de permanencia en la Terminal Pesquera, las embarcaciones no\npodrán ser atracadas ni desatracadas sin la debida autorización de la Administración de la Terminal\nPesquera.\n\nArtículo 11.-El Capitán o el representante de la embarcación, velará porque su embarcación se\nencuentre lista para desatracar o cambiar de sitio, cuando a juicio de la Administración sea\nnecesario hacerlo.\n\nArtículo 12.-Terminadas las operaciones, toda embarcación deberá abandonar el puesto de atraque de\ninmediato, o cuando la administración se lo solicite en caso que se encuentren otras embarcaciones\ndispuestas a atracar.\n\nArtículo 13.-En caso de embarcaciones que no reúnan las condiciones que exige la Administración de\nla Terminal, para la seguridad de las instalaciones, de la misma embarcación y su personal, podrán\nsuspenderse las operaciones o no dar inicio a éstas, hasta que las anomalías sean corregidas o se\npronuncie al respecto el Administrador de la Terminal.\n\nArtículo 14.-La Administración puede ordenar la suspensión de labores y el desatraque de una nave,\ncuando considere que la forma y condiciones de trabajo perjudican las labores de la Terminal, la\natención de otras embarcaciones o dañen de alguna manera las instalaciones de la Terminal; así como\nla desobediencia de las normativas sanitarias.\n\nArtículo 15.-En caso de incendio o algún otro accidente de peligro inminente a bordo una embarcación\nque se encuentra atracada, las otras embarcaciones deberán ser desatracadas inmediatamente.\n\nArtículo 16.—El embarque y desembarque de pasajeros de\nembarcaciones de placer y turísticas, se hará por cuenta y riesgo de las personas o\nempresas encargadas de dicha actividad.\n\nCAPÍTULO III\n\nDe la descripción de los servicios\n\nArtículo 17.—Todo servicio que se brinde por parte del INCOPESCA\nen la Terminal Pesquera estará sujeto a las regulaciones de éste Reglamento y las\ndisposiciones tarifarias que apruebe la Junta Directiva del Instituto.\n\nArtículo 18.-Los principales servicios ofrecidos serán los siguientes, sin menoscabo de otros que\npueda determinar la Junta Directiva del INCOPESCA:\n\nEstadía: Metro de eslora-Hora-Día o fracción.\n\nMuellaje: Tonelada métrica o fracción.\n\nSuministro de insumos: tales como:\n\nc.1. Agua: toneladas métricas o fracción\n\nc.2. Energía eléctrica: kilovatios/hora\n\nAlquileres: Podrá ofrecerse el servicio de alquiler de:\n\ne.1. Módulos: monto mensual\n\ne.2. Maquinaria o equipo: hora o fracción\n\nArtículo 19.-Las personas físicas o jurídicas que embarquen y desembarquen pasajeros para sus\nembarcaciones deportivas, de placer y turísticas, deberán pagar por el ingreso y utilización de las\ninstalaciones de la Terminal Pesquera de conformidad con las tarifas establecidas. En aquellos casos\nen que se canceló el embarque de pasajeros, no se cobrará por el desembarque o viceversa.\n\nArtículo 20.-Toda embarcación que atraque en la Terminal Pesquera, con la finalidad de descargar\nproductos pesqueros para la exportación y el mercado nacional debe cumplir con los siguientes\nrequisitos:\n\nLicencia de pesca al día otorgado por INCOPESCA.\n\nConstancia de estar incluida en el Registro de Buenas Prácticas de Manejo e Inocuidad de los\nProductos Pesqueros de INCOPESCA.\n\nArtículo 21.-Además de las condiciones referidas en el punto anterior, las personas físicas o\njurídicas, propietarias de embarcaciones que requieran descargar productos pesqueros en la Terminal\nPesquera, deben aceptar la inspección correspondiente hecha por el personal técnico especializado\ndel INCOPESCA, a efecto de determinar si se cumple con las siguientes condiciones generales:\n\nA) Para la flota artesanal a pequeña escala (botes, pangas y lanchas, autonomía de 0-3 millas) debe\ncontar con lo siguiente:\n\n1. Pisos que sean fáciles de limpiar y de desinfectar.\n\n2. Área de distribución de combustibles y lubricantes.\n\n3. Los aparatos y útiles de trabajo (baldes, cuchillos, etc.), deberán estar fabricadas con\nmateriales resistentes a la corrosión del agua de mar, que sean fácil de limpiar y desinfectar y\nmantener en buen estado.\n\n4. Deberá contar con nevera, hielera u otros equipos (de plástico o fibra de vidrio) para mantener\nlos productos pesqueros a temperaturas que impidan la rápida descomposición.\n\n5. La nevera y la borda deben mantenerse en buen estado de limpieza.\n\n6. Sistema de evacuación de aguas (canales, otros).\n\n7. El hielo a utilizar en la embarcación debe ser de calidad y con la manipulación adecuada.\n\n8. La tripulación o el personal que labora en la embarcación debe contar con carné de pesca\ncomercial, carné de salud y curso de manipulación de alimentos o productos pesqueros.\n\nB) La flota artesanal media (autonomía de 3-40 millas) debe contar, además de las condiciones\nestablecidas en el inciso anterior, con las siguientes:\n\n1. Servicio sanitario a bordo, con todas las normas de higiene que exige la normativa de salud.\n\n2. Lavamanos de acuerdo con lo que exige la normativa internacional.\n\n3. Con área de cocina y alacena.\n\n4. Cámara para almacenar los productos perecederos del alisto.\n\n5. Un área especializada para el descanso de la tripulación, es decir dormitorios.\n\n6. Tanque de almacenamiento de agua potable.\n\n7. Tanque de almacenamiento de combustible.\n\n8. Sistema y registros de control de roedores.\n\n9. Sistema y registros de control de fumigación en sus embarcaciones.\n\n10. Los dispositivos hidráulicos deberán estar dispuestos y protegidos de modo tal que un posible\nescape de aceite no pueda contaminar a los productos pesqueros.\n\n11. Registros de control de temperatura del producto a bordo.\n\nC) La flota artesanal avanzada (autonomía mayor a las 40 millas) debe contar, además de las\ncondiciones establecidas en los incisos anteriores, con las siguientes:\n\n1. Con área de duchas.\n\n2. Sistema de agua de mar limpia para el lavado de los productos en alta mar. Cuando estas\nembarcaciones se encuentren en puerto para tal .n se debe utilizar solo el sistema de agua potable.\n\nCAPÍTULO IV\n\nDel ingreso de vehículos y permanencia de personasen las instalaciones de la Terminal Pesquera\n\nArtículo 22.-El control en la Terminal, del ingreso, permanencia o salida de personas y vehículos\ndentro de las instalaciones, se regirá por lo que indique este Reglamento y en caso no previstos, se\naplicarán supletoriamente las disposiciones legales o reglamentarias que el INCOPESCA tuviere\nestablecidas para casos similares o disposiciones del derecho administrativo o derecho común.