{
  "id": "norm-58875",
  "citation": "Acuerdo 687",
  "section": "norms",
  "doc_type": "agreement",
  "title_es": "Delegación del Acueducto de Artola",
  "title_en": "Artola Water System Delegation",
  "summary_es": "El Acuerdo 687 del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (AyA) aprueba la delegación de la administración del sistema de acueducto y alcantarillado sanitario de la comunidad de Artola, Sardinal, Carrillo, Guanacaste, a la Asociación Aguas de Artola, una organización comunal debidamente constituida. La decisión se fundamenta en la legislación que faculta al AyA como ente rector para delegar estos servicios en asociaciones administradoras locales, buscando eficiencia, inmediatez y participación ciudadana. El acuerdo detalla que la organización ha cumplido los requisitos técnicos y jurídicos, incluyendo la recomendación favorable de las direcciones regional y jurídica. Se autoriza la suscripción de un convenio que especificará obligaciones y contraprestaciones, el cual deberá ser aprobado por la Contraloría General de la República. Además, se establece que el AyA, a través de sus direcciones, brindará asesoría, control y capacitación continua en aspectos técnicos, ambientales, financieros y legales, conforme a la normativa vigente, incluyendo leyes ambientales y de salud pública.",
  "summary_en": "Agreement 687 of the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers (AyA) approves the delegation of the administration of the potable water and sanitary sewer system of the community of Artola, Sardinal, Carrillo, Guanacaste, to the Asociación Aguas de Artola, a duly constituted community organization. The decision is based on legislation that empowers AyA as the governing body to delegate these services to local administrative associations, seeking efficiency, immediacy, and citizen participation. The agreement details that the organization has met technical and legal requirements, including favorable recommendations from regional and legal directorates. It authorizes the signing of a delegation agreement specifying obligations and considerations, which must be approved by the Comptroller General of the Republic. Additionally, it establishes that AyA, through its directorates, will provide ongoing advisory, control, and training in technical, environmental, financial, and legal matters, in accordance with current regulations, including environmental and public health laws.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "28/11/2006",
  "year": "2006",
  "topic_ids": [
    "water-law"
  ],
  "primary_topic_id": "water-law",
  "es_concept_hints": [
    "ASADA",
    "AyA",
    "acueducto comunal",
    "saneamiento",
    "Convenio de Delegación",
    "Reglamento 32529-S-MINAE",
    "desarrollo sostenible",
    "participación comunitaria"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "arts. 1, 2, 3, 4, 5, 11, 18, 19, 21, 22 y 23",
      "law": "Ley Constitutiva del AyA"
    },
    {
      "article": "art. 264",
      "law": "Ley General de Salud Pública N° 5395"
    },
    {
      "article": "arts. 17, 32, 33, 148 y s.s.",
      "law": "Ley de Aguas N° 276"
    },
    {
      "article": "",
      "law": "Ley General de Agua Potable N° 1634"
    },
    {
      "article": "",
      "law": "Reglamento de Asociaciones Administradoras de Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales N° 32529-S-MINAE"
    },
    {
      "article": "",
      "law": "Ley del Ambiente N° 7554"
    },
    {
      "article": "arts. 4 y 33",
      "law": "Ley Forestal N° 7575"
    },
    {
      "article": "",
      "law": "Ley de Conservación de Vida Silvestre N° 7317"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "acueducto comunal",
    "ASADA",
    "delegación",
    "AyA",
    "agua potable",
    "saneamiento",
    "participación comunitaria",
    "desarrollo sostenible",
    "Artola",
    "Guanacaste",
    "Convenio de Delegación",
    "Reglamento ASADAS"
  ],
  "keywords_en": [
    "communal water system",
    "ASADA",
    "delegation",
    "AyA",
    "drinking water",
    "sanitation",
    "community participation",
    "sustainable development",
    "Artola",
    "Guanacaste",
    "Delegation Agreement",
    "ASADAS Regulation"
  ],
