{
  "id": "norm-58857",
  "citation": "Acuerdo 679",
  "section": "norms",
  "doc_type": "agreement",
  "title_es": "Convenio de Delegación ASADA La Llorona",
  "title_en": "ASADA La Llorona Delegation Agreement",
  "summary_es": "El Acuerdo 679 de la Junta Directiva del AyA, de 2006, resuelve delegar la administración del sistema de acueducto y alcantarillado sanitario de la comunidad de La Llorona, en Horquetas de Sarapiquí, Heredia, a la Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillado Sanitario La Llorona (ASADA La Llorona), persona jurídica debidamente constituida. La decisión se fundamenta en la política institucional de delegar en organizaciones comunales la gestión de sistemas donde resulta más eficiente y cercano a la población, conforme a la Ley Constitutiva del AyA, la Ley General de Salud, la Ley de Aguas, y el Reglamento de ASADAS (Decreto 32529-S-MINAE). El acuerdo autoriza la suscripción de un convenio que detallará obligaciones y contraprestaciones, y ordena labores de asesoría, control y capacitación por parte de las direcciones regional y de sistemas comunales. También dispone la aprobación del convenio por la Contraloría General de la República y su publicación en La Gaceta para notificación de usuarios. El acto es de carácter administrativo y busca garantizar el suministro de agua potable y saneamiento como parte del derecho a un ambiente sano y el bienestar local.",
  "summary_en": "The 2006 Agreement 679 of the Board of Directors of AyA delegates the administration of the potable water and sanitary sewer system of the community of La Llorona, in Horquetas, Sarapiquí, Heredia, to the “Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillado Sanitario La Llorona” (ASADA La Llorona), a duly constituted legal entity. The decision is based on the institutional policy of delegating to community organizations the management of systems where it is more efficient and closer to the population, in accordance with the AyA Constitutive Law, the General Health Law, the Water Law, and the ASADAS Regulation (Decree 32529-S-MINAE). The agreement authorizes the signing of a delegation convention detailing obligations and compensations, and orders advisory, control, and training activities by the regional and community systems directorates. It also requires approval of the convention by the Comptroller General of the Republic and its publication in La Gaceta for user notification. The act is administrative and seeks to guarantee the supply of potable water and sanitation as part of the right to a healthy environment and local welfare.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "28/11/2006",
  "year": "2006",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "ASADA",
    "delegación de administración",
    "acueducto comunal",
    "alcantarillado sanitario",
    "AyA",
    "Ley de Aguas Nº 276",
    "Reglamento de ASADAS"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Arts. 1-5, 11, 18-19, 21-23",
      "law": "Ley Constitutiva del AyA"
    },
    {
      "article": "Art. 264",
      "law": "Ley General de Salud Pública Nº 5395"
    },
    {
      "article": "Arts. 17, 32, 33, 148 y ss.",
      "law": "Ley de Aguas Nº 276"
    },
    {
      "law": "Reglamento de Asociaciones Administradoras de Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales Nº 32529-S-MINAE"
    },
    {
      "article": "Arts. 50, 129",
      "law": "Constitución Política"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "ASADA",
    "delegación de administración",
    "acueducto comunal",
    "AyA",
    "La Llorona",
    "Sarapiquí",
    "agua potable",
    "alcantarillado sanitario",
    "Reglamento de ASADAS",
    "Ley de Aguas",
    "Ley Constitutiva del AyA",
    "Ley General de Salud",
    "derecho al agua",
    "ambiente sano",
    "participación comunal"
  ],
  "keywords_en": [
    "ASADA",
    "delegation of administration",
    "community water system",
    "AyA",
    "La Llorona",
    "Sarapiquí",
    "potable water",
    "sanitary sewer",
    "ASADAS Regulation",
    "Water Law",
    "AyA Constitutive Law",
    "General Health Law",
    "right to water",
    "healthy environment",
    "community participation"
  ],
