{
  "id": "norm-57975",
  "citation": "Reglamento municipal 26",
  "section": "norms",
  "doc_type": "municipal_regulation",
  "title_es": "Reglamento del Acueducto de la Municipalidad de Montes de Oro",
  "title_en": "Montes de Oro Municipal Aqueduct Regulation",
  "summary_es": "Este reglamento, aprobado por el Concejo Municipal de Montes de Oro establece la organización y funcionamiento del servicio de agua potable a cargo de la Municipalidad. Regula los derechos y obligaciones de los usuarios y de la Municipalidad, definiendo términos como abonado, usuario, sistema y costo. Establece el procedimiento para la obtención de nuevos servicios, conexiones temporales, y los costos asociados. Detalla categorías de servicio (domiciliario, ordinario, reproductivo, preferencial, gobierno) y las tarifas correspondientes, basadas en el principio de servicio al costo más un rédito de desarrollo. Incluye disposiciones sobre pago, suspensión del servicio por mora o infracciones, y la obligación municipal de garantizar calidad y continuidad del agua, realizar estudios de potabilidad y gestionar concesiones de nacientes. El reglamento deroga cualquier disposición anterior y entró en vigencia a partir de su publicación en La Gaceta.",
  "summary_en": "This regulation, approved by the Municipal Council of Montes de Oro, establishes the organization and operation of the potable water service provided by the Municipality. It regulates the rights and obligations of users and the Municipality, defining key terms. It sets out procedures for obtaining new services, temporary connections, and associated costs. It details service categories (residential, ordinary, reproductive, preferential, government) and their corresponding rates, based on the principle of cost-plus-development revenue. Provisions cover payment, service suspension for arrears or violations, and the municipal obligation to ensure water quality and continuity, conduct potability studies, and manage spring concessions. The regulation repeals any prior provisions and took effect upon publication in La Gaceta.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "26/06/2006",
  "year": "2006",
  "topic_ids": [
    "water-law",
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "paja de agua",
    "acometida",
    "abonado",
    "réplica de desarrollo",
    "principio de servicio al costo",
    "nacientes",
    "Ley de Aguas Nº 276",
    "Municipalidad de Montes de Oro"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 30",
      "law": "Ley 276"
    },
    {
      "article": "Art. 41",
      "law": "Ley 276"
    },
    {
      "article": "Arts. 4, 13, 43, 69, 70, 74",
      "law": "Ley 7794"
    },
    {
      "article": "Art. 50",
      "law": "Ley 1634"
    },
    {
      "article": "Art. 31",
      "law": "Ley 7593"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "reglamento de acueducto",
    "agua potable",
    "servicio municipal",
    "Montes de Oro",
    "tarifas de agua",
    "suspensión del servicio",
    "concesión de aguas",
    "Ley de Aguas 276",
    "Código Municipal",
    "potabilidad del agua",
    "acometidas",
    "paja de agua",
    "costos de reconexión",
    "categorías de servicio"
  ],
  "keywords_en": [
    "aqueduct regulation",
    "drinking water",
    "municipal service",
    "Montes de Oro",
    "water rates",
    "service suspension",
    "water concessions",
    "Water Law 276",
    "Municipal Code",
    "water potability",
    "service connections",
    "water tap",
    "reconnection costs",
    "service categories"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 2º-Este Reglamento regulará la organización y funcionamiento municipal, en cuanto a la prestación del servicio de agua potable, así como establecer los derechos y deberes tanto de los abonados del sistema como de la Municipalidad.\n\nArtículo 4º-La Municipalidad está obligada a prestar el servicio de agua a todos los propietarios de inmuebles o autorizados por estos, dedicados al trabajo, residencia de personas u otros, cuando las redes de distribución pasan frente a la propiedad.\n\nArtículo 39.-Las tasas y tarifas que la Municipalidad cobre a los abonados por la prestación del servicio de agua potable se elaborarán tomando como base el principio de servicio al costo más un rédito de desarrollo, también deberá tomarse en cuenta los criterios de equidad social, sostenibilidad ambiental, conservación de energía, administración, eficiencia económica, definidos en el Plan Nacional de Desarrollo, según el articulo 31 de la Ley de la Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos.",
  "excerpt_en": "Article 2 - This Regulation shall govern the municipal organization and operation regarding the provision of potable water service, as well as establish the rights and duties of both the system's subscribers and the Municipality.\n\nArticle 4 - The Municipality is obliged to provide water service to all property owners or those authorized by them, engaged in work, residence, or other purposes, when the distribution networks pass in front of the property.\n\nArticle 39 - The rates and tariffs charged by the Municipality to subscribers for the provision of potable water service shall be based on the principle of cost of service plus a development return, also taking into account the criteria of social equity, environmental sustainability, energy conservation, administration, and economic efficiency, as defined in the National Development Plan, pursuant to Article 31 of the Public Utilities Regulatory Authority Law.",
  "outcome": {
    "label_en": "Repealed norm",
    "label_es": "Norma derogada",
    "summary_en": "The 2006 Montes de Oro Municipal Aqueduct Regulation was repealed by a new regulation approved in session No. 32 on December 10, 2024.",
    "summary_es": "El Reglamento del Acueducto de la Municipalidad de Montes de Oro de 2006 fue derogado por un nuevo reglamento aprobado en sesión N° 32 del 10 de diciembre de 2024."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 4",
      "quote_en": "The Municipality is obliged to provide water service to all property owners or those authorized by them, engaged in work, residence, or other purposes, when the distribution networks pass in front of the property.",
      "quote_es": "La Municipalidad está obligada a prestar el servicio de agua a todos los propietarios de inmuebles o autorizados por estos, dedicados al trabajo, residencia de personas u otros, cuando las redes de distribución pasan frente a la propiedad."