  "excerpt_es": "Considerando:\nI.-Que la participación de la comunidad o sociedad civil, constituye uno de los instrumentos eficaces para lograr la consecución del desarrollo sostenible en Costa Rica, por lo que A y A, desde 1976 ha venido delegando en las comunidades la administración de aquellos sistemas en las que las ventajas comparativas de inmediatez, eficacia y eficiencia; costo y beneficio a las poblaciones, resulte más adecuado asignar en las comunidades su administración.\n(...)\nVI.-Que mediante el dictamen legal N° DJ-SC-0036-2006 del día 13 del mes noviembre de 2006, la Asesoría Legal de Sistemas Comunales de la Dirección Jurídica, emitió criterio, estableciendo que cumplidos los trámites técnicos, es jurídicamente procedente delegar la administración de dicho sistema. Por tanto:\n(...)\nACUERDA:\n1º-Acordar la delegación de la administración de los sistemas de acueducto y alcantarillado sanitario de la comunidad, en la Asociación Aguas de Artola. Cédula jurídica tres-cero cero dos-cuatrocientos treinta y tres mil cuatrocientos ochenta y tres, inscríbase en nuestros registros internos.\n2º-Autorizar la Administración para que suscriba el Convenio de Delegación con el personero de la Asociación, en el cual además del cumplimiento de la legislación vigente, se especificarán obligaciones y contraprestaciones concretas que asumen las partes y derogará los convenios firmados con anterioridad.",
  "excerpt_en": "Considering:\nI.-That community or civil society participation constitutes one of the effective instruments to achieve sustainable development in Costa Rica, for which reason AyA, since 1976, has been delegating to communities the administration of those systems where the comparative advantages of immediacy, effectiveness, and efficiency; cost and benefit to the populations, make it more suitable to assign their administration to the communities.\n(...)\nVI.-That through legal opinion No. DJ-SC-0036-2006 dated November 13, 2006, the Legal Advisory Office for Community Systems of the Legal Directorate issued an opinion, establishing that, having completed the technical procedures, it is legally appropriate to delegate the administration of said system. Therefore:\n(...)\nAGREES:\n1.-To agree to the delegation of the administration of the community's potable water and sanitary sewer systems to the Asociación Aguas de Artola. Legal ID three-zero zero two-four hundred thirty-three thousand four hundred eighty-three, to be registered in our internal records.\n2.-To authorize the Administration to sign the Delegation Agreement with the Association's representative, which, in addition to compliance with current legislation, shall specify concrete obligations and considerations assumed by the parties and shall repeal any previously signed agreements.",
  "outcome": {
    "label_en": "Final Agreement",
    "label_es": "Acuerdo firme",
    "summary_en": "AyA agrees to delegate the administration of the Artola water and sewer system to the Asociación Aguas de Artola, authorizing the signing of the respective agreement.",
    "summary_es": "AyA acuerda delegar la administración del acueducto y alcantarillado de Artola a la Asociación Aguas de Artola, autorizando la firma del convenio respectivo."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Considerando I",
      "quote_en": "community or civil society participation constitutes one of the effective instruments to achieve sustainable development in Costa Rica",
      "quote_es": "la participación de la comunidad o sociedad civil, constituye uno de los instrumentos eficaces para lograr la consecución del desarrollo sostenible en Costa Rica"
    },
    {
      "context": "Considerando VI",
      "quote_en": "having completed the technical procedures, it is legally appropriate to delegate the administration of said system",
      "quote_es": "cumplidos los trámites técnicos, es jurídicamente procedente delegar la administración de dicho sistema"
    },
    {
      "context": "Por tanto 1º",
      "quote_en": "To agree to the delegation of the administration of the community's potable water and sanitary sewer systems to the Asociación Aguas de Artola",
      "quote_es": "Acordar la delegación de la administración de los sistemas de acueducto y alcantarillado sanitario de la comunidad, en la Asociación Aguas de Artola"
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-55240",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "32529"
      },
      {
        "target_id": "norm-6581",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley General de Salud Pública N° 5395  art. 264"
      },
      {
        "target_id": "norm-11950",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley de Aguas N° 276  arts. 17, 32, 33, 148 y s.s."
