{
  "id": "norm-5742",
  "citation": "",
  "section": "norms",
  "doc_type": null,
  "title_es": "Ley de Organización del IFAM",
  "title_en": "IFAM Organization Law",
  "summary_es": "Esta ley establece el Instituto de Fomento y Asesoría Municipal (IFAM), una entidad autónoma con personería jurídica y patrimonio propio, cuyo objeto es fortalecer el régimen municipal costarricense. Define su organización, funciones y recursos financieros. Entre sus funciones principales están conceder préstamos a las municipalidades, brindar asistencia técnica, actuar como agente financiero, promover la cooperación intermunicipal y administrar obras públicas municipales cuando sea solicitado. La dirección está a cargo de una Junta Directiva de siete miembros y un Director Ejecutivo. La ley detalla la composición de la Junta, los requisitos para ser miembro, las causales de cese y las funciones específicas de cada órgano. En cuanto a recursos, además del capital inicial aportado por el Estado, el IFAM contará con fondos provenientes de un impuesto sobre licores, comisiones por créditos, ingresos por servicios y empréstitos. Se establecen normas sobre la liquidación anual del ejercicio económico y un régimen fiscal con exenciones para la institución. También se autoriza al Poder Ejecutivo a emitir bonos para constituir el capital inicial y se dictan disposiciones transitorias para la integración de la primera Junta Directiva y el inicio de operaciones.",
  "summary_en": "This law establishes the Institute for Municipal Development and Advisory (IFAM), an autonomous entity with legal personality and its own assets, whose purpose is to strengthen the Costa Rican municipal regime. It defines its organization, functions, and financial resources. Its main functions include granting loans to municipalities, providing technical assistance, acting as a financial agent, promoting intermunicipal cooperation, and administering municipal public works upon request. The direction is entrusted to a seven-member Board of Directors and an Executive Director. The law details the composition of the Board, requirements for membership, causes for cessation, and specific functions of each body. Regarding resources, in addition to the initial capital provided by the State, IFAM will have funds from a tax on liquors, commissions on credits, income from services, and loans. Rules are established for the annual liquidation of the fiscal year and a tax regime with exemptions for the institution. It also authorizes the Executive Branch to issue bonds to constitute the initial capital and establishes transitional provisions for the integration of the first Board of Directors and the start of operations.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "",
  "year": "",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 188",
      "law": "Constitución Política"
    },
    {
      "article": "Art. 19",
      "law": "Ley 4574"
    },
    {
      "article": null,
      "law": "Ley 5507"
    },
    {
      "article": "Art. 5",
      "law": "Ley 4646"
    },
    {
      "article": "Arts. 28-29",
      "law": "Código de Trabajo"
    },
    {
      "article": "Art. 49 subinciso j)",
      "law": "Ley Marco de Empleo Público"
    },
    {
      "article": null,
      "law": "Ley de Administración Financiera"
    },
    {
      "article": null,
      "law": "Ley 3065"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "IFAM",
    "Instituto de Fomento y Asesoría Municipal",
    "régimen municipal",
    "préstamos municipales",
    "asistencia técnica municipal",
    "Junta Directiva",
    "Director Ejecutivo",
    "impuesto sobre licores",
    "fortalecimiento municipal"
  ],
  "keywords_en": [
    "IFAM",
    "Municipal Development Institute",
    "municipal regime",
    "municipal loans",
    "municipal technical assistance",
    "Board of Directors",
    "Executive Director",
    "liquor tax",
    "municipal strengthening"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 1º.- El Instituto de Fomento y Asesoría Municipal, que también podrá designarse con las siglas I.F.A.M., creado por el artículo 19 de la Ley Nº 4574 de 4 de mayo de 1970, se regirá por las disposiciones de la presente ley.\nArtículo 4º.- El objeto del I.F.A.M. es fortalecer el régimen municipal, estimulando el funcionamiento eficiente del gobierno local y promoviendo el constante mejoramiento de la administración pública municipal.\nArtículo 5º.- Para el cumplimiento de sus fines el I.F.A.M. tendrá las siguientes funciones:\n  a) Conceder préstamos a las Municipalidades a corto, mediano y largo plazo, para financiar proyectos de obras y servicios municipales y supervisar su aplicación;",
  "excerpt_en": "Article 1.- The Institute for Municipal Development and Advisory, which may also be designated by the acronym I.F.A.M., created by Article 19 of Law No. 4574 of May 4, 1970, shall be governed by the provisions of this law.\nArticle 4.- The purpose of the I.F.A.M. is to strengthen the municipal regime, stimulating the efficient functioning of local government and promoting the constant improvement of municipal public administration.\nArticle 5.- For the fulfillment of its aims, the I.F.A.M. shall have the following functions:\n  a) Grant short, medium, and long-term loans to Municipalities to finance municipal works and services projects and supervise their application;",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "The law creates the Institute for Municipal Development and Advisory (IFAM) to strengthen the Costa Rican municipal regime through loans, technical assistance, and intermunicipal cooperation.",
    "summary_es": "La ley crea el Instituto de Fomento y Asesoría Municipal (IFAM) para fortalecer el régimen municipal costarricense mediante préstamos, asistencia técnica y cooperación intermunicipal."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 4",
      "quote_en": "The purpose of the I.F.A.M. is to strengthen the municipal regime, stimulating the efficient functioning of local government and promoting the constant improvement of municipal public administration.",
      "quote_es": "El objeto del I.F.A.M. es fortalecer el régimen municipal, estimulando el funcionamiento eficiente del gobierno local y promoviendo el constante mejoramiento de la administración pública municipal."
    },
    {
      "context": "Artículo 37",
      "quote_en": "To guarantee the financial operations that the I.F.A.M. enters into with the Municipalities, the latter may pledge their revenues and encumber the necessary assets for this purpose.",
      "quote_es": "Para garantizar las operaciones financieras que el I.F.A.M. celebre con las Municipalidades, éstas podrán ceder en garantía sus rentas y gravar los bienes necesarios para tal fin."
    },
    {
      "context": "Artículo 34",
      "quote_en": "Every loan implies the power for the Institute to technically and economically supervise the execution of the project financed by it.",
      "quote_es": "Todo préstamo implica la facultad para el Instituto de supervisar técnica y económicamente la realización del proyecto financiado por él."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "pgr-9153",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "002"
      },
      {
        "target_id": "norm-3463",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Reforma Juntas Directivas de Autónomas Creando Presidencias Ejecutivas"
      },
      {
        "target_id": "norm-3239",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Modifica Integración de Juntas Directivas de Instituciones Autónomas"
      },
      {
        "target_id": "norm-96521",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Ley Marco de Empleo Público"
      },
      {
        "target_id": "norm-8963",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Reformas al Código Municipal y Otras Leyes"
      },
      {
        "target_id": "norm-33755",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Crea la Dirección Nacional de Comunicaciones"
      },
      {
        "target_id": "norm-12540",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Reajuste Tributario y Resolución 18ª Consejo Arancelario y Aduanero CA"
      },
      {
        "target_id": "norm-32135",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Ley Reguladora de Exoneraciones Vigentes, Derogatorias y Excepciones"
      },
      {
        "target_id": "norm-5561",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 4574  Art. 19"
      }
    ],
    "external": [
      {
        "ref_id": "case-12-008536-0007-co",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/asunto_cons/asu_asunto_const.aspx?param1=ASC&nValor1=1&param5=12-008536-0007-CO&strTipM=E&strAsunto=norma",
        "kind": "constitutional_resolution",
        "label": "12-008536-0007-CO",
        "expediente": "12-008536-0007-CO"
      },
      {
        "ref_id": "case-94-003893-0007-co",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/asunto_cons/asu_asunto_const.aspx?param1=ASC&nValor1=1&param5=94-003893-0007-CO&strTipM=E&strAsunto=norma",
        "kind": "constitutional_resolution",
        "label": "94-003893-0007-CO",
        "expediente": "94-003893-0007-CO"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-9151",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=9151&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "008",
        "dictamen_id": "9151"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-189",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=189&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "223",
        "dictamen_id": "189"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-4357",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=4357&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "233",
        "dictamen_id": "4357"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-19494",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=19494&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "082",
        "dictamen_id": "19494"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-1503",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=1503&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "024",
        "dictamen_id": "1503"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-4077",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=4077&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "130",
        "dictamen_id": "4077"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-9659",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=9659&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "118",
        "dictamen_id": "9659"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-7139",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=7139&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "129",
        "dictamen_id": "7139"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-19680",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=19680&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "129",
        "dictamen_id": "19680"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-23861",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=23861&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "056",
        "dictamen_id": "23861"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-2515",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=2515&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "097",
        "dictamen_id": "2515"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-3931",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=3931&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "009",
        "dictamen_id": "3931"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-12410",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=12410&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "069",
        "dictamen_id": "12410"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-24433",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=24433&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "294",
        "dictamen_id": "24433"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-693",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=693&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "144",
        "dictamen_id": "693"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-15411",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=15411&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "087",
        "dictamen_id": "15411"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-24722",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=24722&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "068",
        "dictamen_id": "24722"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-25095",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=25095&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "139",
        "dictamen_id": "25095"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-18091",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=18091&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "046",
        "dictamen_id": "18091"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-20394",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=20394&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "052",
        "dictamen_id": "20394"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-24156",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=24156&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "122",
        "dictamen_id": "24156"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-24908",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=24908&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "067",
        "dictamen_id": "24908"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-12407",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=12407&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "067",
        "dictamen_id": "12407"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-11379",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=11379&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "230",
        "dictamen_id": "11379"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-9837",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=9837&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "214",
        "dictamen_id": "9837"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-7659",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=7659&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "131",
        "dictamen_id": "7659"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-10265",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=10265&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "272",
