{
  "id": "norm-56621",
  "citation": "Decreto 32908",
  "section": "norms",
  "doc_type": "executive_decree",
  "title_es": "Declaratoria de interés público de los proyectos de RECOPE",
  "title_en": "Public interest declaration for RECOPE projects",
  "summary_es": "El Decreto Ejecutivo 32908, firmado en 2006, declara de interés público los proyectos de la Refinadora Costarricense de Petróleo S.A. (RECOPE) relativos a la importación, refinación, transporte, almacenamiento y comercialización de hidrocarburos. Invocando el artículo 34 de la Ley Forestal 7575, el decreto permite, de forma excepcional, la corta de árboles en áreas de protección y terrenos de patrimonio natural del Estado cuando sea necesario para ejecutar dichos proyectos. La Administración Forestal del Estado debe tramitar con agilidad las solicitudes de corta, observando la normativa vigente. Se impone a RECOPE la obligación de reponer los árboles cortados en una proporción de 1:10, con especies nativas de la zona, con el fin de asegurar un desarrollo sustentable. El decreto refleja una tensión entre la política de desarrollo energético y la protección del recurso forestal, al permitir excepciones a la irreductibilidad del bosque bajo el argumento de conveniencia nacional.",
  "summary_en": "Executive Decree 32908, issued in 2006, declares the projects of the Costa Rican Petroleum Refinery (RECOPE) regarding the import, refining, transport, storage, and commercialization of hydrocarbons to be of public interest. Invoking Article 34 of Forestry Law 7575, the decree exceptionally permits tree felling in protection areas and state-owned natural heritage lands when necessary to execute these projects. The State Forestry Administration must process felling requests expeditiously, in accordance with current regulations. RECOPE is obligated to replant the felled trees at a ratio of 1:10, using native species, to ensure sustainable development. The decree reflects a tension between energy development policy and forest protection, allowing exceptions to forest irreducibility on grounds of national convenience.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "24/02/2006",
  "year": "2006",
  "topic_ids": [
    "forestry-law-7575"
  ],
  "primary_topic_id": "forestry-law-7575",
  "es_concept_hints": [
    "patrimonio natural del Estado",
    "corta de árboles",
    "áreas de protección",
    "reposición forestal",
    "conveniencia nacional",
    "RECOPE"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 34",
      "law": "Ley Forestal 7575"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "RECOPE",
    "hidrocarburos",
    "interés público",
    "corta de árboles",
    "patrimonio natural del Estado",
    "áreas de protección",
    "Ley Forestal 7575",
    "artículo 34",
    "reposición forestal",
    "desarrollo sustentable"
  ],
  "keywords_en": [
    "RECOPE",
    "hydrocarbons",
    "public interest",
    "tree felling",
    "state natural heritage",
    "protection areas",
    "Forestry Law 7575",
    "article 34",
    "forest replanting",
    "sustainable development"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 1º-Declárase de interés público los proyectos de la Refinadora Costarricense de Petróleo S. A., en lo referente a importación, refinación, transporte, almacenamiento y comercialización de hidrocarburos.\n\nArtículo 2º-A efecto de autorizar la corta de árboles en terrenos de patrimonio natural y forestal del Estado, la Administración Forestal del Estado tramitará con la debida agilidad la solicitud que en tal sentido le presenten las instituciones o los particulares, dándole a dicha solicitud el trámite establecido por la normativa jurídica vigente y tomando en consideración lo establecido en el artículo anterior.\n\nArtículo 4º-La Refinadora Costarricense de Petróleo S. A., repondrá los árboles en las zonas afectadas en una proporción de uno a diez árboles reforestados de especies nativas de la zona, con el fiel interés de asegurar un desarrollo sustentable en sus proyectos de desarrollo.",
  "excerpt_en": "Article 1. The projects of the Costa Rican Petroleum Refinery (RECOPE S.A.) regarding the import, refining, transport, storage, and commercialization of hydrocarbons are hereby declared of public interest.\n\nArticle 2. In order to authorize tree felling on state-owned natural and forestry heritage lands, the State Forestry Administration shall process the requests submitted by institutions or private parties with due diligence, following the procedure established by current legal regulations and taking into account the provisions of the preceding article.\n\nArticle 4. The Costa Rican Petroleum Refinery (RECOPE S.A.) shall replant the trees in the affected areas at a ratio of one to ten reforested trees of species native to the zone, with the firm intention of ensuring sustainable development in its development projects.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "Declares RECOPE's hydrocarbon projects to be of public interest and exceptionally permits tree felling on state natural heritage lands and protection areas, with an obligation to replant at a 1:10 ratio using native species.",
    "summary_es": "Declara de interés público los proyectos de RECOPE sobre hidrocarburos y permite, excepcionalmente, la corta de árboles en terrenos de patrimonio natural del Estado y áreas de protección, con obligación de reforestar 1:10 con especies nativas."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 1",
      "quote_en": "Article 1. The projects of the Costa Rican Petroleum Refinery (RECOPE S.A.) regarding the import, refining, transport, storage, and commercialization of hydrocarbons are hereby declared of public interest.",
      "quote_es": "Artículo 1º-Declárase de interés público los proyectos de la Refinadora Costarricense de Petróleo S. A., en lo referente a importación, refinación, transporte, almacenamiento y comercialización de hidrocarburos."
