{
  "id": "norm-61114",
  "citation": "",
  "section": "norms",
  "doc_type": null,
  "title_es": "Modificación al Artículo 29 del Reglamento Autónomo de Organización y Servicios del INCOPESCA sobre Horas Extraordinarias",
  "title_en": "Amendment to Article 29 of the Autonomous Regulation of Organization and Services of INCOPESCA on Overtime",
  "summary_es": "Este documento modifica el Reglamento Autónomo de Organización y Servicios del Instituto Costarricense de Pesca y Acuicultura (INCOPESCA) respecto al régimen de horas extraordinarias. La Junta Directiva del INCOPESCA, mediante el Acuerdo AJDIP/318-2007, reforma el artículo 29 de dicho reglamento. La modificación establece que los servidores están obligados a laborar horas extraordinarias cuando las autoridades superiores lo requieran, salvo negativa justificada, y que la jornada total no excederá doce horas diarias. Se introducen dos modalidades de compensación: pago en efectivo, sujeto a contenido presupuestario, que se incluye en cálculos de aguinaldo y salario escolar; y compensación con tiempo libre, que requiere acuerdo mutuo, se limita al máximo legal del Código de Trabajo y no incide en esos beneficios. Se regula la responsabilidad de la jefatura cuando no haya presupuesto y la obligación de comunicar con antelación la jornada extraordinaria. La reforma busca modernizar y flexibilizar la gestión de recursos humanos en el instituto, alineándola con la normativa pública general.",
  "summary_en": "This document amends the Autonomous Regulation of Organization and Services of the Costa Rican Institute of Fisheries and Aquaculture (INCOPESCA) regarding the overtime work regime. The Board of Directors of INCOPESCA, through Agreement AJDIP/318-2007, reforms Article 29 of said regulation. The amendment establishes that employees are obligated to work overtime when required by higher authorities, unless they provide a justified refusal, and that the total workday shall not exceed twelve hours. Two compensation modalities are introduced: cash payment, subject to budget availability, which is included in calculations of the Christmas bonus and school salary; and compensatory time off, which requires mutual agreement, is limited to the legal maximum of the Labor Code, and does not affect those benefits. It regulates the liability of the supervising authority when there is no budget and the obligation to communicate overtime in advance. The reform aims to modernize and make more flexible the human resources management within the institute, aligning it with general public sector regulations.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "",
  "year": "",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "aguinaldo",
    "salario escolar",
    "tiempo compensatorio",
    "horas extraordinarias",
    "contenido presupuestario",
    "Código de Trabajo"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 140",
      "law": "Código de Trabajo"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "INCOPESCA",
    "horas extraordinarias",
    "tiempo compensatorio",
    "reglamento autónomo",
    "servicio público",
    "aguinaldo",
    "salario escolar",
    "jornada laboral",
    "Código de Trabajo",
    "gestión de recursos humanos"
  ],
  "keywords_en": [
    "INCOPESCA",
    "overtime",
    "compensatory time",
    "autonomous regulation",
    "public service",
    "Christmas bonus",
    "school salary",
    "workday",
    "Labor Code",
    "human resources management"
  ],
  "excerpt_es": "Modificar el artículo 29 del \"Reglamento Autónomo de Organización y Servicios del INCOPESCA\", para que en lo sucesivo se lea de la siguiente manera:\n\n\"Artículo 29.-Cuando las autoridades superiores del instituto así lo requieran, los servidores quedan obligados de laborar horas extraordinarias, salvo negativa de previo justificada; de acuerdo con lo establecido en las normas generales que rigen para el reconocimiento de tiempo extraordinario en las entidades del sector público. La jornada ordinaria sumada a la extraordinaria, no deberá exceder de doce horas diarias.\n\nEl tiempo extraordinario, tendrá dos modalidades de cancelación:\n\na) En dinero en efectivo: El pago se hará en las planillas ordinarias o extraordinarias, siempre que haya contenido presupuestario. En los casos en que se ejecute labores extraordinarias sin el debido contenido presupuestario, este no podrá ser cancelado y generará responsabilidad para la jefatura que encargó u autorizó el trabajo frente al servidor en el pago del servicio. El dinero cancelado por horas extras será tomado en cuenta para los cálculos de aguinaldo y salario escolar del año correspondiente.\n\nb) En tiempo compensatorio: Esta modalidad será utilizada en los casos en que el servidor lo solicite o no se cuente con el contenido presupuestario para la cancelación de las horas extraordinarias en efectivo, se recurrirá a la compensación con tiempo libre las horas extras laboradas. Sin embargo la aceptación de laborar horas extras en esta modalidad, debe existir el acuerdo entre las partes, jefatura y funcionario, se reconocerá el máximo de horas extraordinarias establecidas en el artículo 140 del Código de Trabajo.\"",
  "excerpt_en": "Amend Article 29 of the \"Autonomous Regulation of Organization and Services of INCOPESCA\" to henceforth read as follows:\n\n\"Article 29.-When the higher authorities of the institute require it, employees are obligated to work overtime, unless they provide a prior justified refusal; in accordance with the general rules governing the recognition of overtime in public sector entities. The ordinary workday plus overtime shall not exceed twelve hours per day.\n\nOvertime shall have two payment modalities:\n\na) In cash: Payment shall be made in the regular or extraordinary payrolls, provided there is budget availability. In cases where overtime is performed without the requisite budget allocation, it cannot be paid and will generate liability for the supervisor who assigned or authorized the work towards the employee for payment of the service. The money paid for overtime shall be taken into account for calculating the Christmas bonus and school salary of the corresponding year.\n\nb) Compensatory time off: This modality shall be used in cases where the employee requests it or when budget availability does not permit cash payment of overtime; the overtime hours worked will be compensated with time off. However, acceptance of working overtime under this modality requires mutual agreement between the parties, supervisor and employee; it will recognize the maximum overtime hours established in Article 140 of the Labor Code.\"",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "Article 29 of the Autonomous Regulation of Organization and Services of INCOPESCA is amended to detail overtime compensation modalities and establish limits and responsibilities.",
    "summary_es": "Se modifica el artículo 29 del Reglamento Autónomo de Organización y Servicios del INCOPESCA para detallar las modalidades de compensación de horas extraordinarias y establecer límites y responsabilidades."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 29 modificado",
      "quote_en": "The ordinary workday plus overtime shall not exceed twelve hours per day.",
      "quote_es": "La jornada ordinaria sumada a la extraordinaria, no deberá exceder de doce horas diarias."
