{
  "id": "norm-58498",
  "citation": "Acuerdo 615",
  "section": "norms",
  "doc_type": "agreement",
  "title_es": "Delimitación de Zona de Protección del cantón 03 Santo Domingo de Heredia",
  "title_en": "Protection Zone Delimitation for Santo Domingo de Heredia",
  "summary_es": "El Acuerdo 615 de la Junta Directiva del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (AyA) ordena la aplicación del mapa hidrogeológico del Valle Central elaborado por SENARA para la aprobación de desarrollos habitacionales. Establece que, en zonas de vulnerabilidad alta, media y baja de los mantos acuíferos, los interesados deberán construir sistemas de alcantarillado sanitario y plantas de tratamiento. Se fundamenta en el deber constitucional de prevención del daño ambiental, los artículos 31 y 32 de la Ley de Aguas que declaran reservas de dominio público alrededor de fuentes de captación y zonas de infiltración, y la potestad discrecional del AyA para disponer medidas cuando exista peligro de contaminación. Recoge criterios de la Procuraduría General y la Contraloría General sobre la extensión y fundamento técnico de estas zonas. Además, coordina la aplicación del mapa con SENARA, SETENA, INVU, MINSA y municipalidades, en cumplimiento del principio de coordinación institucional y la tutela del recurso hídrico.",
  "summary_en": "AyA Board Agreement 615 mandates the use of the Central Valley hydrogeological map by SENARA for approving housing developments. In high, medium, and low aquifer vulnerability zones, developers must build sanitary sewer systems and treatment plants. It is grounded in the constitutional duty to prevent environmental harm, Water Law articles 31 and 32 declaring public domain reserves around water sources and infiltration areas, and AyA's discretionary power to address contamination risks. It incorporates opinions from the Attorney General and Comptroller General on technical and legal justification for these zones. The agreement also coordinates map application with SENARA, SETENA, INVU, MINSA, and municipalities, upholding institutional coordination and water resource protection.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "30/10/2006",
  "year": "2006",
  "topic_ids": [
    "water-law"
  ],
  "primary_topic_id": "water-law",
  "es_concept_hints": [
    "zona de protección",
    "mapa hidrogeológico",
    "SENARA",
    "alcantarillado sanitario",
    "acuífero",
    "vulnerabilidad",
    "Ley de Aguas",
    "desarrollos habitacionales"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 31",
      "law": "Ley de Aguas N° 276"
    },
    {
      "article": "Art. 32",
      "law": "Ley de Aguas N° 276"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "zona de protección",
    "acuífero",
    "vulnerabilidad",
    "alcantarillado sanitario",
    "mapa hidrogeológico",
    "SENARA",
    "AyA",
    "Ley de Aguas",
    "desarrollos habitacionales"
  ],
  "keywords_en": [
    "protection zone",
    "aquifer",
    "vulnerability",
    "sanitary sewer",
    "hydrogeological map",
    "SENARA",
    "AyA",
    "Water Law",
    "housing developments"
  ],
  "excerpt_es": "1º-Se ordena la aplicación del estudio mapa hidrogeológico del Valle Central de Costa Rica, realizado por SENARA, de manera que ante cualquier solicitud presentada por el administrado tendiente a la aprobación de desarrollos habitacionales se aplique el siguiente mapa, debiendo el interesado construir sistemas de alcantarillado sanitario y planta de tratamiento, en las zonas de vulnerabilidad alta, media y baja:\n\nMAPA HIDROGEOLÓGICO DEL VALLE CENTRAL DE COSTA RICA\n\n2º-Se acuerda dotar de los recursos necesarios a la Dirección de Gestión Ambiental para que mantenga actualizados los estudios técnicos y el mapa hidrogeológico del Valle Central de Costa Rica, asimismo deberá coordinar la Dirección de Gestión Ambiental y el Departamento de Urbanizaciones, con el SENARA, SETENA, INVU, MINSA, municipalidades del Valle Central, su aplicación para la resolución de las peticiones, presentadas por el administrado tendiente a la aprobación de desarrollos habitacionales.",
  "excerpt_en": "1. The application of the hydrogeological map of the Central Valley of Costa Rica, prepared by SENARA, is ordered, so that any request submitted by the administered seeking approval of housing developments shall apply the following map, and the interested party must build sanitary sewer systems and treatment plants in high, medium, and low vulnerability zones:\n\nHYDROGEOLOGICAL MAP OF THE CENTRAL VALLEY OF COSTA RICA\n\n2. It is agreed to provide the necessary resources to the Environmental Management Directorate to keep the technical studies and the hydrogeological map of the Central Valley of Costa Rica updated, and the Environmental Management Directorate and the Urbanizations Department shall coordinate with SENARA, SETENA, INVU, MINSA, and municipalities of the Central Valley, its application for the resolution of requests submitted by the administered aiming at the approval of housing developments.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active agreement",
    "label_es": "Acuerdo vigente",
    "summary_en": "AyA orders the application of the Central Valley hydrogeological map by SENARA to decide on housing development requests, requiring sanitary sewer systems and treatment plants in high, medium, and low vulnerability zones.",
    "summary_es": "El AyA ordena aplicar el mapa hidrogeológico del Valle Central realizado por SENARA para resolver solicitudes de desarrollos habitacionales, exigiendo alcantarillado sanitario y plantas de tratamiento en zonas de vulnerabilidad alta, media y baja."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Por tanto",
      "quote_en": "1. The application of the hydrogeological map of the Central Valley of Costa Rica, prepared by SENARA, is ordered, so that any request submitted by the administered seeking approval of housing developments shall apply the following map, and the interested party must build sanitary sewer systems and treatment plants in high, medium, and low vulnerability zones.",
      "quote_es": "1º-Se ordena la aplicación del estudio mapa hidrogeológico del Valle Central de Costa Rica, realizado por SENARA, de manera que ante cualquier solicitud presentada por el administrado tendiente a la aprobación de desarrollos habitacionales se aplique el siguiente mapa, debiendo el interesado construir sistemas de alcantarillado sanitario y planta de tratamiento, en las zonas de vulnerabilidad alta, media y baja."