    },
    {
      "context": "Artículo 26",
      "quote_en": "The rates approved by the Municipality shall be charged to users thirty days after their publication in the Official Gazette La Gaceta.",
      "quote_es": "Las tarifas aprobadas por la Municipalidad se pondrán al cobro a los usuarios treinta días después de su publicación en el Diario Oficial La Gaceta."
    },
    {
      "context": "Artículo 29",
      "quote_en": "The revenue received from the provision of water service shall be allocated to the operation, maintenance, improvement, monitoring, and administration of the potable water supply system, and the Municipality is therefore obliged to keep separate accounts for these funds.",
      "quote_es": "El ingreso que se perciba por la prestación del servicio de agua, se destinará para la operación, mantenimiento, mejoramiento, monitoreo y administración del sistema de abastecimiento de agua potable, quedando por ello obligada la Municipalidad a llevar cuentas separadas de dichos fondos."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-11950",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 276  Art. 30"
      },
      {
        "target_id": "norm-40197",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7794  Arts. 4, 13, 43, 69, 70, 74"
      },
      {
        "target_id": "norm-6825",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 1634  Art. 50"
      },
      {
        "target_id": "norm-26314",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7593  Art. 31"
      }
    ],
    "external": [
      {
        "ref_id": "norm-50496",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=50496&strTipM=FN",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "14",
        "norm_id": "50496"
      }
    ]
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=57975&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 26\n\n                        Reglamento del Acueducto de la Municipalidad de Montes de Oro\n\nTexto Completo acta: 9F571\nMUNICIPALIDAD DE MONTE DE ORO\n\nMUNICIPALIDAD DE MONTE DE ORO\n\n(Nota de Sinalevi: Sobre este tema la Municipalidad de\nMonte de Oro aprobó un nuevo Reglamento\npara la operación y administración del acueducto de la Municipalidad de Montes\nde Oro, en sesión N° 32 del 10 de diciembre de 2024)\n\n \n\nEl Concejo Municipal de Montes de Oro, mediante inciso 18), Capítulo IV,\nde la sesión ordinaria Nº 26-2006, celebrada por esta Corporación el 26 de\njunio de 2006. Aprobó el \"Reglamento del Acueducto de la Municipalidad de\nMontes de Oro\", de la siguiente forma:\n\n \n\n\"REGLAMENTO\nDEL ACUEDUCTO\n\nDE\nLA MUNICIPALIDAD DE MONTES DE ORO\"\n\n \n\nCAPÍTULO\n1\n\nObjetivos generales\n\n \n\nArtículo 1º-Díctese el presente Reglamento según lo dispuesto en los\nartículos 4° inciso a), 13 inciso e) y d) y 43 del Código Municipal, Ley Nº\n7794 del 30 de abril de 1998, y de conformidad con lo dispuesto por el artículo\n41 de la Ley de Aguas, Nº 276-42 y por el artículo 50 de la Ley General de Agua\nPotable, Nº 1634-55.\n\nArtículo\n2º-Este Reglamento regulará la organización y funcionamiento municipal, en\ncuanto a la prestación del servicio de agua potable, así como establecer los\nderechos y deberes tanto de los abonados del sistema como de la Municipalidad.\n\nArtículo\n3º-Glosario de términos. Para los efectos del presente Reglamento, se\nutilizarán los siguientes términos:\n\n \n\nAbonado: Persona\nfísica o jurídica propietaria de la finca, edificación u otra, a la que se\npresta el servicio.\n\n \n\nCorte de servicio:\nPrivación definitiva o temporal del servicio. \n\n \n\nCosto por nueva instalación:\nValores que debe pagar el abonado por el servicio de una nueva paja de agua a\nla propiedad, así como aquellos costos propios de la instalación.\n\n \n\nCosto por conexión:\nValor que debe pagar el abonado por el servicio de conexión de una paja de agua\na la propiedad.\n\n \n\nCosto por reconexión:\nValor que debe pagar el abonado cuando el servicio es suspendido por falta de\npago y la persona solicita su reconexión.\n\n \n\nCosto por traslado de paja:\nValor que debe pagar el abonado cuando solicita el traslado de la paja de agua\na otra propiedad. \n\n \n\nCosto por traspaso:\nValor que debe pagar el abonado cuando solicita el traspaso de una paja de\nagua.\n\n \n\nInstalaciones domiciliarias:\nSistema interno de agua potable de los domicilios.\n\n \n\nPrevista:\nTubería y accesorios entre la tubería principal y el límite de la propiedad con\nla vía pública (paja de agua).\n\n \n\nServicio de acueducto:\nSuministro de agua potable que brinda la Municipalidad al usuario.