{
  "id": "norm-60654",
  "citation": "Decreto 61",
  "section": "norms",
  "doc_type": "regulation",
  "title_es": "Reglamento para el Manejo de los Desechos de la Asamblea Legislativa",
  "title_en": "Legislative Assembly Waste Management Regulation",
  "summary_es": "Este reglamento establece las políticas para el manejo de desechos sólidos reciclables en la Asamblea Legislativa de Costa Rica. Define roles y responsabilidades para la recolección, almacenamiento y donación de materiales como papel, plástico, vidrio, metal y cartuchos de tóner. Crea una Comisión Institucional de Reciclaje y detalla procedimientos para convenios con empresas recuperadoras e instituciones beneficiarias sin fines de lucro. Incluye disposiciones sobre centros de acopio, campañas de concientización, capacitación de funcionarios y sanciones por incumplimiento. Busca controlar el material reciclable, fiscalizar los fondos generados por su venta y promover un ambiente sano y ecológicamente equilibrado. Se fundamenta en el deber estatal de conservación de recursos naturales y la necesidad de reducir gastos por eliminación de residuos.",
  "summary_en": "This regulation establishes policies for the management of recyclable solid waste in the Legislative Assembly of Costa Rica. It defines roles and responsibilities for the collection, storage, and donation of materials such as paper, plastic, glass, metal, and toner cartridges. It creates an Institutional Recycling Commission and details procedures for agreements with recovery companies and non-profit beneficiary institutions. It includes provisions on collection centers, awareness campaigns, staff training, and sanctions for non-compliance. It seeks to control recyclable material, oversee funds generated from its sale, and promote a healthy and ecologically balanced environment. It is based on the state's duty to conserve natural resources and the need to reduce waste disposal costs.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "13/06/2007",
  "year": "2007",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "desechos sólidos",
    "centro de acopio",
    "empresa recuperadora",
    "institución beneficiada",
    "tres erres",
    "fiscalizador"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Nº 5395",
      "law": "Ley General de Salud"
    },
    {
      "article": "Nº 7788",
      "law": "Ley de Biodiversidad"
    },
    {
      "article": "Nº 7554",
      "law": "Ley Orgánica del Ambiente"
    },
    {
      "article": "Decreto Ejecutivo Nº 19049-S",
      "law": "Reglamento sobre el manejo de basuras"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "manejo de desechos",
    "reciclaje",
    "Asamblea Legislativa",
    "desechos sólidos",
    "centro de acopio",
    "empresa recuperadora",
    "donación de desechos",
    "Comisión Institucional de Reciclaje",
    "ambiente sano",
    "recurso hídrico",
    "capacitación ambiental"
  ],
  "keywords_en": [
    "waste management",
    "recycling",
    "Legislative Assembly",
    "solid waste",
    "collection center",
    "recovery company",
    "waste donation",
    "Institutional Recycling Commission",
    "healthy environment",
    "water resources",
    "environmental training"
  ],
  "excerpt_es": "Este Reglamento regula la participación de los actores involucrados en el proceso de recolección de desechos en la Asamblea Legislativa, a fin de ejercer mayor control sobre la cantidad de material reciclable que sale de la Asamblea y fiscalizar el destino del dinero producto de la venta de dicho recurso, para garantizar que, efectivamente, las entidades beneficiarias lo utilicen solo en actividades de bien social.\n\nAsimismo, la presente normativa pretende hacer conciencia entre los funcionarios sobre la importancia actual del reciclaje en el mundo, con el propósito de mantener un ambiente sano y ecológicamente equilibrado, por medio de campañas institucionales en torno al manejo de desechos sólidos, con la colaboración de instituciones relacionadas con la materia.",
  "excerpt_en": "This Regulation governs the participation of the actors involved in the waste collection process at the Legislative Assembly, in order to exercise greater control over the amount of recyclable material leaving the Assembly and to monitor the destination of the money from the sale of said resource, to ensure that beneficiary entities use it solely for social welfare activities.\n\nLikewise, this regulation aims to raise awareness among officials about the current importance of recycling in the world, with the purpose of maintaining a healthy and ecologically balanced environment, through institutional campaigns on solid waste management, with the collaboration of related institutions.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "Establishes the institutional framework for the management, collection, and donation of recyclable solid waste in the Legislative Assembly, for control, oversight, and promotion of a healthy environment.",
    "summary_es": "Establece el marco institucional para el manejo, recolección y donación de desechos sólidos reciclables en la Asamblea Legislativa, con fines de control, fiscalización y promoción de un ambiente sano."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Justificación",
      "quote_en": "to exercise greater control over the amount of recyclable material leaving the Assembly and to monitor the destination of the money from the sale of said resource, to ensure that beneficiary entities use it solely for social welfare activities.",
      "quote_es": "ejercer mayor control sobre la cantidad de material reciclable que sale de la Asamblea y fiscalizar el destino del dinero producto de la venta de dicho recurso, para garantizar que, efectivamente, las entidades beneficiarias lo utilicen solo en actividades de bien social."
    },
    {
      "context": "Justificación",
      "quote_en": "aims to raise awareness among officials about the current importance of recycling in the world, with the purpose of maintaining a healthy and ecologically balanced environment",
      "quote_es": "pretende hacer conciencia entre los funcionarios sobre la importancia actual del reciclaje en el mundo, con el propósito de mantener un ambiente sano y ecológicamente equilibrado"
    },
    {
      "context": "Artículo 8",
      "quote_en": "As far as possible, the paper deposited in the containers must be spread out; it must not be folded or wrinkled; nor may it contain residues of chemical products or biodegradable matter, food, ashes, adhesive materials, glue, adhesive tape, plastic clips, staples, springs, or other materials foreign to paper.",
      "quote_es": "En la medida de lo posible, el papel que se deposite en los recipientes deberá estar extendido; no podrá estar doblado ni arrugado; tampoco podrá contener residuos de productos químicos ni de materia biodegradable, alimentos, cenizas, materiales adhesivos, goma, cinta engomada, cejillas plásticas, grapas, resortes ni otros materiales extraños al papel."