        "dictamen_id": "10265"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-12283",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=12283&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "245",
        "dictamen_id": "12283"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-14529",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=14529&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "040",
        "dictamen_id": "14529"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-14635",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=14635&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "230",
        "dictamen_id": "14635"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-16625",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=16625&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "036",
        "dictamen_id": "16625"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-22856",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=22856&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "195",
        "dictamen_id": "22856"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-6457",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=6457&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "061",
        "dictamen_id": "6457"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-25096",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=25096&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "143",
        "dictamen_id": "25096"
      },
      {
        "ref_id": "norm-67058",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=67058&strTipM=FN",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "35659",
        "norm_id": "67058"
      },
      {
        "ref_id": "norm-67167",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=67167&strTipM=FN",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "3912",
        "norm_id": "67167"
      },
      {
        "ref_id": "norm-73478",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=73478&strTipM=FN",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "37328",
        "norm_id": "73478"
      },
      {
        "ref_id": "norm-107021",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=107021&strTipM=FN",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "16",
        "norm_id": "107021"
      },
      {
        "ref_id": "norm-100971",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=100971&strTipM=FN",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "44",
        "norm_id": "100971"
      },
      {
        "ref_id": "norm-7381",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=7381&strTipM=FN",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "10",
        "norm_id": "7381"
      },
      {
        "ref_id": "norm-64749",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=64749&strTipM=FN",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Reforma del artículo 7 de la Ley de Organización y Funcionamiento del Instituto de Fomento y Asesoría Municipal (IFAM), N° 4716 del 9 de febrero de 1971",
        "norm_id": "64749"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-910763",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección III Res. 00081-2019",
        "nexus_id": "sen-1-0034-910763",
        "expediente": "180062681027CA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-894272",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal de Apelación de Trabajo del II Circuito Judicial de San José Res. 00081-2018",
        "nexus_id": "sen-1-0034-894272",
        "expediente": "130028231178LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-534143",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal de Trabajo Sección I Res. 00485-2011",
        "nexus_id": "sen-1-0034-534143",
        "expediente": "080020520166LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-525699",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00799-2011",
        "nexus_id": "sen-1-0034-525699",
        "expediente": "080024490166LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-438759",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00171-2009",
        "nexus_id": "sen-1-0034-438759",
        "expediente": "020021580166LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-410835",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal de Trabajo Sección IV Res. 00265-2008",
        "nexus_id": "sen-1-0034-410835",
        "expediente": "020021580166LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-377033",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00222-2007",
        "nexus_id": "sen-1-0034-377033",
        "expediente": "020020610166LA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-242748",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00431-2003",
        "nexus_id": "sen-1-0034-242748",
        "expediente": "970039570166LA"
      }
    ]
  },
  "source_url": "",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": {
    "7": [
      {
        "norm_id": "3463",
        "type": "Ley",
        "number": "5507",
        "date": "19/04/1974",
        "name": "Reforma Juntas Directivas de Autónomas Creando Presidencias Ejecutivas",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-3463",
        "in_corpus_title_en": "Law 5507 — Autonomous Institutions Boards Reform",
        "in_corpus_title_es": "Ley 5507 — Reforma Juntas Directivas Autónomas",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "19/04/1974",
        "in_corpus_year": "1974"
      },
      {
        "norm_id": "64749",
        "type": "Ley",
        "number": "8699",
        "date": "05/01/2009",
        "name": "Reforma del artículo 7 de la Ley de Organización y Funcionamiento del Instituto de Fomento y Asesoría Municipal (IFAM), N° 4716 del 9 de febrero de 1971",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma Parcial",
        "mode": "Expreso Inciso: b"
      }
    ],
    "9": [
      {
        "norm_id": "3239",
        "type": "Ley",
        "number": "4646",
        "date": "20/10/1970",
        "name": "Modifica Integración de Juntas Directivas de Instituciones Autónomas",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Tácito",
        "in_corpus_id": "norm-3239",
        "in_corpus_title_en": "Law Modifying Integration of Boards of Directors of Autonomous Institutions",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Modificación de Integración de Juntas Directivas de Instituciones Autónomas",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "20/10/1970",
        "in_corpus_year": "1970"
      }
    ],
    "11": [
      {
        "norm_id": "96521",
        "type": "Ley",
        "number": "10159",
        "date": "08/03/2022",
        "name": "Ley Marco de Empleo Público",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma Parcial",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-96521",
        "in_corpus_title_en": "Framework Law on Public Employment",
        "in_corpus_title_es": "Ley Marco de Empleo Público",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "08/03/2022",
        "in_corpus_year": "2022"
      }
    ],
    "12": [
      {
        "norm_id": "3239",
        "type": "Ley",
        "number": "4646",
        "date": "20/10/1970",
        "name": "Modifica Integración de Juntas Directivas de Instituciones Autónomas",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Tácito",
        "in_corpus_id": "norm-3239",
        "in_corpus_title_en": "Law Modifying Integration of Boards of Directors of Autonomous Institutions",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Modificación de Integración de Juntas Directivas de Instituciones Autónomas",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "20/10/1970",
        "in_corpus_year": "1970"
      },
      {
        "norm_id": "3463",
        "type": "Ley",
        "number": "5507",
        "date": "19/04/1974",
        "name": "Reforma Juntas Directivas de Autónomas Creando Presidencias Ejecutivas",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Tácito",
        "in_corpus_id": "norm-3463",
        "in_corpus_title_en": "Law 5507 — Autonomous Institutions Boards Reform",
        "in_corpus_title_es": "Ley 5507 — Reforma Juntas Directivas Autónomas",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "19/04/1974",
        "in_corpus_year": "1974"
      }
    ],
    "33": [
      {
        "norm_id": "8963",
        "type": "Ley",
        "number": "6890",
        "date": "14/09/1983",
        "name": "Reformas al Código Municipal y Otras Leyes",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-8963",
        "in_corpus_title_en": "Amendments to the Municipal Code and Other Laws",
        "in_corpus_title_es": "Reformas al Código Municipal y Otras Leyes",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "14/09/1983",
        "in_corpus_year": "1983"
      }
    ],
    "45": [
      {
        "norm_id": "33755",
        "type": "Ley",
        "number": "5870",
        "date": "11/12/1975",
        "name": "Crea la Dirección Nacional de Comunicaciones",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Derogación",
        "mode": "Tácito",
        "in_corpus_id": "norm-33755",
        "in_corpus_title_en": "Creation of the National Directorate of Communications",
        "in_corpus_title_es": "Creación de la Dirección Nacional de Comunicaciones",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "11/12/1975",
        "in_corpus_year": "1975"
      },
      {
        "norm_id": "8963",
        "type": "Ley",
        "number": "6890",
        "date": "14/09/1983",
        "name": "Reformas al Código Municipal y Otras Leyes",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Ampliación",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-8963",
        "in_corpus_title_en": "Amendments to the Municipal Code and Other Laws",
        "in_corpus_title_es": "Reformas al Código Municipal y Otras Leyes",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "14/09/1983",
        "in_corpus_year": "1983"
      },
      {
        "norm_id": "12540",
        "type": "Ley",
        "number": "7088",
        "date": "30/11/1987",
        "name": "Reajuste Tributario y Resolución 18ª Consejo Arancelario y Aduanero CA",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Derogación",
        "mode": "Tácito",
        "in_corpus_id": "norm-12540",
        "in_corpus_title_en": "Tax Adjustment and Resolution 18 of the Central American Customs Council",
        "in_corpus_title_es": "Reajuste Tributario y Resolución 18ª Consejo Arancelario y Aduanero CA",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "30/11/1987",
        "in_corpus_year": "1987"
      },
      {
        "norm_id": "32135",
        "type": "Ley",
        "number": "7293",
        "date": "31/03/1992",
        "name": "Ley Reguladora de Exoneraciones Vigentes, Derogatorias y Excepciones",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Derogación",
        "mode": "Tácito",
        "in_corpus_id": "norm-32135",
        "in_corpus_title_en": "Law Regulating Current Exemptions",
        "in_corpus_title_es": "Ley Reguladora de Exoneraciones Vigentes",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "31/03/1992",
        "in_corpus_year": "1992"
      }
    ]
  },
  "dictamen_by_article": {
    "1": [
      {
        "doc_id": "pgr-19494",
        "label": "082",
        "article": "1"
      }
    ],
    "2": [
      {
        "doc_id": "pgr-1503",
        "label": "024",
        "article": "2"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-4077",
        "label": "130",
        "article": "2"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-9659",
        "label": "118",
        "article": "2"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-7139",
        "label": "129",
        "article": "2"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-19494",
        "label": "082",
        "article": "2"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-19680",
        "label": "129",
        "article": "2"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-23861",
        "label": "056",
        "article": "2"
      }
    ],
    "4": [
      {
        "doc_id": "pgr-1503",
        "label": "024",
        "article": "4"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-2515",
        "label": "097",
        "article": "4"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-3931",
        "label": "009",
        "article": "4"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-7139",
        "label": "129",
        "article": "4"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-12410",
        "label": "069",
        "article": "4"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-23861",
        "label": "056",
        "article": "4"
      }
    ],
    "5": [
      {
        "doc_id": "pgr-24433",
        "label": "294",
        "article": "5"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-3931",
        "label": "009",
        "article": "5"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-4077",
        "label": "130",
        "article": "5"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-693",
        "label": "144",
        "article": "5"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-15411",
        "label": "087",
        "article": "5"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-23861",
        "label": "056",
        "article": "5"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-24722",
        "label": "068",
        "article": "5"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-25095",
        "label": "139",
        "article": "5"
      }
    ],
    "6": [
      {
        "doc_id": "pgr-18091",
        "label": "046",
        "article": "6"
      }
    ],
    "7": [
      {
        "doc_id": "pgr-7139",
        "label": "129",
        "article": "7"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-20394",
        "label": "052",
        "article": "7"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-24156",
        "label": "122",
        "article": "7"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-24908",
        "label": "067",
        "article": "7"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-25095",
        "label": "139",
        "article": "7"
      }
    ],
    "8": [
      {
        "doc_id": "pgr-12407",
        "label": "067",
        "article": "8"
      }
    ],
    "9": [
      {
        "doc_id": "pgr-11379",
        "label": "230",
        "article": "9"
      }
    ],
    "11": [
      {
        "doc_id": "pgr-693",
        "label": "144",
        "article": "11"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-9659",
        "label": "118",
        "article": "11"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-9837",
        "label": "214",
        "article": "11"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-7659",
        "label": "131",
        "article": "11"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-7139",