\n\n \n\nSistema: Es el\nconjunto de nacientes, captaciones, tuberías, tanques de almacenamiento, planta\nde tratamiento redes de distribución y demás activos necesarios para prestar el\nservicio de acueducto a la población. \n\n \n\nUsuario: Toda\npersona física o jurídica que utiliza los servicios de agua potable, sea\npropietaria o autorizada para ello. \n\n \n\nMunicipalidad:\nInstitución encargada de suministrar el servicio de acueducto, en predios\nubicados frente a las redes de distribución.\n\nCAPÍTULO II\n\nDe los servicios\n\n \n\nArtículo\n4º-La Municipalidad está obligada a prestar el servicio de agua a todos los\npropietarios de inmuebles o autorizados por estos, dedicados al trabajo,\nresidencia de personas u otros, cuando las redes de distribución pasan frente a\nla propiedad.\n\nArtículo\n5º-La Municipalidad prestará sus servicios en la forma más eficiente que sus\nrecursos y circunstancias lo permitan y tomará las medidas necesarias para\nasegurar el sostenimiento, desarrollo y ampliación del servicio.\n\nArtículo\n6º-La Municipalidad se compromete a dotar a los usuarios de un servicio\nadecuado en cuanto a cantidad, continuidad y calidad.\n\nArtículo\n7º-El servicio de agua deberá ser prestado en forma continua, salvo el caso de\nreparaciones, mantenimiento, u otra causa justificante, en cuyo caso la\nMunicipalidad deberá comunicar por anticipado de las alteraciones o\ninterrupciones del servicio a los usuarios, excepto que las circunstancias no\nlo permitan y en casos fortuitos.\n\nArtículo\n8º-Es potestad de la Municipalidad realizar extensiones, derivaciones,\nmodificaciones y reparaciones a las redes, captaciones e instalaciones de todos\nlos sistemas que le pertenezcan, así como las previstas de las conexiones de\nlos abonados, procurando la instalación a cada abonado de su respectivo\nmedidor, cubriendo cada abonado los costos respectivos según sea el caso.\n\nArtículo\n9º-Es responsabilidad y obligación del abonado mantener en buenas condiciones\nde funcionamiento los sistemas e instalaciones internas. De lo contrario la\nMunicipalidad no asume ninguna responsabilidad por el mal funcionamiento del\nsistema mencionado.\n\nArtículo\n10.-La Municipalidad podrá inspeccionar, por medio de personal debidamente\nidentificado, las instalaciones y demás componentes internos y externos del\nsistema, cuando el abonado lo solicite, o cuando la Municipalidad lo considere\nconveniente, siempre y cuando exista el permiso respectivo por parte del\nabonado o propietario de la parte del sistema afectado.\n\nArtículo\n11.-El usuario deberá hacer uso del servicio, de acuerdo con la categoría con\nque fue calificado.\n\nCAPÍTULO III\n\nObtención del servicio\n\n \n\nArtículo\n12.-La Municipalidad concederá el servicio de agua a una propiedad, solamente a\ngestión de la parte interesada o cualquier persona autorizada por el\npropietario.\n\nArtículo\n13.-Las solicitudes para ser consideradas, deberán de disponer de vías públicas\nde acceso directo, así como que el sistema pase al frente de la propiedad que\nsolícita el servicio, en caso contrario el interesado deberá aportar los\nmateriales necesarios de la conducción del agua al sitio y la mano de obra. La\nMunicipalidad supervisará los trabajos de conducción del líquido a solicitud\ndel interesado.\n\nArtículo\n14.-La petición de nuevos servicios presentada ante la Municipalidad debe\nhacerse mediante solicitud escrita, fechada, con la anotación de su número de\ncédula, teléfono si lo tuviese, lugar específico para escuchar notificaciones y\nfirmada por el interesado, de ser acogida la misma, se debe comunicar por\nescrito al solicitante, para que proceda a cancelar los costos que correspondan\nde conformidad con este reglamento. \n\nDichas\nsolicitudes serán registradas y conferidas en forma cronológica cuando ello\nproceda.\n\nArtículo\n15.-El solicitante deberá indicar siempre el uso que va a dar al servicio que\nsolicita, y la municipalidad podrá rechazar esa solicitud cuando técnica o\nreglamentariamente no sea posible por problemas de escasez de líquido u otros.\n\nArtículo\n16.-La Municipalidad bajo ninguna circunstancia autorizará acometidas mayores a\n12.7 milímetros de diámetro, excepción hecha a instituciones públicas o\nindustriales que ameriten una acometida mayor para el normal funcionamiento de\nlas mismas, en cuyo caso debe ser demostrada dicha situación por el interesado.\n\nArtículo\n17.-En ningún caso los usuarios podrán utilizar un servicio (una paja), para\ndos o más unidades de ocupación. La municipalidad procederá de oficio a\ninstalar los servicios de agua que sean necesarios, para que cada unidad de\nocupación cuente su servicio individual.\n\nArtículo\n18.