\n\nArtículo 23.-Únicamente se permitirá el ingreso y permanencia en las instalaciones de la Terminal\nPesquera a: Funcionarios de INCOPESCA, personal contratado por la Institución y funcionarios de\notras dependencias gubernamentales nacionales o internacionales, debidamente identificados.\n\nPersoneros representantes de organizaciones nacionales o internacionales relacionadas con el sector\npesquero y acuícola, debidamente identificados.\n\nEmpleados y pasajeros de las embarcaciones con fines comerciales, científicos, deportivos y\nturísticos o personas que por razón de trabajo deban permanecer dentro de la Terminal.\n\nPersonas físicas que requieran realizar trámites en las diferentes oficinas del INCOPESCA.\n\nArtículo 24.-En ningún caso se permitirá el ingreso y permanencia de vendedores ambulantes, de\npersonas en estado de ebriedad ni de aquellas que no estén contempladas en el artículo anterior.\n\n.\n\nArtículo 25.-Todo vehículo que ingrese a las instalaciones de la Terminal Pesquera con la finalidad\nde cargar y/o descargar productos, deberá contar con el respectivo permiso de transporte y comercio\nvigente, además, deberá haber cancelado previamente los derechos de ingreso a la Terminal Pesquera,\nemitidos por el INCOPESCA.\n\nArtículo 26.—El transporte de los productos pesqueros deben\nhacerse en unidades motorizadas exclusivas para este .n, que no puedan ser utilizadas en\nel transporte de otros productos junto con productos pesqueros.  Las unidades de\ntransporte deben contar con los permisos reglamentarios vigentes, emitidos por el\nMinisterio de Salud e INCOPESCA.\n\nArtículo 27.—Las unidades deben estar equipadas con dispositivos\nadecuados para garantizar la cadena de frío necesaria para mantener en óptimas\ncondiciones el producto. Deben tomarse los cuidados necesarios para evitar la\ncontaminación de cualquier tipo, en los productos transportados.  Los vehículos que\nlleguen a dejar mercadería o la descarga de combustible a uso de embarcaciones, será\nresponsables de cualquier accidente o daño dentro de las instalaciones, ocasionado por\nestos.\n\nArtículo 28.-En el área de la Terminal, bajo ninguna circunstancia, se permitirá el desagüe y lavado\nde tanques y neveras que utilizan los vehículos en el proceso de almacenaje y transporte de\nproductos hidrobiológicos.\n\nArtículo 29.-Los conductores de vehículos dentro de las instalaciones deberán cumplir con las\nsiguientes disposiciones:\n\n1. Transitar únicamente por las vías señaladas para tal fin.\n\n2. Respetar el límite de velocidad que se indique.\n\n3. Estacionarse en los lugares indicados para tal efecto.\n\n4. No estacionar los vehículos en la zona de carga y descarga (pantalla).\n\n5. Detener el motor mientras realiza la carga o descarga.\n\nArtículo 30.-Todo conductor, usuario o cualquier otra persona deberá abstenerse de realizar o\ncometer actos o maniobras imprudentes o peligrosas dentro de las instalaciones de la Terminal que\npuedan originar accidentes o exponer la integridad de otras personas.\n\nTampoco se permitirá que realicen reparaciones mayores a los vehículos, en cuyo caso deberán ser\nretirados de las instalaciones de la Terminal de inmediato.\n\nEn caso de accidente o daños a terceros ocasionados por el conductor, este será responsable de los\ndaños, causados.\n\nArtículo 31.-El ingreso de personas y vehículos se efectuará únicamente por la o las entradas que\nhabilite la institución para tal efecto.\n\nArtículo 32.-En el tanto la pantalla de atraque esté ocupada, se prohibe bañarse y ejercer pesca\ndeportiva.\n\nCAPÍTULO V\n\nDel suministro de insumos\n\nArtículo 33.-Todo suministro de insumos estará sujeto a regulación tarifaría, como cualquiera de los\notros servicios, la cual se revisará periódicamente.\n\nArtículo 34.-El expendio de agua potable, energía eléctrica y otros, será ejecutado solo por\nfuncionarios o personal contratado por INCOPESCA, destacados en la Terminal Pesquera.\n\nArtículo 35.-Será terminantemente prohibido que un usuario o persona ajena a la Institución maneje,\nejecute o influya de alguna manera en el expendio de insumos.\n\nCAPÍTULO VI\n\nDel uso y manejo de las máquinas\n\nArtículo 36.-Toda maquinaria que se utilice en las instalaciones de la Terminal Pesquera, estará\nbajo la estricta supervisión de la Administración de la Terminal, su operación y manejo estará a\ncargo de un funcionario o persona contratada por el INCOPESCA.\n\nArtículo 37.-Será prohibido para cualquier persona, en la zona de descarga, el uso de camisetas\nabiertas, prendas de vestir y otros objetos como cadenas, pulseras o cualquier tipo de implemento\nque pueda ser arrollado por máquinas en movimiento o enganchadas en los aparatos de manipulación de\ncarga.\n\nCAPÍTULO VII\n\nDe la facturación y registro de los servicios brindados\n\n Artículo 38.-El Administrador de la Terminal Pesquera o quien este designe, deberá llevar un\nregistro de firmas de los usuarios y de las personas autorizadas por éstos, para firmar las facturas\npor los servicios prestados por INCOPESCA.\n\nArtículo 39.-El Administrador de la Terminal Pesquera o quien este designe y la Sección de\nContabilidad, deberán realizarse mensualmente conciliaciones de las cuentas por cobrar a los\nclientes y los registros contables auxiliares de la Institución, lo anterior con el .n de determinar\ny enmendar cualquier error u omisión que se haya cometido en el procesamiento de la información.\n\nArtículo 40.-El usuario al solicitar los servicios de la Terminal Pesquera, deberá aportar la\ninformación solicitada por la Administración, quien procederá a llevar los controles diarios de los\nservicios brindados a cada embarcación que atraca en la Terminal.\n\nLas facturas emitidas por este concepto se constituirán en título ejecutivo para efectos de cobro\nadministrativo y judicial.\n\nArtículo 41.-El usuario cancelará los servicios recibidos, en el momento de desatracar la\nembarcación o a más tardar 30 días calendario posterior a recibirlos, para lo cual el Administrador\nde la Terminal o quien éste designe, realizará los trámites correspondientes.\n\nToda deuda no cancelada dentro del plazo antes establecido, devengará intereses, los cuales serán\ncalculados a la tasa básica del Banco Central. El Administrador de la Terminal procederá a iniciar\nlas gestiones de cobro administrativo y a suspenderle el servicio.\n\nArtículo 42.