    },
    {
      "context": "Resultando 6º (Opinión Jurídica OJ-064-2002)",
      "quote_en": "Likewise, there may be limitations on private property beyond the boundaries of public domain areas, for lands adjacent or close to them, in accordance with the provisions of articles 32 of the Water Law and 16 of the General Potable Water Law... By virtue of subsections f) and h) of article 2 of the Constitutive Law of the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers, this discretionary power now belongs to that Institute, with the extent of the areas depending on technical reasoning that justifies their scope.",
      "quote_es": "Igualmente pueden existir limitaciones a la propiedad privada más allá de los límites de las áreas demaniales, para terrenos contiguos o cercanos a ellas, de acuerdo con lo dispuesto por los numerales 32 de la Ley de Aguas, y el 16 de la Ley General de Agua Potable.../ En virtud de los incisos f) y h) del artículo 2º de la Ley Constitutiva del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, esta potestad discrecional corresponde ahora a ese Instituto, dependiendo la extensión de las áreas, de razonamientos técnicos que justifique su amplitud."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "pgr-11126",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "064"
      },
      {
        "target_id": "norm-64542",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Modificación acuerdo de Junta Directiva N° 2006-615,Delimitación de Zona de la Vulnerabilidad de los Acuíferos del Valle Central"
      },
      {
        "target_id": "norm-11950",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley de Aguas N° 276  Art. 31"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=58498&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": {
    "1": [
      {
        "norm_id": "64542",
        "type": "Acuerdo",
        "number": "512",
        "date": "11/11/2008",
        "name": "Modificación acuerdo de Junta Directiva N° 2006-615,Delimitación de Zona de la Vulnerabilidad de los Acuíferos del Valle Central",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma Parcial",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-64542",
        "in_corpus_title_en": "Amendment of Board Agreement 2006-615 on Aquifer Vulnerability in the Central Valley",
        "in_corpus_title_es": "Modificación del Acuerdo de Junta Directiva 2006-615 sobre Vulnerabilidad de Acuíferos del Valle Central",
        "in_corpus_doc_type": "agreement",
        "in_corpus_date": "11/11/2008",
        "in_corpus_year": "2008"
      }
    ]
  },
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 615\n\n                        Delimitación de Zona de Protección del cantón 03 Santo Domingo de la\nProvincia de Heredia\n\nTexto Completo acta: C1CB5\nINSTITUTO COSTARRICENSE DE ACUEDUCTOS\n\nINSTITUTO\nCOSTARRICENSE DE ACUEDUCTOS\n\nY ALCANTARILLADOS\n\nJUNTA DIRECTIVA\n\n \n\nDELIMITACIÓN DE ZONA DE PROTECCIÓN\n\nDEL CANTÓN 03 SANTO DOMINGO DE\n\nLA PROVINCIA DE HEREDIA\n\n \n\n(NOTA DE SINALEVI:\nEl Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados mediante Acuerdo N°\n512 del 11 de noviembre del 2008 dispuso modificar la Tabla Dictaminada en este\nAcuerdo. No obstante, por el tipo de formato no es posible incluir la reforma en\neste texto por lo que se recomienda consultar el Acuerdo N° 512 del 11 de\nnoviembre del 2008 en el sistema)\n\n \n\nResultando:\n\n \n\n1º-La Ley de Aguas Nº 276, en relación al área\nde protección que debe respetarse, como dominio a favor de la nación indica, en\nsus artículos 31 y 32:\n\n \n\n\"Artículo 31.-Se declaran como reserva de\ndominio a favor de la nación:\n\n \n\na) Las tierras que circunden los sitios de\ncaptación o tomas surtidoras de agua potable, en un perímetro no menor de\ndoscientos metros de radio.\n\n \n\nb) La zona forestal que protege o debe proteger\nel conjunto de terrenos en que se produce la infiltración de aguas potables,\nasí como el de los que dan asiento a cuencas hidrográficas y márgenes de\ndepósito, fuentes surtidoras o curso permanente de las mismas aguas.\"\n\n \n\n\"Artículo 32.-Cuando en un área mayor de la\nanteriormente señalada exista peligro de contaminación ya sea en las aguas superficiales\no en las subterráneas, el Poder Ejecutivo, por medio de AyA (la Sección de Aguas\nPotables) a que alude el artículo siguiente, dispondrá en el área dicha las\nmedidas que juzgue oportunas para evitar el peligro de contaminación.\"\n\n \n\nNota: Conforme lo establece el inciso f) de la\nLey Constitutiva del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados Nº\n2726 se sustituye el término entre paréntesis por el de \"AyA\" en el presente artículo.