{
  "id": "norm-60036",
  "citation": "Decreto 33756",
  "section": "norms",
  "doc_type": "executive_decree",
  "title_es": "Adhesión a la Convención sobre Especies Migratorias",
  "title_en": "Accession to the Convention on Migratory Species",
  "summary_es": "El Decreto Ejecutivo N° 33756 formaliza la adhesión de la República de Costa Rica a la Convención sobre la Conservación de las Especies Migratorias de Animales Silvestres (Convención de Bonn), adoptada en Alemania el 23 de junio de 1979. La adhesión fue previamente aprobada por la Asamblea Legislativa mediante la Ley N° 8586 del 21 de marzo de 2007 y publicada en La Gaceta N° 76 del 20 de abril de 2007. Este decreto ejecutivo, suscrito por el Presidente de la República y el Ministro de Relaciones Exteriores y Culto, dispone el depósito del instrumento de adhesión ante el Gobierno de la República Federal de Alemania, de conformidad con los artículos XVI y XVII de la Convención. Con esta adhesión, Costa Rica se obliga internacionalmente a adoptar medidas para la conservación de las especies migratorias y sus hábitats, incluyendo la protección de especies en peligro, la conservación de sus áreas de reproducción y descanso, y la cooperación internacional para la investigación y gestión de estas especies. El decreto entra en vigor a partir de su fecha de emisión, el 23 de abril de 2007.",
  "summary_en": "Executive Decree No. 33756 formalizes the accession of the Republic of Costa Rica to the Convention on the Conservation of Migratory Species of Wild Animals (Bonn Convention), adopted in Germany on June 23, 1979. The accession was previously approved by the Legislative Assembly through Law No. 8586 of March 21, 2007, and published in La Gaceta No. 76 of April 20, 2007. This executive decree, signed by the President of the Republic and the Minister of Foreign Affairs and Worship, provides for the deposit of the instrument of accession with the Government of the Federal Republic of Germany, in accordance with Articles XVI and XVII of the Convention. Through this accession, Costa Rica undertakes international obligations to adopt measures for the conservation of migratory species and their habitats, including protection of endangered species, conservation of breeding and resting areas, and international cooperation for research and management of these species. The decree enters into force as of its issuance date, April 23, 2007.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "23/04/2007",
  "year": "2007",
  "topic_ids": [
    "wildlife-law-7317"
  ],
  "primary_topic_id": "wildlife-law-7317",
  "es_concept_hints": [
    "vida silvestre",
    "especies migratorias",
    "adhesión",
    "Convención de Bonn",
    "instrumento de adhesión",
    "depósito"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Artículo 1",
      "law": "Ley 8586"
    },
    {
      "article": "Artículos XVI y XVII",
      "law": "Convención de Bonn"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "convención especies migratorias",
    "conservación vida silvestre",
    "adhesión internacional",
    "derecho ambiental",
    "tratado internacional",
    "especies migratorias",
    "hábitat",
    "cooperación internacional",
    "protección fauna",
    "Bonn",
    "Alemania",
    "decreto ejecutivo",
    "Ley 8586",
    "instrumento de adhesión",
    "depósito",
    "Ministerio de Relaciones Exteriores",
    "vida silvestre",
    "animales silvestres",
    "conservación",
    "tratado"
  ],
  "keywords_en": [
    "migratory species convention",
    "wildlife conservation",
    "international accession",
    "environmental law",
    "international treaty",
    "migratory species",
    "habitat",
    "international cooperation",
    "fauna protection",
    "Bonn",
    "Germany",
    "executive decree",
    "Law 8586",
    "instrument of accession",
    "deposit",
    "Ministry of Foreign Affairs",
    "wildlife",
    "wild animals",
    "conservation",
    "treaty"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 1º-La adhesión de la República de Costa Rica a la Convención sobre la Conservación de las Especies Migratorias de Animales Silvestres, hecha en Bonn, Alemania el 23 de junio del 1979.\n\nArtículo 2º-Rige a partir de esta fecha.",
  "excerpt_en": "Article 1.—The accession of the Republic of Costa Rica to the Convention on the Conservation of Migratory Species of Wild Animals, done in Bonn, Germany, on June 23, 1979.\n\nArticle 2.—It shall enter into force as of this date.",
  "outcome": {
    "label_en": "Accession formalized",
    "label_es": "Adhesión formalizada",
    "summary_en": "The decree formalizes Costa Rica's accession to the Convention on the Conservation of Migratory Species of Wild Animals (Bonn Convention), approved by Law 8586.",
    "summary_es": "El decreto formaliza la adhesión de Costa Rica a la Convención sobre la Conservación de las Especies Migratorias de Animales Silvestres (Convención de Bonn), aprobada por la Ley 8586."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Considerando 1º",
      "quote_en": "1.—That the Legislative Assembly, through Law No. 8586 of March 21, 2007, published in La Gaceta No. 76 of April 20, 2007, approved the Accession of Costa Rica to the Convention on the Conservation of Migratory Species of Wild Animals, done in Bonn, Germany, on June 23, 1979.",
      "quote_es": "1º-Que la Asamblea Legislativa mediante Ley N° 8586 del día 21 de marzo del 2007, publicada en La Gaceta N° 76 del 20 de abril del 2007, aprobó la Adhesión de Costa Rica a la Convención sobre la Conservación de las Especies Migratorias de Animales Silvestres, hecha en Bonn, Alemania el 23 de junio del 1979."