-El INCOPESCA bajo ninguna circunstancia suministrará los servicios enunciados en éste\nReglamento, en forma gratuita, ni exonerará total o parcialmente el pago de cualquier servicio,\nintereses o deuda de alguno de los usuarios de los servicios prestados, sea persona física o\njurídica. En el caso en que el usuario requiera de crédito éste será de un plazo máximo de 30 días\ncalendario posterior al recibo de servicio.\n\nArtículo 43.-En el caso de deuda pendiente, el Administrador de la Terminal Pesquera notificará\ninmediatamente al Departamento de Protección y Registro y de ser necesario a otras instancias, para\nque éstas suspendan automáticamente todo tipo de servicio suministrado por la Institución\n(exoneración de combustible, renovación de licencias de pesca, crédito en fideicomiso pesquero, uso\nde las instalaciones de la Terminal Pesquera y otros). Para efectos de gozar del beneficio del\nartículo 42, el propietario de la embarcación, o beneficiario deberá, llenar una solicitud de\ncrédito con todos los datos personales y de la embarcación o vehículo, el INCOPESCA deberá\nestablecer la aprobación del monto, el plazo del crédito y otras condiciones que considere prudente\npara garantizar la recuperación del crédito otorgado.\n\nCAPÍTULO VIII\n\nDe la gestión de cobro administrativo\n\nArtículo 44.-Todas las gestiones de cobro administrativo o judicial a favor del INCOPESCA se regirán\npor las disposiciones del presente reglamento. En ausencia de norma expresa se aplicarán por su\norden, las disposiciones del Código Procesal Civil, Ley General de la Administración Pública y otras\nleyes y disposiciones vigentes.\n\nArtículo 45.-El Administrador de la Terminal Pesquera o quien este designe, deberá comunicar a los\ndeudores sobre la existencia de la deuda por prestación de los servicios y eventual suspensión de\néstos.\n\nArtículo 46.-El Administrador de la Terminal Pesquera o quien éste designe, deberá llevar y mantener\nun control actualizado de las deudas que poseen los usuarios de los servicios ofrecidos y el\nrespectivo cálculo de intereses correspondientes al promedio de los últimos seis meses de la tasa\nbásica pasiva calculada por el Banco Central de Costa Rica.\n\nAsí mismo, llevará un control adecuado de las facturas vencidas y no canceladas por cada usuario, a\n.n de trasladar a la Dirección General Administrativa, luego de vencido el plazo establecido en el\nartículo 41, la documentación necesaria de las operaciones en estado de morosidad para que procedan\nal cobro administrativo.\n\nArtículo 47.-La Dirección General Administrativa preparará la gestión de cobro, misma que será\nremitida al representante legal del Instituto para que proceda con la autorización correspondiente.\n\nArtículo 48.-Se aplicarán dos requerimientos de pago a los deudores de conformidad con el artículo\n150 de la Ley General de Administración Pública, donde se le apercibirá para que dentro del término\nde cinco días hábiles se apersonen a la caja recaudadora de la Terminal Pesquera a ponerse al día en\nsus obligaciones (principal más intereses), pues de lo contrario se le suspenderá la prestación de\nlos servicios que presta la Institución.\n\nArtículo 49.-La notificación deberá cumplir al menos los siguientes requisitos:\n\nNombre completo de la persona física o jurídica.\n\nDetalle de las facturas pendientes.\n\nIndicación expresa del monto adeudado (deuda principal más intereses).\n\nPeríodo al cual corresponde el cobro.\n\nEnunciación del lugar y fecha de emisión de la resolución.\n\nAl monto adeudado se aplicará los intereses legales establecidos en el artículo 46 anterior.\n\nArtículo 50.-Si el deudor no atiende los requerimientos que se realicen, se procederá a ordenar a la\nadministración suspenderle todos los servicios prestados por la Institución.\n\nArtículo 51.-La Dirección General Administrativa será la responsable de informar a la Presidencia\nEjecutiva si el deudor atendió o no los requerimientos interpuestos dentro del plazo establecido en\nel artículo anterior. En caso de que el usuario no cancelara la suma adeudada, procederá\ninmediatamente a notificarlo a Asesoría Legal a .n de iniciar el proceso de cobro judicial.\n\nCAPÍTULO IX\n\nDe la gestión de cobro judicial\n\nArtículo 52.-La Asesoría Legal Interna por medio de sus abogados o por medio de abogados externos,\nserá la responsable de iniciar y llevar adelante las gestiones de cobro judicial, de las sumas\nadeudadas al Instituto, con base en los documentos idóneos respectivos, una vez se hubiere agotado\nlas gestiones de cobro administrativo.\n\nArtículo 53.-La Dirección General Administrativa entregará la documentación necesaria de las\noperaciones en estado de morosidad a la Asesoría Legal para que procedan a su cobro en la vía\njudicial.\n\nArtículo 54.-La Asesoría Legal deberá realizar las siguientes gestiones:\n\nPresentar la demanda del juicio ejecutivo firmada por el representante legal de la Institución, con\ncertificaciones y documentación completa ante los órganos jurisdiccionales, dentro de los quince\ndías naturales siguientes a la recepción de la documentación en su oficina.\n\nPresentar copia fotostática de la notificación del auto de precepto solvendo y diligencias\nprincipales del juicio a la jefatura de la Dirección General Administrativa, dentro de los cinco\ndías hábiles siguientes a dicha notificación.\n\nArtículo 55.-La Asesoría Legal presentará a la jefatura de la Dirección General Administrativa un\ninforme semestral sobre el estado de los juicios que le hayan sido asignados, el cual deberá ser\npresentado en la primera semana de los meses de julio y enero.\n\nArtículo 56.-La Presidencia Ejecutiva, la Auditoría Interna o la Dirección General Administrativa\npodrán solicitarle a Asesoría Legal cualquier informe adicional que fuere necesario para un adecuado\nseguimiento del estado de los respectivos procesos judiciales.\n\nCAPÍTULO X\n\nDe la responsabilidad por daños\n\nArtículo 57.-Las maniobras y actividades realizadas por los usuarios de la Terminal Pesquera, en las\ndiferentes labores que los mismos ejecuten dentro de las Instalaciones, serán realizadas bajo su\npropio riesgo y responsabilidad, siendo para todos los efectos el INCOPESCA solamente un facilitador\nde las gestiones que los mismos realizan.\n\nArtículo 58.-El INCOPESCA responderá por daños causados dentro de la Terminal Pesquera, únicamente\ncuando haya existido participación directa de sus funcionarios en la producción de tales daños o\nperjuicios o por la prestación o funcionamiento anormal de los servicios que la misma brinda.