  "excerpt_es": "ACUERDA:\n\n1º-Acordar la delegación de la administración de los sistemas de acueducto y alcantarillado sanitario de la comunidad, en la Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillado Sanitario La Llorona. Cédula jurídica tres - cero cero dos - trescientos cincuenta y cinco mil quinientos cuarenta y tres, inscríbase en nuestros registros internos.\n\n2º-Autorizar la Administración para que suscriba el Convenio de Delegación con el personero de la Asociación, en el cual además del cumplimiento de la legislación vigente, se especificarán obligaciones y contraprestaciones concretas que asumen las partes y derogará los convenios firmados con anterioridad.\n\n3º-Disponer que la Dirección de Sistemas Comunales y la Dirección Regional a la que corresponda según la ubicación geográfica de los sistemas, realice todas las actividades de asesoría, control y capacitación técnico, ambiental, financiero, legal organizacional y comunal conforme lo establecen las leyes y Reglamentos.",
  "excerpt_en": "AGREES:\n\n1st-To agree to the delegation of the administration of the community's potable water and sanitary sewer systems to the Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillado Sanitario La Llorona. Legal ID three-zero-zero-two-three hundred fifty-five thousand five hundred forty-three, to be registered in our internal records.\n\n2nd-To authorize the Administration to sign the Delegation Agreement with the Association's representative, in which, in addition to compliance with current legislation, specific obligations and considerations assumed by the parties will be specified and it will supersede previously signed agreements.\n\n3rd-To order that the Community Systems Directorate and the corresponding Regional Directorate according to the systems' geographic location carry out all advisory, control, and technical, environmental, financial, legal, organizational, and community training activities as established by laws and regulations.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "The administration of the La Llorona aqueduct and sanitary sewer system is delegated to the ASADA of the same name, authorizing the signing of the respective agreement.",
    "summary_es": "Se delega la administración del acueducto y alcantarillado sanitario de La Llorona a la ASADA del mismo nombre, autorizando la suscripción del convenio respectivo."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Resultando 1º",
      "quote_en": "That in accordance with articles 50 and 129 of the Political Constitution, the State must ensure the greatest well-being of citizens, planning production toward a healthy ecologically balanced environment.",
      "quote_es": "Que de conformidad con los artículos 50, 129 de la Constitución Política, el Estado debe procurar el mayor bienestar a los ciudadanos, planificando la producción hacia un ambiente sano ecológicamente equilibrado."
    },
    {
      "context": "Resultando 3º",
      "quote_en": "AyA is the Governing Body in everything related to Potable Water and Sewer Systems throughout the national territory, and is empowered to delegate the administration of such systems to duly constituted organizations for that purpose.",
      "quote_es": "A y A es el ente Rector en todo lo relativo a los Sistemas de Acueductos y Alcantarillados en todo el territorio Nacional, y se encuentra facultado en delegar la administración de tales sistemas en organizaciones debidamente constituidas al efecto."
    },
    {
      "context": "Considerando I",
      "quote_en": "That the participation of the community or civil society constitutes one of the effective instruments to achieve sustainable development in Costa Rica.",
      "quote_es": "Que la participación de la comunidad o sociedad civil, constituye uno de los instrumentos eficaces para lograr la consecución del desarrollo sostenible en Costa Rica."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-55240",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "32529"
      },
      {
        "target_id": "norm-6581",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley General de Salud Pública Nº 5395  Art. 264"
      },
      {
        "target_id": "norm-11950",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley de Aguas Nº 276  Arts. 17, 32, 33, 148 y ss."