    },
    {
      "context": "Artículo 15",
      "quote_en": "recovery companies must keep the collection centers completely clean and orderly, after each general waste collection",
      "quote_es": "las empresas recuperadoras deberán mantener los centros de acopio totalmente limpios y ordenados, después de cada recolección de los desechos en general"
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-64431",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Reforma Reglamento para el Manejo de los Desechos de la Asamblea Legislativa"
      }
    ],
    "external": [
      {
        "ref_id": "norm-62919",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=62919&strTipM=FN",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Reforma Reglamento para el Manejo de los Desechos de la Asamblea Legislativa",
        "norm_id": "62919"
      },
      {
        "ref_id": "norm-62058",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=62058&strTipM=FN",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Reforma Reglamento para el Manejo de los Desechos de la Asamblea Legislativa",
        "norm_id": "62058"
      }
    ]
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=60654&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": {
    "3": [
      {
        "norm_id": "62919",
        "type": "Acuerdo",
        "number": "66",
        "date": "26/03/2008",
        "name": "Reforma Reglamento para el Manejo de los Desechos de la Asamblea Legislativa",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma Parcial",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-62919",
        "in_corpus_title_en": "Reform of the Legislative Assembly Waste Management Regulation",
        "in_corpus_title_es": "Reforma al Reglamento para el Manejo de los Desechos de la Asamblea Legislativa",
        "in_corpus_doc_type": "agreement",
        "in_corpus_date": "26/03/2008",
        "in_corpus_year": "2008"
      }
    ],
    "9": [
      {
        "norm_id": "64431",
        "type": "Acuerdo",
        "number": "61",
        "date": "22/10/2008",
        "name": "Reforma Reglamento para el Manejo de los Desechos de la Asamblea Legislativa",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-64431",
        "in_corpus_title_en": "Amendment to the Regulations for Waste Management of the Legislative Assembly",
        "in_corpus_title_es": "Reforma al Reglamento para el Manejo de los Desechos de la Asamblea Legislativa",
        "in_corpus_doc_type": "agreement",
        "in_corpus_date": "22/10/2008",
        "in_corpus_year": "2008"
      }
    ],
    "16": [
      {
        "norm_id": "62058",
        "type": "Acuerdo",
        "number": "52",
        "date": "21/11/2007",
        "name": "Reforma Reglamento para el Manejo de los Desechos de la Asamblea Legislativa",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso"
      }
    ]
  },
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 3,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 61\n\n                        Reglamento para el Manejo de los Desechos de la Asamblea Legislativa\n\nTexto Completo acta: AD492\nNº 24-07-08\n\nNº 24-07-08\n\n \n\nEL DIRECTORIO DE LA\nASAMBLEA LEGISLATIVA\n\nDE LA REPÚBLICA DE\nCOSTA RICA\n\n \n\nDe conformidad con la disposición adoptada en la sesión Nº 61-2007,\ncelebrada por el Directorio Legislativo el 13 de junio de 2007.\n\n \n\nSE ACUERDA:\n\n \n\nAprobar el siguiente reglamento:\n\n \n\nREGLAMENTO PARA EL\nMANEJO DE LOS DESECHOS\n\nDE LA ASAMBLEA\nLEGISLATIVA\n\n \n\nJustificación\n\n \n\nEste Reglamento regula la participación de los actores involucrados en\nel proceso de recolección de desechos en la Asamblea Legislativa, a fin de\nejercer mayor control sobre la cantidad de material reciclable que sale de la\nAsamblea y fiscalizar el destino del dinero producto de la venta de dicho\nrecurso, para garantizar que, efectivamente, las entidades beneficiarias lo\nutilicen solo en actividades de bien social.\n\nAsimismo, la\npresente normativa pretende hacer conciencia entre los funcionarios sobre la\nimportancia actual del reciclaje en el mundo, con el propósito de mantener un\nambiente sano y ecológicamente equilibrado, por medio de campañas\ninstitucionales en torno al manejo de desechos sólidos, con la colaboración de\ninstituciones relacionadas con la materia.\n\n \n\nConsiderando:\n\n \n\n1º-Que es deber del Estado velar por la conservación de\nlos recursos naturales del país y, en particular, por su uso sostenible.\n\n2º-Que el sector\ninstitucional, tanto público como privado, es uno de los sectores productivos\ngeneradores de residuos reciclables.\n\n3º-Que la\nadquisición de los materiales que posteriormente generan residuos, implica\nenormes gastos por concepto de divisas de importación, así como para su\neliminación y reposición.\n\n4º-Que para\ndisminuir dichas erogaciones, además de contribuir con el ahorro energético y\nla conservación de los recursos naturales, las instituciones públicas deben\nestablecer programas para el manejo adecuado de desechos.\n\nEn virtud de lo anterior, se somete a consideración del Directorio\nLegislativo el siguiente texto:\n\n \n\nREGLAMENTO PARA EL\nMANEJO DE DESECHOS\n\nDE LA ASAMBLEA\nLEGISLATIVA\n\n \n\nCAPÍTULO I\n\n \n\nDisposiciones\ngenerales\n\n \n\nArtículo 1º-El presente Reglamento tiene como objeto definir las\npolíticas aplicables al manejo de desechos sólidos en la Asamblea Legislativa y\nestablecer los mecanismos para la colaboración de los funcionarios legislativos\na los procesos de reciclaje de desechos en sus dependencias de trabajo.\n\nLas siguientes\nnormas detallan las disposiciones relacionadas con los diferentes tipos de\ndesechos sólidos de la Asamblea Legislativa, el respectivo manejo y proceso de\nrecolección; además, indica quiénes son los agentes responsables de dicho proceso.