{
  "id": "norm-58523",
  "citation": "Reglamento municipal 1",
  "section": "norms",
  "doc_type": "municipal_regulation",
  "title_es": "Reglamento de las Audiencias Públicas para los Planes Reguladores de la Municipalidad de Osa",
  "title_en": "Public Hearing Regulations for the Regulatory Plans of the Municipality of Osa",
  "summary_es": "Este reglamento municipal establece el procedimiento para la celebración de audiencias públicas requeridas en la adopción o modificación de planes reguladores en el cantón de Osa. Se fundamenta en el artículo 17 de la Ley de Planificación Urbana y dispone que la convocatoria debe publicarse en el Diario Oficial con al menos quince días hábiles de antelación, indicando local, fecha y hora. Las audiencias deben contar con autorizaciones previas del ICT y del INVU. Se designa una comisión, presidida por un regidor, que recibe observaciones verbales y escritas de vecinos e interesados. La comisión tiene un plazo de quince días naturales para rendir informe al Concejo Municipal, el cual lo aprueba por mayoría absoluta. Se detalla una agenda tipo que incluye exposición del plan por profesionales (biólogo, geógrafo, sociólogo, arquitecto o ingeniero), preguntas y respuestas, y recepción de objeciones. El reglamento entró en vigor tras su publicación en La Gaceta.",
  "summary_en": "This municipal regulation establishes the procedure for conducting public hearings required for the adoption or amendment of regulatory plans in the canton of Osa. It is based on Article 17 of the Urban Planning Law and requires the hearing notice to be published in the Official Gazette at least fifteen business days in advance, specifying venue, date, and time. Hearings must have prior authorizations from ICT and INVU. A commission is appointed, chaired by a council member, which receives verbal and written comments from residents and interested parties. The commission has fifteen calendar days to report to the Municipal Council, which approves the report by absolute majority. A sample agenda is detailed, including presentation of the plan by professionals (biologist, geographer, sociologist, architect or civil engineer), questions and answers, and receipt of objections. The regulation became effective upon publication in La Gaceta.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "20/01/2000",
  "year": "2000",
  "topic_ids": [
    "subdivision-fraccionamiento"
  ],
  "primary_topic_id": null,
  "es_concept_hints": [
    "audiencia pública",
    "plan regulador",
    "concejos municipales",
    "Ley de Planificación Urbana",
    "INVU",
    "ICT",
    "regidor",
    "Comisión de audiencias"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 17",
      "law": "Ley de Planificación Urbana N° 4240"
    },
    {
      "article": "",
      "law": "Código Municipal Ley N° 7794"
    },
    {
      "article": "",
      "law": "Ley sobre la Zona Marítimo Terrestre N° 6043"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "audiencia pública",
    "plan regulador",
    "Municipalidad de Osa",
    "Ley de Planificación Urbana",
    "Concejo Municipal",
    "participación ciudadana",
    "diagnóstico",
    "propuesta de desarrollo",
    "INVU",
    "ICT",
    "reglamento municipal",
    "consulta pública"
  ],
  "keywords_en": [
    "public hearing",
    "regulatory plan",
    "Municipality of Osa",
    "Urban Planning Law",
    "municipal council",
    "citizen participation",
    "diagnosis",
    "development proposal",
    "INVU",
    "ICT",
    "municipal regulation",
    "public consultation"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 2°-Para implantar un plan regulador o alguna de sus partes y reformas, se hará con base en el artículo 17 de la Ley de Planificación Urbana y reformas que sugiere:\n\n1- Convocar a una audiencia pública por medio del Diario Oficial y la divulgación adicional necesaria con la indicación de local, fecha, y hora para conocer el proyecto y de las observaciones verbales o escritas que tengan a bien formular los vecinos o interesados, el señalamiento deberá hacerse con antelación de quince días hábiles.\n\n2- Obtener la aprobación de la Dirección de Urbanismo INVU.",
  "excerpt_en": "Article 2 - To implement a regulatory plan or any of its parts and amendments, it shall be done based on Article 17 of the Urban Planning Law and its amendments which suggests:\n\n1- Call a public hearing through the Official Gazette and the necessary additional dissemination indicating the venue, date, and time to learn about the project and of the verbal or written comments that residents or interested parties may wish to make; the notice must be given at least fifteen business days in advance.\n\n2- Obtain approval from the INVU Urban Planning Directorate.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "Establishes the procedure for public hearings in the adoption of regulatory plans in Osa, including notice, agenda, and deadlines.",
    "summary_es": "Establece el procedimiento para audiencias públicas en la adopción de planes reguladores en Osa, incluyendo convocatoria, agenda y plazos."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 2",
      "quote_en": "To implement a regulatory plan or any of its parts and amendments, it shall be done based on Article 17 of the Urban Planning Law... call a public hearing through the Official Gazette... at least fifteen business days in advance.",
      "quote_es": "Para implantar un plan regulador o alguna de sus partes y reformas, se hará con base en el artículo 17 de la Ley de Planificación Urbana... convocar a una audiencia pública por medio del Diario Oficial... con antelación de quince días hábiles."