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=58857&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 679\n\n                        Convenio de la Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillado\nSanitario La Llorona, Horquetas, Sarapiquí, Heredia\n\nTexto Completo acta: A3F4E\nINSTITUTO COSTARRICENSE DE ACUEDUCTOS\n\nINSTITUTO COSTARRICENSE DE ACUEDUCTOS\n\nY ALCANTARILLADOS\n\n \n\nNº 2006-679\n\n \n\nASUNTO: Convenio de la Asociación Administradora del\nAcueducto y Alcantarillado Sanitario La Llorona, Horquetas, Sarapiquí, Heredia.\n\n \n\nConoce esta\nJunta Directiva de la Solicitud de Delegación de la Administración del Sistema\nde Acueductos y Alcantarillados.\n\n \n\nResultando:\n\n \n\n1º-Que de\nconformidad con los artículos 50, 129 de la Constitución Política, el Estado\ndebe procurar el mayor bienestar a los ciudadanos, planificando la producción\nhacia un ambiente sano ecológicamente equilibrado.\n\n2º-Que de\nconformidad con los artículos 11, 21, 129 y 169 de la Constitución Política,\ncorresponde a las Municipalidades velar por los intereses locales, y la Sala\nConstitucional en reiterados pronunciamientos se ha manifestado en el sentido\nde que se garantiza la inviolabilidad de la vida cuando se suministra agua\npotable y saneamiento ambiental en los términos del artículo 297 de la Ley\nGeneral de Salud, por lo que resulta imperativo que la Municipalidad coadyuve\nen especial en lo relativo a los reglamentos de zonificación, desarrollo\nurbanístico, con la organización administradora de los sistemas comunales, como\ninstrumento de desarrollo sostenible social, económico, industrial,\nempresariales, agrario, turístico y de asentamientos humanos que proporcionan\nlos sistemas de acueductos y alcantarillados.\n\n3º-Que de\nconformidad con los artículos 1, 2, 3, 4, 5, 11, 18, 19, 21,22 y 23 de la Ley\nConstitutiva del A y A, artículo 264 de la Ley General de Salud Pública, artículos\n17, 32, 33, 148 y siguientes de la Ley de Aguas Nº 276 del 24 de agosto de\n1942, Ley General de Agua Potable y Reglamento de la Asociaciones\nAdministradoras de los Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales Nº\n39529-S-MINAE, publicado en La\nGaceta Nº 150 del 05 de agosto de 2005, se\nestablece que A y A es el ente Rector en todo lo relativo a los Sistemas de\nAcueductos y Alcantarillados en todo el territorio Nacional, y se encuentra\nfacultado en delegar la administración de tales sistemas en organizaciones\ndebidamente constituidas al efecto.\n\n \n\nConsiderando:\n\n \n\nI.-Que la\nparticipación de la comunidad o sociedad civil, constituye uno de los\ninstrumentos eficaces para lograr la consecución del desarrollo sostenible en\nCosta Rica, por lo que AyA, desde 1976 ha venido delegando en las comunidades\nla administración de aquellos sistemas en las que las ventajas comparativas de\ninmediatez, eficacia y eficiencia; costo y beneficio a las poblaciones, resulte\nmás adecuado asignar en las comunidades su administración.\n\nII.-Que la\ncomunidad La Llorona, con aporte de la comunidad, de AyA y del Estado, se ha\nconstruido un sistema de acueductos comunales, para el abastecimiento de una\npoblación de habitantes.\n\nIII.-Que en\nAsamblea general de vecinos celebrada, dispusieron constituir la organización y\nsolicitar al AyA, que delegue la administración de los sistemas en dicha\norganización.\n\nIV.-Que por las\ncaracterísticas del sistema, es procedente delegar la administración en la\norganización comunal constituida al efecto, denominada Asociación\nAdministradora del Acueducto y Alcantarillado Sanitario La Llorona, cédula\njurídica tres- cero cero dos - trescientos cincuenta y cinco mil quinientos\ncuarenta y tres, que se encuentra debidamente inscrita en el Registro de Asociaciones\ndel Registro Nacional bajo el expediente número quince mil setecientos ochenta\ny uno.\n\nV.