\n\nArtículo 2º-El\npresente Reglamento es de cumplimiento obligatorio para todos los funcionarios\nde la Asamblea Legislativa. Los jefes de todos los departamentos y unidades del\nPrimer Poder de la República reportarán ante la Dirección Ejecutiva el\nincumplimiento de esta normativa por parte de los funcionarios a su cargo, a\nfin de que dicha Dirección proceda a aplicar las disposiciones complementarias\ncontenidas en el artículo 22 del presente Reglamento.\n\nCAPÍTULO II\n\n \n\nDefiniciones\n\n \n\nArtículo 3º-Para efectos de interpretación del presente Reglamento, se\ndefinen los siguientes términos:\n\nBasura: materias o sustancias que son desechadas, sin ser\nsometidas a tratamientos ni a procesos de separación o limpieza.\n\nBiodegradable: materia que\ntiende a descomponerse por la actividad de bacterias, hongos y protozoarios.\n\nCentros de acopio: secciones de los\nedificios dedicados al almacenaje de los materiales destinados a la\nreutilización o al reciclaje.\n\nDesecho: material\nremanente de la utilización de artículos y bienes de consumo, carente de valor\nagregado, excepto si se recupera y reutiliza como materia prima para fabricar\nnuevos artículos de consumo.\n\nEmpresa\nrecuperadora: empresa dedicada a recuperar, transportar y comercializar\nlos desechos producidos por la Asamblea Legislativa. Institución que firma un\nconvenio con esa empresa beneficiada por la donación de los desechos.\n\nInstitución\nbeneficiada: Institución pública o privada sin fines de lucro con las\ncuales\n\nla Asamblea Legislativa\n suscribe un convenio para la donación de materiales reciclables, con el propósito\nde que el dinero producto de la venta de ese desecho, por parte de\n\nla Institución\n beneficiada, sea utilizado para la realización de obras de bien social\n\n \n\n(Así\nreformado mediante acuerdo N°\n66 tomado en la sesión N° 96 del 26 de marzo del 2008).\n\n \n\nManejo de desechos: conjunto de\noperaciones que permiten someter al debido tratamiento los desechos y su\ndestino final. Comprende la minimización, la neutralización, la separación en\nla fuente generadora, la recuperación, el almacenamiento, la recolección, el\ntransporte, el reciclaje, el tratamiento y la disposición final de todos los\nmateriales residuales.\n\nReciclaje: uso o reuso de un\ndesecho como materia prima o ingrediente en un proceso industrial o agrícola.\nComprende la recuperación de fracciones útiles o la remoción de contaminantes,\ncon el fin de que sean aprovechables.\n\nTres erres: distintivo mundial\ndel reciclaje, compuesto por tres erres que cierran un círculo; significan,\nreducir la cantidad de desechos; reutilizar los artículos y objetos, una vez\nconcluido su primer ciclo de vida útil, y reciclar, es decir, reincorporar los\nproductos o materiales residuales a nuevos procesos productivos.\n\nCAPÍTULO III\n\n \n\nÓrganos\nresponsables\n\n \n\nArtículo 4º-La verificación, aplicación y el cumplimiento del presente\nReglamento, estarán a cargo del Directorio Legislativo, la Dirección Ejecutiva,\nla Dirección de la División Administrativa, los Departamentos de Servicios\nGenerales, Relaciones Públicas, Prensa y Protocolo, Recursos Humanos,\nProveeduría y la Comisión Institucional de Reciclaje, de conformidad con las\nsiguientes disposiciones:\n\n \n\n1.-    El Director\nEjecutivo será el encargado de suscribir los convenios para donar los desechos\nque se producen en la Asamblea Legislativa a instituciones de bien social;\nademás, le corresponderá impulsar las políticas en materia de reciclaje de\ndesechos, que le presente la Comisión Institucional de Reciclaje.\n\n2.-    Corresponderá a la Dirección\nEjecutiva fiscalizar la correcta aplicación de las medidas del presente\nReglamento, así como integrar la Comisión Institucional de Reciclaje. Además,\ndeberá nombrar a un funcionario, el cual fungirá como fiscalizador de las\nactividades mencionadas en el presente Reglamento y en los convenios que\nsuscriba al efecto la Institución.\n\n3.-    La Dirección de la División\nAdministrativa coordinará con los departamentos y las unidades a su cargo, las\nacciones que deban ejecutarse con el propósito de cumplir lo dispuesto en el\npresente Reglamento.\n\n4.-    El Departamento de Servicios\nGenerales tendrá la responsabilidad de coordinar con la empresa recuperadora\ndel material para reciclaje, todo lo concerniente a la recolección, el\nalmacenamiento y el transporte de dicho material, así como la ubicación de los\ncontenedores para desechos, el acondicionamiento y el mantenimiento periódico\nde los centros de acopio, lo anterior por medio de las unidades de Ujieres y\nMantenimiento, respectivamente. Deberá coordinar con la Unidad de Ujieres y la\noficina de Reproducción de Documentos lo relativo a la utilización de las cajas\nvacías de papel para fotocopiadora que posteriormente se destinarán a la\nrecolección del papel de desecho de las oficinas.\n\n5.-    El Departamento de\nRelaciones Públicas, Prensa y Protocolo será el responsable de estructurar e\nimplementar campañas institucionales preventivas y correctivas en forma\nperiódica acerca de la importancia del reciclaje, en coordinación con la\nComisión Institucional de Reciclaje, la Oficina de Educación Ambiental del\nMinisterio de Educación Pública o cualquier otra institución pública o privada\nque se ocupe de dicha materia.\n\n6.-    El Departamento de Recursos\nHumanos tendrá a su cargo la capacitación de los funcionarios legislativos\nsobre la importancia del reciclaje; para estos efectos, coordinará esfuerzos\ncon la Comisión Institucional de Reciclaje, la Oficina de Educación Ambiental\ndel Ministerio de Educación Pública o cualquier otra institución pública o\nprivada relacionada con dicha materia.\n\n7.-    El Departamento de\nProveeduría tendrá a cargo el almacenamiento de los desechos generados por las\nmáquinas fotocopiadoras e impresoras (cartuchos de tóner).\n\n8.