{
  "id": "norm-57951",
  "citation": "Acuerdo 259",
  "section": "norms",
  "doc_type": "agreement",
  "title_es": "Requisitos para Autorización de Pesca Deportiva y Lineamientos sobre Pesca de Madre Escama",
  "title_en": "Requirements for Sport Fishing Authorization and Guidelines on Scale Mother Fishing",
  "summary_es": "El Acuerdo 259 de la Junta Directiva del Instituto Costarricense de Pesca y Acuicultura (INCOPESCA) implementa el inciso k del artículo 132 de la Ley de Pesca y Acuicultura No. 8436. Establece los requisitos y procedimientos para las autorizaciones de pesca deportiva otorgadas por INCOPESCA. El acuerdo define las condiciones bajo las cuales se permite la pesca de ciertas especies, incluyendo la polémica categoría de \"madre escama\", que son peces de escama que superan un tamaño determinado y cuya captura está restringida. Dicta que estas capturas deben ser reportadas obligatoriamente a INCOPESCA, especificando datos del pescador, embarcación, capitán, zona de pesca y características del ejemplar. Además, ordena la publicación de un comunicado oficial para informar a los pescadores sobre estas disposiciones, con el fin de regular la actividad y asegurar la sostenibilidad de los recursos pesqueros.",
  "summary_en": "Agreement 259 of the Board of Directors of the Costa Rican Institute of Fisheries and Aquaculture (INCOPESCA) implements subsection k of article 132 of the Fisheries and Aquaculture Law No. 8436. It establishes the requirements and procedures for sport fishing authorizations granted by INCOPESCA. The agreement defines the conditions under which the fishing of certain species is allowed, including the controversial category of \"scale mother,\" which refers to scale fish exceeding a certain size and whose capture is restricted. It mandates that such catches must be reported to INCOPESCA, specifying data on the angler, vessel, captain, fishing zone, and characteristics of the specimen. Furthermore, it orders the publication of an official communiqué to inform anglers about these provisions, aiming to regulate the activity and ensure the sustainability of fishery resources.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "12/09/2002",
  "year": "2002",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "madre escama",
    "pesca deportiva",
    "INCOPESCA",
    "Ley de Pesca y Acuicultura 8436",
    "autorización",
    "informe circunstanciado",
    "arte de pesca"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 132 inciso k",
      "law": "Ley 8436"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "pesca deportiva",
    "madre escama",
    "INCOPESCA",
    "autorización de pesca",
    "sostenibilidad pesquera",
    "reporte de captura",
    "Ley de Pesca y Acuicultura 8436",
    "talla de captura",
    "Acuerdo 259",
    "Costa Rica"
  ],
  "keywords_en": [
    "sport fishing",
    "scale mother",
    "INCOPESCA",
    "fishing authorization",
    "fishery sustainability",
    "catch report",
    "Fisheries and Aquaculture Law 8436",
    "catch size",
    "Agreement 259",
    "Costa Rica"
  ],
  "excerpt_es": "Se acuerda:\n\na) Aprobar los términos que muestran los requisitos para la autorización de pesca deportiva y los lineamientos sobre la pesca de madre escama que deberán seguir los funcionarios y las funcionarias de INCOPESCA que tramitan las solicitudes para ese tipo de pesca.\n\nc) Que las autorizaciones de pesca deportiva que emita INCOPESCA, deberán informar de manera explícita que el o la pescadora está en la obligación ineludible de rendir un informe circunstanciado a INCOPESCA, cuando se capture un ejemplar que califique como madre escama.\n\nd) Que el informe de captura de madre escama deberá contener: nombre del o la pescadora, número de cédula, número de autorización otorgado por INCOPESCA, nombre de la embarcación y matrícula, nombre del capitán de la embarcación, zona de pesca (coordenadas geográficas si es posible), día y hora de captura, especie capturada, peso, dimensiones y arte de pesca utilizado.",
  "excerpt_en": "It is agreed:\n\na) To approve the terms that show the requirements for sport fishing authorization and the guidelines on scale mother fishing that must be followed by INCOPESCA officials who process applications for this type of fishing.\n\nc) That the sport fishing authorizations issued by INCOPESCA must explicitly inform that the angler has the unavoidable obligation to submit a detailed report to INCOPESCA when a specimen that qualifies as a scale mother is caught.\n\nd) That the scale mother catch report must contain: name of the angler, ID number, authorization number granted by INCOPESCA, name of the vessel and registration, name of the vessel's captain, fishing zone (geographical coordinates if possible), day and time of capture, species caught, weight, dimensions, and fishing gear used.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active agreement",
    "label_es": "Acuerdo vigente",
    "summary_en": "The Agreement establishes requirements for sport fishing permits and the obligation to report catches of fish classified as scale mothers, with detailed angler and catch data.",
    "summary_es": "El Acuerdo establece los requisitos para autorizaciones de pesca deportiva y la obligación de reportar capturas de peces clasificados como madre escama, con datos detallados del pescador y la captura."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Acuerdo, inciso c)",
      "quote_en": "The sport fishing authorizations issued by INCOPESCA must explicitly inform that the angler has the unavoidable obligation to submit a detailed report to INCOPESCA when a specimen that qualifies as a scale mother is caught.",
      "quote_es": "Que las autorizaciones de pesca deportiva que emita INCOPESCA, deberán informar de manera explícita que el o la pescadora está en la obligación ineludible de rendir un informe circunstanciado a INCOPESCA, cuando se capture un ejemplar que califique como madre escama."
    },
    {
      "context": "Acuerdo, inciso d)",
      "quote_en": "The scale mother catch report must contain: name of the angler, ID number, authorization number granted by INCOPESCA, name of the vessel and registration, name of the vessel's captain, fishing zone (geographical coordinates if possible), day and time of capture, species caught, weight, dimensions, and fishing gear used.",
      "quote_es": "El informe de captura de madre escama deberá contener: nombre del o la pescadora, número de cédula, número de autorización otorgado por INCOPESCA, nombre de la embarcación y matrícula, nombre del capitán de la embarcación, zona de pesca (coordenadas geográficas si es posible), día y hora de captura, especie capturada, peso, dimensiones y arte de pesca utilizado."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-54688",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 8436  Art. 132 inciso k"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=57951&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "",
  "body_en_text": "**Artículo Único-**\n\nTo declare the fishing of the species known commercially as tuna, of the Thunnus genus (albacore, bigeye, yellowfin, and skipjack), carried out by national-flag fishing vessels that unload at national ports, as a matter of public interest."
}