      },
      {
        "target_id": "norm-6825",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley General de Agua Potable N° 1634"
      },
      {
        "target_id": "norm-27738",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley del Ambiente N° 7554"
      },
      {
        "target_id": "norm-41661",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley Forestal N° 7575  arts. 4 y 33"
      },
      {
        "target_id": "norm-12648",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley de Conservación de Vida Silvestre N° 7317"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=58875&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 687\n\n                        Convenio de Delegación de Acueducto y Alcantarillado de La Asociación Aguas\nde Artola, Sardinal, Carrillo, Guanacaste\n\nTexto Completo acta: A4099\nINSTITUTO COSTARRICENSE DE ACUEDUCTOS\n\nINSTITUTO\nCOSTARRICENSE DE ACUEDUCTOS\n\nY ALCANTARILLADOS\n\n \n\nNº 2006-687\n\n \n\nASUNTO: Convenio de Delegación de Acueducto y\nAlcantarillado de La Asociación Aguas de Artola,\nSardinal, Carrillo, Guanacaste. \n\n \n\nConoce esta Junta Directiva de la Solicitud de Delegación\nde la Administración del Sistema de Acueductos y Alcantarillados.\n\n \n\nResultando\n\n \n\n1º-Que de conformidad con los artículos 50, 129\nde la Constitución Política, el Estado debe procurar el mayor bienestar a los\nciudadanos, planificando la producción hacia un ambiente sano ecológicamente\nequilibrado.\n\n2º-Que de conformidad con los artículos 11, 21,\n129 y 169 de la Constitución Política, corresponde a las Municipalidades velar\npor los intereses locales, y la Sala Constitucional en reiterados pronunciamientos\nse ha manifestado en el sentido de que se garantiza la inviolabilidad de la\nvida cuando se suministra agua potable y saneamiento ambiental en los términos\ndel artículo 297 de la Ley General de Salud, por lo que resulta imperativo que\nla Municipalidad coadyuve en especial en lo relativo a los reglamentos de\nzonificación, desarrollo urbanístico, con la organización administradora de los\nsistemas comunales, como instrumento de desarrollo sostenible social,\neconómico, industrial, empresariales, agrario, turístico y de asentamientos\nhumanos que proporcionan los sistemas de acueductos y alcantarillados.\n\n3º-Que de conformidad con los artículos 1, 2,\n3, 4, 5, 11, 18, 19, 21, 22 y 23 de la Ley Constitutiva del A y A, artículo 264\nde la Ley General de Salud Pública, artículos 17, 32, 33, 148 y siguientes de\nla Ley de Aguas N° 276 del 24 de agosto de 1942, Ley General de Agua Potable y\nReglamento de la Asociaciones Administradoras de los Sistemas de Acueductos y\nAlcantarillados Comunales N° 39529-S-MINAE, publicado en La Gaceta N°\n150 del 5 de agosto de 2005, se establece que A y A es el ente Rector en todo\nlo relativo a los Sistemas de Acueductos y Alcantarillados en todo el\nterritorio Nacional, y se encuentra facultado en delegar la administración de\ntales sistemas en organizaciones debidamente constituidas al efecto.\n\n \n\nConsiderando:\n\n \n\nI.-Que la participación de la comunidad o sociedad\ncivil, constituye uno de los instrumentos eficaces para lograr la consecución\ndel desarrollo sostenible en Costa Rica, por lo que A y A, desde 1976 ha venido\ndelegando en las comunidades la administración de aquellos sistemas en las que\nlas ventajas comparativas de inmediatez, eficacia y eficiencia; costo y\nbeneficio a las poblaciones, resulte más adecuado asignar en las comunidades su\nadministración.\n\nII.-Que la comunidad Artola, con aporte de la comunidad, de A y A y del Estado,\nse ha construido un sistema de acueductos comunales, para el abastecimiento de\nuna población de habitantes. \n\nIII.-Que en asamblea\ngeneral de vecinos celebrada, dispusieron constituir la organización y\nsolicitar al A y A, que delegue la administración de los sistemas en dicha\norganización.\n\nIV.