-Los usuarios que disfrutan del servicio de agua, podrán solicitar por\nescrito a la Municipalidad, el cambio en el uso del servicio (diferente\ncategoría), para lo cual el Gobierno local determinará si se justifica la\nsolicitud del usuario.\n\nArtículo\n19.-Si el abonado considera que ya no es necesario el servicio de agua, deberá\nhacer la respectiva solicitud de desconexión del servicio ante la\nMunicipalidad, con todos los datos que se exigen en el artículo 14° de este\nReglamento. Si la misma procede, se ejecutará previo pago del costo por\ndesconexión y de cualquier saldo existente, tanto por servicio de agua como por\notra tasa, impuestos, contribuciones u otros.\n\nArtículo\n20.-Cuando se necesiten conexiones de carácter temporal, por eventos de esa\nmisma índole tales como ferias, turnos, etc, o para obras que implican el\nfraccionamiento de la finca (urbanizaciones, lotificaciones, otros.) podrá la\nMunicipalidad conceder dicho servicio, previa solicitud del interesado en la\nque expresará la duración, ya sea del evento u obras de fraccionamiento, además\nde indicar la fecha de inicio.\n\nArtículo\n21.-La conexión temporal se realizará si fuera acogida por el Alcalde, previo\npago de las tasas que correspondan y la tarifa aplicable será la reproductiva\n\nArtículo\n22.-La Municipalidad podrá suspender el servicio temporal, una vez concluido el\ntiempo por el que fue solicitado; siempre y cuando no exista una solicitud de\nprórroga por parte del interesado y que fuera acogida por el Alcalde.\n\nArtículo\n23.-El abonado que disfruta de una conexión temporal, estará en la obligación\nde comunicar a la Municipalidad, la fecha de conclusión del evento o de la\nobra.\n\nArtículo\n24.-La Municipalidad no se encuentra obligada a conceder conexiones temporales\nde servicio de agua, si la misma no esta ubicada frente a la red de\ndistribución.\n\nCAPÍTULO IV\n\nPago y suspensión del servicio\n\n \n\nArtículo\n25.-Para el sostenimiento del acueducto, la Municipalidad cobrará una cuota por\nel servicio, previo estudio de costos de administración, operación y\nmantenimiento.\n\nArtículo\n26.-Las tarifas aprobadas por la Municipalidad se pondrán al cobro a los\nusuarios treinta días después de su publicación en el Diario Oficial La\nGaceta, conforme lo ordena el artículo 74 del Código Municipal vigente.\n\nArtículo\n27.-El servicio que presta la Municipalidad a los abonados no puede ser\ngratuito; así se trate de cualquier entidad pública u otra; salvo que alguna\nley especial determine lo contrario.\n\nArtículo\n28.-El servicio de agua se clasificará en categorías y para cada una de ellas\ncorresponderá una tarifa determinada. Las categorías son las siguientes:\n\n \n\nDomiciliaria:\nPara casas y edificios de apartamentos destinados exclusivamente a habitación,\nsean ocupados por sus dueños o inquilinos.\n\n \n\nOrdinaria:\nPara oficinas, negocios comerciales e industriales en los cuales se haga uso\ndel agua similar al de los domicilios. \n\n \n\nReproductiva:\nPara industrias y comercios que utilicen el agua como materia prima o como\nelemento para la elaboración de sus productos o de la prestación de sus\nservicios.\n\n \n\nPreferencial:\nPara uso de instituciones de beneficencia, educación y culto.\n\n \n\nGobierno:\nPara oficinas e instituciones del Gobierno Central, Poderes Públicos e\nInstituciones Descentralizadas del Gobierno. \n\nLas\ncategorías Preferencial y Gobierno comprenden solamente a las instituciones\nindicadas. Cualquier otra instalación perteneciente a las mismas instituciones\nque sea dedicada a otras actividades, debe ser clasificada según corresponda al\nuso de los servicios.\n\nArtículo\n29.-El ingreso que se perciba por la prestación del servicio de agua, se\ndestinará para la operación, mantenimiento, mejoramiento, monitoreo y\nadministración del sistema de abastecimiento de agua potable, quedando por ello\nobligada la Municipalidad a llevar cuentas separadas de dichos fondos.\n\nArtículo\n30.-La Municipalidad podrá suspender el servicio, cuando el abonado no\natendiera sus obligaciones de pago por el servicio prestado.\n\nArtículo\n31.-Por atraso en el pago del servicio de agua potable, se cobrará multas e\nintereses, de conformidad con el artículo 69 del Código Municipal.\n\nArtículo\n32.-El cobro del servicio se hará en forma mensual, una vez vencido.\n\nArtículo\n33.-En ningún caso podrán los abonados reconectarse un servicio que haya sido\nsuspendido. De hacerlo se procederá a desconectarlo de nuevo y no será\nreconectado- si fuera del caso- hasta tanto no se haya pagado el valor de la\nreconexión, la deuda y las multas correspondientes.\n\nArtículo\n34.