\n\nArtículo 59.-No existirá responsabilidad del INCOPESCA aún cuando se produzca un daño dentro de la\nTerminal Pesquera si el mismo se debe a fuerza mayor, culpa de la víctima, o hecho de un tercero,\neximentes de responsabilidad administrativa según lo dispuesto en la Ley General de la\nAdministración Pública.\n\nArtículo 60.-De producirse un daño dentro de las instalaciones de la Terminal, los afectados o\ninteresados deberán comunicarlo dentro de un plazo máximo de tres días hábiles a partir de su\nacaecimiento, a la Administración de la Terminal Pesquera, a los efectos de su valoración y\nrealización de los trámites pertinentes.\n\nCAPÍTULO XI\n\nDisposiciones finales\n\nArtículo 61.-A los funcionarios del INCOPESCA y personal contratado por la Institución, les será\nprohibido recibir o comprar producto descargado en las instalaciones de la Terminal Pesquera. Su\nincumplimiento podrá acarrear sanciones disciplinarias de conformidad con lo establecido en el\nordenamiento jurídico vigente.\n\nArtículo 62.-La Auditoría Interna y el Departamento Financiero realizarán arqueos al funcionario\nresponsable de la facturación de las cuentas por cobrar y al responsable de la recepción del\nefectivo, de conformidad con lo dispuesto en el Manual de Normas Generales de Control Interno para\nla Contraloría General de la República y las entidades y órganos sujetos a su fiscalización.\n\nArtículo 63.-En caso de duda sobre la interpretación de las disposiciones de este Reglamento,\ncorresponderá a la Junta Directiva del INCOPESCA interpretar las disposiciones respectivas.\n\nArtículo 64.-Las disposiciones contenidas en el presente Reglamento regulan todo lo relacionado con\nel uso de las instalaciones y cobro de servicios prestados en la Terminal Pesquera. Ningún usuario,\nfuncionario o tercero relacionado con el servicio que brinda el INCOPESCA en las instalaciones de la\nTerminal Pesquera podrá alegar desconocimiento del presente Reglamento.\n\nArtículo 65.-El presente Reglamento se sujetará en lo que corresponda, a las disposiciones\ncontenidas en la Ley de Administración Financiera, Ley General de Control Interno, Manual de Normas\nGenerales de Control Interno para la Contraloría General de la República y Órganos sujetos a su\nfiscalización, y toda aquella otra norma conexa que le sea aplicable.\n\nArtículo 66.-Este reglamento deroga el Reglamento para el uso de las instalaciones y cobro de\nservicios prestados en la Terminal publicado en La Gaceta Nº 79 del 25 de abril del 2000. Rige a\npartir de su aprobación por parte de la Junta Directiva y su posterior publicación en el Diario\nOficial La Gaceta.\n\nArtículo 67.-Rige a partir de su publicación.\n\nPuntarenas, 31 de marzo del 2005.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Standard 119\n\n                        Regulations for the use of the facilities and charging for services provided\nat the fishing terminal\n\nComplete Text of act: 8E72E\nCOSTA RICAN INSTITUTE OF FISHERIES\n\nCOSTA RICAN INSTITUTE OF FISHERIES\n\nAND AQUACULTURE\n\nAJDIP/119-2005.—Puntarenas, on the eleventh day of the month of March, two thousand five.\n\nConsidering:\n\n1º—That INCOPESCA, in an effort to provide better service to its users, deemed it convenient\nto install part of its offices and administrative units in the Multiservice Fishing Terminal of the El Carmen neighborhood, a place that has been, by legal provision, given in administration to\nINCOPESCA.\n\n2º—That INCOPESCA is responsible for ensuring compliance with policies and control and\noversight measures, as well as establishing regulations for the efficient operation and administration of the\ncomplex.\n\n3º—That in view of the foregoing, it is convenient and timely to determine provisions and\nregulations regarding the services provided at said Terminal, which are mandatory for users, institutional officials, and third parties directly or\nindirectly related to the service offered by INCOPESCA at that Terminal. Therefore,\n\nTHE FOLLOWING IS AGREED:\n\nIssue the following:\n\nREGULATIONS FOR THE USE OF THE FACILITIES\n\nAND CHARGING FOR SERVICES PROVIDED\n\nAT THE FISHING TERMINAL\n\nCHAPTER I\n\nGeneral provisions\n\nArticle 1.—These Regulations establish the provisions and regulations for mandatory compliance\nand observance by users, officials, and third parties directly or\nindirectly related to the service provided by INCOPESCA at the facilities of the Fishing Terminal\nin the El Carmen neighborhood of Puntarenas; likewise, their purpose is to regulate the administrative and judicial collection (cobro administrativo y judicial) process\nfor services provided at its facilities.\n\nArticle 2.—For the purposes of these regulations, the following shall be understood as\n\nBerthing (Atraque): Action by which a vessel ties up to the dock face (pantalla) of the Fishing Terminal.\n\nUnberthing (Desatraque): Action by which a vessel casts off from the dock face (pantalla) of the Fishing\nTerminal.\n\nDock face (Pantalla): Part of the infrastructure of the facilities intended for the stay of\nvessels for commercial, scientific, sport, and tourist purposes.\n\nUser: Any natural or legal person who requires or uses directly or indirectly the\nservices of the Fishing Terminal facilities.\n\nFishing Terminal or Terminal: Infrastructure intended to provide services to users who so\nrequest.\n\nAdministrative collection (Cobro administrativo): Any collection process carried out by the Administration for the collection of\ndelinquent obligations, prior to the filing of a judicial proceeding.\n\nJudicial collection (Cobro judicial): The collection process carried out by filing an executory proceeding before\na competent Jurisdictional Body, in order to coercively collect delinquent obligations\nwith the Institution, after the respective administrative collection (cobro administrativo) has been carried out and has\nnot succeeded.\n\nInstitute or INCOPESCA: Costa Rican Institute of Fisheries and Aquaculture, the creditor institution of the\nrespective delinquent obligations.\n\nAdministrator of the Fishing Terminal or Administrator: is the official responsible for planning,\ncoordinating, supervising, and controlling the provision of services at the Fishing Terminal.