        "label": "129",
        "article": "11"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-10265",
        "label": "272",
        "article": "11"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-11379",
        "label": "230",
        "article": "11"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-12283",
        "label": "245",
        "article": "11"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-14529",
        "label": "040",
        "article": "11"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-14635",
        "label": "230",
        "article": "11"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-16625",
        "label": "036",
        "article": "11"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-22856",
        "label": "195",
        "article": "11"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-23861",
        "label": "056",
        "article": "11"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-24908",
        "label": "067",
        "article": "11"
      }
    ],
    "14": [
      {
        "doc_id": "pgr-6457",
        "label": "061",
        "article": "14"
      }
    ],
    "15": [
      {
        "doc_id": "pgr-7139",
        "label": "129",
        "article": "15"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-23861",
        "label": "056",
        "article": "15"
      }
    ],
    "16": [
      {
        "doc_id": "pgr-11379",
        "label": "230",
        "article": "16"
      }
    ],
    "19": [
      {
        "doc_id": "pgr-20394",
        "label": "052",
        "article": "19"
      }
    ],
    "20": [
      {
        "doc_id": "pgr-14635",
        "label": "230",
        "article": "20"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-24156",
        "label": "122",
        "article": "20"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-24908",
        "label": "067",
        "article": "20"
      }
    ],
    "28": [
      {
        "doc_id": "pgr-7659",
        "label": "131",
        "article": "28"
      }
    ],
    "30": [
      {
        "doc_id": "pgr-4077",
        "label": "130",
        "article": "30"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-19680",
        "label": "129",
        "article": "30"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-25096",
        "label": "143",
        "article": "30"
      }
    ],
    "33": [
      {
        "doc_id": "pgr-23861",
        "label": "056",
        "article": "33"
      }
    ],
    "36": [
      {
        "doc_id": "pgr-9151",
        "label": "008",
        "article": "36"
      }
    ],
    "all": [
      {
        "doc_id": "pgr-9151",
        "label": "008",
        "article": "all"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-9153",
        "label": "002",
        "article": "all",
        "in_corpus_id": "pgr-9153",
        "in_corpus_title_en": "Compatibility of public officials as directors of autonomous institutions",
        "in_corpus_title_es": "Compatibilidad de funcionarios públicos como directivos de instituciones autónomas",
        "in_corpus_citation": "C-002-1973",
        "in_corpus_doc_type": "dictamen",
        "in_corpus_date": "11/07/1973",
        "in_corpus_year": "1973"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-189",
        "label": "223",
        "article": "all",
        "in_corpus_id": "pgr-189",
        "in_corpus_title_en": "Opinion 223 on the Law of Donation of Lands to the State",
        "in_corpus_title_es": "Dictamen 223 sobre Ley de Donación de Terrenos al Estado",
        "in_corpus_citation": "C-223-1973",
        "in_corpus_doc_type": null,
        "in_corpus_date": "",
        "in_corpus_year": ""
      },
      {
        "doc_id": "pgr-4357",
        "label": "233",
        "article": "all"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-19494",
        "label": "082",
        "article": "all"
      }
    ]
  },
  "concordancias_by_article": {
    "2": [
      {
        "doc_id": "norm-100971",
        "label": "44",
        "article": "2"
      }
    ],
    "11": [
      {
        "doc_id": "norm-67058",
        "label": "35659",
        "article": "11"
      }
    ],
    "all": [
      {
        "doc_id": "norm-67058",
        "label": "35659",
        "article": "all"
      },
      {
        "doc_id": "norm-67167",
        "label": "3912",
        "article": "all"
      },
      {
        "doc_id": "norm-73478",
        "label": "37328",
        "article": "all"
      },
      {
        "doc_id": "norm-107021",
        "label": "16",
        "article": "all"
      }
    ]
  },
  "afectaciones_by_article": {
    "52": [
      {
        "doc_id": "norm-7381",
        "label": "10",
        "article": "52"
      }
    ]
  },
  "resoluciones_by_article": {
    "18": [
      {
        "expediente": "12-008536-0007-CO",
        "label": "12-008536-0007-CO",
        "article": "18"
      }
    ],
    "21": [
      {
        "expediente": "94-003893-0007-CO",
        "label": "94-003893-0007-CO",
        "article": "21"
      }
    ]
  },
  "cited_by_votos": [
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-255523",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-910763",
      "despacho": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección III",
      "date": "18-Feb-2019",
      "expediente": "180062681027CA",
      "redactor": "Jennifer Arroyo Chacon",
      "descriptores": "Instituto de Fomento y Asesoría Municipal, Municipalidad, Tribunal Contencioso Administrativo",
      "restrictores": "Competencia del Tribunal Contencioso Administrativo para conocer como jerarca impropio, Competencia para conocer como jerarca impropio en materia municipal, Incompetencia del Tribunal Contencioso administrativo para conocer impugnaciones contra sus actuaciones",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00081",
      "anno": "2019",
      "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección III Res. 00081-2019",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-255523"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-250508",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-894272",
      "despacho": "Tribunal de Apelación de Trabajo del II Circuito Judicial de San José",
      "date": "21-Feb-2018",
      "expediente": "130028231178LA",
      "redactor": "Gustavo Adolfo García  Jiménez",
      "descriptores": "Salario, Empleo público, Instituto de Fomento y Asesoría Municipal, Administración descentralizada",
      "restrictores": "Análisis acerca de la autonomía administrativa, Análisis acerca de la autonomía administrativa del instituto de fomento y asesoria municipal, Análisis acerca de su autonomía administrativa, Necesario sometimiento de junta directiva del IFAM a la política salarial de la administración pública debiendo aplicar criterios uniformes en su fijación, Necesario sometimiento de su junta directiva a la política salarial de la administración pública debiendo aplicar criterios uniformes en su fijación",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00081",
      "anno": "2018",
      "label": "Tribunal de Apelación de Trabajo del II Circuito Judicial de San José Res. 00081-2018",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-250508"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-143333",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-534143",
      "despacho": "Tribunal de Trabajo Sección I",
      "date": "30-Nov-2011",
      "expediente": "080020520166LA",
      "redactor": "Ana Ruth Fallas Gómez",
      "descriptores": "Auxilio de cesantía, Laudo arbitral laboral, Empleo público",
      "restrictores": "Alcances de la declaratoria de inconstitucionalidad en el sector público, Aplicación del Reglamento Autónomo del IFAM en el pago de anualidades por concepto de auxilio de cesantía, Aplicación del reglamento autónomo del instituto de fomento y asesoría municipal, Análisis acerca de la autonomía administrativa del instituto de fomento y asesoria municipal, Aplicación del Reglamento Autónomo del Instituto de Fomento y Asesoria Municipal, Alcances de la declaratoria de la inconstitucionalidad de los laudos arbitrales",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00485",
      "anno": "2011",
      "label": "Tribunal de Trabajo Sección I Res. 00485-2011",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-143333"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-143144",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-525699",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "date": "29-Sep-2011",
      "expediente": "080024490166LA",
      "redactor": "Julia Varela Araya",
      "descriptores": "Nulidad e ineficacia del acto administrativo, Principio de conservación del acto administrativo",
      "restrictores": "Análisis con respeto a la declaratoria de nulidad y presupuestos para que proceda, Análisis jurisprudencial, Carga de la prueba",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00799",
      "anno": "2011",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00799-2011",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-143144"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-126592",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-438759",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "date": "25-Feb-2009",
      "expediente": "020021580166LA",
      "redactor": "Julia Varela Araya",
      "descriptores": "Beneficio salarial por prohibición, Empleo público, Principio de legalidad en materia laboral, Instituto de Fomento y Asesoría Municipal",
      "restrictores": "Aplicación impide determinación del pago de prohibición por vía reglamentaría por parte de la junta directiva del Instituto de Fomento y Asesoría Municipal, Concepto y fundamento en el empleo público, Improcedente determinación del pago de prohibición por vía reglamentaría al encontrarse sometido al principio de legalidad presupuestaria, Improcedente determinación del pago de prohibición por vía reglamentaría al encontrarse sometido el Instituto de Fomento y Asesoría Municipal alprincipio de legalidad presupuestaria, Improcedente determinación de su pago por vía reglamentaría al encontrarse sometido el Instituto de Fomento y Asesoría Municipal alprincipio de legalidad presupuestaria, Análisis acerca de su autonomía administrativa",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00171",
      "anno": "2009",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00171-2009",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-126592"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-121242",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-410835",
      "despacho": "Tribunal de Trabajo Sección IV",
      "date": "15-May-2008",
      "expediente": "020021580166LA",
      "redactor": "Oscar Milton Ugalde Miranda",
      "descriptores": "Salario, Beneficio salarial por prohibición, Instituto de Fomento y Asesoría Municipal, Administración descentralizada",
      "restrictores": "Análisis acerca de la autonomía administrativa, Análisis acerca de su autonomía administrativa, Análisis sobre la autonomía administrativa del Instituto de Fomento y Asesoría Municipal, Procedencia de pago a trabajador del Instituto de Fomento y Asesoría Municipal, Deber de someterse a la política salarial de la administración pública",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00265",
      "anno": "2008",
      "label": "Tribunal de Trabajo Sección IV Res. 00265-2008",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-121242"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-111872",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-377033",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "date": "13-Abr-2007",
      "expediente": "020020610166LA",
      "redactor": "Eva María Camacho Vargas",
      "descriptores": "Salario, Empleo público, Instituto de Fomento y Asesoría Municipal, Administración descentralizada",
      "restrictores": "Análisis acerca de la autonomía administrativa, Análisis acerca de la autonomía administrativa del instituto de fomento y asesoria municipal, Análisis acerca de su autonomía administrativa, Necesario sometimiento de junta directiva del IFAM a la política salarial de la administración pública debiendo aplicar criterios uniformes en su fijación, Necesario sometimiento de su junta directiva a la política salarial de la administración pública debiendo aplicar criterios uniformes en su fijación",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00222",
      "anno": "2007",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00222-2007",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-111872"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-46790",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-242748",
      "despacho": "Sala Segunda de la Corte",
      "date": "13-Ago-2003",
      "expediente": "970039570166LA",
      "redactor": "Julia Varela Araya",
      "descriptores": "Persona empleada pública, Empleo público, Principio de legalidad en materia laboral, Instituto de Fomento y Asesoría Municipal",
      "restrictores": "Aplicación en el empleo público impide modificar categoría salarial sin que exista un acto administrativo previo que lo permita, Naturaleza jurídica,  finalidad y aplicación del principio de legalidad en las relaciones de empleo, Proceso de reestructuración que varía funciones y sujeción jerárquica en el IFAM, Aplicación del principio de legalidad impide modificar categoría salarial sin que exista un acto administrativo previo que lo permita",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00431",
      "anno": "2003",
      "label": "Sala Segunda de la Corte Res. 00431-2003",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-46790"
    }