-    La Comisión Institucional de\nReciclaje recomendará a la Dirección Ejecutiva, las políticas en materia de\nreciclaje que puedan implementarse en la Institución; además, dará seguimiento\nal proceso e informará y recomendará a la Dirección Ejecutiva lo pertinente.\n\nCAPÍTULO IV\n\n \n\nEl papel de desecho\n\n \n\nArtículo 5º-La recolección interna del papel de desecho de la Asamblea\nLegislativa estará a cargo de la Unidad de Ujieres, la cual coordinará con la\nempresa recuperadora la ubicación de los recipientes para depositar papel en\nlos edificios de la Institución; dichos recipientes deberán ser donados por la\ninstitución beneficiada o por la empresa recuperadora.\n\nArtículo 6º-La\nUnidad de Ujieres proporcionará por cada oficina y máquina fotocopiadora, una\ncaja de cartón, en la que el funcionario depositará el papel de desecho. El\npapel periódico deberá almacenarse en un sitio específico de la oficina y,\ncuando ya se haya acumulado cierta cantidad de material, se comunicará a la\nUnidad de Ujieres para su debida recolección.\n\nArtículo 7º-El\nujier encargado de limpiar cada oficina deberá contar con dos bolsas para\nrealizar su recorrido, una para depositar la basura en general, y otra para los\ndesechos de papel de las oficinas. Estos últimos deberán ser transportados por\nel funcionario hasta el centro de acopio.\n\nArtículo 8º-En la\nmedida de lo posible, el papel que se deposite en los recipientes deberá estar\nextendido; no podrá estar doblado ni arrugado; tampoco podrá contener residuos\nde productos químicos ni de materia biodegradable, alimentos, cenizas, materiales\nadhesivos, goma, cinta engomada, cejillas plásticas, grapas, resortes ni otros\nmateriales extraños al papel.\n\nCAPÍTULO V\n\n \n\nPlástico, metal,\nvidrio y otros desechos\n\n \n\nArtículo\n9º-El Director Ejecutivo, podrá autorizar la donación de envases de plástico,\nvidrio o metal, cartuchos de tinta para fotocopiadoras e impresoras (tóner), u\notros materiales de desecho a las Juntas de Educación de los centros\neducativos, para lo cual se dará prioridad a las escuelas con menor índice de\ndesarrollo.\n\nNo\nobstante lo anterior y con base en las recomendaciones emanadas de\n\nla Comisión Institucional\n de Reciclaje, mediante un estudio previo, el Director Ejecutivo podrá\nestablecer convenios para la donación de los materiales que detalla el párrafo\nanterior u otros sobre los cuales no exista convenio alguno\n\n(Así\nreformado mediante\nacuerdo N° 61 tomado en la sesión N° 124 del 22 de octubre del 2008).\n\nArtículo 10.-Para\ndepositar envases metálicos, plásticos o de vidrio, en cada edificio deberán\ncolocarse contenedores de plástico grueso, metálicos o de madera debidamente\nrotulados. Se procurará que esos depósitos se encuentren limpios y secos, con\nel fin de evitar la posible fermentación de residuos y la presencia de insectos\no roedores; todo lo anterior se ejecutará una vez establecidos los convenios de\ndonación respectivos.\n\nArtículo 10\nbis.-Para el manejo de desechos de tipo médico, el Departamento de Servicios de\nSalud deberá proveer su recolección en forma adecuada y ser trasladada en forma\nindependiente a los desechos ordinarios.\n\nArtículo 11.-En\ncuanto al manejo del recurso hídrico y en la medida de sus posibilidades, los\nujieres que atienden las comisiones y el Plenario Legislativo, deberán\nreembasar el agua no utilizada, para que esta se utilice posteriormente en el\nriego de jardines, lavado de carros o limpieza de pisos, esto con el fin de\nmaximizar este recurso.\n\nArtículo 12.-El\nDepartamento de Proveeduría se encargará del control y almacenamiento de los\ncartuchos de tinta para fotocopiadora (tóner) y deberá adecuar un espacio para\nalmacenarlos, a la espera de que el Directorio Legislativo apruebe la\nsuscripción de convenios para la donación de esos materiales.\n\nCAPÍTULO VI\n\n \n\nEmpresas\nrecuperadoras de desechos\n\n \n\nArtículo 13.-Las empresas encargadas del transporte y la recolección de\nlos desechos sólidos reciclables, en coordinación con las Unidades de Ujieres y\nMantenimiento, deberán organizar la ubicación de los recipientes para reciclaje\ny acondicionar los centros de acopio. Ambos deberán permanecer debidamente\nrotulados con el distintivo de las tres erres.\n\nArtículo 14.-La\nJefatura de la Unidad de Ujieres comunicará a las empresas recuperadoras de\ndesechos cuándo deben retirar los materiales; en el caso del papel, para ese\nefecto, dicha jefatura deberá facilitar una boleta, en la cual deberá hacerse\nconstar la cantidad y los tipos de papel que salen de la Institución. Para los efectos\nde control, la Dirección de Servicios Generales conservará el original de dicha\nboleta y le entregará una copia a la empresa recuperadora; todo lo anterior\nbajo la supervisión del fiscalizador nombrado por la Dirección Ejecutiva, quien\ntambién deberá informar de cualquier incumplimiento de las cláusulas de los\nconvenios que la Institución haya firmado con las empresas beneficiarias.\n\nArtículo 15.-Las\nempresas recuperadoras deberán mantener los centros de acopio totalmente\nlimpios y ordenados, después de cada recolección de los desechos en general;\nasimismo, deberá ubicar los recipientes en los espacios designados para ello y\nprocederá a reponerlos cuando sea necesario.\n\nArtículo\n16. Las empresas recuperadoras, en coordinación con las instituciones\nbeneficiadas con la donación de desechos, harán llegar a la Dirección\nEjecutiva de la Asamblea Legislativa un reporte trimestral sobre el uso y\ndestino de los fondos recaudados por la venta de desechos.\n\n \n\n(Así reformado mediante acuerdo N° 52 tomado en la sesión\nN° 83 del 21 de noviembre del 2007).\n\nCAPÍTULO VII\n\n \n\nCentros de acopio\n\n \n\nArtículo 17.-Los centros de acopio deberán reunir las mejores\ncondiciones posibles en cuanto al nivel de humedad, extintores de incendios,\ncontenedores, tarimas, limpieza, seguridad y el mantenimiento periódico.\n\nArtículo 18.