\n\nLegal advisory office (Asesoría legal): is the unit responsible for carrying out the judicial collection (cobro judicial) process, whether\nthrough internal or external attorneys of INCOPESCA.\n\nStay (Estadía): Corresponds to the occupation by the vessel of the dock face (pantalla) at the Fishing Terminal,\nwhile it is berthed.\n\nDockage (Muellaje): Consists of the use of the Fishing Terminal facilities for the purpose\nof depositing cargo or transiting to and from vessels, fishery products, and inputs in\ngeneral.\n\nSupply of inputs: This service consists of providing services and materials to\nvessels that berth at the Fishing Terminal, such as: fuel, water, and electric\npower, etc.\n\nBoarding of passengers: Entry of persons boarding a sport, pleasure, or\ntourist vessel berthed at the facilities of the Fishing Terminal.\n\nDisembarkation of passengers: Exit of persons from a sport, pleasure, or tourist\nvessel berthed at the facilities of the Fishing Terminal.\n\nRentals (Alquileres): Charge for the rental service of a module, machinery, or equipment.\n\nCHAPTER II\n\nOf the operation of the Terminal\n\nArticle 3.—INCOPESCA, through the Administrator or whoever they designate, shall provide the\nservices offered by the Fishing Terminal only to natural and legal users who are\ncurrent with their payments for their formalities or obligations with the institution (license\nrenewal, loans with the fishing trust, services provided at the Fishing Terminal,\ninspections, and others).\n\nArticle 4.—The Administrator of the Fishing Terminal or whoever they designate, shall oversee the use of the\nfacilities and equipment under their administration owned by INCOPESCA, located at the Fishing\nTerminal. In the event of detecting or receiving a report of any damage caused by vessels or\nthird parties, or any other event that contravenes the provisions of these Regulations, they must report it\nwithin three business days to the General Administrative Directorate, to initiate the\ncorresponding collection procedures.\n\nArticle 5.—The owner of the vessel that damages the Terminal facilities during the\nberthing (atraque) or unberthing (desatraque) maneuver process, or collides with another vessel during said\nprocesses, shall be responsible for any damage that may occur to the dock face (pantalla), to their\nvessel, and to other vessels.\n\nArticle 6.—The natural or legal person responsible for the damage caused to the dock face (pantalla),\nfacilities, and equipment owned by INCOPESCA located at the Fishing Terminal, must repair or\nfully pay for the damage caused, at its actual cost, according to the replacement value of the\nasset(s), equipment, or structure, within a term of 30 calendar days, counted from the date\nof the payment notification.\n\nArticle 7.—Any type of repair, improvement, or construction that is intended to be carried out within the\nFishing Terminal by the companies, by users, or organizations that use them permanently,\nmay only be carried out if they have prior authorization from INCOPESCA,\nlikewise, said improvements shall become the property of INCOPESCA, at no cost to it. Under no\ncircumstances may such improvements or constructions impede or obstruct free access or\ntransit within the Terminal.\n\nArticle 8.—Leaving movable goods, waste\narticles, garbage, or debris within the Terminal shall not be permitted, which must be removed\nby the user or individual entering the Fishing Terminal. The user or\nindividual who does not respect this provision must pay the amount for the removal of the good\nor the collection carried out by INCOPESCA, within a term of three business days\ncounted from receipt of the notification.\n\nArticle 9.—Any claim related to the provision of services or their charges must\nbe directed in the first instance to the Administrator of the Fishing Terminal.\n\nArticle 10.—The Administrator of the Terminal or whoever they designate shall establish the order of berthing (atraque)\nof the vessels and may limit their permanence in the Terminal when required for\noperational reasons. The berthing (atraque) of the vessel shall be the responsibility of the captain or owner of\nthe vessel, and INCOPESCA shall not be responsible for any damage caused to the dock face (pantalla) or\nother vessels during the berthing (atraque) process.\n\nFor the purpose of computing the length of stay at the Fishing Terminal, vessels may\nnot be berthed or unberthed without proper authorization from the Administration of the Fishing\nTerminal.\n\nArticle 11.—The Captain or the representative of the vessel shall ensure that their vessel is\nready to unberth (desatraque) or change location when, in the judgment of the Administration, it is\nnecessary to do so.\n\nArticle 12.—Upon completion of operations, every vessel must vacate the berthing (atraque) position\nimmediately, or when the administration so requests in the event that there are other vessels\nready to berth.\n\nArticle 13.—In the case of vessels that do not meet the conditions required by the Administration of\nthe Terminal for the safety of the facilities, the vessel itself, and its personnel, the\noperations may be suspended or not initiated until the anomalies are corrected or the Administrator of the Terminal rules on the matter.\n\nArticle 14.—The Administration may order the suspension of work and the unberthing (desatraque) of a vessel\nwhen it considers that the manner and conditions of work harm the Terminal's operations, the\nservice to other vessels, or damage the Terminal facilities in any way; as well\nas for disobedience of sanitary regulations.\n\nArticle 15.—In the event of fire or any other accident of imminent danger on board a vessel\nthat is berthed, the other vessels must be unberthed immediately.\n\nArticle 16.—The boarding and disembarkation of passengers of\npleasure and tourist vessels shall be carried out at the own risk and responsibility of the persons or\ncompanies in charge of said activity.\n\nCHAPTER III\n\nOf the description of services\n\nArticle 17.—Every service provided by INCOPESCA\nat the Fishing Terminal shall be subject to the regulations of these Regulations and the\ntariff provisions approved by the Board of Directors of the Institute.\n\nArticle 18.—The main services offered shall be the following, without prejudice to others that\nthe Board of Directors of INCOPESCA may determine:\n\nStay (Estadía): Meter of length-overall-Hour-Day or fraction thereof.\n\nDockage (Muellaje): Metric ton or fraction thereof.