    },
    {
      "context": "Artículo 4",
      "quote_en": "Article 4. The Costa Rican Petroleum Refinery (RECOPE S.A.) shall replant the trees in the affected areas at a ratio of one to ten reforested trees of species native to the zone, with the firm intention of ensuring sustainable development in its development projects.",
      "quote_es": "Artículo 4º-La Refinadora Costarricense de Petróleo S. A., repondrá los árboles en las zonas afectadas en una proporción de uno a diez árboles reforestados de especies nativas de la zona, con el fiel interés de asegurar un desarrollo sustentable en sus proyectos de desarrollo."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-41661",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley Forestal 7575  Art. 34"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=56621&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 32908\n\n                        Declara de interés público los proyectos de la Refinadora Costarricense de\nPetróleo S.A., en lo referente a importación, refinación, transporte, almacenamiento y\ncomercialización de hidrocarburos\n\nTexto Completo acta: 98AB8\nNº 32908\n\nNº 32908\n\n \n\nEL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA\n\nY EL MINISTRO DEl AMBIENTE Y ENERGÍA\n\n \n\nCon\nfundamento en las facultades que les confieren los incisos 3) y 18) de los\nartículos 140 y 146 de la Constitución Política y el artículo 27 de la Ley\nGeneral de la Administración Pública, N° 6227 de mayo de 1978 y\n\n \n\nConsiderando:\n\n \n\n1º-Que\nen diversas zonas del país, la Refinadora Costarricense de Petróleo S. A.\nrequiere ejecutar proyectos en lo referente a importación refinación,\ntransporte, almacenamiento y comercialización de hidrocarburos con el fin de\nafrontar la demanda cada día mayor en el consumo de los mismos.\n\n2º-Que\nlas políticas de desarrollo del país proyectadas por el Estado conllevan\nnecesariamente el mejoramiento de la calidad de vida de los costarricenses, lo\ncual depende, entre otras cosas, del suministro eficiente y oportuno de los\ncombustibles.\n\n3º-Que\ncon el propósito de alcanzar los objetivos propuestos por dicha Refinadora, se\ndebe promover planificada y activamente la construcción de obras de inversión\npara desarrollar proyectos de importación, refinación trasiego de combustible y\nalmacenamiento de hidrocarburos, con el fin de satisfacer las necesidades del\npaís.\n\n4º-Que\ncon el fin de llevar a cabo tales cometidos, se requiere en algunas ocasiones,\nconsideradas de excepciones, la corta de árboles que se encuentren dentro del\nárea determinada para realizar obras que atiendan la demanda nacional de\nhidrocarburos, así como para su transporte entre sus diferentes planteles\ndistribuidos a lo largo y ancho del país, siendo que en algunos casos estas\náreas se encuentran comprendidas por terrenos de patrimonio natural del Estado\ny en áreas de protección de propiedad estatal o privada.\n\n5º-El\nartículo 1° de la Ley Forestal, N° 7575 establece como función esencial y\nprioritaria del Estado, velar por la conservación, protección, administración\nde los bosques naturales y por la producción, aprovechamiento, la\nindustrialización y el fomento de los recursos forestales del país destinados a\nese fin, de acuerdo con el principio de uso adecuado sostenible de los recursos\nnaturales renovables, estableciéndose a ese efecto como órgano rector a la\nmateria al Ministerio del Ambiente y Energía. \n\n6º-Que\nde conformidad con el artículo 34 de la supra citada ley, Administración\nForestal del Estado puede autorizar la corta de los árboles en las áreas de\nprotección en los casos de proyectos declarados por el Poder Ejecutivo como de\nconveniencia nacional. Por tanto,\n\n \n\nDECRETAN:\n\n \n\nArtículo\n1º-Declárase de interés público los proyectos de la Refinadora Costarricense de\nPetróleo S. A., en lo referente a importación, refinación, transporte,\nalmacenamiento y comercialización de hidrocarburos.\n\nArtículo\n2º-A efecto de autorizar la corta de árboles en terrenos de patrimonio natural\ny forestal del Estado, la Administración Forestal del Estado tramitará con la\ndebida agilidad la solicitud que en tal sentido le presenten las instituciones\no los particulares, dándole a dicha solicitud el trámite establecido por la\nnormativa jurídica vigente y tomando en consideración lo establecido en el\nartículo anterior.\n\nArtículo\n3º-Las autorizaciones de corta de árboles serán tramitadas ante las Oficinas\nSubregionales del Sistema Nacional de Áreas de Conservación que por\njurisdicción corresponda en cada caso.