-Que para los\nefectos de lo dispuesto en el Reglamento, la Dirección de la Región Huetar\nNorte mediante el memorando Nº RHN-06- 0341 del día 14 de setiembre de 2006,\nasí como la Dirección Jurídica en el memorando Nº DJ-2006-5730 del día 13 de\nnoviembre de 2006, recomiendan a la Subgerencia proceder a la Delegación de la\nAdministración del sistema en la respectiva organización.\n\nVI.-Que\nmediante el dictamen legal Nº DJ-SC-0028-2006 del día 13 del mes noviembre de\n2006, la Asesoría Legal de Sistemas Comunales de la Dirección Jurídica, emitió\ncriterio, estableciendo que cumplidos los trámites técnicos, es jurídicamente\nprocedente delegar la administración de dicho sistema. Por tanto,\n\n \n\nCon fundamento\nen lo dispuesto en los artículos 11, 21, 18, 50, 129, 169 y 188 de la\nConstitución Política; artículos 1, 2, 3, 4, 5, 11, 18, 19, 21, 22 y 23 de la\nLey Constitutiva de A y A, artículo 264 de la Ley General de Salud Pública Nº 5395\nde 30 de octubre de 1973, artículo 17, 32, 33, 148 y siguientes de la Ley de\nAguas Nº 276 del 27 de agosto de 1942, Ley General de Agua Potable Nº 1634 del\n18 de setiembre de 1953,artículos 1, 4, 11, 16, 113.12, ,114 de la Ley General\nde la Administración Pública, Ley del Ambiente Nº 7554 del 4 de octubre de\n1995, artículo 4 y 33 de la Ley Forestal Nº 7575 del 13 de febrero de 1996 y\nsus reformas, Ley de Conservación de Vida Silvestre Nº 7317 de 30 de octubre de\n1992, artículo 7 de la Ley de Caminos Públicos Nº 5060 del 22 de agosto de\n1972, Reglamento del Laboratorio Nacional de Aguas de A y A Decreto Nº 26066-\nS, publicado en La\nGaceta Nº 109 del 9 de junio de 1997;\nReglamento para la Calidad de Agua Decreto Ejecutivo Nº 32327 del 10 de febrero\nde 2005; Reglamento de Uso y Vertido del la Aguas Residuales Decreto Ejecutivo\nNº 26042-S-MINAE del 19 de junio de 1997, Reglamento de Aprobación y Operación\nde Sistemas de Tratamiento de Aguas Residuales Decreto Ejecutivo Nº 31545 del\n09 de octubre de 2003 y Reglamento de Lodos de Tanques Sépticos Decreto\nEjecutivo Nº 21279-S del 15 de mayo de 1992.Reglamento Sectorial para la\nRegulación de los Servicios de Acueducto y Alcantarillado Sanitario Nº\n30413-MP-MINAE-S-MEIC del 25 de marzo de 2002. Reglamento de las Asociaciones\nAdministradoras de los Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales Nº\n32529-S-MINAE, publicado en La\nGaceta 150 del 5 de agosto de 2005 y\nReglamento de Prestación de Servicios a los Clientes, publicado en el diario\noficial La Gaceta Nº 159 del 20 de agosto de 1997.\n\n \n\nACUERDA:\n\n \n\n1º-Acordar la\ndelegación de la administración de los sistemas de acueducto y alcantarillado\nsanitario de la comunidad, en la Asociación Administradora del Acueducto y\nAlcantarillado Sanitario La Llorona. Cédula jurídica tres - cero cero dos -\ntrescientos cincuenta y cinco mil quinientos cuarenta y tres, inscríbase en\nnuestros registros internos.\n\n2º-Autorizar la\nAdministración para que suscriba el Convenio de Delegación con el personero de\nla Asociación, en el cual además del cumplimiento de la legislación vigente, se\nespecificarán obligaciones y contraprestaciones concretas que asumen las partes\ny derogará los convenios firmados con anterioridad.\n\n3º-Disponer que\nla Dirección de Sistemas Comunales y la Dirección Regional a la que corresponda\nsegún la ubicación geográfica de los sistemas, realice todas las actividades de\nasesoría, control y capacitación técnico, ambiental, financiero, legal\norganizacional y comunal conforme lo establecen las leyes y Reglamentos.\n\n4º-Una vez\nsuscrito el Convenio de Delegación, sométase a la aprobación de la Contraloría\nGeneral de la República.\n\n5º-Aprobado el\nConvenio, Notifíquese a todos los usuarios del sistema y vecinos de la\nrespectiva comunidad, por medio de publicación en el diario oficial La Gaceta, a\nefectos de que ejerzan todos sus derechos, deberes y obligaciones del sistema\nconforme con las leyes y Reglamentos. Comuníquese y publíquese.