-El\nfiscalizador será nombrado por el Director Ejecutivo y deberá velar porque los\ncentros de acopio permanezcan vacíos el mayor tiempo posible; además, vigilará\nque se usen exclusivamente para acondicionar y almacenar los materiales de\ndesecho antes de que sean transportados a las industrias recicladoras. Asimismo,\ndeberá informar de cualquier incumplimiento de las cláusulas de los convenios\nfirmados por la Institución con las empresas beneficiadas e instituciones\ncorrespondientes.\n\nCAPÍTULO VIII\n\n \n\nComisión\nInstitucional de Reciclaje\n\n \n\nArtículo 19.-La Dirección Ejecutiva designará a los integrantes de la\nComisión Institucional de Reciclaje, de conformidad con el articulo 21 del\npresente Reglamento. Esta Comisión se encargará de recomendar a la\nadministración de la Asamblea Legislativa, las políticas relativas al reciclaje;\nademás, periódicamente coordinará, con el Departamento de Relaciones Públicas,\nPrensa y Protocolo, campañas de concientización sobre la recuperación de\nmateriales sólidos para reciclaje; asimismo, coordinará con el Departamento de\nRecursos Humanos la capacitación de todos los funcionarios sobre el manejo de\ndichos materiales.\n\nArtículo 20.-En\ncuanto a los convenios de donación de desechos, la Comisión Institucional de\nReciclaje recomendará a la Dirección Ejecutiva para su aprobación, las\ncondiciones generales que se fijarán para las instituciones beneficiadas y las\nempresas recuperadoras; entre ellas, los plazos de los convenios, el destino y\nuso de los recursos provenientes de la venta del material, las obligaciones de\nlas partes, la fiscalización del convenio y las sanciones por incumplimiento,\nentre otras.\n\nArtículo 21.-La\nComisión Institucional de Reciclaje estará integrada por un representante de\ncada uno de los siguientes órganos: Dirección Ejecutiva, departamentos de\nRecursos Humanos, Servicios de Salud, Servicios Generales y Organización y\nMétodos.\n\nCAPÍTULO IX\n\n \n\nSanciones\n\n \n\nArtículo 22.-Cualquier infracción que un funcionario cometa en contra de\neste Reglamento, autoriza a su jefe inmediato a llamarle la atención. Si el\nhecho se repite, el jefe deberá reportar la infracción al Director Ejecutivo en\nforma inmediata, a fin de que se inicie el procedimiento administrativo, de\nconformidad con la Ley de Personal de la Asamblea Legislativa, El Reglamento\nAutónomo de Servicio de la Asamblea Legislativa, la Ley General de la\nAdministración Pública, el Estatuto del Servicio Civil y su Reglamento, el\nCódigo de Trabajo y la demás legislación vigente aplicable al caso.\n\nArtículo 23.-Para\nlas empresas recuperadoras o empresas beneficiadas, la sanción será:\n\n \n\na) Cuando la empresa\nrecuperadora o beneficiaria incumpla por primera vez alguna de las obligaciones\nacordadas en el convenio respectivo, se le prevendrá del incumplimiento por\nescrito.\n\nb) Cuando incumpla por segunda vez,\nde inmediato y sin responsabilidad alguna de parte de la Asamblea Legislativa,\nse le comunicará el incumplimiento a la institución beneficiada y, en el mismo\noficio, se le notificará la resolución inmediata del convenio, sin ninguna\nresponsabilidad por parte de la Asamblea Legislativa.\n\nArtículo 24.-Ante cualquier disposición no contemplada en el presente\nReglamento, se aplicarán, supletoriamente, la Ley General de Salud Nº 5395, la\nLey de Biodiversidad Nº 7788, la Ley Orgánica del Ambiente Nº 7554, el\nReglamento sobre el manejo de basuras Decreto Ejecutivo Nº 19049-S, y los\ndecretos ejecutivos Nº 23942-MIRENEN-MP y Nº 33477-S-MP, así como los convenios\npara la donación de desechos que suscriba la Asamblea Legislativa y la\nlegislación ambiental vigente.\n\nCAPÍTULO X\n\n \n\nDisposiciones\ntransitorias\n\n \n\nTransitorio I.-En un plazo de treinta días hábiles, contados a partir de\nla vigencia del presente Reglamento, el Departamento de Relaciones Públicas,\nPrensa y Protocolo deberá iniciar la campaña de educación y concientización en\ncuanto a la importancia del reciclaje del manejo de desechos sólidos y del\namplio beneficio del reciclaje.\n\nTransitorio II.-En\nun plazo de treinta días hábiles, contados a partir de la vigencia del presente\nReglamento, el Departamento de Recursos Humanos iniciará la capacitación de los\nfuncionarios legislativos en cuanto a la importancia del adecuado manejo de\ndesechos sólidos y del reciclaje. Iniciará esta capacitación el personal de la\nUnidad de Ujieres.\n\nTransitorio III.-En\nun plazo de quince días hábiles, a partir de la entrada en vigencia del\npresente Reglamento, la Dirección Ejecutiva nombrará la Comisión Institucional\nde Reciclaje.\n\n \n\nRige a partir de su publicación en el Diario Oficial La Gaceta.\nPublíquese.\n\n \n\nSan\nJosé, a los dieciocho días del mes de julio de dos mil siete.-",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Full Text of Regulation 61\n\n                        Regulation for the Management of Waste of the Legislative Assembly\n\nFull Text of act: AD492\nNº 24-07-08\n\nNº 24-07-08\n\n \n\nTHE BOARD OF DIRECTORS OF THE\nLEGISLATIVE ASSEMBLY\n\nOF THE REPUBLIC OF\nCOSTA RICA\n\n \n\nIn accordance with the provision adopted in session Nº 61-2007,\nheld by the Legislative Board of Directors on June 13, 2007.\n\n \n\nIT IS AGREED:\n\n \n\nTo approve the following regulation:\n\n \n\nREGULATION FOR THE\nMANAGEMENT OF WASTE\n\nOF THE LEGISLATIVE\nASSEMBLY\n\n \n\nJustification\n\n \n\nThis Regulation governs the participation of the actors involved in\nthe waste collection process in the Legislative Assembly, in order to\nexercise greater control over the quantity of recyclable material leaving the\nAssembly and to oversee the destination of the money obtained from the sale of said\nresource, to guarantee that, effectively, the beneficiary entities\nuse it solely for social welfare activities.