-Al usuario que incurra en desperdicio de agua en jardines, cultivos,\ntuberías defectuosas, lavado de vehículos, techos y otros, se le notificará dos\nveces por escrito, y si hace caso omiso, se le suspenderá el servicio sin más\ntrámite que el de su comunicación por parte de la administración. La reconexión\ndel servicio se hará hasta tanto cancele, las multas y el costo de la\nreconexión.\n\nArtículo\n35.-La Municipalidad podrá ordenar la suspensión del servicio cuando el\nabonado:\n\n \n\na)\nNo pague oportunamente el servicio, una vez vencido el período de gracia que\nconsiste en quince (15) días naturales posteriores al último día del mes en\ncobro.\n\n \n\nb)\nInterconecte de forma ilegal tuberías con otros servicios de agua, el sistema\nde distribución o a otras fuentes de abastecimiento.\n\n \n\nc)\nCuando el usuario no permita inspeccionar las instalaciones intradomiciliarias.\n\n \n\nd)\nCuando las instalaciones del abonado estén defectuosas y no se corrijan las\ndeficiencias (si se ha prevenido anteriormente).\n\n \n\ne)\nCuando las instalaciones no reúnan las condiciones necesarias para evitar daños\na si mismos o a terceros.\n\nArtículo\n36.-Las deudas por concepto de pago del servicio de agua potable, constituirán\nhipoteca legal preferente sobre el respectivo inmueble, de conformidad con el\nartículo 70 del Código Municipal vigente.\n\nCAPÍTULO V\n\nDisposiciones generales\n\n \n\nArtículo\n37.-Sí la Municipalidad no cuenta con personal capacitado para realizar\nestudios sobre la calidad del agua, deberá realizar las gestiones que sean\nnecesarias para que las instituciones especializadas, privadas o públicas se\nencarguen de realizarlos, por lo menos una vez al año, garantizando así la\npotabilidad del agua al usuario.\n\nArtículo\n38.-La Municipalidad está obligada a revisar anualmente la tarifa que cobra por\nel servicio de agua potable.\n\nArtículo\n39.-Las tasas y tarifas que la Municipalidad cobre a los abonados por la\nprestación del servicio de agua potable se elaborarán tomando como base el\nprincipio de servicio al costo más un rédito de desarrollo, también deberá\ntomarse en cuenta los criterios de equidad social, sostenibilidad ambiental,\nconservación de energía, administración, eficiencia económica, definidos en el\nPlan Nacional de Desarrollo, según el articulo 31 de la Ley de la Autoridad\nReguladora de los Servicios Públicos.\n\nArtículo\n40.-Las aguas potables de los ríos y vertientes, en cualquier parte del\nterritorio nacional donde se encuentren estarán afectas al servicio de un\nsistema de agua potable para las poblaciones, según lo disponga el Poder\nEjecutivo (artículo 30 de la Ley de Aguas Nº 276 del 27 de agosto de 1942).\n\nArtículo\n41.-La Municipalidad realizará los esfuerzos necesarios, a efecto de poner a\nderecho las concesiones de las nacientes del sistema de agua potable que\nabastecen la población usuaria de la Municipalidad, ante el Ministerio del\nAmbiente y Energía, con el fin de garantizar el servicio a sus abonados.\n\nArtículo\n42.-Son zonas protectoras las establecidas en a Ley de Aguas Nº 276 del 27 de\nagosto de 1942 y sus reformas.\n\nArtículo\n43.-Aprobado en forma unánime por el Concejo Municipal de Montes de Oro, en\nsesión Nº 26-06, del 26 de junio del 2006.\n\nArtículo\n44.-El presente reglamento deroga cualquier disposición anterior.\n\nArtículo\n45.-Rige a partir de su publicación en La Gaceta.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n-\n\nComplete Text of Norm 26\n\nRegulation of the Aqueduct of the Municipality of Montes de Oro\n\nComplete Text record: 9F571\nMUNICIPALITY OF MONTE DE ORO\n\nMUNICIPALITY OF MONTE DE ORO\n\n(Sinalevi Note: On this subject, the Municipality of\nMonte de Oro approved a new Regulation\nfor the operation and administration of the aqueduct of the Municipality of Montes\nde Oro, in session No. 32 of December 10, 2024)\n\nThe Municipal Council of Montes de Oro, by means of subsection 18), Chapter IV,\nof ordinary session No. 26-2006, held by this Corporation on June 26,\n2006, approved the \"Regulation of the Aqueduct of the Municipality of\nMontes de Oro,\" in the following form:\n\n\"REGULATION\nOF THE AQUEDUCT\n\nOF\nTHE MUNICIPALITY OF MONTES DE ORO\"\n\nCHAPTER 1\n\nGeneral objectives\n\nArticle 1º-This Regulation is issued pursuant to the provisions of\nArticles 4°, subsection a), 13, subsections e) and d), and 43 of the Código Municipal, Law No.\n7794 of April 30, 1998, and in accordance with the provisions of Article\n41 of the Ley de Aguas, No. 276-42, and Article 50 of the Ley General de Agua\nPotable, No. 1634-55.\n\nArticle\n2º-This Regulation shall govern the municipal organization and operation\nregarding the provision of drinking water service, as well as establish the\nrights and duties of both the subscribers (abonados) of the system and the Municipality.