  ],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 3,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\nTexto Completo Norma 4716\n\n                        Ley de Organización del Instituto de Fomento y Asesoría Municipal IFAM\n\nTexto Completo acta: 8835\n\n1\n\n      Ley de Organización y Funcionamiento del Instituto de Fomento\n\n                     y Asesoría Municipal (I.F.A.M.)\n\n                                CAPITULO I\n\n                            De la constitución\n\n\tArtículo 1º.- El Instituto de Fomento y Asesoría Municipal, que\n\ntambién podrá designarse con las siglas I.F.A.M., creado por el artículo\n\n19 de la Ley Nº 4574 de 4 de mayo de 1970, se regirá por las\n\ndisposiciones de la presente ley.\n\n     Artículo 2º.- El Instituto de Fomento y Asesoría Municipal es una\n\nentidad autónoma con personería jurídica y patrimonio propios, conforme\n\nal artículo 188 de la Constitución Política.\n\n     Artículo 3º.- El domicilio legal del Instituto es la ciudad de San\n\nJosé. Por acuerdo de la Junta Directiva podrán establecerse sucursales\n\nen otros lugares del país.\n\n                               CAPITULO II\n\n                          Del Objeto y Funciones\n\n     Artículo 4º.- El objeto del I.F.A.M. es fortalecer el régimen\n\nmunicipal, estimulando el funcionamiento eficiente del gobierno local y\n\npromoviendo el constante mejoramiento de la administración pública\n\nmunicipal.\n\n     Artículo 5º.- Para el cumplimiento de sus fines el I.F.A.M. tendrá\n\nlas siguientes funciones:\n\n  a) Conceder préstamos a las Municipalidades a corto, mediano y largo\n\nplazo, para financiar proyectos de obras y servicios municipales y\n\nsupervisar su aplicación;\n\n  b) Servir de agente financiero a las Municipalidades y avalar, cuando\n\nsea conveniente y necesario, tanto los préstamos que aquéllas contraten\n\ncon entidades financieras nacionales, internacionales o extranjeras, como\n\nlas operaciones de compras y las contrataciones por obras y servicios\n\nlocales o regionales;\n\n  c) Actuar a petición municipal, como organismo central de compras de\n\nmateriales y equipo;\n\n ch) Promover la formación de empresas patrimoniales de interés público\n\nentre las Municipalidades y otras entidades públicas y privadas;\n\n  d) Prestar asistencia técnica a las Municipalidades para elaborar y\n\nejecutar proyectos de obras y servicios públicos, locales y regionales;\n\n  e) Brindar asistencia técnica a las Municipalidades con el objeto de\n\npromover el perfeccionamiento de su organización y el eficaz\n\nfuncionamiento de la administración;\n\n  f) Mantener programas permanentes de adiestramiento para Regidores y\n\npersonal municipal; y cooperar en el reclutamiento y selección de éste;\n\n  g) Estudiar la organización administrativa y el funcionamiento de los\n\nservicios públicos locales con vista a su constante perfeccionamiento;\n\n  h) Realizar investigaciones y divulgar ideas prácticas que contribuyan\n\nal mejoramiento del régimen municipal;\n\n  i) Administrar aquellas obras o servicios públicos municipales o\n\ninter-municipales, cuando una o varias Municipalidades así lo soliciten y\n\nel I.F.A.M. lo estime conveniente;\n\n  j) Estimular la cooperación inter-municipal y promover un intercambio\n\nactivo de informaciones y experiencias entre las Municipalidades;\n\n  k) Coordinarse con otros organismos, nacionales o internacionales, para\n\nfortalecer su propia eficiencia y buscar soluciones para los problemas\n\nespecíficos de las Municipalidades;\n\n  l) Colaborar con la Oficina de Planificación y con el Instituto\n\nNacional de Vivienda y Urbanismo, en sus funciones de planificación\n\nregional y urbana; y\n\n ll) Cualesquiera otras que le asigne la ley o que resulten de su propia\n\nnaturaleza y finalidades.\n\n                               CAPITULO III\n\n                            De la Organización\n\n     Artículo 6º.- La dirección del I.F.A.M. estará a cargo de una Junta\n\nDirectiva y del Director Ejecutivo, quien será asesorado por una Comisión\n\nTécnica.\n\n                                SECCION I\n\n                                                    De la Junta Directiva\n\n\t   \nArtículo 7º.-\n\nLa\nJunta Directiva\n estará constituida\npor siete (7) miembros en la siguiente forma:\n\n          a) Por un Presidente Ejecutivo designado por el Consejo de Gobierno,\n  cuya gestión se regirá por las siguientes normas:\n\n          1) Será el funcionario de mayor jerarquía para efectos de gobierno\n  de la institución y le corresponderá fundamentalmente velar porque las\n  decisiones tomadas por la Junta se ejecuten, así como coordinar la acción\n  de la entidad cuya Junta preside, con la de las demás instituciones del\n  Estado. Asimismo, asumirá las demás funciones que por ley le están\n  reservadas al Presidente de la Junta Directiva, así como las otras que le\n  asigne la propia Junta;\n\n          2) Será un funcionario de tiempo completo y de dedicación exclusiva;\nconsecuentemente, no podrá desempeñar ningún otro cargo público, ni\nejercer profesiones liberales;\n\n          3) Podrá ser removido libremente por el Consejo de Gobierno, en\ncuyo caso tendrá derecho a la indemnización laboral que le corresponda\npor el tiempo servido en el cargo, de acuerdo con las disposiciones de\nlos artículos 28 y 29 del Código de Trabajo; y\n\n(*)\n  b)\n  Por seis\n  (6) personas con amplios conocimientos, experiencia y preparación técnica en\n  materia municipal, así como de reconocida probidad, que serán escogidas así:\n  tres (3), como representantes del Poder Ejecutivo, de libre nombramiento del\n  Consejo de Gobierno, quienes no podrán ser ministros de Gobierno, y tres (3),\n  elegidas por las municipalidades del país.\n\nLos\n  miembros citados en este inciso, se escogerán y designarán conforme a las\n  siguientes reglas:\n\n1)\n  Serán\n  representantes nombrados por el Consejo de Gobierno, previa selección\n  efectuada por las asambleas de representantes de las municipalidades del país,\n  respetando los principios democráticos de libertad, orden, pureza e\n  imparcialidad y sin que el Poder Ejecutivo pueda desconocer ni impugnar tales\n  designaciones o tener injerencia sobre ellas.\n\n2)\n\n  La Junta Directiva\n   del IFAM convocará,\n  durante el trimestre siguiente a la toma de posesión del cargo del presidente\n  de\n\n  la República\n  , a las corporaciones\n  municipales, para que efectúen el proceso de elección. El Poder Ejecutivo\n  dispondrá, reglamentariamente, los procedimientos por aplicar a los procesos\n  de elección, mediante el sistema de elección por medio de las asambleas de\n  representantes; para tales efectos, cada una de las municipalidades del país\n  contará con dos (2) representantes electos por el concejo municipal.\n\n3)\n  La\n  asamblea de representantes tomará sus acuerdos por mayoría absoluta de\n  votos. Si la asamblea de representantes no se reúne, no se celebra dentro del\n  plazo fijado reglamentariamente o no elige a los miembros de\n\n  la Junta Directiva\n   que le compete, el\n  Consejo de Gobierno los nombrará libremente. Si los candidatos a directores\n  en la asamblea de representantes no alcanzan la mayoría absoluta, el Consejo\n  de Gobierno los nombrará de una nómina formada por los cinco (5) candidatos\n  que hayan obtenido la mayor cantidad de votos en la elección. El Consejo de\n  Gobierno no podrá rechazar esta nómina.\n\n4)\n  Los\n  miembros de\n\n  la Junta Directiva\n   de la institución\n  que representen a las corporaciones municipales, serán nombrados por períodos\n  de cuatro (4) años y podrán ser reelegidos.\n\n(*)\n  (Así\n  reformado el inciso anterior por el artículo único de la ley N° 8699 del 5\n  de enero de 2009)\n\n(Así\n  reformado por el artículo 4º de la Ley Nº 5507 de 19 de abril de 1974, y\n  complementado por el artículo 3º de la misma ley que lo somete al régimen\n  establecido en el artículo 5º de la Ley 4646 del 20 de octubre de 1970 ).\n\n     Artículo 8º.- Salvo en caso de los incisos a) y b) del artículo 7º,\n\ncesará de ser miembro de la Junta Directiva:\n\n  a) El que se ausente del país por más de un mes sin autorización de la\n\nJunta Directiva, o con ella, por más de un año;\n\n  b) El que sin causa justificada,a juicio de la Junta, falte a cuatro\n\nsesiones ordinarias consecutivas;\n\n  c) El que infrinja o consienta infracciones manifiestas a las leyes con\n\nmotivo del ejercicio de su cargo;\n\n ch) El que por incapacidad física no pueda desempeñar sus funciones\n\ndurante 6 meses a juicio de la Junta Directiva; y\n\n  d) El que renuncie a su cargo o se incapacite legalmente para\n\nejercerlo. La renuncia deberá ser presentada a la Junta Directiva para el\n\ntrámite correspondiente.\n\n(NOTA: Las causas de cesación que contempla se refieren únicamente a los\n\ndirectores expresados en el inciso b) del artículo 7 de la presente ley,\n\nsegún reforma de la Ley Nº 5507 del 19 de abril de 1974).\n\n     Artículo 9º.- En los casos a que se refiere el artículo anterior y\n\nen el de muerte de un miembro de la Junta, ésta o el Director Ejecutivo\n\ndarán cuenta al Poder Ejecutivo para que proceda a declarar la separación\n\ny a hacer el reemplazo respectivo, sin que la pérdida del puesto libre a\n\nla persona separada de las responsabilidades en que hubiere podido\n\nincurrir.\n\n     La reposición se hará dentro de los quince días siguientes a aquel\n\nen que ocurrió la vacante y en igual forma que se nombró el miembro que\n\ndebe ser sustituido y el nuevo miembro ejercerá el cargo por el resto del\n\nperíodo legal de su antecesor.\n\n(NOTA: De conformidad con los artículos 3º y 4º de la Ley Nº 5507 de 19\n\nde abril de 1974 -ver nota del artículo 7º- a lo prescrito por el\n\npresente artículo será aplicable lo que dispone el 5º de la Ley Nº 4646\n\nde 20 de octubre de 1970).\n\n     Artículo 10.- No podrán formar parte de la Junta Directiva:\n\n  a) Los que sean cónyuges o estén ligados entre sí por parentesco de\n\nconsanguinidad o de afinidad hasta el tercer grado inclusive; y\n\n  b) Quienes estén afectados por auto firme de prisión y enjuiciamiento o\n\nsentencia condenatoria en lo penal por delitos contra la propiedad, estén\n\ndeclarados en insolvencia o quiebra y quienes dentro del año anterior\n\nhayan sido demandados en la vía ejecutiva por alguna municipalidad en\n\ncobro de deudas propias no satisfechas.\n\nArtículo 11.-\nCompete a la Junta Directiva de un modo general trazar la política del\nInstituto y velar por la realización de sus fines y de un modo\nespecífico:\n\na) Nombrar, suspender y\nremover con justa causa al Director Ejecutivo y al Auditor;\n\nb) Acordar el\npresupuesto anual ordinario y los extraordinarios; aprobar los balances\nmensuales y anuales y la liquidación de los ejercicios\neconómicos, lo mismo que la memoria anual de la Institución;\n\nc) Dictar su propio\nreglamento y los reglamentos de organización y funcionamiento del\nInstituto;\n\nch) Dictar un estatuto\nde personal del IFAM.\n\n(Así reformado el inciso anterior por el\nartículo 49 sub inciso j) de la Ley Marco de Empleo Público,\nN° 10159 del 8 de marzo de 2022)\n\nd) Resolver las\nsolicitudes de crédito que se presenten al Instituto, conforme a las normas\ndel reglamento específico que sobre esta materia deberá dictar;\n\ne) Autorizar la\ncontratación de empréstitos nacionales, internacionales o\nextranjeros, para el cumplimiento de sus fines, y las emisiones de bonos del\nI.F.A.M.;\n\nf) Autorizar la venta o\ngravamen de los bienes del Instituto, lo mismo que la inversión de los\nfondos disponibles, y aceptar transacciones y compromisos arbitrales;\n\ng) Adjudicar las\nlicitaciones públicas que promueva el I.F.A.M., conforme a lo\nestablecido por la Ley de Administración Financiera;\n\nh) Establecer las\nnormas generales mediante las cuales se brindará asistencia\ntécnica;\n\ni) Conocer y resolver\nlos recursos de apelación contra los actos del Director Ejecutivo y del\nAuditor, conforme al trámite indicado en los reglamentos; y\n\nj) Ejercer las\ndemás funciones que le corresponden de conformidad con la presente ley y\nsus reglamentos.\n\n     Artículo 12.- Las sesiones de la Junta Directiva serán presididas\n\npor el Ministro de Gobernación y Policía. En caso de ausencia de éste,\n\npresidirá el Ministro de Transportes y en su defecto el miembro presente\n\nde mayor edad.\n\n(REFORMADO TACITAMENTE por los artículos 4º y 6º párrafo final, de la Ley\n\nNº 5507 del 19 de abril de 1974).\n\n     Artículo 13.- La Junta Directiva sesionará válidamente con la\n\npresencia de cuatro de sus miembros y las decisiones serán tomadas por\n\nsimple mayoría, salvo en los casos en que esta ley exija una mayoría\n\nespecial, y en los siguientes, en que se necesitará el voto favorable de\n\npor lo menos cinco de sus miembros:\n\n  a) La suspensión o remoción del Director Ejecutivo y del Auditor;\n\n  b) La contratación de empréstitos, la emisión de bonos y la concesión\n\nde crédito por un monto superior a un millón de colones;\n\n  c) La aceptación de transacciones y compromisos arbitrales; y\n\n  d) La concesión de créditos cuando el dictamen de la Comisión Técnica\n\nsea negativo.\n\n     Artículo 14.- La Junta Directiva sesionará ordinariamente dos veces\n\nal mes y extraordinariamente cuando la convoquen dos de sus miembros o el\n\nDirector Ejecutivo. Sus miembros serán remunerados mediante dietas, de\n\nacuerdo con las disposiciones de la ley Nº 3065 de 20 de noviembre de\n\n1962.\n\n     Artículo 15.- Los miembros de la Junta Directiva desempeñarán sus\n\nfunciones con absoluta independencia de los Poderes Públicos, las\n\nInstituciones Autónomas o las Municipalidades y serán, por lo mismo,\n\nresponsables de su gestión. Serán inamovibles durante el ejercicio de su\n\nmandato, salvo que llegaren a caer dentro de las previsiones del artículo\n\n8º.\n\n                                SECCION II\n\n                          Del Director Ejecutivo\n\n     Artículo 16.- La adminstración general del I.F.A.M. estará a cargo\n\nde un Director Ejecutivo, nombrado por la Junta Directiva por un período\n\nde seis años pudiendo ser reelecto.\n\n     Artículo 17.- El nombramiento del Director Ejecutivo deberá recaer\n\nen persona de reconocida capacidad y probada experiencia en asuntos\n\nmunicipales.\n\n     Artículo 18.- El Director Ejecutivo será nombrado por el voto\n\nfavorable de no menos de cuatro miembros de la Junta Directiva y su\n\nremoción sólo podrá acordarse por el voto de por lo menos cinco miembros\n\nde la misma.\n\n     En todo caso no podrá nombrarse Director Ejecutivo a quien sea\n\nmiembro de la Junta Directiva o lo hubiere sido en el año anterior al\n\nnombramiento; a quien sea regidor municipal, propietario o suplente y a\n\nlas personas que sean cónyuges o parientes por consanguinidad o afinidad\n\nhasta el tercer grado inclusive, de cualquiera de los miembros de la\n\nJunta Directiva o del Auditor.\n\n     Artículo 19.- En caso de ausencia o impedimento temporal del\n\nDirector Ejecutivo, la Junta Directiva podrá nombrar para reemplazarlo\n\ninterinamente a cualquiera de los Jefes Departamentales del Instituto.\n\n     Artículo 20.- Son funciones que competen al Director Ejecutivo;\n\n  a) Ejercer la administración general del I.F.A.M., conforme a las\n\ndisposiciones legales y los mandatos de la Junta Directiva;\n\n  b) Ejecutar o hacer ejecutar los acuerdos y resoluciones de la Junta\n\nDirectiva;\n\n  c) Presentar a la Junta el proyecto de presupuesto anual; los proyectos\n\nde presupuestos extraordinarios; los balances mensuales y anuales; la\n\nmemoria anual del Instituto, y la liquidación de los ejercicios\n\neconómicos;\n\n ch) Convocar a la Junta a sesiones extraordinarias;\n\n  d) Nombrar, remover y ejercer la autoridad disciplinaria, en relación\n\ncon el personal del Instituto, conforme a los reglamentos;\n\n  e) Asistir a las sesiones de la Junta Directiva, con voz pero sin voto;\n\n  f) Resolver las solicitudes de asistencia técnica, de acuerdo con las\n\nnormas generales establecidas por la Junta Directiva;\n\n  g) Presidir la Comisición Técnica;\n\n  h) Ejercer la representación judicial y extrajudicial del I.F.A.M.; e\n\n  i) Desempeñar cualquier otra función que le asignen la ley, la Junta\n\nDirectiva y los reglamentos.