    },
    {
      "context": "Decreto",
      "quote_en": "Article 1.—The accession of the Republic of Costa Rica to the Convention on the Conservation of Migratory Species of Wild Animals, done in Bonn, Germany, on June 23, 1979.",
      "quote_es": "Artículo 1º-La adhesión de la República de Costa Rica a la Convención sobre la Conservación de las Especies Migratorias de Animales Silvestres, hecha en Bonn, Alemania el 23 de junio del 1979."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-59836",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "8586"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=60036&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 33756\n\n                        Adhesión de la República de Costa Rica a la Convención sobre la Conservación\nde las Especies Migratorias de Animales Silvestres, hecha en Bonn, Alemania el 23 de junio del 1979\n\nTexto Completo acta: AA326\nNº 33756\n\nNº 33756\n\n \n\nEL PRESIDENTE DE LA\nREPÚBLICA\n\nY EL MINISTRO DE\nRELACIONES EXTERIORES Y CULTO\n\n \n\nConsiderando:\n\n \n\n1º-Que\nla Asamblea Legislativa\nmediante Ley N° 8586 del día 21 de marzo del 2007, publicada en\nLa Gaceta N° 76 del\n20 de abril del 2007, aprobó la\n Adhesión de Costa Rica a\nla Convención sobre\nla Conservación de las\nEspecies Migratorias de Animales Silvestres, hecha en Bonn, Alemania el 23 de\njunio del 1979.\n\n2º-Que de conformidad con el\nartículo XVI en relación con el artículo XVII, los instrumentos de adhesión\nserán depositados en poder del Gobierno de\nla República Federal\nde Alemania. Por tanto,\n\n \n\nEn uso de las facultades que les\nconfieren los incisos 10 y 12 del artículo 140 y el artículo 146 de\nla Constitución Política\nde la República\nde Costa Rica.\n\n \n\nDECRETAN:\n\n \n\nArtículo 1º-La adhesión de\nla República de Costa Rica\na la Convención\nsobre la Conservación\nde las Especies Migratorias de Animales Silvestres, hecha en Bonn, Alemania el\n23 de junio del 1979.\n\nArtículo 2º-Rige a partir de esta\nfecha.\n\n \n\nDado en\nla Presidencia de\nla República.-San\nJosé, a los veintitrés días del mes de abril del dos mil siete.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n-\n\nFull Text Norm 33756\n\nAccession of the Republic of Costa Rica to the Convention on the Conservation of Migratory Species of Wild Animals, done at Bonn, Germany on 23 June 1979\n\nFull Text record: AA326\nNº 33756\n\nNº 33756\n\nTHE PRESIDENT OF THE REPUBLIC\n\nAND THE MINISTER OF FOREIGN AFFAIRS AND WORSHIP\n\nConsidering:\n\n1º-That the Legislative Assembly, by means of Ley N° 8586 of 21 March 2007, published in La Gaceta N° 76 of 20 April 2007, approved the Accession of Costa Rica to the Convention on the Conservation of Migratory Species of Wild Animals, done at Bonn, Germany on 23 June 1979.\n\n2º-That in accordance with Article XVI in relation to Article XVII, the instruments of accession shall be deposited with the Government of the Federal Republic of Germany. Therefore,\n\nIn exercise of the powers conferred upon them by subparagraphs 10 and 12 of Article 140 and Article 146 of the Political Constitution of the Republic of Costa Rica.\n\nDECREE:\n\nArticle 1º-The accession of the Republic of Costa Rica to the Convention on the Conservation of Migratory Species of Wild Animals, done at Bonn, Germany on 23 June 1979.\n\nArticle 2º-Shall enter into force as of this date.\n\nDone at the Presidency of the Republic.—San José, on the twenty-third day of April of two thousand seven."
}