    },
    {
      "context": "Artículo 29 modificado",
      "quote_en": "Overtime shall have two payment modalities: a) In cash... b) Compensatory time off...",
      "quote_es": "El tiempo extraordinario, tendrá dos modalidades de cancelación: a) En dinero en efectivo... b) En tiempo compensatorio..."
    },
    {
      "context": "Artículo 29 modificado",
      "quote_en": "In cases where overtime is performed without the requisite budget allocation, it cannot be paid and will generate liability for the supervisor who assigned or authorized the work towards the employee for payment of the service.",
      "quote_es": "En los casos en que se ejecute labores extraordinarias sin el debido contenido presupuestario, este no podrá ser cancelado y generará responsabilidad para la jefatura que encargó u autorizó el trabajo frente al servidor en el pago del servicio."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [],
    "external": [
      {
        "ref_id": "norm-60447",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=60447&strTipM=FN",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "255",
        "norm_id": "60447"
      }
    ]
  },
  "source_url": "",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": {
    "1": [
      {
        "article": "1",
        "doc_id": "norm-60447",
        "label": "255"
      }
    ]
  },
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\nTexto Completo Norma 318\n\n                        Modificación al Reglamento Autónomo de Organización y Servicios  del\nINCOPESCA\n\nTexto Completo acta: AFA48\n\nINSTITUTO COSTARRICENSE DE PESCA Y ACUICULTURA\n\nINSTITUTO COSTARRICENSE DE PESCA Y ACUICULTURA\n\n \n\nMODIFICACIÓN AL\nREGLAMENTO AUTÓNOMO\n\nDE ORGANIZACIÓN Y\nSERVICIOS DEL INCOPESCA\n\n \n\nAJDIP/318-2007.-Puntarenas, a los\nveinticuatro días del mes de agosto del 2007.\n\n \n\nConsiderando:\n\n \n\n1º-Que\nla Junta Directiva\ndel INCOPESCA mediante Acuerdo AJDIP/255-97, publicado en el Diario Oficial\nLa Gaceta N° 224 del\n20 de noviembre de 1997, aprobó el Reglamento Autónomo de Organización y Servicios\ndel Instituto Costarricense de Pesca y Acuicultura. \n\n2º-Que el artículo 29, del acuerdo\nAJDIP/255-97, establece:\n\n \n\n\"Artículo 29.-Cuando las\nautoridades superiores del Instituto así lo requieran, y se cuente con la\nprevia autorización de la\n Comisión de Recursos Humanos; los servidores quedan en la\nobligación de laborar horas extraordinarias, salvo negativa de previo\njustificada; de acuerdo con lo establecido en las normas generales que rigen\npara el pago de tiempo extraordinario en las entidades del sector público...\"\n\n \n\n3º-Que mediante oficio\nDSA-150-2007, el señor Jorge López, Jefe Departamento de Servicios\nAdministrativos, presenta recomendación para modificar el artículo 29, del\nacuerdo AJDIP/255-97.\n\n \n\nPor tanto, se acuerda:\n\n \n\n1º-Modificar el artículo 29 del\n\"Reglamento Autónomo de Organización y Servicios del INCOPESCA\", para que en lo\nsucesivo se lea de la siguiente manera:\n\n \n\n\"Artículo 29.-Cuando las\nautoridades superiores del instituto así lo requieran, los servidores quedan\nobligados de laborar horas extraordinarias, salvo negativa de previo\njustificada; de acuerdo con lo establecido en las normas generales que rigen\npara el reconocimiento de tiempo extraordinario en las entidades del sector público.\nLa jornada ordinaria sumada a la extraordinaria, no deberá exceder de doce\nhoras diarias.\n\n \n\nEl tiempo extraordinario, tendrá\ndos modalidades de cancelación:\n\n \n\na)         En dinero en efectivo: El pago\nse hará en las planillas ordinarias o extraordinarias, siempre que haya\ncontenido presupuestario. En los casos en que se ejecute labores\nextraordinarias sin el debido contenido presupuestario, este no podrá ser\ncancelado y generará responsabilidad para la jefatura que encargó u autorizó el\ntrabajo frente al servidor en el pago del servicio. El dinero cancelado por horas\nextras será tomado en cuenta para los cálculos de aguinaldo y salario escolar\ndel año correspondiente.\n\nb)         En tiempo compensatorio: Esta\nmodalidad será utilizada en los casos en que el servidor lo solicite o no se\ncuente con el contenido presupuestario para la cancelación de las horas\nextraordinarias en efectivo, se recurrirá a la compensación con tiempo libre\nlas horas extras laboradas. Sin embargo la aceptación de laborar horas extras\nen esta modalidad, debe existir el acuerdo entre las partes, jefatura y\nfuncionario, se reconocerá el máximo de horas extraordinarias establecidas en\nel artículo 140 del Código de Trabajo.