\n\n     Artículo 21.- El Director Ejecutivo no podrá nombrar para que forme\n\nparte del personal del I.F.A.M., a quien sea cónyugue o está ligado con\n\nlos miembros de la Junta Directiva o con él, por parentesco de\n\nconsanguinidad o afinidad hasta el tercer grado inclusive.\n\n     No será motivo que dé lugar a la remoción de un funcionario o\n\nempleado del Instituto, el hecho de que se nombre miembro de la Junta\n\nDirectiva o Director Ejecutivo a una persona que tenga con él las\n\nrelaciones de parentesco indicadas en el párrafo anterior. Tampoco será\n\ncausal de destitución el que, con posterioridad a su nombramiento, llegue\n\na ser pariente por afinidad con cualquiera de ellos.\n\n                               SECCION III\n\n                          De la Comisión Técnica\n\n     Artículo 22.- El I.F.A.M. tendrá una Comisión Técnica que será\n\npresidida por el Director Ejecutivo y que estará integrada por los Jefes\n\nde los Departamentos y demás funcionarios que determine el Reglamento.\n\n     Artículo 23.- Son funciones de la Comisión Técnica:\n\n  a) Asesorar al Director Ejecutivo en las materias que éste someta a su\n\nconocimiento;\n\n  b) Estudiar y dictaminar sobre las solicitudes de préstamos presentadas\n\npor las Municipalidades; sobre los empréstitos internos y externos y\n\nsobre las emisiones de bonos del I.F.A.M. o de las Municipalidades, a\n\nsolicitud de éstas; y\n\n  c) Estudiar y dictaminar sobre las solicitudes de asistencia técnica\n\nque las Municipalidades formulen al I.F.A.M.\n\n     Artículo 24.- La Junta Directiva no conocerá ninguna solicitud de\n\ncrédito, ningún proyecto de empréstito interno o externo o de emisión de\n\nbonos, sin el dictamen de la Comisión Técnica. Y el Director Ejecutivo no\n\nresolverá sobre ninguna solicitud de asistencia técnica, sin que de\n\nprevio la Comisión se haya pronunciado al respecto.\n\n                                SECCION IV\n\n                               Del Auditor\n\n     Artículo 25.- El Instituto tendrá un auditor, nombrado por la Junta\n\nDirectiva. Son aplicables al Auditor las normas sobre nombramiento,\n\nsuspensión y remoción establecidas para el Director Ejecutivo.\n\n(NOTA: Complementado por el artículo 7º de la Ley Nº 4646 de 20 de\n\noctubre de 1970).\n\n     Artículo 26.- El nombramiento del Auditor debe recaer en persona de\n\nbuena conducta que tenga el título de Contador Público Autorizado. En\n\ncaso de inopia, la Junta Directiva podrá nombrar a persona de preparación\n\nequivalente. Se entenderá que hay inopia cuando publicada por dos veces\n\nla vacante, no se presentaren por lo menos tres profesionales con el\n\ntítulo indicado, solicitando servir el cargo.\n\n     Artículo 27.- El Auditor tiene como función ejercer la vigilancia y\n\nfiscalización constantes sobre la marcha administrativa y financiera del\n\nI.F.A.M., así como sobre el cumplimiento de las leyes. Dependerá\n\ndirectamente de la Junta Directiva y responderá ante ella por su gestión.\n\n                                SECCION V\n\n                               Del Personal\n\n     Artículo 28.- Los funcionarios y empleados de cualquiera de los\n\npoderes del Estado, sus Instituciones Autónomas o Semiautónomas,\n\nMunicipalidades y Universidad de Costa Rica, que se trasladen a servir al\n\nI.F.A.M. conservarán en éste todos los derechos derivados de sus\n\ncontratos de trabajo, sin solución de continuidad, así como también los\n\nderechos adquiridos en los regímenes de jubilaciones y pensiones\n\nparticulares establecidos en las distintas dependencias e instituciones\n\nde procedencia. En estos últimos casos deben seguir cotizando normalmente\n\na las dependencias e instituciones referidas, las cuales, cumplidos los\n\nplazos de espera, tramitarán los derechos jubilatorios.\n\n                               CAPITULO IV\n\n            Del Capital Inicial y de los Recursos Financieros\n\n     Artículo 29.- El capital inicial del Instituto será de diez millones\n\nde colones, aportado por el Estado.\n\n     Artículo 30.- Además del capital inicial, el I.F.A.M. contará con\n\nlos siguientes recursos financieros:\n\n  a) Los fondos provenientes del impuesto a que se refiere el artículo 52\n\nde esta ley;\n\n  b) Las comisiones e intereses sobre las operaciones de crédito que el\n\nInstituto realice con las Municipalidades;\n\n  c) Los ingresos por los servicios de asistencia técnica, asesoría e\n\ninformación y por cualesquiera clases de trabajos que el Instituto\n\nrealice a favor o por cuenta de las Municipalidades;\n\n ch) El producto de las emisiones de bonos y de los empréstitos que el\n\nI.F.A.M. obtenga con instituciones financieras nacionales,\n\ninternacionales o extranjeras;\n\n  d) Las ganancias que se obtengan de la inversión reproductiva de los\n\nfondos temporalmente disponibles;\n\n  e) Las subvenciones que acuerden a su favor el Estado o las\n\nMunicipalidades;  y\n\n  f) Las donaciones, herencias, legados o cualquier tipo de ingreso\n\neventual que se acordare a su favor.\n\n     Artículo 31.- Los bienes y derechos del I.F.A.M., serán utilizados\n\nexclusivamente en la realización de sus fines; pero la Junta Directiva\n\npodrá acordar la inversión de los fondos temporales disponibles en\n\noperaciones a corto plazo y productoras de rentas, las cuales deberán\n\ndestinarse a reforzar los ingresos del Instituto.\n\n     Estas inversiones deberán hacerse en las mejores condiciones de\n\ngarantía, rentabilidad y liquidez.\n\n                                CAPITULO V\n\n   De las Disposiciones Especiales sobre Créditos y Asistencia Técnica\n\n     Artículo 32.- En el otorgamiento de préstamos a las diferentes\n\nMunicipalidades, el I.F.A.M. podrá utilizar hasta el 80% de los recursos\n\npropios y hasta el 100% de los recursos que obtenga de las instuticiones\n\nfinancieras nacionales, internacionales o extranjeras.\n\n     Artículo 33.- El Instituto podrá financiarle a las municipalidades\n\nel costo total de los proyectos, tomando en cuenta la naturaleza de los\n\nmismos y las necesidades municipales.\n\n(Así reformado por el artículo 18 de la Ley Nº 6890 de 14 de setiembre de\n\n1983).\n\n     Artículo 34.- En cada caso el I.F.A.M. y la Municipalidad o\n\nMunicipalidades de que se trate, deberán firmar un contrato en el que se\n\ndeberán estipular con toda minuciosidad tanto el monto del préstamo como\n\nsu destino, y las condiciones en que el mismo se ha conferido. De previo\n\nal otorgamiento de un préstamo el I.F.A.M. puede exigir estudios de\n\nfactibilidad del proyecto que se desea financiar, estudios de la\n\ncapacidad financiera de la o las Municipalidades interesadas y demás\n\ndetalles que, a su juicio, sean indispensables para tramitar la solicitud\n\ncorrespondiente.\n\n     Todo préstamo implica la facultad para el Instituto de supervisar\n\ntécnica y económicamente la realización del proyecto financiado por él.\n\n     Artículo 35.- Necesitará autorización y aprobación legislativa el\n\naval que el Estado otorgue a favor del I.F.A.M. con motivo de los\n\nempréstitos que éste celebre con instituciones financieras nacionales,\n\ninternacionales o extranjeras.\n\n     Artículo 36.- Los empréstitos contratados en moneda extranjera\n\nnecesitarán además la autorización del Banco Central. Las divisas\n\nprovenientes de estos impréstitos serán entregadas al mencionado Banco,\n\nel cual suministrará después las que fueren necesarias para atender el\n\npago de amortización e intereses, al mismo tipo de cambio en que se\n\ncontrató el empréstito.\n\n     Artículo 37.- Para garantizar las operaciones financieras que el\n\nI.F.A.M. celebre con las Municipalidades, éstas podrán ceder en garantía\n\nsus rentas y gravar los bienes necesarios para tal fin.\n\n     En todo caso y como garantía complementaria de todas estas\n\noperaciones, la Contraloría General de la República no aprobará ningún\n\npresupuesto ordinario o extraordinario de una Municipalidad que se\n\nencuentre en mora con el Instituto. A tales efectos, éste remitirá\n\nmensualmente a la Contraloría, una lista de las corporaciones municipales\n\nen mora con él.\n\n     Artículo 38.- A solicitud de la Municipalidad interesada, el\n\nI.F.A.M. podrá actuar como agente financiero para la colocación de bonos\n\nmunicipales en el mercado de valores, caso en el cual cobrará una\n\ncomisión que será pactada en cada operación.\n\n     Artículo 39.- El I.F.A.M. ofrecerá a las Municipalidades del país\n\ntoda clase de asistencia técnica compatible con sus medios técnicos y\n\nadministrativos. Tal asistencia será cobrada al costo, de acuerdo con los\n\ntérminos del convenio que en cada caso debe firmarse con la corporación\n\nmunicipal interesada.\n\n     Artículo 40.- También, podrá el Instituto establecer programas de\n\nasesoría jurídica, financiera, contable, de información, publicaciones y\n\ndocumentación, que ofrecerá a las Municipalidades mediante el pago de una\n\ncuota anual que se pactará entre las partes.\n\n     Artículo 41.- En los contratos que se firmen con motivo de préstamos\n\no convenios de asistencia técnica, el I.F.A.M. podrá exigir a las\n\nMunicipalidades cambios o reformas administrativas que impliquen una\n\ngarantía de buen gobierno local. También podrá, por propia iniciativa,\n\nsugerir tales cambios y reformas, en cumplimiento de los fines generales\n\npara los cuales fue creado.\n\n                               CAPITULO VI\n\n             De la Liquidación Anual del Ejercicio Económico\n\n     Artículo 42.- El ejercicio económico del I.F.A.M. durará un año, del\n\n1º de enero al 31 de diciembre.\n\n     Artículo 43.- Las ganancias netas del Instituto se destinarán:\n\n  a) Un 10% a la formación de un fondo para adiestramiento e\n\ninvestigación en asuntos municipales; y\n\n  b) El 90% a la formación de las reservas de la Institución. Cuando\n\nestas reservas pasen del 50% del capital, el exceso será  incorporado\n\nautomáticamente a él.\n\n     Artículo 44.- Cuando la liquidación anual de las operaciones del\n\nI.F.A.M. arroje pérdidas, éstas serán cargadas a las reservas de la\n\nInstitución.\n\n                               CAPITULO VII\n\n                            Del Régimen Fiscal\n\n     Artículo 45.- El I.F.A.M. tendrá derecho a las siguientes exenciones\n\ny franquicias:\n\n  a) Exención de toda clase de impuestos y contribuciones fiscales,\n\nestablecidas o que se establezcan y que puedan pesar sobre sus bienes,\n\nderechos o acciones, rentas o ingresos de cualquier clase o sobre los\n\nactos jurídicos, contratos o negocios que celebre;\n\n  b) Exención de toda clase de impuestos y contribuciones fiscales y\n\nmunicipales, actuales y futuros, sobre la emisión, suscripción,\n\nnegociación, cancelación de capital e intereses y bonos, certificados,\n\ntítulos o valores emitidos por el I.F.A.M.;\n\n  c) Exención de toda clase de derechos, impuestos, contribuciones y\n\nrecargos aduanales, consulares o de cualquier otra naturaleza, cuando se\n\ntrate de la importación de artículos destinados a obras o servicios\n\npúblicos municipales o al servicio del Instituto, siempre que dichos\n\nartículos no sean para empresas en que tengan parte o beneficio los\n\nparticulares, salvo el caso del inciso ch) del artículo 5º; y\n\n  ch) Franquicia postal y telegráfica y radiográfica para las\n\ncomunicaciones entre el Instituto y las Municipalidades y demás entidades\n\nestatales.\n\n(DEROGADO TACITAMENTE por el artículo 15 de la Ley Nº 5870 del 11 de\n\ndiciembre de 1975 y 9º de la Nº 4513 de 2 de enero de 1970).\n\n     Salvo que la ley expresamente establezca la afectación, se entenderá\n\nque el Instituto estará exento del pago de futuros tributos.\n\n(Adicionado por Ley Nº 6890 de 14 de setiembre de 1983, artículo 18).\n\n(NOTA: Este artículo fue DEROGADO TACITAMENTE, en forma parcial, por\n\nvarias leyes. Ver Observaciones  -opción 3- ).\n\n                              CAPITULO VIII\n\n                         Disposiciones Generales\n\n     Artículo 46.- Cuando el I.F.A.M. reciba de las municipalidades\n\nsolicitudes de crédito para financiar proyectos de obras o servicios\n\npúblicos municipales que tengan relación con las funciones o competencias\n\nde los organismos del Estado, o de alguna o algunas instituciones\n\nautónomas o semiautónomas, deberá consultar a aquellos organismos o\n\ninstituciones. En estos casos el Instituto, de acuerdo con la\n\nMunicipalidad interesada, podrá contratar la ejecución del proyecto con\n\nel correspondiente organismo estatal, pagando el costo con los fondos\n\ndestinados al préstamo concedido a la Municipalidad correspondiente.\n\n     Artículo 47.- El I.F.A.M. podrá prestar sus servicios a las\n\nMunicipalidades para realizar estudios de factibilidad de sus proyectos;\n\nelaborarlos técnicamente; formular los planes y especificaciones\n\npertinentes; confeccionar las licitaciones para la construcción de obras\n\ny supervisar su ejecución. En todo caso el Instituto no podrá cobrar por\n\nestos servicios, un precio superior a las tarifas comunes establecidas en\n\ncada caso por las leyes y reglamentos vigentes.\n\n     Artículo 48.- Las partidas o subvenciones específicas destinadas a\n\nobras o servicios públicos municipales, pueden ser consignados en el\n\nPresupuesto Nacional a nombre del I.F.A.M., con especificación de la\n\nfinalidad que se persigue y de la Municipalidad a la cual van destinadas.\n\nEl Instituto se encargará de que la obra se lleve a cabo y de supervisar\n\nsu ejecución. En todo caso el Instituto podrá, a solicitud de las\n\ncorporaciones interesadas, adelantar parte o la totalidad de la partida\n\npresupuestaria correspondiente, cobrando un módico interés o comisión\n\nacordado previamente. Cuando tal ocurra el Ministerio de Hacienda, con\n\nvista del documento en que conste el convenio respectivo, deberá girar al\n\nI.F.A.M. los fondos necesarios para reembolsarle la suma adelantada.\n\n     Artículo 49.- Las Municipalidades podrán efectuar sus compras en la\n\nproveeduría del I.F.A.M. y en este caso no necesitarán formular\n\nlicitaciones públicas ni obtener la autorización de la Contraloría\n\nGeneral de la República.\n\n     Artículo 50.- El I.F.A.M. deberá coordinar sus actividades con las\n\nde los otros organismos del Estado, especialmente con el Ministerio de\n\nGobernación y Policía y con el de Transportes, en procura de una\n\neficiente cooperación entre las Municipalidades del país, y de éstas con\n\nel Gobierno Central y las demás instituciones públicas.\n\n     Artículo 51.