\n\nSupply of inputs: such as:\n\nc.1. Water: metric tons or fraction thereof\n\nc.2. Electric power: kilowatts/hour\n\nRentals (Alquileres): Rental services may be offered for:\n\ne.1. Modules: monthly amount\n\ne.2. Machinery or equipment: hour or fraction thereof\n\nArticle 19.—Natural or legal persons boarding and disembarking passengers for their\nsport, pleasure, and tourist vessels must pay for the entry and use of the\nFishing Terminal facilities in accordance with the established tariffs. In those cases\nwhere the boarding of passengers was paid, no charge will be made for the disembarkation, or vice versa.\n\nArticle 20.—Every vessel that berths at the Fishing Terminal for the purpose of unloading\nfishery products for export and the national market must comply with the following\nrequirements:\n\nCurrent fishing license issued by INCOPESCA.\n\nCertification of being included in the INCOPESCA Registry of Good Handling Practices and Safety of\nFishery Products.\n\nArticle 21.—In addition to the conditions referred to in the preceding point, natural or\nlegal persons owning vessels that require unloading fishery products at the Fishing\nTerminal, must accept the corresponding inspection carried out by the specialized technical personnel\nof INCOPESCA, in order to determine if the following general conditions are met:\n\nA) For the small-scale artisanal fleet (boats, pangas, and launches, autonomy of 0-3 miles), it must\nhave the following:\n\n1. Decks that are easy to clean and disinfect.\n\n2. Fuel and lubricant distribution area.\n\n3. The work apparatus and tools (buckets, knives, etc.), must be manufactured from\nmaterials resistant to seawater corrosion, easy to clean and disinfect, and\nmaintained in good condition.\n\n4. It must have a refrigerator, icebox, or other equipment (plastic or fiberglass) to maintain\nfishery products at temperatures that prevent rapid decomposition.\n\n5. The refrigerator and the gunwale must be maintained in a good state of cleanliness.\n\n6. Water drainage system (channels, others).\n\n7. The ice to be used on the vessel must be of quality and with proper handling.\n\n8. The crew or personnel working on the vessel must have a commercial fishing\nlicense, health card, and certification of a food or fishery product handling course.\n\nB) The medium artisanal fleet (autonomy of 3-40 miles) must have, in addition to the conditions\nestablished in the preceding subsection, the following:\n\n1. Sanitary service on board, with all the hygiene standards required by health regulations.\n\n2. Handwashing sink in accordance with international regulations.\n\n3. With a kitchen and pantry area.\n\n4. Chamber for storing perishable provisioning products.\n\n5. A specialized area for crew rest, i.e., sleeping quarters.\n\n6. Potable water storage tank.\n\n7. Fuel storage tank.\n\n8. Rodent control system and records.\n\n9. Fumigation control system and records on their vessels.\n\n10. The hydraulic devices shall be arranged and protected in such a way that any possible\noil leak cannot contaminate the fishery products.\n\n11. Temperature control records for the product on board.\n\nC) The advanced artisanal fleet (autonomy greater than 40 miles) must have, in addition to the\nconditions established in the preceding subsections, the following:\n\n1. With shower area.\n\n2. Clean seawater system for washing products on the high seas. When these\nvessels are in port for this purpose, only the potable water system must be used.\n\nCHAPTER IV\n\nOf the entry of vehicles and permanence of personsin the Fishing Terminal facilities\n\nArticle 22.—The control in the Terminal of the entry, permanence, or exit of persons and vehicles\nwithin the facilities shall be governed by what is indicated in these Regulations, and in unforeseen cases, the\nlegal or regulatory provisions that INCOPESCA may have\nestablished for similar cases or provisions of administrative law or common law shall be applied supplementally.\n\nArticle 23.—Entry and permanence in the Fishing Terminal facilities shall only be permitted for: INCOPESCA officials, personnel contracted by the Institution, and officials of\nother national or international government agencies, duly identified.\n\nRepresentatives of national or international organizations related to the fishing\nand aquaculture sector, duly identified.\n\nEmployees and passengers of vessels for commercial, scientific, sport, and\ntourist purposes or persons who, due to work, must remain within the Terminal.\n\nNatural persons who need to carry out formalities at the different offices of INCOPESCA.\n\nArticle 24.—Under no circumstances shall the entry and stay of street vendors,\npersons in a state of inebriation, or those not provided for in the preceding article be permitted.\n\n.\n\nArticle 25.—Any vehicle entering the Fishing Terminal facilities for the purpose\nof loading and/or unloading products must have the respective current transport and trade\npermit, in addition, it must have previously paid the entry fees to the Fishing Terminal,\nissued by INCOPESCA.\n\nArticle 26.—The transport of fishery products must\nbe done in motorized units exclusively for this purpose, which cannot be used in\nthe transport of other products together with fishery products. The transport\nunits must have the current regulatory permits issued by the\nMinistry of Health and INCOPESCA.\n\nArticle 27.—The units must be equipped with adequate\ndevices to ensure the cold chain necessary to maintain the product in optimal\nconditions. Necessary care must be taken to prevent\ncontamination of any kind in the transported products. Vehicles that\narrive to deliver merchandise or for the unloading of fuel for the use of vessels shall be\nresponsible for any accident or damage within the facilities caused by\nthem.\n\nArticle 28.—In the Terminal area, under no circumstances, shall the drainage and washing\nof tanks and coolers used by vehicles in the process of storage and transport of\nhydrobiological products be permitted.\n\nArticle 29.—Drivers of vehicles within the facilities must comply with the following\nprovisions:\n\n1. Transit only on the designated lanes for that purpose.\n\n2. Respect the indicated speed limit.\n\n3. Park in the designated areas for that purpose.\n\n4. Do not park vehicles in the loading and unloading zone (dock face (pantalla)).\n\n5. Stop the engine while loading or unloading.\n\nArticle 30.