\n\nLikewise, this\nregulation aims to raise awareness among officials about the\ncurrent importance of recycling in the world, with the purpose of maintaining a\nhealthy and ecologically balanced environment, through institutional\ncampaigns regarding solid waste management, with the collaboration of\ninstitutions related to the subject.\n\n \n\nConsidering:\n\n \n\n1º-That it is the duty of the State to ensure the conservation of\nthe country's natural resources and, in particular, their sustainable use.\n\n2º-That the institutional\nsector, both public and private, is one of the productive sectors that\ngenerate recyclable waste.\n\n3º-That the\nacquisition of materials that subsequently generate waste implies\nenormous expenses in terms of import currency, as well as for their\nelimination and replacement.\n\n4º-That to\nreduce such expenditures, in addition to contributing to energy savings and\nthe conservation of natural resources, public institutions must\nestablish programs for the adequate management of waste.\n\nBy virtue of the foregoing, the following text is submitted for consideration by the Legislative Board of Directors:\n\n \n\nREGULATION FOR THE\nMANAGEMENT OF WASTE\n\nOF THE LEGISLATIVE\nASSEMBLY\n\n \n\nCHAPTER I\n\n \n\nGeneral\nProvisions\n\n \n\nArticle 1º-The purpose of this Regulation is to define the\npolicies applicable to solid waste management in the Legislative Assembly and to\nestablish the mechanisms for the collaboration of legislative officials\nin the waste recycling processes in their workplaces.\n\nThe following\nrules detail the provisions related to the different types of\nsolid waste of the Legislative Assembly, the respective management and\ncollection process; in addition, they indicate who the responsible agents for said process are.\n\nArticle 2º-This\nRegulation is of mandatory compliance for all officials\nof the Legislative Assembly. The heads of all departments and units of the\nFirst Branch of the Republic shall report to the Executive Directorate the\nnon-compliance with this regulation by the officials under their charge, so\nthat said Directorate may proceed to apply the supplementary provisions\ncontained in Article 22 of this Regulation.\n\nCHAPTER II\n\n \n\nDefinitions\n\n \n\nArticle 3º-For purposes of interpreting this Regulation, the following terms are defined:\n\nGarbage (Basura): matter or substances that are discarded, without being\nsubjected to treatment or to separation or cleaning processes.\n\nBiodegradable (Biodegradable): matter that\ntends to decompose due to the activity of bacteria, fungi, and protozoa.\n\nCollection centers (Centros de acopio): sections of the\nbuildings dedicated to the storage of materials intended for\nreuse or recycling.\n\nWaste (Desecho): material\nleft over from the use of consumer articles and goods, lacking added\nvalue, except if it is recovered and reused as raw material to manufacture\nnew consumer articles.\n\nRecovery\ncompany (Empresa recuperadora): a company dedicated to recovering, transporting, and commercializing\nthe waste produced by the Legislative Assembly. An institution that signs an\nagreement with that company benefited by the donation of waste.\n\nBenefited\ninstitution (Institución beneficiada): A public or private non-profit institution with which\n\nthe Legislative Assembly\n enters into an agreement for the donation of recyclable materials, with the purpose\nthat the money obtained from the sale of that waste, by\n\nthe Institution\n benefited, is used for the realization of social welfare works\n\n \n\n(Thus\nreformed by agreement N°\n66 taken in session N° 96 of March 26, 2008).\n\n \n\nWaste management (Manejo de desechos): a set of\noperations that allow for the proper treatment of waste and its\nfinal destination. It comprises the minimization, neutralization, separation at\nthe generating source, recovery, storage, collection,\ntransport, recycling, treatment, and final disposal of all\nresidual materials.\n\nRecycling (Reciclaje): use or reuse of a\nwaste as raw material or an ingredient in an industrial or agricultural process.\nIt comprises the recovery of useful fractions or the removal of contaminants,\nso that they can be utilized.\n\nThree R's (Tres erres): worldwide symbol\nof recycling, composed of three R's that close a circle; they mean,\nreduce the amount of waste; reuse articles and objects, once\ntheir first useful life cycle has ended, and recycle, that is, reincorporate\nresidual products or materials into new production processes.\n\nCHAPTER III\n\n \n\nResponsible\nBodies\n\n \n\nArticle 4º-The verification, application, and compliance with this\nRegulation shall be in charge of the Legislative Board of Directors, the Executive Directorate,\nthe Administrative Division Directorate, the Departments of General Services,\nPublic Relations, Press and Protocol, Human Resources,\nProcurement, and the Institutional Recycling Commission, in accordance with the\nfollowing provisions:\n\n \n\n1.-    The Executive\nDirector shall be responsible for signing the agreements to donate the waste\nproduced in the Legislative Assembly to social welfare institutions;\nin addition, they shall be responsible for promoting the waste recycling\npolicies presented to them by the Institutional Recycling Commission.\n\n2.-    It shall correspond to the Executive\nDirectorate to oversee the correct application of the measures of this\nRegulation, as well as to integrate the Institutional Recycling Commission. Furthermore,\nit must appoint an official, who will act as the supervisor of the\nactivities mentioned in this Regulation and in the agreements that\nthe Institution signs for this purpose.\n\n3.-    The Administrative Division Directorate\nshall coordinate with the departments and units under its charge, the\nactions that must be executed for the purpose of complying with the provisions of this\nRegulation.\n\n4.