- Con las excepciones indicadas expresamente en la\n\npresente ley, todas las operaciones del I.F.A.M. quedan sometidas a las\n\ndisposiciones pertinentes de la Ley de Administración Financiera de la\n\nRepública.\n\n     Artículo 52.- Refórmese los artículos 37, 38 y 39 de la Ley sobre la\n\nVenta de Licores, Nº 10 de 7 de octubre de 1936, reformada por la ley Nº\n\n2940 de 18 de diciembre de 1961, para que se lean de acuerdo con los\n\ntextos que se indican a continuación; y agréguese a la citada ley otro\n\nartículo que ocupará el lugar que actualmente tiene el artículo 40,\n\npasando éste a ser el número 41 y corriéndose la numeración de los\n\nsiguientes.\n\n     \"Artículo 37.- El impuesto sobre los licores nacionales, licores y\n\ncerveza extranjeros, será de un colón por cada litro o fracción de litro\n\ncontenido en el envase.\n\n     Artículo 38.- El impuesto sobre los licores del país será retenido\n\npor la Fábrica Nacional de Licores, al momento de efectuar la venta,\n\nindicándose en las respectivas facturas el monto de la imposición. Al fin\n\nde cada mes, girará el total del impuesto recaudado al Instituto de\n\nFomento y Asesoría Municipal.\n\n     Artículo 39.- El impuesto de licores y cerveza extranjeros será\n\ntasado por la aduana y cobrado por el Banco Central, el cual deberá girar\n\ntrimestralmente al Instituto de Fomento y Asesoría Municipal el total de\n\nlo recaudado en ese período.\n\n     Artículo 40.- Del total recibido por el I.F.A.M., de acuerdo con los\n\nartículos anteriores, corresponde a éste un cincuenta por ciento, para\n\nlos fines del inciso a) del artículo 30 de su ley constitutiva, el otro\n\ncincuenta por ciento se distribuirá entre las Municipalidades del país,\n\nacreditándole a cada una lo que le corresponde en una cuenta especial, de\n\nacuerdo con los siguientes criterios:\n\n  a) Tratándose de los licores a que se refiere el artículo 38, se hará\n\nel crédito entre todas las Municipalidades, en proporción al consumo\n\ncorrespondiente a cada cantón;\n\n  b) Tratándose de los licores y demás bebidas extranjeras a que se\n\nrefiere el artículo 39, deberá acreditarse un sesenta por ciento a la\n\nMunicipalidad de San José y el cuarenta por ciento restante a las demás\n\nMunicipalidades, en proporción a la población de cada cantón\".\n\n     Artículo 53.- Ratifícase en todas sus partes el acuerdo de préstamo\n\nsuscrito entre el Gobierno de Costa Rica y los Estados Unidos de América,\n\npor intermedio de la Agencia para el Desarrollo Internacional (Préstamo\n\nAID 515-L023); cuyo texto se anexa y se considera parte integrante de\n\nesta ley.\n\n     Artículo 54.- A fin de constituir un capital de trabajo adecuado\n\npara el cumplimiento de los fines y objetivos del Instituto de Fomento y\n\nAsesoría Municipal (IFAM), creado por el artículo 19 de la ley Nº 4574 de\n\n4 de mayo de 1970, se autoriza al Poder Ejecutivo para traspasar a dicha\n\nInstitución, en forma no reembolsable, los fondos a que se refiere el\n\nAcuerdo de Préstamo aprobado por la presente ley.\n\n     Artículo 55.- Esta ley es de orden público y rige a partir de su\n\npublicación.\n\n                        DISPOSICIONES TRANSITORIAS\n\n     I.- Para suscribir el capital inicial del I.F.A.M., autorízase al\n\nPoder Ejecutivo para emitir, por medio del Ministerio de Hacienda y de\n\nconformidad con las siguientes disposiciones, títulos a cargo del Tesoro\n\nPúblico hasta por la suma de diez millones de colones (¢ 10.000,000.00).\n\n  a) Los títulos tendrán fecha 1º de enero de 1971 y se denominarán\n\n\"Bonos de Fomento Municipal 8%, 1970\". Tendrán la garantía plena del\n\nEstado y estarán exentos, lo mismo que sus cupones de intereses, de todo\n\nimpuesto presente o futuro. Devengarán un interés del 8% anual, pagadero\n\npor trimestres vencidos el día primero de cada uno de los meses de enero,\n\nabril, julio y octubre, a partir del mes de enero de 1971. Tendrán una\n\ncuota fija para intereses y fondo de amortización y se redimirán\n\ntrimestralmente  por medio de sorteos. Su plazo será de diez años, pero\n\nel Estado se reserva el derecho de hacer amortizaciones extraordinarias\n\nen cualquier momento por medio de sorteos y de llamar a pago, a la par,\n\nel total de los bonos emitidos.\n\n  b) Para el servicio de amortización e intereses de la deuda que por\n\nesta ley se autoriza, se incluirá anualmente en el Presupuesto Ordinario\n\nde la República, la suma necesaria.\n\n  c) El Banco Central de Costa Rica estará encargado, como Agente Fiscal,\n\nde la atención y pago de los bonos y cupones de intereses a que esta ley\n\nse refiere, al igual que del manejo de la contabilidad de los mismos,\n\ntodo conforme a lo dispuesto en el artículo 121 de su Ley Orgánica. El\n\nBanco sólo estará obligado a atender el servicio de estos valores, cuando\n\nse le haga el traspaso de los fondos necesarios para este servicio.\n\n  d) Los Bancos del Estado pertenecientes al Sistema Bancario Nacional y\n\nlas instituciones autónomas quedan autorizados a comprar como inversión\n\nlos bonos a que se refiere esta ley, los cuales se considerarán como\n\nvalores mobiliarios de primera clase, con absoluta seguridad y liquidez.\n\nLas instituciones adquirentes podrán a su vez colocar estos bonos entre\n\nlos particulares u otras instituciones autónomas con pacto de retroventa,\n\na la par y con los intereses al día. El Banco Central estará obligado a\n\notorgar a los Bancos comerciales del Estado la ampliación de tope\n\ncorrespondiente en el monto de la adquisición de estos bonos.\n\n     II.- Durante los cuatro primeros años de funcionamiento del\n\nI.F.A.M., el Poder Ejecutivo, la Contraloría General de la República, las\n\nInstituciones Autónomas y Semi-autónomas y las Municipalidades del país,\n\npodrán facilitarle al Instituto personal especializado. Este personal\n\nconservará todos los derechos inherentes a su cargo de origen, pero el\n\nI.F.A.M. podrá subvencionarlo si los salarios para puestos similares\n\nfueran superiores en el Instituto.\n\n     III.- La Primera Junta Directiva del I.F.A.M. debe quedar integrada\n\na más tardar un mes después de la vigencia de la presente ley, tal como\n\nse indica en el artículo 7º de la misma y sus integrantes deberán\n\njuramentarse ante el Presidente de la República. Los miembros electivos\n\nde la primera Junta Directiva terminarán sus funciones el 31 de mayo de\n\n1974 salvo que sean reelectos. El nombramiento del Director Ejecutivo lo\n\ndeberá hacer la Junta Directiva a más tardar ocho días después de la\n\njuramentación.\n\n     IV.- Las operaciones del I.F.A.M. reguladas por la presente ley, se\n\niniciarán en la fecha que la Junta Diirectiva determine, pero no después\n\nde tres meses de haberse nombrado el Director Ejecutivo, período que\n\ndeberá ser empleado en la organización e instalación del Instituto.\n\n     V.- Dentro de los 15 días posteriores a la vigencia de esta ley el\n\nComité Ejecutivo del Partido Unificación Nacional enviará al Consejo de\n\nGobierno las tres ternas a que se refiere el artículo 7º de esta ley y el\n\nConsejo de Gobierno escogerá de esas ternas los tres miembros a que se\n\nrefiere el inciso d) del artículo 7º de la citada ley.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\nComplete Text of Standard 4716\n\n                        Organic Law of the Municipal Development and Advisory Institute IFAM\n\nComplete Text record: 8835\n\n1\n\n      Organic and Operational Law of the Municipal Development\n\n                     and Advisory Institute (I.F.A.M.)\n\n                                CHAPTER I\n\n                            Of the constitution\n\n\tArticle 1.— The Municipal Development and Advisory Institute, which\n\nmay also be designated by the acronym I.F.A.M., created by Article\n\n19 of Law No. 4574 of May 4, 1970, shall be governed by the\n\nprovisions of this law.\n\n     Article 2.— The Municipal Development and Advisory Institute is an\n\nautonomous entity with its own legal personality and assets, pursuant\n\nto Article 188 of the Political Constitution.\n\n     Article 3.— The legal domicile of the Institute is the city of San\n\nJosé. By agreement of the Board of Directors, branches may be established\n\nin other parts of the country.\n\n                               CHAPTER II\n\n                          Of the Purpose and Functions\n\n     Article 4.— The purpose of the I.F.A.M. is to strengthen the municipal\n\nregime, stimulating the efficient operation of local government and\n\npromoting the constant improvement of municipal public administration.\n\n     Article 5.— To fulfill its aims, the I.F.A.M. shall have\n\nthe following functions:\n\n  a) To grant loans to Municipalities on short, medium, and long\n\nterms, to finance municipal works and services projects and\n\nsupervise their application;\n\n  b) To serve as a financial agent for the Municipalities and to endorse, when\n\nconvenient and necessary, both the loans that they contract\n\nwith national, international, or foreign financial entities, as well as\n\npurchasing operations and contract awards for local or regional works\n\nand services;\n\n  c) To act, at municipal request, as a central purchasing body for\n\nmaterials and equipment;\n\n ch) To promote the formation of public-interest patrimonial enterprises\n\namong the Municipalities and other public and private entities;\n\n  d) To provide technical assistance to the Municipalities to prepare and\n\nexecute local and regional public works and services projects;\n\n  e) To provide technical assistance to the Municipalities with the aim of\n\npromoting the improvement of their organization and the effective\n\nfunctioning of their administration;\n\n  f) To maintain permanent training programs for Councilors and\n\nmunicipal personnel; and to cooperate in their recruitment and selection;\n\n  g) To study the administrative organization and functioning of local\n\npublic services with a view to their constant improvement;\n\n  h) To conduct research and disseminate practical ideas that contribute\n\nto the improvement of the municipal regime;\n\n  i) To administer those municipal or inter-municipal public works or\n\nservices, when one or several Municipalities so request and the\n\nI.F.A.M. deems it convenient;\n\n  j) To stimulate inter-municipal cooperation and promote an active\n\nexchange of information and experiences among the Municipalities;\n\n  k) To coordinate with other national or international bodies to\n\nstrengthen its own efficiency and seek solutions for the specific\n\nproblems of the Municipalities;\n\n  l) To collaborate with the Planning Office and with the National\n\nInstitute of Housing and Urbanism (Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo, INVU), in their regional\n\nand urban planning functions; and\n\n ll) Any others assigned to it by law or resulting from its own\n\nnature and purposes.\n\n                               CHAPTER III\n\n                            Of the Organization\n\n     Article 6.— The direction of the I.F.A.M. shall be in charge of a Board\n\nof Directors (Junta Directiva) and the Executive Director (Director Ejecutivo), who shall be advised by a Technical\n\nCommission (Comisión Técnica).\n\n                                SECTION I\n\n                                                    Of the Board of Directors\n\n\t   \nArticle 7.—\n\nThe Board of Directors\n shall be composed\nof seven (7) members in the following manner:\n\n          a) By an Executive President (Presidente Ejecutivo) appointed by the Government Council,\n  whose management shall be governed by the following rules:\n\n          1) He/she shall be the highest-ranking official for purposes of governance\n  of the institution and shall be fundamentally responsible for ensuring that the\n  decisions taken by the Board are executed, as well as coordinating the action\n  of the entity whose Board he/she presides over with that of the other State\n  institutions. Likewise, he/she shall assume the other functions that by law are\n  reserved for the President of the Board of Directors, as well as others that\n  the Board itself assigns to him/her;\n\n          2) He/she shall be a full-time official with exclusive dedication;\nconsequently, he/she may not hold any other public office, nor\npractice liberal professions;\n\n          3) He/she may be freely removed by the Government Council, in\nwhich case he/she shall be entitled to the labor indemnity that corresponds to\nhim/her for the time served in the position, in accordance with the provisions of\nArticles 28 and 29 of the Labor Code;\n\n(*)\n  b)\n  By six\n  (6) persons with broad knowledge, experience, and technical preparation in\n  municipal matters, as well as recognized probity, who shall be selected as follows:\n  three (3), as representatives of the Executive Branch, freely appointed by the\n  Government Council, who may not be Government ministers, and three (3),\n  elected by the municipal corporations of the country.\n\nThe\n  members cited in this subsection shall be selected and appointed in accordance with the\n  following rules:\n\n1)\n  They shall be\n  representatives appointed by the Government Council, after selection\n  carried out by the assemblies of representatives of the country's municipal corporations,\n  respecting the democratic principles of freedom, order, purity, and\n  impartiality, and without the Executive Branch being able to disregard or challenge such\n  appointments or have any influence over them.\n\n2)\n\n  The Board of Directors\n   of IFAM shall convene,\n  during the quarter following the assumption of office of the President of\n\n  the Republic\n  , the municipal\n  corporations, so that they may carry out the election process. The Executive Branch\n  shall provide, by regulation, the procedures to be applied to the election\n  processes, through the election system by means of assemblies of\n  representatives; for such purposes, each of the country's municipal corporations\n  shall have two (2) representatives elected by the municipal council.\n\n3)\n  The\n  assembly of representatives shall adopt its agreements by absolute majority of\n  votes. If the assembly of representatives does not meet, is not held within the\n  period established by regulation, or does not elect the members of\n\n  the Board of Directors\n   corresponding to it, the\n  Government Council shall freely appoint them. If the candidates for directors\n  in the assembly of representatives do not attain the absolute majority, the Government\n  Council shall appoint them from a list formed by the five (5) candidates\n  who obtained the highest number of votes in the election. The Government\n  Council may not reject this list.\n\n4)\n  The\n  members of\n\n  the Board of Directors\n   of the institution\n  who represent the municipal corporations shall be appointed for periods\n  of four (4) years and may be reelected.