\n\nArtículo\n4º-La Refinadora Costarricense de Petróleo S. A., repondrá los árboles en las\nzonas afectadas en una proporción de uno a diez árboles reforestados de\nespecies nativas de la zona, con el fiel interés de asegurar un desarrollo\nsustentable en sus proyectos de desarrollo.\n\nArtículo\n5º-Rige a partir de su publicación.\n\n \n\nDado\nen la Presidencia de la República.-San José, a los veinticuatro días del mes de\nfebrero del dos mil seis",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n-\n\nFull Text of Norm 32908\n\nDeclares of public interest the projects of Refinadora Costarricense de Petróleo S.A., regarding the importation, refining, transportation, storage, and marketing of hydrocarbons\n\nFull Text of record: 98AB8\nNº 32908\n\nNº 32908\n\nTHE PRESIDENT OF THE REPUBLIC\n\nAND THE MINISTER OF ENVIRONMENT AND ENERGY\n\nPursuant to the powers conferred by subsections 3) and 18) of articles 140 and 146 of the Political Constitution and article 27 of the General Law of Public Administration, No. 6227 of May 1978, and\n\nConsidering:\n\n1º-That in various areas of the country, Refinadora Costarricense de Petróleo S. A. needs to execute projects regarding the importation, refining, transportation, storage, and marketing of hydrocarbons in order to meet the ever-increasing demand for their consumption.\n\n2º-That the country's development policies planned by the State necessarily entail the improvement of Costa Ricans' quality of life, which depends, among other things, on the efficient and timely supply of fuels.\n\n3º-That for the purpose of achieving the objectives set by said Refinadora, the construction of investment works must be actively and systematically promoted to develop projects for the importation, refining, fuel transfer, and storage of hydrocarbons, in order to meet the country's needs.\n\n4º-That in order to carry out such tasks, it is occasionally required, in exceptional cases, to cut trees located within the area designated for carrying out works to meet the national demand for hydrocarbons, as well as for their transportation between their different facilities distributed throughout the length and breadth of the country, given that in some cases these areas are comprised of lands forming part of the State's natural heritage and within protection areas (áreas de protección) of state or private property.\n\n5º-Article 1 of the Forest Law (Ley Forestal), No. 7575 establishes as an essential and priority function of the State to ensure the conservation, protection, and administration of natural forests and the production, utilization, industrialization, and promotion of the country's forest resources destined for that purpose, in accordance with the principle of adequate and sustainable use of renewable natural resources, designating for this purpose the Ministry of Environment and Energy (Ministerio del Ambiente y Energía, MINAE) as the governing body on the matter.\n\n6º-That in accordance with article 34 of the aforementioned law, the State Forest Administration (Administración Forestal del Estado) may authorize the cutting of trees in protection areas (áreas de protección) in cases of projects declared by the Executive Branch as being of national convenience. Therefore,\n\nTHEY DECREE:\n\nArticle 1-The projects of Refinadora Costarricense de Petróleo S. A., regarding the importation, refining, transportation, storage, and marketing of hydrocarbons, are hereby declared of public interest.\n\nArticle 2-For the purpose of authorizing the cutting of trees on lands forming part of the State's natural and forest heritage, the State Forest Administration (Administración Forestal del Estado) shall process with due diligence the application submitted to it in this regard by the institutions or private individuals, giving said application the procedure established by current legal regulations and taking into consideration the provisions of the preceding article.\n\nArticle 3-The tree-cutting authorizations shall be processed before the Subregional Offices of the National System of Conservation Areas (Sistema Nacional de Áreas de Conservación, SINAC) that correspond by jurisdiction in each case.\n\nArticle 4-Refinadora Costarricense de Petróleo S. A. shall replace the trees in the affected areas at a ratio of one to ten reforested trees of species native to the area, with the faithful interest of ensuring sustainable development in its development projects.\n\nArticle 5-This decree shall be effective as of its publication.\n\nGiven at the Presidency of the Republic.-San José, on the twenty-fourth day of February of two thousand six."
}