\n\nArticle\n3º-Glossary of terms. For the purposes of this Regulation, the\nfollowing terms shall be used:\n\nSubscriber (Abonado): Natural\nor legal person who owns the property, building, or other, to which the\nservice is provided.\n\nService disconnection (Corte de servicio):\nDefinitive or temporary deprivation of the service.\n\nNew installation cost (Costo por nueva instalación):\nAmounts that the subscriber (abonado) must pay for the service of a new water connection (paja de agua) to\nthe property, as well as those costs inherent to the installation.\n\nConnection cost (Costo por conexión):\nAmount that the subscriber (abonado) must pay for the connection service of a water connection (paja de agua)\nto the property.\n\nReconnection cost (Costo por reconexión):\nAmount that the subscriber (abonado) must pay when the service is suspended for lack of\npayment and the person requests its reconnection.\n\nCost for relocation of connection (Costo por traslado de paja):\nAmount that the subscriber (abonado) must pay when requesting the relocation of the water connection (paja de agua)\nto another property.\n\nTransfer cost (Costo por traspaso):\nAmount that the subscriber (abonado) must pay when requesting the transfer of a water connection (paja de\nagua).\n\nDomiciliary installations (Instalaciones domiciliarias):\nInternal drinking water system of the domiciles.\n\nService connection (Prevista):\nPiping and accessories between the main pipe and the property boundary with\nthe public road (water connection (paja de agua)).\n\nAqueduct service (Servicio de acueducto):\nSupply of drinking water provided by the Municipality to the user.\n\nSystem (Sistema): The\nset of springs (nacientes), intakes (captaciones), pipes, storage tanks, treatment\nplant, distribution networks, and other assets necessary to provide the\naqueduct service to the population.\n\nUser (Usuario): Any\nnatural or legal person who uses the drinking water services, whether\nowner or authorized to do so.\n\nMunicipality (Municipalidad):\nInstitution responsible for supplying the aqueduct service, on properties\nlocated facing the distribution networks.\n\nCHAPTER II\n\nServices\n\nArticle\n4º-The Municipality is obliged to provide water service to all\nowners of real estate or those authorized by them, dedicated to work,\nresidence of persons, or other uses, when the distribution networks pass in front of\nthe property.\n\nArticle\n5º-The Municipality shall provide its services in the most efficient manner that its\nresources and circumstances allow and shall take the necessary measures to\nensure the sustainability, development, and expansion of the service.\n\nArticle\n6º-The Municipality undertakes to provide users with adequate\nservice in terms of quantity, continuity, and quality.\n\nArticle\n7º-The water service must be provided continuously, except in the case of\nrepairs, maintenance, or other justifiable cause, in which case the\nMunicipality must notify users in advance of the alterations or\ninterruptions to the service, except when circumstances do not\npermit it and in fortuitous events.\n\nArticle\n8º-It is the authority of the Municipality to carry out extensions, diversions,\nmodifications, and repairs to the networks, intakes (captaciones), and installations of all\nsystems belonging to it, as well as the service connections (previstas) of the subscribers' (abonados) connections, endeavoring to install for each subscriber (abonado) their respective\nmeter, with each subscriber (abonado) covering the respective costs as the case may be.\n\nArticle\n9º-It is the responsibility and obligation of the subscriber (abonado) to maintain in good working\ncondition the internal systems and installations. Otherwise, the\nMunicipality assumes no responsibility for the malfunction of the\naforementioned system.\n\nArticle\n10.-The Municipality may inspect, by means of duly identified\npersonnel, the installations and other internal and external components of the\nsystem, when the subscriber (abonado) requests it, or when the Municipality deems it\nconvenient, provided that the respective permission exists from the\nsubscriber (abonado) or owner of the part of the affected system.\n\nArticle\n11.-The user must use the service in accordance with the category with\nwhich they were classified.\n\nCHAPTER III\n\nObtaining the service\n\nArticle\n12.-The Municipality shall grant water service to a property only upon\nrequest of the interested party or any person authorized by the\nowner.\n\nArticle\n13.-Requests, to be considered, must have public roads\nfor direct access, and the system must pass in front of the property that\nrequests the service; otherwise, the interested party must provide the\nnecessary materials for conveying the water to the site and the labor. The\nMunicipality shall supervise the liquid conveyance works at the request\nof the interested party.