    },
    {
      "context": "Artículo 4",
      "quote_en": "In the commissions appointed by the Municipal Council to hold these events, at least one council member must be appointed, who will coordinate it.",
      "quote_es": "En las comisiones que nombre el Concejo Municipal, para celebrar estos actos deberá nombrar al menos a un regidor, quien será el que coordine ésta."
    },
    {
      "context": "Artículo 6",
      "quote_en": "The proposed agenda for holding a public hearing shall be: 1. Opening... 2. Exposition and presentation of the regulatory plan, preferably by one of the professionals who prepared the plan.",
      "quote_es": "La agenda propuesta para celebrar una audiencia pública será: 1. Apertura... 2. Exposición y presentación del plan regulador, preferiblemente por uno de los profesionales que elaboraron el plan."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-35669",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley de Planificación Urbana N° 4240  Art. 17"
      },
      {
        "target_id": "norm-40197",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Código Municipal Ley N° 7794"
      },
      {
        "target_id": "norm-32006",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley sobre la Zona Marítimo Terrestre N° 6043"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=58523&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 1\n\n                        Reglamento de las Audiencias Públicas para los Planes Reguladores de la\nMunicipalidad de Osa\n\nTexto Completo acta: A2404\nMUNICIPALIDAD DE OSA\n\nMUNICIPALIDAD DE OSA\n\n \n\nREGLAMENTO DE LAS\nAUDIENCIAS PÚBLICAS PARA LOS\n\nPLANES REGULADORES DE\nLA MUNICIPALIDAD DE OSA\n\n \n\nCAPÍTULO I\n\n \n\nDe las audiencias\npúblicas, sede y celebración\n\n \n\nArtículo 1°-El Concejo Municipal de Osa, en uso de\nlas atribuciones que le confieren el Código Municipal (Ley N° 7794 del\n30-4-1998, la Ley N° 6043 y su Reglamento de la Zona Marítima Terrestre y la\nLey de Planificación Urbana N° 4240 del 15-11-1968). Establece el siguiente\nreglamento de Audiencias Públicas.\n\nArtículo 2°-Para implantar un\nplan regulador o alguna de sus partes y reformas, se hará con base en el\nartículo 17 de la Ley de Planificación Urbana y reformas que sugiere:\n\n \n\n1- Convocar a una audiencia\npública por medio del Diario Oficial y la divulgación adicional necesaria con la\nindicación de local, fecha, y hora para conocer el proyecto y de las\nobservaciones verbales o escritas que tengan a bien formular los vecinos o\ninteresados, el señalamiento deberá hacerse con antelación de quince días\nhábiles.\n\n2- Obtener la aprobación de la\nDirección de Urbanismo INVU.\n\nArtículo 3°-Para la celebración\nde dichos actos en los planes reguladores, se deberán de tener las\nautorizaciones escritas del ICT, y del INVU.\n\nArtículo 4°-En las comisiones que nombre el Concejo\nMunicipal, para celebrar estos actos deberá nombrar al menos a un regidor,\nquien será el que coordine ésta, además de entre los otros miembros, que podrán\nser asesores nombrar a un secretario para que tome notas y apuntes para efectos\ndel informe posterior.\n\nArtículo 5°-Las comisiones que\ncelebren dichos actos, tendrán un plazo de 15 días naturales para rendir el\ninforme al Concejo Municipal para su conocimiento y aprobación, por mayoría\nabsoluta de votos.\n\nArtículo 6°-La agenda propuesta\npara celebrar una audiencia pública será:\n\n \n\n1. Apertura, en el día, hora y\nlocal señalado.\n\n2. Exposición y presentación del\nplan regulador, preferiblemente por uno de los profesionales que elaboraron el\nplan, (un biólogo, un geógrafo, un sociólogo y un arquitecto o un ingeniero\ncivil).\n\n3. Preguntas y respuestas sobre\nel plan regulador expuesto de los participantes e interesados.\n\n4. Recepción de observaciones y\nobjeciones orales y escritas sobre el plan expuesto.\n\n5. Elaboración, firma y envío del\ninforme al Concejo municipal, por los miembros de la comisión designada.\n\nArtículo 7°-Todo plan regulador\ndebe de contener al menos lo siguiente:\n\n \n\n1. Un diagnóstico; en donde\ncada uno de los profesionales presente su criterio acerca de las condiciones\nactuales del lugar o sector costero.