\n\n(*)\n  (Thus amended the previous subsection by the sole article of Law No. 8699 of January\n  5, 2009)\n\n(Thus\n  amended by Article 4 of Law No. 5507 of April 19, 1974, and\n  supplemented by Article 3 of the same law which subjects this to the regime\n  established in Article 5 of Law 4646 of October 20, 1970).\n\n     Article 8.— Except in the case of subsections a) and b) of Article 7,\n\na person shall cease to be a member of the Board of Directors:\n\n  a) Who is absent from the country for more than one month without authorization from the\n\nBoard of Directors, or with it, for more than one year;\n\n  b) Who without justified cause, in the judgment of the Board, misses four\n\nconsecutive ordinary sessions;\n\n  c) Who infringes or consents to manifest infringements of the laws due to\n\nthe exercise of their position;\n\n ch) Who due to physical incapacity cannot perform their functions\n\nfor 6 months in the judgment of the Board of Directors; and\n\n  d) Who resigns from their position or is legally incapacitated to\n\nexercise it. The resignation must be submitted to the Board of Directors for the\n\ncorresponding procedure.\n\n(NOTE: The causes for cessation contemplated herein refer solely to the\n\ndirectors referred to in subsection b) of Article 7 of this law,\n\naccording to the amendment by Law No. 5507 of April 19, 1974).\n\n     Article 9.— In the cases referred to in the preceding article and\n\nin the event of death of a member of the Board, the Board or the Executive Director\n\nshall notify the Executive Branch so that it may proceed to declare the separation\n\nand make the respective replacement, without the loss of the position freeing the\n\nseparated person from the responsibilities they may have incurred.\n\n     The replacement shall be made within fifteen days following the day\n\non which the vacancy occurred and in the same manner in which the member who\n\nmust be replaced was appointed, and the new member shall serve the position for the remainder\n\nof the legal term of their predecessor.\n\n(NOTE: In accordance with Articles 3 and 4 of Law No. 5507 of April\n\n19, 1974 - see note to Article 7 - the provisions of Article 5 of Law No. 4646\n\nof October 20, 1970 shall apply to what is prescribed by this article).\n\n     Article 10.— The following may not form part of the Board of Directors:\n\n  a) Those who are spouses or are linked to each other by consanguinity\n\nor affinity up to the third degree inclusive; and\n\n  b) Those who are subject to a final order of imprisonment and prosecution or\n\nconviction in criminal matters for crimes against property, are\n\ndeclared insolvent or bankrupt, and those who within the preceding year\n\nhave been sued in executive proceedings by any municipality for the\n\ncollection of their own unsatisfied debts.\n\nArticle 11.—\nThe Board of Directors is generally responsible for setting the policy of the\nInstitute and ensuring the achievement of its aims, and specifically:\n\na) To appoint, suspend, and\nremove with just cause the Executive Director and the Auditor;\n\nb) To approve the\nannual ordinary budget and extraordinary budgets; to approve the monthly\nand annual balance sheets and the liquidation of the fiscal\nyears, as well as the annual report of the Institution;\n\nc) To issue its own\nregulations and the organization and operation regulations of the\nInstitute;\n\nch) To issue a personnel\nstatute for IFAM.\n\n(Thus amended the previous subsection by\nArticle 49, sub-subsection j) of the Framework Law for Public Employment,\nNo. 10159 of March 8, 2022)\n\nd) To resolve\ncredit applications submitted to the Institute, in accordance with the rules\nof the specific regulation it must issue on this matter;\n\ne) To authorize the\ncontracting of national, international, or\nforeign loans, for the fulfillment of its aims, and the issuance of I.F.A.M.\nbonds;\n\nf) To authorize the sale or\nencumbrance of the Institute's assets, as well as the investment of\navailable funds, and to accept settlements and arbitration commitments;\n\ng) To award\nthe public tenders promoted by the I.F.A.M., in accordance with what is\nestablished by the Financial Administration Law;\n\nh) To establish the\ngeneral rules through which technical\nassistance will be provided;\n\ni) To hear and resolve\nappeals against the acts of the Executive Director and the\nAuditor, in accordance with the procedure indicated in the regulations; and\n\nj) To exercise the\nother functions corresponding to it in accordance with this law and\nits regulations.\n\n     Article 12.— The sessions of the Board of Directors shall be chaired\n\nby the Minister of the Interior and Police. In the absence of the latter, the\n\nMinister of Transport shall preside, and in his/her absence, the oldest\n\nmember present.\n\n(TACITLY AMENDED by Articles 4 and 6, final paragraph, of Law\n\nNo. 5507 of April 19, 1974).\n\n     Article 13.— The Board of Directors shall validly meet with the\n\npresence of four of its members and decisions shall be taken by a\n\nsimple majority, except in cases where this law requires a special\n\nmajority, and in the following, where the favorable vote of\n\nat least five of its members shall be required:\n\n  a) The suspension or removal of the Executive Director and the Auditor;\n\n  b) The contracting of loans, the issuance of bonds, and the granting\n\nof credit for an amount exceeding one million colones;\n\n  c) The acceptance of settlements and arbitration commitments; and\n\n  d) The granting of credits when the opinion of the Technical Commission\n\nis negative.\n\n     Article 14.— The Board of Directors shall meet ordinarily twice\n\na month and extraordinarily when convened by two of its members or the\n\nExecutive Director. Its members shall be remunerated through per diem payments, in\n\naccordance with the provisions of Law No. 3065 of November 20,\n\n1962.\n\n     Article 15.— The members of the Board of Directors shall perform their\n\nfunctions with absolute independence from the Public Branches, the\n\nAutonomous Institutions, or the Municipalities and shall be, likewise,\n\nresponsible for their management. They shall be irremovable during the exercise of their\n\nmandate, except if they fall under the provisions of Article\n\n8.\n\n                                SECTION II\n\n                          Of the Executive Director\n\n     Article 16.— The general administration of the I.F.A.M. shall be in charge\n\nof an Executive Director, appointed by the Board of Directors for a period\n\nof six years, who may be reelected.\n\n     Article 17.— The appointment of the Executive Director must fall upon\n\na person of recognized competence and proven experience in municipal\n\naffairs.\n\n     Article 18.— The Executive Director shall be appointed by the favorable\n\nvote of no fewer than four members of the Board of Directors, and their\n\nremoval may only be agreed upon by the vote of at least five members\n\nof the same.\n\n     In any case, no person may be appointed Executive Director who is a\n\nmember of the Board of Directors or has been one in the year prior to the\n\nappointment; who is a municipal councilor, proprietary or alternate; and\n\npersons who are spouses or relatives by consanguinity or affinity\n\nup to the third degree inclusive, of any of the members of the\n\nBoard of Directors or of the Auditor.\n\n     Article 19.— In case of absence or temporary impediment of the\n\nExecutive Director, the Board of Directors may appoint any of the\n\nDepartment Heads of the Institute to temporarily replace\n\nthem.\n\n     Article 20.— The functions corresponding to the Executive Director are:\n\n  a) To exercise the general administration of the I.F.A.M., in accordance with\n\nlegal provisions and the mandates of the Board of Directors;\n\n  b) To execute or cause to be executed the agreements and resolutions of the Board\n\nof Directors;\n\n  c) To present to the Board the draft annual budget; the draft\n\nextraordinary budgets; the monthly and annual balance sheets; the\n\nannual report of the Institute; and the liquidation of the fiscal\n\nyears;\n\n ch) To convene the Board for extraordinary sessions;\n\n  d) To appoint, remove, and exercise disciplinary authority, regarding\n\nthe Institute's personnel, in accordance with the regulations;\n\n  e) To attend the sessions of the Board of Directors, with voice but without vote;\n\n  f) To resolve requests for technical assistance, in accordance with the\n\ngeneral rules established by the Board of Directors;\n\n  g) To chair the Technical Commission;\n\n  h) To exercise the judicial and extrajudicial representation of the I.F.A.M.; and\n\n  i) To perform any other function assigned to them by law, the Board\n\nof Directors, and the regulations.\n\n     Article 21.— The Executive Director may not appoint anyone to be part\n\nof the I.F.A.M.'s personnel who is their spouse or is linked to the\n\nmembers of the Board of Directors or to them, by consanguinity\n\nor affinity up to the third degree inclusive.\n\n     The fact that a person having the kinship relationships indicated in the\n\nprevious paragraph with an official or employee of the Institute is appointed a\n\nmember of the Board of Directors or Executive Director shall not be grounds for\n\nthe removal of said official or employee. Nor shall it be a cause for\n\ndismissal that, after their appointment, they become a relative by\n\naffinity with any of them.\n\n                               SECTION III\n\n                          Of the Technical Commission\n\n     Article 22.— The I.F.A.M. shall have a Technical Commission that shall be\n\nchaired by the Executive Director and shall be composed of the Heads\n\nof the Departments and other officials determined by the Regulation.\n\n     Article 23.— The functions of the Technical Commission are:\n\n  a) To advise the Executive Director on matters they submit for its\n\nconsideration;\n\n  b) To study and issue an opinion on loan applications submitted\n\nby the Municipalities; on internal and external loans and\n\non the issuance of bonds by the I.F.A.M. or the Municipalities, at the\n\nlatter's request; and\n\n  c) To study and issue an opinion on requests for technical assistance\n\nthat the Municipalities submit to the I.F.A.M.\n\n     Article 24.— The Board of Directors shall not consider any credit\n\napplication, any internal or external loan project, or bond\n\nissuance, without the opinion of the Technical Commission. And the Executive Director shall not\n\nresolve any request for technical assistance without the\n\nCommission having previously issued its opinion on the matter.\n\n                                SECTION IV\n\n                               Of the Auditor\n\n     Article 25.— The Institute shall have an Auditor, appointed by the Board\n\nof Directors. The rules regarding appointment,\n\nsuspension, and removal established for the Executive Director are applicable to the Auditor.\n\n(NOTE: Supplemented by Article 7 of Law No. 4646 of October\n\n20, 1970).\n\n     Article 26.— The appointment of the Auditor must fall upon a person of\n\ngood conduct who holds the title of Authorized Public Accountant. In\n\ncase of unavailability (inopia), the Board of Directors may appoint a person with\n\nequivalent preparation. Unavailability shall be understood to exist when, after the vacancy has been\n\nadvertised twice, at least three professionals with the\n\nindicated title do not present themselves to apply for the position.\n\n     Article 27.— The Auditor's function is to exercise constant surveillance and\n\noversight over the administrative and financial operations of the\n\nI.F.A.M., as well as over compliance with the laws. They shall report\n\ndirectly to the Board of Directors and shall be accountable to it for their management.\n\n                                SECTION V\n\n                               Of the Personnel\n\n     Article 28.— Officials and employees of any of the\n\nbranches of the State, its Autonomous or Semi-autonomous Institutions,\n\nMunicipalities, and the University of Costa Rica, who transfer to serve the\n\nI.F.A.M. shall retain therein all rights derived from their\n\nemployment contracts, without interruption of service, as well as also the\n\nacquired rights in the specific retirement and pension\n\nplans established in the various offices and institutions\n\nof origin. In these latter cases, they must continue contributing normally\n\nto the aforementioned offices and institutions, which, once the\n\nwaiting periods have been met, shall process the retirement rights.\n\n                               CHAPTER IV\n\n            Of the Initial Capital and Financial Resources\n\n     Article 29.— The initial capital of the Institute shall be ten million\n\ncolones, contributed by the State.\n\n     Article 30.— In addition to the initial capital, the I.F.A.M. shall have\n\nthe following financial resources:\n\n  a) The funds proceeding from the tax referred to in Article 52\n\nof this law;\n\n  b) The commissions and interest on credit operations that the\n\nInstitute carries out with the Municipalities;\n\n  c) The income from technical assistance, advisory, and\n\ninformation services, and from any type of work that the Institute\n\nperforms for or on behalf of the Municipalities;\n\n ch) The proceeds from bond issuances and from loans that the\n\nI.F.A.M. obtains from national, international, or foreign\n\nfinancial institutions;\n\n  d) The earnings obtained from the productive investment of\n\ntemporarily available funds;\n\n  e) The subsidies agreed in its favor by the State or the\n\nMunicipalities; and\n\n  f) Donations, inheritances, legacies, or any type of occasional\n\nincome agreed in its favor.\n\n     Article 31.— The assets and rights of the I.F.A.M. shall be used\n\nexclusively in the achievement of its aims; but the Board of Directors\n\nmay agree to invest temporarily available funds in\n\nshort-term, income-producing operations, which must\n\nbe allocated to reinforcing the Institute's income.\n\n     These investments must be made under the best conditions of\n\nsecurity, profitability, and liquidity.\n\n                                CHAPTER V\n\n   Of the Special Provisions on Credits and Technical Assistance\n\n     Article 32.— In granting loans to the different\n\nMunicipalities, the I.F.A.M. may use up to 80% of its own\n\nresources and up to 100% of the resources it obtains from national, international, or foreign financial\n\ninstitutions.\n\n     Article 33.— The Institute may finance for the municipalities\n\nthe total cost of the projects, taking into account the nature of\n\nthem and the municipal needs.\n\n(Thus amended by Article 18 of Law No. 6890 of September 14,\n\n1983).\n\n     Article 34.