\n\nArticle\n14.-The petition for new services submitted to the Municipality must\nbe made by written request, dated, with the notation of the ID number, telephone if available, specific place for receiving notifications, and\nsigned by the interested party; if it is accepted, the applicant must be notified in\nwriting, so that they may proceed to pay the corresponding costs\nin accordance with this regulation.\n\nSaid\nrequests shall be registered and granted in chronological order when\napplicable.\n\nArticle\n15.-The applicant must always indicate the use they will give to the service\nrequested, and the municipality may reject that request when technically or\nregulatorily it is not possible due to problems of liquid scarcity or other reasons.\n\nArticle\n16.-The Municipality under no circumstances shall authorize service connections (acometidas) greater than\n12.7 millimeters in diameter, with the exception of public or\nindustrial institutions that require a larger connection for their normal\noperation, in which case said situation must be demonstrated by the interested party.\n\nArticle\n17.-Under no circumstances may users use one service (one connection (paja)) for\ntwo or more occupancy units. The municipality shall proceed ex officio to\ninstall the water services that are necessary, so that each occupancy\nunit has its individual service.\n\nArticle\n18.-Users who enjoy the water service may request in\nwriting from the Municipality a change in the use of the service (different\ncategory), for which the local Government shall determine if the\nuser's request is justified.\n\nArticle\n19.-If the subscriber (abonado) considers that the water service is no longer necessary, they must\nmake the respective request for disconnection of the service before the\nMunicipality, with all the data required in Article 14 of this\nRegulation. If it proceeds, it shall be executed upon prior payment of the disconnection (desconexión) cost and any existing balance, both for water service and for\nother fees, taxes, contributions, or others.\n\nArticle\n20.-When temporary connections are needed, for events of that\nsame nature such as fairs, turnos, etc., or for works that involve the\nsubdivision (fraccionamiento) of the property (urbanizations (urbanizaciones), lotifications (lotificaciones), others), the Municipality may grant said service, upon prior request from the interested party expressing the duration, whether of the event or subdivision (fraccionamiento) works, in addition\nto indicating the start date.\n\nArticle\n21.-The temporary connection shall be made if accepted by the Mayor, upon prior\npayment of the corresponding fees, and the applicable rate shall be the reproductiva rate.\n\nArticle\n22.-The Municipality may suspend the temporary service once the\ntime for which it was requested has concluded, provided there is no request for\nextension by the interested party that was accepted by the Mayor.\n\nArticle\n23.-The subscriber (abonado) who enjoys a temporary connection shall be obliged\nto notify the Municipality of the conclusion date of the event or the\nwork.\n\nArticle\n24.-The Municipality is not obligated to grant temporary connections\nfor water service if it is not located facing the distribution\nnetwork.\n\nCHAPTER IV\n\nPayment and suspension of service\n\nArticle\n25.-For the maintenance of the aqueduct, the Municipality shall charge a fee for\nthe service, upon prior study of administration, operation, and\nmaintenance costs.\n\nArticle\n26.-The rates approved by the Municipality shall be charged to\nusers thirty days after their publication in the Diario Oficial La\nGaceta, as ordered by Article 74 of the current Código Municipal.\n\nArticle\n27.-The service provided by the Municipality to subscribers (abonados) cannot be\nfree; this applies to any public entity or other, unless a\nspecial law determines otherwise.\n\nArticle\n28.-The water service shall be classified into categories, and for each of them,\na specific rate shall correspond. The categories are as follows:\n\nDomiciliaria:\nFor houses and apartment buildings intended exclusively for habitation,\nwhether occupied by their owners or tenants.\n\nOrdinaria:\nFor offices, commercial and industrial businesses in which water use is\nsimilar to that of domiciles.\n\nReproductiva:\nFor industries and businesses that use water as raw material or as\nan element for the production of their products or the provision of their\nservices.\n\nPreferencial:\nFor use by charitable, educational, and religious institutions.