-Que por las características del sistema, es procedente delegar la administración en la\norganización comunal constituida al efecto, denominada Asociación Aguas de Artola, cédula jurídica\ntres-cero cero dos-cuatrocientos treinta y tres mil cuatrocientos ochenta y tres, que se encuentra\ndebidamente inscrita en el Registro de Asociaciones del Registro Nacional bajo el tomo número\nquinientos cuarenta y ocho asiento once mil ciento treinta y tres.\n\nV.-Que para los efectos de lo dispuesto en el\nReglamento, la Dirección de la Región Chorotega mediante el memorando N°\nRGH-485-2006 del día 13 de setiembre de 2006, así como la Dirección Jurídica en\nel memorando N° DJ-2006-5730 del día 13 de noviembre de 2006, recomiendan a la\nSubgerencia proceder a la Delegación de la Administración del sistema en la\nrespectiva organización.\n\nVI.-Que mediante el dictamen legal N°\nDJ-SC-0036-2006 del día 13 del mes noviembre de 2006, la Asesoría Legal de\nSistemas Comunales de la Dirección Jurídica, emitió criterio, estableciendo que\ncumplidos los trámites técnicos, es jurídicamente procedente delegar la\nadministración de dicho sistema. Por tanto:\n\n \n\nCon fundamento en lo dispuesto en los artículos\n11, 21, 18, 50, 129, 169 y 188 de la Constitución Política; artículos 1, 2, 3,\n4, 5, 11, 18, 19, 21, 22 y 23 de la Ley Constitutiva de A y A, artículo 264 de\nla Ley General de Salud Pública N° 5395 de 30 de octubre de 1973, artículo 17,\n32, 33, 148 y siguientes de la Ley de Aguas N° 276 del 27 de agosto de 1942,\nLey General de Agua Potable N° 1634 del 18 de setiembre de 1953, artículos 1,\n4, 11, 16, 113.12, ,114 de la Ley General de la Administración Pública, Ley del\nAmbiente N° 7554 del 4 de octubre de 1995, artículo 4 y 33 de la Ley Forestal\nN° 7575 del 13 de febrero de 1996 y sus reformas, Ley de Conservación de Vida\nSilvestre N° 7317 de 30 de octubre de 1992, artículo 7 de la Ley de Caminos\nPúblicos N° 5060 del 22 de agosto de 1972, Reglamento del Laboratorio Nacional\nde Aguas de A y A Decreto N° 26066-S, publicado en La Gaceta N° 109 del\n9 de junio de 1997; Reglamento para la Calidad de Agua Decreto Ejecutivo N°\n32327 del 10 de febrero de 2005; Reglamento de Uso y Vertido del la Aguas\nResiduales Decreto Ejecutivo N° 26042-S-MINAE del 19 de junio de 1997,\nReglamento de Aprobación y Operación de Sistemas de Tratamiento de Aguas\nResiduales Decreto Ejecutivo N° 31545 del 9 de octubre de 2003 y Reglamento de\nLodos de Tanques Sépticos Decreto Ejecutivo N° 21279-S del 15 de mayo de\n1992.  Reglamento Sectorial para la\nRegulación de los Servicios de Acueducto y Alcantarillado Sanitario N°\n30413-MP-MINAE-S-MEIC del 25 de marzo de 2002. Reglamento de las Asociaciones\nAdministradoras de los Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales N°\n32529-S-MINAE, publicado en La Gaceta 150 del 5 de agosto de 2005 y\nReglamento de Prestación de Servicios a los Clientes, publicado en el Diario\nOficial La Gaceta N° 159 del 20 de agosto de 1997.\n\n \n\nACUERDA:\n\n \n\n1º-Acordar la delegación de la administración\nde los sistemas de acueducto y alcantarillado sanitario de la comunidad, en la\nAsociación Aguas de Artola. Cédula jurídica tres-cero\ncero dos-cuatrocientos treinta y tres mil cuatrocientos ochenta y tres,\ninscríbase en nuestros registros internos.\n\n2º-Autorizar la Administración para que\nsuscriba el Convenio de Delegación con el personero de la Asociación, en el\ncual además del cumplimiento de la legislación vigente, se especificarán\nobligaciones y contraprestaciones concretas que asumen las partes y derogará\nlos convenios firmados con anterioridad.\n\n3º-Disponer que la Dirección de Sistemas\nComunales y la Dirección Regional a la que corresponda según la ubicación\ngeográfica de los sistemas, realice todas las actividades de asesoría, control\ny capacitación técnico, ambiental, financiero, legal organizacional y comunal\nconforme lo establecen las leyes y Reglamentos.\n\n4º-Una vez suscrito el Convenio de Delegación,\nsométase a la aprobación de la Contraloría General de la República. \n\n5º-Aprobado el Convenio, notifíquese a todos\nlos usuarios del sistema y vecinos de la respectiva comunidad, por medio de\npublicación en el diario oficial La Gaceta, a efectos de que ejerzan todos sus\nderechos, deberes y obligaciones del sistema conforme con las leyes y\nReglamentos.  Comuníquese y publíquese.\n\n \n\nAcuerdo firme.\n\n \n\nSan José, 28 de noviembre del 2006",