\n\n \n\n2º-El acuerdo Nº AN-2002-114, adoptado en la\nsesión ordinaria Nº 2002-024, de fecha 25 de marzo del 2002, en su artículo 2º,\ninciso d), comunicado el 4 de abril del 2002, y publicado en La Gaceta Nº\n75, del viernes 19 de abril del 2002, referente a la Exoneración de Redes de Alcantarillado\nSanitario de Urbanizaciones, en su considerando 9º indica:\n\n\"Que en\naquellos lugares del territorio nacional, en los cuales no existan sistemas de\nalcantarillados sanitarios; no exista peligro de contaminación de aguas\nsubterráneas, según estudios técnicos hidrogeológicos, y la densidad de los\nlotes así lo permitan, el interesado deberá someter a consideración de la\nGerencia de AyA, para su valoración; expresa solicitud de exoneración de construir\nredes de alcantarillado sanitario, remitiendo al efecto los estudios técnicos\nrealizados por un profesional en ingeniería sanitaria y ambiental, y los\nestudios hidrogeológicos que correspondan, la cual emitirá sus recomendaciones\na efectos de que la Junta Directiva por mayoría absoluta resuelva lo que\ncorresponda, según el mejor interés público involucrado\". \n\n3º-La Sala Constitucional ha dictaminado en\nmateria de recurso hídrico en la resolución Nº 2004-01923 de las catorce horas\ncon cincuenta y cinco minutos del veinticinco de febrero del dos mil cuatro,\nque en aras de lograr un aprovechamiento sostenido de los recursos hídricos,\npara garantizar una disponibilidad de agua en cantidad suficiente y calidad requerida\npara atender la necesidades humanas y ecológicas presentes y futuras, se dé la\nutilización de las potestades administrativas encaminadas en la necesidad de\nlograr una utilización racional y equilibrada del recurso, y en concordancia\ncon el Decreto Ejecutivo Nº 32133-S del 19 de noviembre del 2004, publicado en La\nGaceta Nº 239 del 7 de diciembre del 2004, que en su artículo primero\ndictamina: \"Se declara de interés público y necesidad social el diseño,\nfinanciamiento, ejecución, operación y mantenimiento de las obras requeridas\npara la recolección, el tratamiento y disposición final de las aguas residuales\nde tipo ordinario generados en los centros urbanos, donde las soluciones\nindividuales para la disposición de las aguas residuales técnica y\nambientalmente no son adecuadas\".\n\n4º-Que la prevención del daño ambiental como\nprecepto constitucional se ubica en los artículos 6º, 9º, 18, 21, 50, 69, 89,\n121, 129 y 188 de la Constitución Política. Por ello el Estado debe respetar el\nprincipio precautorio y preventivo, teniendo garantía de que el ambiente no\nserá afectado con los futuros desarrollos urbanísticos.\n\n5º-El SENARA, realizó el Estudio Mapa\nHidrogeológico del Valle Central de Costa Rica, como parte de este Estudio se\nelaboró el mapa de vulnerabilidad con las respectivas restricciones al uso del\nsuelo en función de la vulnerabilidad de los mantos acuíferos con 3 categorías\n(alta, media y baja), dicho estudio fue remitido al AyA mediante oficio ASUB\n351-2006, concluyendo como asignaciones de uso, para diferentes grados de vulnerabilidad:\n\n \n\n \n\n \n\n6º-La Procuraduría General respecto a la\ndeclaratoria de zonas de reserva de AyA, ha indicado, en la opinión jurídica Nº\nOJ-064-2002 del 30 de abril del 2002, que:\n\n \n\n\"Igualmente pueden existir limitaciones a la\npropiedad privada más allá de los límites de las áreas demaniales, para\nterrenos contiguos o cercanos a ellas, de acuerdo con lo dispuesto por los\nnumerales 32 de la Ley de Aguas, y el 16 de la Ley General de Agua Potable.../ En\nvirtud de los incisos f) y h) del artículo 2º de la Ley Constitutiva del\nInstituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, esta potestad\ndiscrecional corresponde ahora a ese Instituto, dependiendo la extensión de las\náreas, de razonamientos técnicos que justifique su amplitud (en ese sentido,\ndictamen OJ-033-95 del 20 de diciembre de 1995)\".\n\n \n\n7º-La Contraloría General de la República, en\noficio DFOE-AM-41/2002, determina los lineamientos a seguir para declaratoria\nde zonas de protección, reserva:\n\n \n\n\"...En razón de lo anterior, es criterio de\nesta Contraloría General, sin perjuicio de lo que sobre la materia pueda\ndictaminar la Procuraduría General de la República, que las zonas de reserva que\ncree el AyA mediante acto administrativo, deberán contemplar los presupuestos\njurídicos contenidos en las normas vigentes, en lo que al alcance, extensión,\nmotivo y fin se refiere... El acuerdo de creación de esta zona de reserva tiene\npor objeto que no se autoricen aprovechamientos de aguas subterráneas o superficiales\nen ella, salvo casos muy calificados y con las condiciones y limitaciones que la\nInstitución determinaría, fundamentados básicamente en que los estudios\ntécnicos que permitirían establecer la capacidad de dichos mantos no habían\nsido completados...