—Every driver, user, or any other person must refrain from performing or\ncommitting reckless or dangerous acts or maneuvers within the Terminal facilities that\nmay cause accidents or expose the safety of other persons.\n\nNor will they be permitted to carry out major repairs on the vehicles, in which case they shall be\nremoved from the Terminal facilities immediately.\n\nIn the event of an accident or damages to third parties caused by the driver, the driver shall be responsible for the\ndamages caused.\n\nArticle 31.—The entry of persons and vehicles shall be effected only through the entrance(s) that\nthe institution enables for that purpose.\n\nArticle 32.—While the berthing dock face (pantalla de atraque) is occupied, bathing and engaging in sport\nfishing are prohibited.\n\nCHAPTER V\n\nOf the supply of inputs\n\nArticle 33.—All supply of inputs shall be subject to tariff regulation, like any of the\nother services, which shall be reviewed periodically.\n\nArticle 34.—The dispensing of potable water, electric power, and others shall be executed only by\nofficials or personnel contracted by INCOPESCA, stationed at the Fishing Terminal.\n\nArticle 35.—It shall be strictly prohibited for a user or person outside the Institution to handle,\nexecute, or in any way influence the dispensing of inputs.\n\nCHAPTER VI\n\nOf the use and handling of machines\n\nArticle 36.—All machinery used at the Fishing Terminal facilities shall be\nunder the strict supervision of the Terminal Administration; its operation and handling shall be the\nresponsibility of an official or person contracted by INCOPESCA.\n\nArticle 37.—It shall be prohibited for any person, in the unloading zone, to use open shirts,\nclothing, and other objects such as chains, bracelets, or any type of implement\nthat may be entangled by moving machinery or caught in the cargo-handling apparatus.\n\nCHAPTER VII\n\nOf the invoicing and registration of services provided\n\n Article 38.—The Administrator of the Fishing Terminal or whoever they designate must keep a\nsignature registry of the users and of the persons authorized by them to sign the invoices\nfor the services provided by INCOPESCA.\n\nArticle 39.—The Administrator of the Fishing Terminal or whoever they designate and the Accounting\nSection must carry out monthly reconciliations of the accounts receivable from\nclients and the auxiliary accounting records of the Institution, the foregoing for the purpose of determining\nand correcting any error or omission that may have been committed in the information processing.\n\nArticle 40.—Upon requesting the services of the Fishing Terminal, the user must provide the\ninformation requested by the Administration, who shall proceed to keep daily controls of the\nservices provided to each vessel that berths at the Terminal.\n\nThe invoices issued for this concept shall constitute an executory title for the purposes of administrative collection (cobro administrativo)\nand judicial collection (cobro judicial).\n\nArticle 41.—The user shall pay for the services received at the moment of unberthing (desatraque) the\nvessel or no later than 30 calendar days after receiving them, for which the Administrator\nof the Terminal or whoever they designate shall carry out the corresponding procedures.\n\nAny debt not paid within the term established above shall accrue interest, which shall be\ncalculated at the basic rate of the Central Bank. The Administrator of the Terminal shall proceed to initiate\nthe administrative collection (cobro administrativo) procedures and to suspend the service.\n\nArticle 42.—INCOPESCA under no circumstances shall provide the services stated in these\nRegulations free of charge, nor shall it totally or partially exempt the payment of any service,\ninterest, or debt of any of the users of the services provided, whether a natural or\nlegal person. In the event that the user requires credit, this shall be for a maximum term of 30\ncalendar days after receiving the service.\n\nArticle 43.—In the case of pending debt, the Administrator of the Fishing Terminal shall notify\nimmediately the Department of Protection and Registry, and other offices if necessary, so\nthat these automatically suspend all types of services provided by the Institution\n(fuel tax exemption, renewal of fishing licenses, credit in fishing trust, use\nof the Fishing Terminal facilities, and others). For the purposes of enjoying the benefit of\nArticle 42, the owner of the vessel or beneficiary must complete a credit\napplication with all personal and vessel or vehicle data. INCOPESCA must\nestablish the approval of the amount, the term of the credit, and other conditions it deems prudent\nto guarantee the recovery of the credit granted.\n\nCHAPTER VIII\n\nOf the administrative collection process (gestión de cobro administrativo)\n\nArticle 44.—All administrative or judicial collection processes (cobro administrativo o judicial) in favor of INCOPESCA shall be governed\nby the provisions of these regulations. In the absence of an express rule, the\nprovisions of the Civil Procedure Code, the General Public Administration Law, and other\ncurrent laws and provisions shall be applied, in that order.\n\nArticle 45.—The Administrator of the Fishing Terminal or whoever they designate must notify the\ndebtors about the existence of the debt for the provision of services and the eventual suspension of\nthese.\n\nArticle 46.—The Administrator of the Fishing Terminal or whoever they designate must keep and maintain\nan updated control of the debts owed by the users of the offered services and the\nrespective calculation of interest corresponding to the average of the last six months of the\npassive basic rate calculated by the Central Bank of Costa Rica.\n\nLikewise, they shall keep adequate control of the invoices overdue and unpaid by each user, for the purpose of transferring to the General Administrative Directorate,\nafter the term established in Article 41 has expired, the\nnecessary documentation of the operations in a state of delinquency so that they may proceed\nto administrative collection (cobro administrativo).\n\nArticle 47.—The General Administrative Directorate shall prepare the collection process, which shall be\nsent to the legal representative of the Institute to proceed with the corresponding authorization.\n\nArticle 48.