\n\nGobierno:\nFor offices and institutions of the Central Government, Public Powers, and\nDecentralized Government Institutions.\n\nThe\nPreferencial and Gobierno categories comprise only the\nindicated institutions. Any other installation belonging to the same institutions\nthat is dedicated to other activities must be classified as corresponds to\nthe use of the services.\n\nArticle\n29.-The income received from the provision of the water service shall\nbe allocated for the operation, maintenance, improvement, monitoring, and\nadministration of the drinking water supply system, the Municipality thereby being\nobligated to keep separate accounts of said funds.\n\nArticle\n30.-The Municipality may suspend the service when the subscriber (abonado) does\nnot meet their payment obligations for the service provided.\n\nArticle\n31.-For late payment of the drinking water service, fines and\ninterest shall be charged, in accordance with Article 69 of the Código Municipal.\n\nArticle\n32.-The service charge shall be made monthly, once due.\n\nArticle\n33.-Under no circumstances may subscribers (abonados) reconnect a service that has been\nsuspended themselves. Doing so will result in it being disconnected again and it will not be\nreconnected—if applicable—until the reconnection (reconexión) fee,\nthe debt, and the corresponding fines have been paid.\n\nArticle\n34.-A user who incurs in water waste in gardens, crops,\ndefective pipes, vehicle washing, roofs, and other uses, shall be notified twice in writing, and if they ignore it, the service shall be suspended without further\nprocedure than communication thereof by the administration. The reconnection (reconexión)\nof the service shall be made only once the fines and the reconnection (reconexión) cost are paid.\n\nArticle\n35.-The Municipality may order the suspension of the service when the\nsubscriber (abonado):\n\na)\nDoes not pay the service on time, once the grace period has expired, which\nconsists of fifteen (15) calendar days after the last day of the month being\nbilled.\n\nb)\nIllegally interconnects pipes with other water services, the\ndistribution system, or other supply sources.\n\nc)\nWhen the user does not allow inspection of the intra-domiciliary installations.\n\nd)\nWhen the subscriber's (abonado) installations are defective and the\ndeficiencies are not corrected (if previously warned).\n\ne)\nWhen the installations do not meet the necessary conditions to prevent damage\nto themselves or third parties.\n\nArticle\n36.-Debts for the payment of drinking water service shall constitute\na preferential legal mortgage on the respective property, in accordance with\nArticle 70 of the current Código Municipal.\n\nCHAPTER V\n\nGeneral provisions\n\nArticle\n37.-If the Municipality does not have personnel trained to carry out\nstudies on water quality, it must take the necessary steps so that\nspecialized institutions, private or public, are\nresponsible for carrying them out, at least once a year, thus guaranteeing the\nwater potability to the user.\n\nArticle\n38.-The Municipality is obliged to annually review the rate it charges for\nthe drinking water service.\n\nArticle\n39.-The fees and rates that the Municipality charges subscribers (abonados) for the\nprovision of drinking water service shall be prepared based on the\nprinciple of service at cost plus a development return; it must also\ntake into account the criteria of social equity, environmental sustainability,\nenergy conservation, administration, and economic efficiency, defined in the\nPlan Nacional de Desarrollo, according to Article 31 of the Ley de la Autoridad\nReguladora de los Servicios Públicos.\n\nArticle\n40.-The potable waters of rivers and springs (vertientes), in any part of the\nnational territory where they are found, shall be affected to the service of a\ndrinking water system for the populations, as determined by the Poder\nEjecutivo (Article 30 of the Ley de Aguas No. 276 of August 27, 1942).\n\nArticle\n41.-The Municipality shall make the necessary efforts to put in\norder the concessions of the springs (nacientes) of the drinking water system that\nsupply the user population of the Municipality, before the Ministerio del\nAmbiente y Energía, in order to guarantee the service to its subscribers (abonados).\n\nArticle\n42.-Protection zones (zonas protectoras) are those established in the Ley de Aguas No. 276 of August 27,\n1942, and its amendments.\n\nArticle\n43.-Approved unanimously by the Municipal Council of Montes de Oro, in\nsession No. 26-06, of June 26, 2006.\n\nArticle\n44.-This regulation repeals any previous provision.\n\nArticle\n45.-It shall take effect upon its publication in La Gaceta."
}