\n\n \n\nAcuerdo firme.\n\n \n\nSan José, 28 de\nnoviembre del 2006.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Standard 679\n\n                        Agreement of the Administrative Association of the La Llorona Drinking Water Supply and Sanitary Sewerage System, Horquetas, Sarapipiquí, Heredia\n\nComplete Text of record: A3F4E\nCOSTA RICAN INSTITUTE OF AQUEDUCTS\n\nCOSTA RICAN INSTITUTE OF AQUEDUCTS\n\nAND SEWERS\n\n \n\nNº 2006-679\n\n \n\nSUBJECT: Agreement of the Administrative Association of the La Llorona Drinking Water Supply and Sanitary Sewerage System, Horquetas, Sarapipiquí, Heredia.\n\n \n\nThis Board of Directors is considering the Request for Delegation of the Administration of the Drinking Water Supply and Sewerage System.\n\n \n\nWhereas:\n\n \n\n1º-That in accordance with Articles 50 and 129 of the Political Constitution, the State must seek the greatest well-being for its citizens, planning production towards a healthy and ecologically balanced environment.\n\n2º-That in accordance with Articles 11, 21, 129, and 169 of the Political Constitution, it is the responsibility of the Municipalities to safeguard local interests, and the Constitutional Chamber, in repeated pronouncements, has stated that the inviolability of life is guaranteed when potable water and environmental sanitation are supplied under the terms of Article 297 of the General Health Law; therefore, it is imperative that the Municipality cooperate, especially regarding zoning regulations and urban development, with the administrative organization of the communal systems, as an instrument of sustainable social, economic, industrial, business, agricultural, tourist, and human settlement development that the drinking water supply and sewerage systems provide.\n\n3º-That in accordance with Articles 1, 2, 3, 4, 5, 11, 18, 19, 21, 22, and 23 of the Constitutive Law of AyA, Article 264 of the General Public Health Law, Articles 17, 32, 33, 148, and following of Water Law No. 276 of August 24, 1942, the General Potable Water Law, and the Regulation of Administrative Associations of Communal Drinking Water Supply and Sewerage Systems No. 39529-S-MINAE, published in La Gaceta No. 150 of August 5, 2005, it is established that AyA is the Governing Entity in all matters relating to Drinking Water Supply and Sewerage Systems throughout the national territory, and is empowered to delegate the administration of such systems to organizations duly constituted for that purpose.\n\n \n\nConsidering:\n\n \n\nI.-That the participation of the community or civil society constitutes one of the effective instruments for achieving sustainable development in Costa Rica, and therefore, AyA, since 1976, has been delegating to communities the administration of those systems where the comparative advantages of immediacy, effectiveness, and efficiency; cost and benefit to the populations, make it more appropriate to assign their administration to the communities.\n\nII.-That the community of La Llorona, with contributions from the community, AyA, and the State, has built a communal drinking water supply system to supply a population of inhabitants.\n\nIII.-That in a general assembly of residents held, they decided to constitute the organization and request that AyA delegate the administration of the systems to said organization.\n\nIV.-That due to the characteristics of the system, it is appropriate to delegate the administration to the communal organization constituted for this purpose, named Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillado Sanitario La Llorona, legal identification number three- zero zero two - three hundred fifty-five thousand five hundred forty-three, which is duly registered in the Registry of Associations of the National Registry under file number fifteen thousand seven hundred eighty-one.\n\nV.