\".\n\n \n\n8º-Que la Ley Nº 8220, en su artículo 8º y\nartículo 6º del Reglamento a la Ley de Protección al Ciudadano del Exceso de\nRequisitos y Trámites Administrativos, establece la obligación de coordinación\ninstitucional, en el suministro y aplicación de información, estudios técnicos,\npara la emisión de los actos administrativos tendientes a resolver la solicitud\nde permisos, licencias u autorizaciones del administrado.\n\n9º-La Dirección Jurídica, mediante criterio\nDJ-ALA-2006-4372 recomienda la aplicación oficial del estudio realizado por el\nSENARA, \"Mapa Hidrogeológico del Valle Central de Costa Rica\", por parte del\nAyA, para la resolución de las solicitudes de exoneración de redes de\nalcantarillado sanitario. Asimismo se recomienda que la Dirección de Gestión\nAmbiental, en coordinación con el SENARA, mantenga actualizado el estudio, la localización\nde las zonas de vulnerabilidad y el mapa hidrogeológico del Valle Central de\nCosta Rica.\n\nEn lo que respecta a las recomendaciones de uso\ndel suelo, densidad poblacional y dimensión de los proyectos a desarrollar,\nindica que se extralimitan de las competencias del AyA, ubicándose las mismas\nen la esfera de competencias del INVU, y Gobiernos Municipales.\n\n \n\nConsiderando:\n\n \n\nI.-Que la Sala Constitucional en la resolución Nº\n2004-01923, en cuanto al Instituto Costarricense de Acueductos y\nAlcantarillados, define las siguientes competencias:\n\n \n\n1- En el caso de perímetros de protección de\nmantos acuíferos, en aras de conservar el recurso y su entorno, le reconoce\nautoridad al AyA y al MINAE, en sus declaraciones, las cuales deben de ser de\nacatamiento de los gobiernos locales (Municipalidades) y el INVU, de manera que\ndichas declaraciones sean incorporadas en los respectivos planes reguladores.\n\n \n\n2- Partiendo del artículo 31 y artículo 32 de\nla Ley de Aguas 246, clarifica que el AyA tiene potestad, cuando exista peligro\nde contaminación en las aguas superficiales, en un área mayor de la protección\nperimetral de los pozos o áreas de captación de 200 metros (\"...y, desde luego,\nde las áreas de recarga de los mantos acuíferos -zona en que \"se produce la\ninfiltración de aguas potables\"- que cuenten o deban contar con una capa\nforestal para su protección que son tan sensibles para su conservación y\nprotección\"...), disponer de medidas que juzgue oportunas para evitar el\npeligro de contaminación. Indica la Sala, que el Poder Ejecutivo debe colaborar\ny cooperar con AyA para que este pueda adoptar todos los actos y providencias\nadministrativas oportunas y convenientes para \"conjurar el peligro de\ncontaminación en un área mayor a los perímetros de protección de las áreas de\nrecarga de los acuíferos y zonas de captación\", habilitando a tomar cualquier medida\noportuna para evitar los daños y perjuicios irreversibles. \n\n \n\nII.-En la Ley de Construcciones Nº 833 del 4 de\nnoviembre de 1949 y sus reformas, las municipalidades son las encargadas\ndirectas de vigilar las obras que se ejecutan en su jurisdicción, así como\nsobre el uso que se les esté dando. Sus inspectores tienen la misión de vigilar\nla observancia de lo que indica la ley, velar asimismo por que las poblaciones\nreúnan las condiciones necesarias de seguridad, salubridad y belleza. El\nincumplimiento de estas disposiciones acarrea graves consecuencias legales. La\nconstrucción adecuada de los tanques sépticos así como su mantenimiento, es de\nvital importancia para la protección del medio ambiente y la salud de las\npersonas y con ello la prosperidad y desarrollo económico del país. Los\nanteriores señalamientos se hacen con fundamento de la citada Ley de\nConstrucciones y de la Ley Constitutiva del Instituto Costarricense de\nAcueductos y Alcantarillados Nº 2726 y sus reformas, artículos 1º y 2º, donde\nse señala la responsabilidad de la Institución de dirigir y vigilar todo lo\nconcerniente al servicio de agua potable, recolección y evacuación de aguas\nnegras, obras de acueductos y alcantarillados, protección ecológica así como el\ncontrol de la contaminación de las aguas.\n\nIII.