\n\n \n\nEsta modalidad por no reflejarse\nen el salario, no será incluida en los cálculos de aguinaldo y salario escolar\ndel año correspondiente. \n\nExcepto situaciones\nimprevisibles, el superior jerárquico deberá comunicar a los servidores con la\ndebida antelación, la jornada extraordinaria que deben laborar, la cual será\nremunerada conforme con la ley, siempre y cuando no exista disposición legal en\ncontrario\".\n\n \n\n2º-Rige a partir de su\npublicación.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\nFull Text of Regulation 318\n\n                        Amendment to the Autonomous Regulation of Organization and Services of\nINCOPESCA\n\nFull Text of session record: AFA48\n\nCOSTA RICAN INSTITUTE OF FISHERIES AND AQUACULTURE\n\nCOSTA RICAN INSTITUTE OF FISHERIES AND AQUACULTURE\n\n \n\nAMENDMENT TO THE\nAUTONOMOUS REGULATION\n\nOF ORGANIZATION AND\nSERVICES OF INCOPESCA\n\n \n\nAJDIP/318-2007.—Puntarenas, on the\ntwenty-fourth day of the month of August, 2007.\n\n \n\nConsidering:\n\n \n\n1º—That the Board of Directors\nof INCOPESCA, through Agreement AJDIP/255-97, published in Official Gazette\nLa Gaceta No. 224 of\n20 November 1997, approved the Autonomous Regulation of Organization and Services\nof the Costa Rican Institute of Fisheries and Aquaculture. \n\n2º—That Article 29 of Agreement\nAJDIP/255-97 states:\n\n \n\n\"Article 29.—When the\nsuperior authorities of the Institute so require, and with the prior authorization of the\n Human Resources Commission; employees are obliged to work\novertime hours, except for a prior justified refusal; in accordance with the provisions of the general rules governing\nthe payment of overtime in public sector entities...\"\n\n \n\n3º—That through official communication\nDSA-150-2007, Mr. Jorge López, Head of the Administrative Services\nDepartment, presents a recommendation to amend Article 29 of\nAgreement AJDIP/255-97.\n\n \n\nTherefore, it is agreed:\n\n \n\n1º—To amend Article 29 of the\n\"Autonomous Regulation of Organization and Services of INCOPESCA,\" so that it shall henceforth\nread as follows:\n\n \n\n\"Article 29.—When the\nsuperior authorities of the institute so require, employees are\nobligated to work overtime hours, except for a prior justified refusal; in accordance with the provisions of the general rules governing\nthe recognition of overtime in public sector entities.\nThe ordinary working day added to the overtime working day shall not exceed twelve\nhours per day.\n\n \n\nOvertime shall have\ntwo modalities of payment:\n\n \n\na)         In cash: Payment\nshall be made through ordinary or extraordinary payrolls, provided there is a budget appropriation. In cases where\novertime work is performed without the proper budget appropriation, it may not be\npaid and shall generate liability for the supervisor who assigned or authorized the\nwork towards the employee for the payment of the service. The money paid for\novertime hours shall be taken into account for the calculations of the Christmas bonus and school salary\nfor the corresponding year.\n\nb)         As compensatory time off: This\nmodality shall be used in cases where the employee requests it or where there is no\nbudget appropriation for the cash payment of\novertime hours; compensation with time off\nfor the overtime hours worked shall be resorted to. However, the acceptance of working overtime hours under\nthis modality requires an agreement between the parties, the supervisor and the\nemployee; the maximum overtime hours established in\nArticle 140 of the Labor Code shall be recognized.\n\n \n\nThis modality, since it is not reflected\nin the salary, shall not be included in the calculations of the Christmas bonus and school salary\nfor the corresponding year. \n\nExcept for unforeseeable\nsituations, the hierarchical superior shall notify the employees with\ndue advance notice of the overtime work day they must work, which shall be\nremunerated in accordance with the law, provided there is no legal provision to the\ncontrary.\"\n\n \n\n2º—It shall take effect upon its\npublication."
}