  "body_en_text": "Full Text of Norma 687\n\nDelegation Agreement for the Aqueduct and Sewerage System of the Aguas de Artola Association, Sardinal, Carrillo, Guanacaste\n\nFull Text of Record: A4099\nINSTITUTO COSTARRICENSE DE ACUEDUCTOS\n\nINSTITUTO\nCOSTARRICENSE DE ACUEDUCTOS\n\nY ALCANTARILLADOS\n\n \n\nNo. 2006-687\n\n \n\nSUBJECT: Delegation Agreement for the Aqueduct and Sewerage System of the Aguas de Artola Association, Sardinal, Carrillo, Guanacaste. \n\n \n\nThis Board of Directors hears the Request for Delegation of the Administration of the Aqueduct and Sewerage Systems.\n\n \n\nResultando\n\n \n\n1º-That in accordance with Articles 50 and 129 of the Political Constitution, the State must procure the greatest well-being for its citizens, planning production towards an ecologically balanced healthy environment.\n\n2º-That in accordance with Articles 11, 21, 129, and 169 of the Political Constitution, it is the responsibility of the Municipalities to look after local interests, and the Constitutional Chamber, in reiterated pronouncements, has stated that the inviolability of life is guaranteed when potable water and environmental sanitation are supplied in the terms of Article 297 of the General Health Law, for which it is imperative that the Municipality contributes, especially regarding zoning regulations and urban development, with the organization administering the communal systems, as an instrument of sustainable social, economic, industrial, business, agricultural, and tourism development, and of human settlements that the aqueduct and sewerage systems provide.\n\n3º-That in accordance with Articles 1, 2, 3, 4, 5, 11, 18, 19, 21, 22, and 23 of the Constitutive Law of A y A, Article 264 of the General Public Health Law, Articles 17, 32, 33, 148 and following of the Water Law No. 276 of August 24, 1942, the General Potable Water Law, and the Regulation of the Administrative Associations of the Communal Aqueduct and Sewerage Systems No. 39529-S-MINAE, published in La Gaceta No. 150 of August 5, 2005, it is established that A y A is the Governing body in all matters relating to Aqueduct and Sewerage Systems throughout the National territory, and is empowered to delegate the administration of such systems to organizations duly constituted for this purpose.\n\n \n\nConsiderando:\n\n \n\nI.-That the participation of the community or civil society constitutes one of the effective instruments for achieving sustainable development in Costa Rica, for which reason A y A, since 1976, has been delegating the administration of those systems to the communities in which the comparative advantages of immediacy, effectiveness, and efficiency; cost and benefit to the populations, makes it more appropriate to assign their administration to the communities.\n\nII.-That the community of Artola, with contributions from the community, from A y A, and from the State, has built a communal aqueduct system for the supply of a population of inhabitants. \n\nIII.-That in a general assembly of neighbors held, they decided to constitute the organization and request A y A to delegate the administration of the systems to said organization.\n\nIV.-That due to the characteristics of the system, it is appropriate to delegate the administration to the communal organization constituted for this purpose, named Asociación Aguas de Artola, legal identification number three-zero zero two-four hundred thirty-three thousand four hundred eighty-three, which is duly registered in the Associations Registry of the National Registry under volume number five hundred forty-eight, entry eleven thousand one hundred thirty-three.