-El espíritu contenido en el numeral 16 de la Ley General de la Administración Pública, mismo\nque se extrae del Acta de la Comisión Especial Redactora del Proyecto de Código Administrativo Nº 94\ncelebrada el día 12 de marzo de 1970, siendo leído el artículo número 16 de la Ley General de la\nAdministración Pública por el Presidente de dicha Comisión y ante la pregunta ¿Qué son \"reglas\njurídicas unívocas de la ciencia o de la técnica\"?, el licenciado Eduardo Ortiz Ortiz, manifestó\n...en los casos en donde hay una regla técnica o científica...no hay posibilidad ninguna de tener\nlibertad de criterio...Entonces, por reglas técnicas o científicas unívocas, se alude a aquellas\nreglas que en la circunstancia del caso administrativo que se está decidiendo o sobre el cual se\nestá resolviendo, tenga un sentido claro, inequívoco y preciso, incluso se puede eliminar la palabra\n\"unívoca\" y sustituirla por \"reglas exactas de la ciencia o la técnica\". Entonces nosotros estamos\nestableciendo que en los casos en que la Administración actúe en materias técnicas que tengan un\nsignificado claro y preciso en el caso, las reglas técnicas van a ser, en ese caso, como leyes, la\nviolación de los aspectos técnicos de un acto administrativo de un servicio público, naturalmente va\na ser una ilegalidad exactamente como si estuviera violando un precepto legal.\n\nHa sido tal el alcance de la doctrina citada,\nque la Sala Constitucional de la Corte Suprema de Justicia en el voto Nº\n1380-92 de las quince horas y cinco minutos del veintisiete de mayo de mil\nnovecientos noventa y dos, ha prohijado dicho principio, sentenciando que... De\nconformidad con el artículo 16.1 de\nla Ley General de la Administración Pública\". En ningún caso podrán dictarse\nactos contrarios a reglas unívocas de la ciencia o de la técnica...\". En otras\npalabras, frente a la técnica no existe discrecionalidad. Por tanto:\n\n \n\nDe acuerdo a lo estipulado en los artículos 6º,\n11, 18, 21, 33, 45, 50, 69, 89, 128, 188 de la Constitución Política; 1º, 2º,\n8º, 264 al 278, 285 al 321 de la Ley General de Salud Nº 5395 del 30 de octubre\nde 1973; artículos 17, 31, 32, 33 y concordantes de la Ley de Aguas Nº 276 del\n27 de agosto de 1942; Ley General de Aguas Potables Nº 1634 del 18 de setiembre\nde 1953, artículo 4º de la Ley Forestal; artículo 132 de la Ley de Vida\nSilvestre; artículos 4º y 5º de la Ley Nº 6622 del 27 de agosto de 1981;\nartículos 1º, 2º, 3º, 4º, 5º, 11, 21, 22, 23 y 26 de la Ley Constitutiva del\nInstituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, y artículo 4º del\nReglamento Nº 30413-MP-MINAE-S-MEIC (Reglamento Sectorial para la Regulación de\nlos Servicios de Acueducto y Alcantarillado Sanitario).\n\n \n\n 1º-Se\nordena la aplicación del estudio mapa hidrogeológico del Valle Central de Costa\nRica, realizado por SENARA, de manera que ante cualquier solicitud presentada\npor el administrado tendiente a la aprobación de desarrollos habitacionales se\naplique el siguiente mapa, debiendo el interesado construir sistemas de\nalcantarillado sanitario y planta de tratamiento, en las zonas de\nvulnerabilidad alta, media y baja:\n\n \n\nMAPA HIDROGEOLÓGICO DEL VALLE CENTRAL DE COSTA\nRICA\n\n \n\n \n\n2º-Se acuerda dotar de los recursos necesarios\na la Dirección de Gestión Ambiental para que mantenga actualizados los estudios\ntécnicos y el mapa hidrogeológico del Valle Central de Costa Rica, asimismo deberá\ncoordinar la Dirección de Gestión Ambiental y el Departamento de\nUrbanizaciones, con el SENARA, SETENA, INVU, MINSA, municipalidades del Valle\nCentral, su aplicación para la resolución de las peticiones, presentadas por el\nadministrado tendiente a la aprobación de desarrollos habitacionales.\nNotifíquese. Publíquese en el Diario Oficial La Gaceta. Comuníquese.\n\n \n\nAcuerdo firme.\n\n \n\n \n\nAcuerdo N° 2006-615, tomado por la Junta\nDirectiva del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados en el\ninciso i), del artículo 7°, de la sesión N° 2006-059, celebrada el 30 de\noctubre del 2006.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Norm 615\n\n                        Delimitation of Protection Zone for Canton 03 Santo Domingo of the\nProvince of Heredia\n\nComplete Text of record: C1CB5\nINSTITUTO COSTARRICENSE DE ACUEDUCTOS\n\nINSTITUTO\nCOSTARRICENSE DE ACUEDUCTOS\n\nY ALCANTARILLADOS\n\nBOARD OF DIRECTORS\n\n \n\nDELIMITACIÓN DE ZONA DE PROTECCIÓN\n\nDEL CANTÓN 03 SANTO DOMINGO DE\n\nLA PROVINCIA DE HEREDIA\n\n \n\n(NOTE FROM SINALEVI:\nThe Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, through Agreement No.\n512 of November 11, 2008, ordered the modification of the Table Set Forth in this\nAgreement. However, due to the format type, it is not possible to include the amendment in\nthis text, so it is recommended to consult Agreement No. 512 of November 11,\n2008, in the system)\n\n \n\nWhereas (Resultando):\n\n \n\n1º-The Water Law (Ley de Aguas) No. 276, regarding the protection\narea that must be respected, as domain in favor of the nation, states, in\nits articles 31 and 32:\n\n \n\n\"Article 31.