-    The General Services Department\nshall have the responsibility of coordinating with the recovery company\nfor recycling material, everything concerning the collection,\nstorage, and transport of said material, as well as the placement of the\ncontainers for waste, the conditioning and periodic maintenance\nof the collection centers (centros de acopio), the foregoing through the Usher and\nMaintenance Units, respectively. It must coordinate with the Usher Unit and the\nDocument Reproduction office regarding the use of the empty\nboxes for photocopier paper that will later be used for the\ncollection of waste paper from the offices.\n\n5.-    The Department of\nPublic Relations, Press and Protocol shall be responsible for structuring and\nimplementing preventive and corrective institutional campaigns periodically\non the importance of recycling, in coordination with the\nInstitutional Recycling Commission, the Environmental Education Office of the\nMinistry of Public Education, or any other public or private\ninstitution that deals with said subject.\n\n6.-    The Human Resources Department\nshall be in charge of training legislative officials\non the importance of recycling; for these purposes, it shall coordinate\nefforts with the Institutional Recycling Commission, the Environmental Education Office of\nthe Ministry of Public Education, or any other public or private\ninstitution related to said subject.\n\n7.-    The Procurement Department\nshall be in charge of the storage of waste generated by\nphotocopiers and printers (toner cartridges).\n\n8.-    The Institutional Recycling Commission\nshall recommend to the Executive Directorate, the recycling\npolicies that can be implemented in the Institution; furthermore, it will follow up\non the process and inform and recommend to the Executive Directorate what is pertinent.\n\nCHAPTER IV\n\n \n\nWaste Paper\n\n \n\nArticle 5º-The internal collection of waste paper from the Legislative\nAssembly shall be in charge of the Usher Unit, which shall coordinate with the\nrecovery company the placement of containers for depositing paper in\nthe Institution's buildings; said containers must be donated by the\nbenefited institution (institución beneficiada) or by the recovery company.\n\nArticle 6º-The\nUsher Unit shall provide, for each office and photocopier, one\ncardboard box, in which the official shall deposit waste paper. The\nnewsprint must be stored in a specific site in the office and,\nonce a certain amount of material has accumulated, the\nUsher Unit shall be notified for its proper collection.\n\nArticle 7º-The\nusher in charge of cleaning each office must have two bags to\ncarry out their rounds, one for depositing general garbage (basura), and another for\npaper waste from the offices. The latter must be transported by\nthe official to the collection center (centro de acopio).\n\nArticle 8º-To the\nextent possible, the paper deposited in the containers must be\nflat; it may not be folded or wrinkled; nor may it contain residues\nof chemical products or biodegradable matter, food, ashes, adhesive\nmaterials, glue, gummed tape, plastic windows, staples, springs, or other\nmaterials foreign to paper.\n\nCHAPTER V\n\n \n\nPlastic, Metal,\nGlass, and Other Waste\n\n \n\nArticle\n9º-The Executive Director may authorize the donation of plastic,\nglass, or metal containers, ink cartridges for photocopiers and printers (toner),\nor other waste materials to the Education Boards of educational\ncenters, for which priority shall be given to schools with the lowest\ndevelopment index.\n\nNotwithstanding the\nforegoing and based on the recommendations issued by\n\nthe Institutional Recycling\n Commission, through a prior study, the Executive Director may\nestablish agreements for the donation of the materials detailed in the previous\nparagraph or others for which no agreement exists.\n\n(Thus\nreformed by\nagreement N° 61 taken in session N° 124 of October 22, 2008).\n\nArticle 10.-To\ndeposit metallic, plastic, or glass containers, in each building there must be\nplaced thick plastic, metal, or wooden containers, duly\nlabeled. Efforts shall be made to ensure that these bins are clean and dry, in order\nto avoid the possible fermentation of residues and the presence of insects\nor rodents; all of the foregoing shall be executed once the respective donation\nagreements have been established.\n\nArticle 10\nbis.-For the management of medical-type waste, the Health Services Department\nmust provide for its collection in an adequate manner and it must be transported\nindependently from ordinary waste.\n\nArticle 11.-As\nfor the management of water resources and to the extent of their possibilities, the\nushers who attend the committees and the Legislative Plenary must\nreuse the unused water, so that it is later used for\nwatering gardens, washing cars, or cleaning floors, this for the purpose of\nmaximizing this resource.\n\nArticle 12.-The\nProcurement Department shall be responsible for the control and storage of\nink cartridges for photocopier (toner) and must adapt a space to\nstore them, pending the Legislative Board of Directors' approval for the\nsigning of agreements for the donation of those materials.\n\nCHAPTER VI\n\n \n\nWaste\nRecovery Companies\n\n \n\nArticle 13.-The companies in charge of transporting and collecting\nrecyclable solid waste, in coordination with the Usher and\nMaintenance Units, must organize the placement of the recycling containers\nand condition the collection centers (centros de acopio). Both must remain duly\nlabeled with the three R's symbol.\n\nArticle 14.-The\nHead of the Usher Unit shall notify the waste recovery companies\nwhen they must remove the materials; in the case of paper, for this\npurpose, said head must provide a ticket, in which must be\nrecorded the quantity and types of paper leaving the Institution. For control\npurposes, the General Services Directorate shall keep the original of said\nticket and shall give a copy to the recovery company; all of the foregoing\nunder the supervision of the supervisor appointed by the Executive Directorate, who\nmust also report any non-compliance with the clauses of the\nagreements that the Institution has signed with the beneficiary companies.