\n\nV.-That for the purposes of the provisions of the Regulation, the Chorotega Regional Directorate, via memorandum No. RGH-485-2006 of September 13, 2006, as well as the Legal Directorate in memorandum No. DJ-2006-5730 of November 13, 2006, recommend that the Deputy General Management proceed with the Delegation of the Administration of the system to the respective organization.\n\nVI.-That through legal opinion No. DJ-SC-0036-2006 of November 13, 2006, the Legal Advisory for Communal Systems of the Legal Directorate issued its criterion, establishing that, the technical procedures having been completed, it is legally appropriate to delegate the administration of said system. Por tanto:\n\n \n\nBased on the provisions of Articles 11, 21, 18, 50, 129, 169, and 188 of the Political Constitution; Articles 1, 2, 3, 4, 5, 11, 18, 19, 21, 22, and 23 of the Constitutive Law of A y A, Article 264 of the General Public Health Law No. 5395 of October 30, 1973, Articles 17, 32, 33, 148 and following of the Water Law No. 276 of August 27, 1942, the General Potable Water Law No. 1634 of September 18, 1953, Articles 1, 4, 11, 16, 113.12, 114 of the General Law of Public Administration, Environmental Law No. 7554 of October 4, 1995, Articles 4 and 33 of the Forestry Law (Ley Forestal) No. 7575 of February 13, 1996 and its amendments, Wildlife Conservation Law No. 7317 of October 30, 1992, Article 7 of the Public Roads Law No. 5060 of August 22, 1972, Regulation of the National Water Laboratory of A y A Decree No. 26066-S, published in La Gaceta No. 109 of June 9, 1997; Water Quality Regulation Executive Decree No. 32327 of February 10, 2005; Regulation for the Use and Discharge of Wastewater Executive Decree No. 26042-S-MINAE of June 19, 1997, Regulation for the Approval and Operation of Wastewater Treatment Systems Executive Decree No. 31545 of October 9, 2003, and Regulation of Septic Tank Sludge Executive Decree No. 21279-S of May 15, 1992. Sectoral Regulation for the Regulation of Aqueduct and Sanitary Sewerage Services No. 30413-MP-MINAE-S-MEIC of March 25, 2002. Regulation of the Administrative Associations of the Communal Aqueduct and Sewerage Systems No. 32529-S-MINAE, published in La Gaceta 150 of August 5, 2005, and Regulation of Service Provision to Clients, published in the Official Journal La Gaceta No. 159 of August 20, 1997.\n\n \n\nACUERDA:\n\n \n\n1º-To agree to the delegation of the administration of the community's aqueduct and sanitary sewerage systems to the Asociación Aguas de Artola. Legal identification number three-zero zero two-four hundred thirty-three thousand four hundred eighty-three. Register in our internal records.\n\n2º-To authorize the Administration to sign the Delegation Agreement with the legal representative of the Association, in which, in addition to compliance with current legislation, specific obligations and considerations assumed by the parties will be specified, and which will repeal any agreements previously signed.\n\n3º-To order that the Communal Systems Directorate and the Regional Directorate corresponding to the geographic location of the systems carry out all advisory, control, and training activities in technical, environmental, financial, legal, organizational, and communal matters as established by the laws and Regulations.\n\n4º-Once the Delegation Agreement is signed, submit it for the approval of the Contraloría General de la República. \n\n5º-Once the Agreement is approved, notify all users of the system and neighbors of the respective community by publication in the official journal La Gaceta, so that they may exercise all their rights, duties, and obligations regarding the system in accordance with the laws and Regulations. Notify and publish.\n\n \n\nFirm agreement.\n\n \n\nSan José, November 28, 2006"
}