-The following are declared as domain reserve\nin favor of the nation:\n\n \n\na) The lands that surround the sites of\ncatchment or supply intakes for drinking water, within a perimeter of not less\nthan two hundred meters in radius.\n\n \n\nb) The forest zone that protects or should protect\nthe set of lands where the infiltration of drinking water occurs,\nas well as that of those that provide a base for hydrographic basins and margins of\nreservoirs, supply sources, or permanent courses of those same waters.\"\n\n \n\n\"Article 32.-When in an area larger than the\none previously indicated there exists a danger of contamination either in surface waters\nor in groundwater, the Executive Branch, through AyA (the Drinking Water Section)\nreferred to in the following article, shall order in said area the\nmeasures it deems appropriate to avoid the danger of contamination.\"\n\n \n\nNote: In accordance with subsection f) of the\nConstitutive Law of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados No.\n2726, the term in parentheses is replaced by \"AyA\" in this article.\n\n \n\n2º-Agreement No. AN-2002-114, adopted in the\nordinary session No. 2002-024, dated March 25, 2002, in its article 2,\nsubsection d), notified on April 4, 2002, and published in La Gaceta No.\n75, of Friday, April 19, 2002, regarding the Exoneration from Sanitary Sewer\nNetworks for Urbanizations, in its whereas (considerando) 9 states:\n\n\"That in\nthose places in the national territory where sanitary sewer systems\ndo not exist; there is no danger of contamination of\ngroundwater, according to technical hydrogeological studies, and the density of\nthe lots so permits, the interested party must submit to the\nManagement of AyA, for its assessment, an express request for exoneration from building\nsanitary sewer networks, submitting for this purpose the technical studies\ncarried out by a professional in sanitary and environmental engineering, and the\ncorresponding hydrogeological studies, which will issue its recommendations\nso that the Board of Directors, by absolute majority, resolves what is\nappropriate, according to the best public interest involved\". \n\n3º-The Constitutional Chamber (Sala Constitucional) has ruled on\nthe matter of water resources in resolution No. 2004-01923 of two o'clock\nfifty-five minutes in the afternoon of February twenty-fifth, two thousand four,\nthat in order to achieve sustained use of water resources,\nto guarantee water availability in sufficient quantity and required\nquality to meet present and future human and ecological needs, the\nuse of administrative powers aimed at the need to\nachieve rational and balanced use of the resource should be employed, and in accordance\nwith Executive Decree (Decreto Ejecutivo) No. 32133-S of November 19, 2004, published in La\nGaceta No. 239 of December 7, 2004, which in its first article\nrules: \"The design,\nfinancing, execution, operation, and maintenance of the works required\nfor the collection, treatment, and final disposal of\nordinary-type wastewater generated in urban centers, where individual\nsolutions for wastewater disposal are technically and\nenvironmentally inadequate, are declared of public interest and social necessity.\"\n\n4º-That the prevention of environmental damage as a\nconstitutional precept is located in articles 6, 9, 18, 21, 50, 69, 89,\n121, 129, and 188 of the Political Constitution. Therefore, the State must respect the\nprecautionary and preventive principle, having a guarantee that the environment will not\nbe affected by future urban developments.\n\n5º-SENARA, carried out the Hydrogeological Map Study\nof the Central Valley of Costa Rica, as part of this Study,\nthe vulnerability map was prepared with the respective land-use restrictions (restricciones al uso del\nsuelo) based on the vulnerability of the aquifers with 3 categories\n(high, medium, and low), said study was sent to AyA via official letter ASUB\n351-2006, concluding as use assignments, for different degrees of vulnerability:\n\n \n\n \n\n \n\n6º-The Office of the Attorney General (Procuraduría General) regarding the\ndeclaration of reserve zones by AyA, has indicated, in legal opinion No.\nOJ-064-2002 of April 30, 2002, that:\n\n \n\n\"Similarly, there may be limitations on\nprivate property beyond the limits of the public domain areas, for\nlands contiguous or close to them, in accordance with the provisions of\nnumerals 32 of the Water Law (Ley de Aguas), and 16 of the General Drinking Water Law.../ By\nvirtue of subsections f) and h) of article 2 of the Constitutive Law of the\nInstituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, this\ndiscretionary power now corresponds to that Institute, the extension of the\nareas, depending on technical reasoning that justifies its scope (in this sense,\nopinion OJ-033-95 of December 20, 1995).