—Two payment requests shall be applied to the debtors in accordance with Article\n150 of the General Public Administration Law, where they shall be warned that within the term\nof five business days they must appear at the collection office of the Fishing Terminal to become current on\ntheir obligations (principal plus interest), otherwise the provision of\nthe services offered by the Institution shall be suspended.\n\nArticle 49.—The notification must meet at least the following requirements:\n\nFull name of the natural or legal person.\n\nDetail of the pending invoices.\n\nExpress indication of the amount owed (principal debt plus interest).\n\nPeriod to which the charge corresponds.\n\nStatement of the place and date of issuance of the resolution.\n\nTo the amount owed, the legal interest established in Article 46 above shall be applied.\n\nArticle 50.—If the debtor does not comply with the requests made, the\nadministration shall be ordered to suspend all services provided by the Institution.\n\nArticle 51.—The General Administrative Directorate shall be responsible for informing the Executive Presidency\nwhether the debtor complied or not with the requests filed within the term established in\nthe preceding article. In the event that the user does not pay the amount owed, they shall proceed\nimmediately to notify the Legal Advisory Office (Asesoría Legal) in order to initiate the judicial collection (cobro judicial) process.\n\nCHAPTER IX\n\nOf the judicial collection process (gestión de cobro judicial)\n\nArticle 52.—The Internal Legal Advisory Office (Asesoría Legal Interna), through its attorneys or through external attorneys,\nshall be responsible for initiating and carrying forward the judicial collection (cobro judicial) procedures for the sums\nowed to the Institute, based on the respective suitable documents, once the\nadministrative collection (cobro administrativo) procedures have been exhausted.\n\nArticle 53.—The General Administrative Directorate shall deliver the necessary documentation of the\noperations in delinquency status to the Legal Advisory Office (Asesoría Legal) so that they may proceed to their collection via the judicial\nroute.\n\nArticle 54.—The Legal Advisory Office (Asesoría Legal) must carry out the following procedures:\n\nFile the executory judgment lawsuit signed by the legal representative of the Institution, with\ncertifications and complete documentation before the jurisdictional bodies, within fifteen\ncalendar days following the receipt of the documentation in its office.\n\nPresent a photocopy of the notification of the precepto solvendo order and principal\ndiligences of the lawsuit to the head of the General Administrative Directorate, within the five\nbusiness days following said notification.\n\nArticle 55.—The Legal Advisory Office (Asesoría Legal) shall present to the head of the General Administrative Directorate a\nsemi-annual report on the status of the lawsuits that have been assigned to it, which must be\npresented in the first week of the months of July and January.\n\nArticle 56.—The Executive Presidency, the Internal Audit, or the General Administrative Directorate\nmay request from the Legal Advisory Office (Asesoría Legal) any additional report that may be necessary for adequate\nfollow-up on the status of the respective judicial processes.\n\nCHAPTER X\n\nOf liability for damages\n\nArticle 57.—The maneuvers and activities carried out by the users of the Fishing Terminal, in the\ndifferent tasks they perform within the Facilities, shall be conducted at their\nown risk and responsibility, with INCOPESCA being for all purposes merely a facilitator\nof the activities they carry out.\n\nArticle 58.—INCOPESCA shall be liable for damages caused within the Fishing Terminal only\nwhen there has been direct participation of its officials in the production of such damages or\nlosses, or for the abnormal provision or functioning of the services it provides.\n\nArticle 59.—INCOPESCA shall have no liability even if damage occurs within the\nFishing Terminal if it is due to force majeure, fault of the victim, or act of a third party,\nexemptions from administrative liability as provided in the General\nPublic Administration Law.\n\nArticle 60.—If damage occurs within the Terminal facilities, the affected parties or\ninterested parties must notify the Administration of the Fishing Terminal within a maximum term of three business days from its\noccurrence, for the purposes of its assessment and\nthe carrying out of the pertinent procedures.\n\nCHAPTER XI\n\nFinal provisions\n\nArticle 61.—INCOPESCA officials and personnel contracted by the Institution shall be\nprohibited from receiving or buying products unloaded at the Fishing Terminal facilities. Their\nnon-compliance may result in disciplinary sanctions in accordance with the provisions of the\ncurrent legal system.\n\nArticle 62.—The Internal Audit and the Financial Department shall conduct cash counts for the official\nresponsible for the invoicing of accounts receivable and for the person responsible for receiving\ncash, in accordance with the provisions of the Manual of General Internal Control Standards for\nthe Comptroller General of the Republic and the entities and bodies subject to its oversight.\n\nArticle 63.—In case of doubt about the interpretation of the provisions of these Regulations,\nthe Board of Directors of INCOPESCA shall be responsible for interpreting the respective provisions.\n\nArticle 64.—The provisions contained in these Regulations govern everything related to\nthe use of the facilities and charging for services provided at the Fishing Terminal. No user,\nofficial, or third party related to the service provided by INCOPESCA at the Fishing\nTerminal facilities may claim ignorance of these Regulations.\n\nArticle 65.—These Regulations shall be subject, where applicable, to the provisions\ncontained in the Financial Administration Law, the General Internal Control Law, the Manual of\nGeneral Internal Control Standards for the Comptroller General of the Republic and Bodies subject to its\noversight, and any other related rule that may be applicable.\n\nArticle 66.—This regulation repeals the Regulations for the use of the facilities and charging for\nservices provided at the Terminal published in La Gaceta No. 79 of April 25, 2000. It shall take effect\nas of its approval by the Board of Directors and its subsequent publication in the Official\nNewspaper La Gaceta.\n\nArticle 67.—It shall take effect as of its publication.\n\nPuntarenas, March 31, 2005."
}