\n\nArticle 15.-The\nrecovery companies must keep the collection centers (centros de acopio) completely\nclean and orderly, after each collection of waste in general;\nlikewise, they must place the containers in the spaces designated for this purpose and\nshall proceed to replace them when necessary.\n\nArticle\n16. The recovery companies, in coordination with the institutions\nbenefited by the donation of waste, shall submit to the Executive\nDirectorate of the Legislative Assembly a quarterly report on the use and\ndestination of the funds collected from the sale of waste.\n\n \n\n(Thus reformed by agreement N° 52 taken in session\nN° 83 of November 21, 2007).\n\nCHAPTER VII\n\n \n\nCollection Centers (Centros de acopio)\n\n \n\nArticle 17.-The collection centers (centros de acopio) must meet the best\npossible conditions regarding humidity levels, fire extinguishers,\ncontainers, pallets, cleanliness, security, and periodic maintenance.\n\nArticle 18.-The\nsupervisor shall be appointed by the Executive Director and must ensure that the\ncollection centers (centros de acopio) remain empty for the greatest time possible; in addition, they shall monitor\nthat they are used exclusively for conditioning and storing waste\nmaterials before they are transported to recycling industries. Likewise,\nthey must report any non-compliance with the clauses of the agreements\nsigned by the Institution with the benefited companies and corresponding\ninstitutions.\n\nCHAPTER VIII\n\n \n\nInstitutional\nRecycling Commission\n\n \n\nArticle 19.-The Executive Directorate shall designate the members of the\nInstitutional Recycling Commission, in accordance with Article 21 of\nthis Regulation. This Commission shall be responsible for recommending to the\nadministration of the Legislative Assembly, the policies related to recycling;\nfurthermore, it will periodically coordinate, with the Department of Public Relations,\nPress and Protocol, awareness campaigns on the recovery of\nsolid materials for recycling; likewise, it will coordinate with the\nHuman Resources Department the training of all officials on the management of\nsaid materials.\n\nArticle 20.-Regarding\nthe waste donation agreements, the Institutional Recycling Commission\nshall recommend to the Executive Directorate for its approval, the\ngeneral conditions that will be set for the benefited institutions and the\nrecovery companies; among them, the terms of the agreements, the destination and\nuse of the resources from the sale of the material, the obligations of\nthe parties, the supervision of the agreement, and the sanctions for non-compliance,\namong others.\n\nArticle 21.-The\nInstitutional Recycling Commission shall be composed of one representative from\neach of the following bodies: Executive Directorate, departments of\nHuman Resources, Health Services, General Services, and Organization and\nMethods.\n\nCHAPTER IX\n\n \n\nSanctions\n\n \n\nArticle 22.-Any infraction that an official commits against\nthis Regulation authorizes their immediate superior to call their attention. If the\nfact is repeated, the superior must report the infraction to the Executive Director\nimmediately, so that the administrative procedure is initiated, in\naccordance with the Personnel Law of the Legislative Assembly, The Autonomous\nService Regulation of the Legislative Assembly, the General Law of the\nPublic Administration, the Civil Service Statute and its Regulation, the\nLabor Code, and other current legislation applicable to the case.\n\nArticle 23.-For\nthe recovery companies or benefited institutions, the sanction shall be:\n\n \n\na) When the recovery\ncompany or benefited institution fails to comply for the first time with any of the obligations\nagreed upon in the respective agreement, it shall be notified in writing of the\nnon-compliance.\n\nb) When it fails to comply a second time,\nimmediately and without any liability on the part of the Legislative Assembly,\nthe non-compliance shall be communicated to the benefited institution and, in the same\nofficial letter, the immediate resolution of the agreement shall be notified, without any\nliability on the part of the Legislative Assembly.\n\nArticle 24.-For any provision not contemplated in this\nRegulation, the following shall be applied supplementarily: General Health Law Nº 5395, the\nBiodiversity Law Nº 7788, the Organic Environmental Law Nº 7554, the\nRegulation on the management of garbage Executive Decree Nº 19049-S, and the\nexecutive decrees Nº 23942-MIRENEN-MP and Nº 33477-S-MP, as well as the agreements\nfor the donation of waste signed by the Legislative Assembly and the\ncurrent environmental legislation.\n\nCHAPTER X\n\n \n\nTransitory\nProvisions\n\n \n\nTransitory I.-Within a period of thirty working days, counted from the\nentry into force of this Regulation, the Department of Public Relations,\nPress and Protocol must initiate the education and awareness campaign regarding\nthe importance of recycling, solid waste management, and the\nbroad benefit of recycling.\n\nTransitory II.-Within\na period of thirty working days, counted from the entry into force of this\nRegulation, the Human Resources Department shall begin the training of\nlegislative officials on the importance of adequate solid\nwaste management and recycling. The personnel of the\nUsher Unit shall begin this training.\n\nTransitory III.-Within\na period of fifteen working days, from the entry into force of this\nRegulation, the Executive Directorate shall appoint the Institutional Recycling Commission.\n\n \n\nIt enters into force upon its publication in the Official Gazette La Gaceta.\nLet it be published.\n\n \n\nSan\nJosé, on the eighteenth day of the month of July, two thousand seven.-"
}