\"\n\n \n\n7º-The Comptroller General of the Republic (Contraloría General de la República), in\nofficial letter DFOE-AM-41/2002, determines the guidelines to follow for the declaration\nof protection zones, reserve:\n\n \n\n\"...By reason of the foregoing, it is the opinion of this\nComptroller General, without prejudice to what on the matter may be\nruled by the Office of the Attorney General of the Republic (Procuraduría General de la República), that the reserve zones that\nAyA creates through an administrative act must contemplate the legal\npresuppositions contained in the current norms, with respect to their scope, extension,\nmotive, and purpose... The agreement for the creation of this reserve zone has\nas its object that authorizations for the use of groundwater or surface water\nwithin it not be granted, except in very qualified cases and with the conditions and limitations that the\nInstitution would determine, based fundamentally on the fact that the technical\nstudies that would allow establishing the capacity of said aquifers have not\nbeen completed...\".\n\n \n\n8º-That Law No. 8220, in its article 8 and article 6 of the\nRegulation to the Law for the Protection of the Citizen from the Excess of\nRequirements and Administrative Procedures, establishes the obligation of institutional\ncoordination, in the supply and application of information, technical studies,\nfor the issuance of administrative acts aimed at resolving the request\nfor permits, licenses, or authorizations of the administered party.\n\n9º-The Legal Directorate, through opinion\nDJ-ALA-2006-4372, recommends the official application of the study carried out by\nSENARA, \"Hydrogeological Map of the Central Valley of Costa Rica,\" by\nAyA, for the resolution of requests for exoneration from\nsanitary sewer networks. Likewise, it is recommended that the Environmental\nManagement Directorate, in coordination with SENARA, keep the study, the location\nof the vulnerability zones, and the hydrogeological map of the Central Valley of\nCosta Rica updated.\n\nWith respect to the recommendations for land use,\npopulation density, and the size of projects to be developed,\nit indicates that they exceed the competences of AyA, the same being located\nin the sphere of competences of INVU, and Municipal Governments.\n\n \n\nConsidering (Considerando):\n\n \n\nI.-That the Constitutional Chamber (Sala Constitucional) in resolution No.\n2004-01923, with respect to the Instituto Costarricense de Acueductos y\nAlcantarillados, defines the following competences:\n\n \n\n1- In the case of protection perimeters for\naquifers, in order to conserve the resource and its surroundings, it recognizes\nauthority in AyA and MINAE, in their declarations, which must be\ncomplied with by local governments (Municipalities) and INVU, so that\nsaid declarations are incorporated into the respective master plans (planes reguladores).\n\n \n\n2- On the basis of article 31 and article 32 of\nthe Water Law 246, it clarifies that AyA has the power, when there is a danger\nof contamination in surface waters, in an area larger than the perimeter\nprotection of the wells or catchment areas of 200 meters (\"...and, of course,\nof the recharge areas of the aquifers -zone where \"the\ninfiltration of drinking water occurs\"- that have or should have a\nforest cover (capa forestal) for their protection, which are so sensitive for their conservation and\nprotection\"...), to order the measures it deems appropriate to avoid the\ndanger of contamination. The Chamber indicates that the Executive Branch must collaborate\nand cooperate with AyA so that it can adopt all appropriate and convenient administrative\nacts and measures to \"avert the danger of\ncontamination in an area larger than the protection perimeters of the\nrecharge areas of the aquifers and catchment zones,\" empowering it to take any\nappropriate measure to avoid irreversible damages and harm. \n\n \n\nII.