— In each case, the I.F.A.M. and the Municipality or\n\nMunicipalities involved must sign a contract in which the\n\nloan amount, its purpose, and the conditions under which it was granted must be stipulated in full\n\ndetail. Prior to the granting of a loan, the I.F.A.M. may require\n\nfeasibility studies of the project to be financed, studies of\n\nthe financial capacity of the interested Municipality or Municipalities, and other\n\ndetails that, in its judgment, are essential to process the corresponding\n\napplication.\n\n     Every loan implies the authority for the Institute to technically\n\nand economically supervise the execution of the project financed by it.\n\n     Article 35.— The guarantee (aval) that the State grants in favor of the I.F.A.M. on account of\n\nthe loans it enters into with national,\n\ninternational, or foreign financial institutions shall require legislative\n\nauthorization and approval.\n\n     Article 36.— Loans contracted in foreign currency\n\nshall also require the authorization of the Central Bank. The foreign exchange\n\nproceeding from these loans shall be delivered to the aforementioned Bank,\n\nwhich shall subsequently supply those necessary to meet the\n\npayment of amortization and interest, at the same exchange rate at which\n\nthe loan was contracted.\n\n     Article 37.— To guarantee the financial operations that the\n\nI.F.A.M. enters into with the Municipalities, the latter may assign their\n\nrevenues as collateral and encumber the assets necessary for such purpose.\n\n     In any case, and as a complementary guarantee for all these\n\noperations, the Office of the Comptroller General of the Republic shall not approve any\n\nordinary or extraordinary budget of a Municipality that is\n\nin default with the Institute. For such purposes, the Institute shall send\n\nmonthly to the Comptroller's Office a list of the municipal corporations\n\nin default with it.\n\n     Article 38.— At the request of the interested Municipality, the\n\nI.F.A.M. may act as a financial agent for the placement of municipal\n\nbonds in the securities market, in which case it shall charge a\n\ncommission that will be agreed upon in each operation.\n\n     Article 39.— The I.F.A.M. shall offer to the country's Municipalities\n\nall kinds of technical assistance compatible with its technical and\n\nadministrative means. Such assistance shall be charged at cost, in accordance with the\n\nterms of the agreement that in each case must be signed with the interested municipal\n\ncorporation.\n\n     Article 40.— The Institute may also establish programs for\n\nlegal, financial, accounting, information, publication, and\n\ndocumentation advice, which it shall offer to the Municipalities through the payment of an\n\nannual fee to be agreed between the parties.\n\n     Article 41.— In contracts signed for loans\n\nor technical assistance agreements, the I.F.A.M. may require the\n\nMunicipalities to make administrative changes or reforms that imply a\n\nguarantee of good local government. It may also, on its own initiative,\n\nsuggest such changes and reforms, in fulfillment of the general purposes\n\nfor which it was created.\n\n                               CHAPTER VI\n\n             Of the Annual Liquidation of the Fiscal Year\n\n     Article 42.— The fiscal year of the I.F.A.M. shall last one year, from\n\nJanuary 1st to December 31st.\n\n     Article 43.— The net earnings of the Institute shall be allocated as follows:\n\n  a) 10% to the formation of a fund for training and\n\nresearch in municipal affairs; and\n\n  b) 90% to the formation of the Institution's reserves. When\n\nthese reserves exceed 50% of the capital, the excess shall be\n\nautomatically incorporated into it.\n\n     Article 44.— When the annual liquidation of the I.F.A.M.'s operations\n\nresults in losses, these shall be charged to the Institution's\n\nreserves.\n\n                               CHAPTER VII\n\n                            Of the Tax Regime\n\n     Article 45.— The I.F.A.M. shall be entitled to the following exemptions\n\nand franchises:\n\n  a) Exemption from all types of taxes and fiscal contributions,\n\nestablished or to be established, and that may burden its assets,\n\nrights or actions, income or revenues of any kind, or the\n\nlegal acts, contracts, or business it carries out;\n\n  b) Exemption from all types of fiscal and municipal\n\ntaxes and contributions, present and future, on the issuance, subscription,\n\nnegotiation, cancellation of principal and interest, and bonds,\n\ncertificates, titles, or securities issued by the I.F.A.M.;\n\n  c) Exemption from all types of duties, taxes, contributions, and\n\ncustoms, consular, or any other surcharges, when it involves\n\nthe importation of articles destined for municipal public works or\n\nservices or for the service of the Institute, provided said\n\narticles are not for enterprises in which private parties have a share or benefit,\n\nexcept in the case of subsection ch) of Article 5; and\n\n  ch) Postal, telegraphic, and radiotelegraphic franchise for\n\ncommunications between the Institute and the Municipalities and other state\n\nentities.\n\n(TACITLY REPEALED by Article 15 of Law No. 5870 of December\n\n11, 1975 and Article 9 of Law No. 4513 of January 2, 1970).\n\n     Unless the law expressly establishes the allocation, it shall be understood\n\nthat the Institute shall be exempt from the payment of future taxes.\n\n(Added by Law No. 6890 of September 14, 1983, Article 18).\n\n(NOTE: This Article was TACITLY REPEALED, partially, by\n\nseveral laws. See Observations -option 3- ).\n\n                              CHAPTER VIII\n\n                         General Provisions\n\n     Article 46.— When the I.F.A.M. receives loan applications from the\n\nmunicipalities to finance municipal public works or services projects\n\nthat are related to the functions or competencies\n\nof State entities, or of one or more autonomous or semi-autonomous\n\ninstitutions, it must consult those entities or\n\ninstitutions. In these cases, the Institute, in agreement with the\n\ninterested Municipality, may contract the execution of the project with\n\nthe corresponding state entity, paying the cost with the funds\n\ndestined for the loan granted to the corresponding Municipality.\n\n     Article 47.— The I.F.A.M. may provide its services to the\n\nMunicipalities to conduct feasibility studies for their projects;\n\nprepare them technically; formulate the pertinent plans and specifications;\n\nprepare the tenders for the construction of works;\n\nand supervise their execution. In any case, the Institute may not charge for these services\n\na price higher than the common rates established in\n\neach case by current laws and regulations.\n\n     Article 48.— The specific budget items or subsidies destined for\n\nmunicipal public works or services may be consigned in the\n\nNational Budget in the name of the I.F.A.M., specifying the\n\npurpose sought and the Municipality for which they are destined.\n\nThe Institute shall ensure that the work is carried out and shall supervise\n\nits execution. In any case, the Institute may, at the request of the\n\ninterested corporations, advance part or all of the corresponding\n\nbudget item, charging a modest interest or commission\n\npreviously agreed upon. When this occurs, the Ministry of Finance, in\n\nview of the document recording the respective agreement, must transfer to the\n\nI.F.A.M. the necessary funds to reimburse the advanced sum.\n\n     Article 49.— The Municipalities may make their purchases from the\n\nI.F.A.M.'s procurement office, and in this case, they shall not need to conduct\n\npublic tenders or obtain the authorization of the Office of the Comptroller\n\nGeneral of the Republic.\n\n     Article 50.— The I.F.A.M. must coordinate its activities with those\n\nof other State entities, especially with the Ministry of\n\nthe Interior and Police and with the Ministry of Transport, in pursuit of\n\nefficient cooperation among the country's Municipalities, and between them and\n\nthe Central Government and other public institutions.\n\nArticle 51.- With the exceptions expressly indicated in this law, all operations of I.F.A.M. are subject to the pertinent provisions of the Financial Administration Law of the Republic.\n\nArticle 52.- Articles 37, 38, and 39 of the Law on the Sale of Liquor, No. 10 of October 7, 1936, amended by Law No. 2940 of December 18, 1961, are hereby amended to read in accordance with the texts indicated below; and another article is hereby added to the cited law, which shall occupy the place currently held by Article 40, with the latter becoming number 41 and the numbering of the subsequent articles being adjusted accordingly.\n\n\"Article 37.- The tax on domestic liquors and foreign liquors and beer shall be one colón per each liter or fraction of a liter contained in the container.\n\nArticle 38.- The tax on domestic liquors shall be withheld by the Fábrica Nacional de Licores at the time of sale, with the amount of the levy being indicated on the respective invoices. At the end of each month, it shall remit the total tax collected to the Instituto de Fomento y Asesoría Municipal.\n\nArticle 39.- The tax on foreign liquors and beer shall be assessed by customs and collected by the Banco Central, which shall quarterly remit to the Instituto de Fomento y Asesoría Municipal the total amount collected in that period.\n\nArticle 40.- Of the total received by I.F.A.M. in accordance with the preceding articles, fifty percent corresponds to it, for the purposes of subsection a) of Article 30 of its organic law; the other fifty percent shall be distributed among the Municipalities of the country, crediting each one with its corresponding share in a special account, according to the following criteria:\n\na) In the case of the liquors referred to in Article 38, the credit shall be made among all the Municipalities, in proportion to the consumption corresponding to each canton;\n\nb) In the case of the foreign liquors and other beverages referred to in Article 39, sixty percent must be credited to the Municipality of San José and the remaining forty percent to the other Municipalities, in proportion to the population of each canton.\"\n\nArticle 53.- The loan agreement entered into between the Government of Costa Rica and the United States of America, through the Agency for International Development (AID Loan 515-L023), is hereby ratified in its entirety; the text of which is annexed and considered an integral part of this law.\n\nArticle 54.- In order to constitute adequate working capital for the fulfillment of the purposes and objectives of the Instituto de Fomento y Asesoría Municipal (IFAM), created by Article 19 of Law No. 4574 of May 4, 1970, the Executive Branch is authorized to transfer to said Institution, on a non-reimbursable basis, the funds referred to in the Loan Agreement approved by this law.\n\nArticle 55.- This law is a matter of public interest and enters into force upon its publication.\n\nTRANSITORY PROVISIONS\n\nI.- In order to subscribe the initial capital of I.F.A.M., the Executive Branch is authorized to issue, through the Ministry of Finance and in accordance with the following provisions, bonds chargeable to the Public Treasury up to the sum of ten million colones (¢ 10,000,000.00).\n\na) The bonds shall be dated January 1, 1971, and shall be denominated \"8% Municipal Development Bonds, 1970.\" They shall have the full guarantee of the State and shall be exempt, as shall their interest coupons, from all present or future taxes. They shall bear interest at an annual rate of 8%, payable quarterly in arrears on the first day of each of the months of January, April, July, and October, starting from the month of January 1971. They shall have a fixed installment for interest and sinking fund and shall be redeemed quarterly by means of drawings. Their term shall be ten years, but the State reserves the right to make extraordinary amortizations at any time by means of drawings and to call for payment, at par, all of the issued bonds.\n\nb) For the amortization service and interest of the debt authorized by this law, the necessary sum shall be included annually in the Ordinary Budget of the Republic.\n\nc) The Banco Central de Costa Rica shall be responsible, as Fiscal Agent, for the servicing and payment of the bonds and interest coupons to which this law refers, as well as for the management of their accounting, all in accordance with the provisions of Article 121 of its Organic Law. The Bank shall only be obligated to service these securities when it receives the transfer of the funds necessary for this service.\n\nd) The State Banks belonging to the National Banking System and the autonomous institutions are authorized to purchase as an investment the bonds referred to in this law, which shall be considered as first-class securities, with absolute safety and liquidity. The acquiring institutions may in turn place these bonds with private individuals or other autonomous institutions under a repurchase agreement, at par and with interest up to date. The Banco Central shall be obligated to grant the State commercial banks the corresponding ceiling increase in the amount of the acquisition of these bonds.\n\nII.- During the first four years of I.F.A.M.'s operation, the Executive Branch, the Comptroller General of the Republic, the Autonomous and Semi-autonomous Institutions, and the Municipalities of the country may provide the Institute with specialized personnel. This personnel shall retain all the rights inherent to their position of origin, but I.F.A.M. may subsidize them if the salaries for similar positions are higher at the Institute.\n\nIII.- The First Board of Directors of I.F.A.M. must be integrated no later than one month after this law enters into force, as indicated in Article 7 thereof, and its members must be sworn in before the President of the Republic. The elective members of the first Board of Directors shall conclude their terms on May 31, 1974, unless they are re-elected. The appointment of the Executive Director must be made by the Board of Directors no later than eight days after the swearing-in.\n\nIV.- The operations of I.F.A.M. regulated by this law shall commence on the date determined by the Board of Directors, but no later than three months after the Executive Director has been appointed, a period that must be used for the organization and installation of the Institute.\n\nV.- Within 15 days following the entry into force of this law, the Executive Committee of the Partido Unificación Nacional shall send to the Government Council the three slates referred to in Article 7 of this law, and the Government Council shall choose from those slates the three members referred to in subsection d) of Article 7 of the cited law."
}