\n\n2. Una propuesta de desarrollo;\nesta debe de contener una serie de documentos gráficos como mapas, planos y\ndiagramas que indiquen el uso recomendado, para cada parte del sector costero,\ncon su densidad de población, espacios libres, normas de utilización del\nterreno, servicios públicos, etc.\n\nCAPÍTULO\nII\n\n \n\nDisposiciones generales\n\n \n\nArtículo 8°-Rige a partir de su\npublicación en el Diario Oficial La Gaceta. Acuerdo definitivamente aprobado en\nsesión extraordinaria 1-2000; artículo 2; punto 4 del día 20 de enero del 2000.\n\n \n\nCiudad Cortés, 23 de enero del\n2001.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n-\n\nComplete Text of Regulation 1\n\nRegulations for Public Hearings on the Regulatory Plans of the\nMunicipality of Osa\n\nComplete Text of Record: A2404\nMUNICIPALITY OF OSA\n\nMUNICIPALITY OF OSA\n\n \n\nREGULATIONS FOR PUBLIC HEARINGS FOR THE\n\nREGULATORY PLANS OF THE MUNICIPALITY OF OSA\n\n \n\nCHAPTER I\n\n \n\nPublic hearings, venue, and holding thereof\n\n \n\nArticle 1—The Municipal Council of Osa, exercising the powers conferred upon it by the Municipal Code (Law No. 7794 of 30-04-1998), Law No. 6043 and its Regulations for the Maritime Terrestrial Zone, and the Urban Planning Law No. 4240 of 15-11-1968, hereby establishes the following regulations for Public Hearings.\n\nArticle 2—The implementation of a regulatory plan, or any of its parts and amendments, shall be carried out based on Article 17 of the Urban Planning Law and amendments, which suggests:\n\n \n\n1- Convening a public hearing through the Official Gazette and such additional publicity as may be necessary, indicating the venue, date, and time for the hearing on the project and for any verbal or written observations that residents or interested parties may wish to formulate; such notice shall be given at least fifteen business days in advance.\n\n2- Obtaining the approval of the Urban Planning Directorate of INVU.\n\nArticle 3—For the holding of such proceedings for regulatory plans, the written authorizations of the ICT and of INVU must be obtained.\n\nArticle 4—In the committees appointed by the Municipal Council to hold these proceedings, at least one council member shall be appointed, who shall coordinate the committee; in addition, from among the other members, who may be advisors, a secretary shall be appointed to take notes and minutes for the purpose of the subsequent report.\n\nArticle 5—The committees holding such proceedings shall have a period of 15 calendar days to submit the report to the Municipal Council for its consideration and approval by an absolute majority of votes.\n\nArticle 6—The proposed agenda for holding a public hearing shall be:\n\n \n\n1. Opening, on the appointed day, time, and venue.\n\n2. Presentation of the regulatory plan, preferably by one of the professionals who prepared the plan (a biologist, a geographer, a sociologist, and an architect or civil engineer).\n\n3. Questions and answers regarding the presented regulatory plan from participants and interested parties.\n\n4. Receipt of verbal and written observations and objections regarding the presented plan.\n\n5. Preparation, signing, and submission of the report to the Municipal Council by the members of the designated committee.\n\nArticle 7—Every regulatory plan must contain at least the following:\n\n \n\n1. A diagnosis; wherein each professional presents their assessment of the current conditions of the location or coastal sector.\n\n2. A development proposal; this must contain a series of graphic documents, such as maps, plans, and diagrams, indicating the recommended use for each part of the coastal sector, with its population density, open spaces, land-use regulations, public services, etc.\n\nCHAPTER II\n\n \n\nGeneral provisions\n\n \n\nArticle 8—It shall take effect upon its publication in the Official Gazette La Gaceta. Agreement definitively approved in extraordinary session 1-2000; article 2; item 4 of January 20, 2000.\n\n \n\nCiudad Cortés, January 23, 2001."
}