-In the Construction Law No. 833 of November 4,\n1949, and its amendments, the municipalities are the direct\noverseers of the works executed in their jurisdiction, as well as\nthe use to which they are being put. Their inspectors have the mission of ensuring\nobservance of what the law indicates, also ensuring that the populations\nmeet the necessary conditions of safety, health, and beauty. The\nnon-compliance with these provisions carries serious legal consequences. The\nadequate construction of septic tanks, as well as their maintenance, is of\nvital importance for the protection of the environment and the health of\npeople, and with this, the prosperity and economic development of the country. The\nprevious indications are made on the basis of the cited Construction\nLaw and the Constitutive Law of the Instituto Costarricense de\nAcueductos y Alcantarillados No. 2726 and its amendments, articles 1 and 2, where\nthe responsibility of the Institution to direct and oversee everything\nconcerning the drinking water service, collection and evacuation of\nsewage, aqueduct and sewer works, ecological protection, as well as the\ncontrol of water contamination, is pointed out.\n\nIII.-The spirit contained in numeral 16 of the General Law of Public Administration, the same\nthat is extracted from the Minutes of the Special Drafting Commission for the Draft Administrative Code No. 94\nheld on March 12, 1970, article number 16 of the General Law of\nPublic Administration being read by the President of said Commission and before the question \"What are 'univocal\nlegal rules of science or technique'?\", Mr. Eduardo Ortiz Ortiz, attorney, stated\n...in cases where there is a technical or scientific rule...there is no possibility whatsoever of having\nfreedom of judgment...Therefore, by univocal technical or scientific rules, reference is made to those\nrules that, in the circumstance of the administrative case being decided or on which it is\nbeing resolved, have a clear, unequivocal, and precise meaning, one can even eliminate the word\n\"univocal\" and substitute it with \"exact rules of science or technique.\" So we are\nestablishing that in cases where the Administration acts in technical matters that have a\nclear and precise meaning in the case, the technical rules are going to be, in that case, like laws, the\nviolation of the technical aspects of an administrative act of a public service is naturally\ngoing to be an illegality exactly as if a legal precept were being violated.\n\nSuch has been the scope of the doctrine cited,\nthat the Constitutional Chamber of the Supreme Court of Justice (Sala Constitucional de la Corte Suprema de Justicia) in vote (voto) No.\n1380-92 of three o'clock and five minutes in the afternoon of May twenty-seventh, nineteen\nninety-two, has adopted said principle, ruling that... In\naccordance with article 16.1 of\nthe General Law of Public Administration. \"In no case may\nacts contrary to univocal rules of science or technique be dictated...\". In other\nwords, in the face of technique, there is no discretion. Therefore (Por tanto):\n\n \n\nIn accordance with the stipulations in articles 6,\n11, 18, 21, 33, 45, 50, 69, 89, 128, 188 of the Political Constitution; 1, 2,\n8, 264 to 278, 285 to 321 of the General Health Law No. 5395 of October 30,\n1973; articles 17, 31, 32, 33 and concordant of the Water Law (Ley de Aguas) No. 276 of\nAugust 27, 1942; General Drinking Water Law No. 1634 of September 18,\n1953, article 4 of the Forestry Law (Ley Forestal); article 132 of the Wildlife\nLaw; articles 4 and 5 of Law No. 6622 of August 27, 1981;\narticles 1, 2, 3, 4, 5, 11, 21, 22, 23, and 26 of the Constitutive Law of the\nInstituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, and article 4 of\nRegulation No. 30413-MP-MINAE-S-MEIC (Sectoral Regulation for the Regulation of\nAqueduct and Sanitary Sewer Services).\n\n \n\n 1º-The application of the hydrogeological map study of the Central Valley of Costa\nRica, carried out by SENARA, is ordered, so that before any request presented\nby the administered party aimed at the approval of housing developments, the\nfollowing map shall be applied, and the interested party must build\nsanitary sewer systems and treatment plants, in the areas of\nhigh, medium, and low vulnerability:\n\n \n\nHYDROGEOLOGICAL MAP OF THE CENTRAL VALLEY OF COSTA\nRICA\n\n \n\n \n\n2º-It is agreed to provide the necessary resources\nto the Environmental Management Directorate so that it keeps the technical\nstudies and the hydrogeological map of the Central Valley of Costa Rica updated, likewise the\nEnvironmental Management Directorate and the Department of\nUrbanizations must coordinate with SENARA, SETENA, INVU, MINSA, the municipalities of the Central\nValley, its application for the resolution of petitions, presented by the\nadministered party aimed at the approval of housing developments.\nLet it be notified. Let it be published in the Official Gazette La Gaceta. Let it be communicated.\n\n \n\nFirm Agreement.\n\n \n\n \n\nAgreement No. 2006-615, taken by the Board of\nDirectors of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados in\nsubsection i), of article 7, of session No. 2006-059, held on October 30,\n2006."
}