-That for the purposes of the provisions of the Regulation, the Directorate of the Huetar Norte Region, through memorandum No. RHN-06-0341 of September 14, 2006, as well as the Legal Directorate in memorandum No. DJ-2006-5730 of November 13, 2006, recommend that the Deputy Management proceed with the Delegation of the Administration of the system to the respective organization.\n\nVI.-That through legal opinion No. DJ-SC-0028-2006 of November 13, 2006, the Legal Advisory Office for Communal Systems of the Legal Directorate issued a criterion, establishing that, having completed the technical procedures, it is legally appropriate to delegate the administration of said system. Therefore,\n\n \n\nBased on the provisions of Articles 11, 21, 18, 50, 129, 169, and 188 of the Political Constitution; Articles 1, 2, 3, 4, 5, 11, 18, 19, 21, 22, and 23 of the Constitutive Law of AyA, Article 264 of the General Public Health Law No. 5395 of October 30, 1973, Articles 17, 32, 33, 148, and following of Water Law No. 276 of August 27, 1942, General Potable Water Law No. 1634 of September 18, 1953, Articles 1, 4, 11, 16, 113.12, 114 of the General Law of Public Administration, Environment Law No. 7554 of October 4, 1995, Article 4 and 33 of the Forest Law (Ley Forestal) No. 7575 of February 13, 1996, and its reforms, Wildlife Conservation Law No. 7317 of October 30, 1992, Article 7 of the Public Roads Law No. 5060 of August 22, 1972, Regulation of the National Water Laboratory of AyA, Decree No. 26066-S, published in La Gaceta No. 109 of June 9, 1997; Regulation for Water Quality, Executive Decree No. 32327 of February 10, 2005; Regulation for the Use and Discharge of Wastewater, Executive Decree No. 26042-S-MINAE of June 19, 1997, Regulation for the Approval and Operation of Wastewater Treatment Systems, Executive Decree No. 31545 of October 9, 2003, and Regulation for Septic Tank Sludge, Executive Decree No. 21279-S of May 15, 1992. Sectoral Regulation for the Regulation of Drinking Water Supply and Sanitary Sewerage Services No. 30413-MP-MINAE-S-MEIC of March 25, 2002. Regulation of Administrative Associations of Communal Drinking Water Supply and Sewerage Systems No. 32529-S-MINAE, published in La Gaceta 150 of August 5, 2005, and Regulation for the Provision of Services to Clients, published in the official gazette La Gaceta No. 159 of August 20, 1997.\n\n \n\nAGREES:\n\n \n\n1º-To agree to the delegation of the administration of the community's drinking water supply and sanitary sewerage systems to the Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillado Sanitario La Llorona. Legal identification number three - zero zero two - three hundred fifty-five thousand five hundred forty-three, let it be registered in our internal records.\n\n2º-To authorize the Administration to sign the Delegation Agreement with the representative of the Association, in which, in addition to compliance with current legislation, specific obligations and reciprocal considerations assumed by the parties will be specified, and it will repeal previously signed agreements.\n\n3º-To order that the Directorate of Communal Systems and the Regional Directorate corresponding to the geographical location of the systems carry out all advisory, control, and training activities in technical, environmental, financial, legal, organizational, and communal matters, as established by the laws and Regulations.\n\n4º-Once the Delegation Agreement is signed, submit it for approval by the General Comptroller of the Republic.\n\n5º-Once the Agreement is approved, Notify all users of the system and residents of the respective community, by means of publication in the official gazette La Gaceta, so that they may exercise all their rights, duties, and obligations of the system in accordance with the laws and Regulations. Let it be communicated and published.\n\n \n\nFinal Agreement.\n\n \n\nSan José, November 28, 2006."
}