{
  "id": "norm-62056",
  "citation": "Decreto 34145",
  "section": "norms",
  "doc_type": "executive_decree",
  "title_es": "Regulación del plaguicida Metomil",
  "title_en": "Regulation of the Pesticide Methomyl",
  "summary_es": "Este decreto ejecutivo establece controles estrictos sobre el plaguicida agrícola Metomil en Costa Rica, abarcando desde su registro e importación hasta su uso. Reconoce la toxicidad del producto para seres humanos, fauna doméstica y silvestre, y organismos acuáticos, así como su riesgo potencial para el medio abiótico. Con fundamento en el interés público y la protección de la salud y el ambiente, la norma introduce medidas como la venta exclusiva bajo receta profesional de ingeniero agrónomo, la obligación de que los productos tengan sabor amargo y olor característico, y la prohibición de aplicar Metomil con atomizadores de motor o equipos a ultra-bajo volumen. Además, exige respetar las zonas de protección de cuerpos de agua establecidas en el artículo 33 de la Ley Forestal y cumplir con la normativa de salud ocupacional. Los ministerios de Salud, Agricultura, Trabajo y Ambiente son responsables de velar por su cumplimiento.",
  "summary_en": "This executive decree imposes strict controls on the agricultural pesticide Methomyl in Costa Rica, covering registration, importation, formulation, repackaging, storage, sale, mixing, and use. Acknowledging Methomyl's toxicity to humans, domestic and wild animals, and aquatic organisms, as well as its potential risk to the abiotic environment, the decree grounds its measures in public interest and the protection of health and the environment. Key provisions include: sale only by professional prescription from a licensed agronomist; mandatory addition of a bitter taste and distinctive odor; prohibition of motorized atomizers and ultra-low volume terrestrial application; observance of water body buffer zones under Article 33 of the Forestry Law 7575; and compliance with occupational health regulations. Enforcement falls to the Ministries of Health, Agriculture, Labor, and Environment.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "15/05/2007",
  "year": "2007",
  "topic_ids": [
    "forestry-law-7575"
  ],
  "primary_topic_id": null,
  "es_concept_hints": [
    "Metomil",
    "plaguicida agrícola",
    "receta profesional",
    "zonas de protección (art. 33 Ley Forestal)",
    "atomizadores de motor",
    "ultra-bajo volumen",
    "salud ocupacional",
    "Decreto Ejecutivo 18323-S-TSS"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 33",
      "law": "Ley 7575"
    },
    {
      "article": "",
      "law": "Decreto Ejecutivo 18323-S-TSS"
    },
    {
      "article": "",
      "law": "Decreto Ejecutivo 33507-MTSS"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "Metomil",
    "plaguicida agrícola",
    "Decreto 34145",
    "venta bajo receta profesional",
    "zonas de protección de cuerpos de agua",
    "artículo 33 Ley Forestal",
    "salud ocupacional",
    "toxicidad"
  ],
  "keywords_en": [
    "Methomyl",
    "agricultural pesticide",
    "Decree 34145",
    "prescription-only sale",
    "water body buffer zones",
    "Article 33 Forestry Law",
    "occupational health",
    "toxicity"
  ],
  "excerpt_es": "6º Que el plaguicida químico, para uso agrícola, de nombre genérico Metomil, es tóxico para los seres humanos y otros seres vivos como aves, abejas, animales domésticos, organismos acuáticos y otros organismos ajenos al objetivo del producto, y que su utilización constituye un riesgo potencial para el medio abiótico.\n\nArtículo 5º Se prohibe la aplicación de productos que contengan Metomil con atomizadores de motor y equipos para aplicación terrestre a ultra-bajo volumen.\n\nArtículo 6º Durante las aplicaciones de productos que contengan Metomil, se deberán respetar las zonas de protección de los ríos, los arroyos y otros cuerpos de agua estipulados en el artículo 33 de la ley 7575 Ley Forestal.",
  "excerpt_en": "6th Whereas the chemical pesticide for agricultural use, generic name Methomyl, is toxic to human beings and other living beings such as birds, bees, domestic animals, aquatic organisms, and other non-target organisms, and that its use constitutes a potential risk to the abiotic environment.\n\nArticle 5 The application of products containing Methomyl with motorized atomizers and ultra-low volume terrestrial application equipment is prohibited.\n\nArticle 6 During the application of products containing Methomyl, the protection zones of rivers, streams, and other water bodies stipulated in Article 33 of Law 7575 Forestry Law must be respected.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "The decree regulates the pesticide Methomyl by restricting its sale to prescription only, prohibiting certain application methods, and requiring respect for water body buffer zones.",
    "summary_es": "El decreto regula el plaguicida Metomil restringiendo su venta a receta profesional, prohibiendo ciertos métodos de aplicación y exigiendo el respeto de zonas de protección de cuerpos de agua."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Considerando 6º",
      "quote_en": "...the chemical pesticide for agricultural use, generic name Methomyl, is toxic to human beings and other living beings such as birds, bees, domestic animals, aquatic organisms...",
      "quote_es": "...el plaguicida químico, para uso agrícola, de nombre genérico Metomil, es tóxico para los seres humanos y otros seres vivos como aves, abejas, animales domésticos, organismos acuáticos..."
    },
    {
      "context": "Artículo 2",
      "quote_en": "The sale of pesticides containing Methomyl is authorized only under professional prescription issued... by a professional incorporated into the College of Agronomists.",
      "quote_es": "La venta de plaguicidas que contengan Metomil solo se autoriza bajo receta profesional expedida... por un profesional incorporado al Colegio de Ingenieros Agrónomos."
    },
    {
      "context": "Artículo 5",
      "quote_en": "The application of products containing Methomyl with motorized atomizers and ultra-low volume terrestrial application equipment is prohibited.",
      "quote_es": "Se prohibe la aplicación de productos que contengan Metomil con atomizadores de motor y equipos para aplicación terrestre a ultra-bajo volumen."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-58732",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "33507"
      },
      {
        "target_id": "norm-41661",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7575  Art. 33"
      }
    ],
    "external": [
      {
        "ref_id": "norm-14746",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=14746&strTipM=FN",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "18323",
        "norm_id": "14746"
      }
    ]
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=62056&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 34145\n\n                        Regula el registro, la importación, el redestino, la fabricación, la\nformulación, reempaque, el almacenamiento, comercialización, mezcla y uso, de materia prima o\nproducto formulado, de los productos que contengan el plaguicida agrícola Metomil\n\nTexto Completo acta: B4453\nNº 34145-S-MAG-TSS-MINAE\n\nNº\n34145-S-MAG-TSS-MINAE\n\n \n\nEL\nPRESIDENTE DE LA REPÚBLICA\n\nY LOS MINISTROS DE SALUD, DE\nAGRICULTURA\n\nY GANADERÍA, DE TRABAJO Y\nSEGURIDAD\n\nSOCIAL Y DE AMBIENTE Y ENERGÍA\n\n \n\nEn uso de las facultades que les\nconfieren los artículos 140, incisos 3) y 18), 46 párrafo segundo, 50 y 66 de\nla Constitución Política, 273, 274, 282, 283 y 294 de la Ley Nº 6727, Ley de la\nProtección a los Trabajadores Durante el Ejercicio del Trabajo\" del 09 de marzo\nde 1982, Ley Nº 6227 Ley General de la Administración Pública\" del 2 de mayo de\n1978, Ley Nº 5395 Ley General de Salud\" del 30 de octubre de 1973, Ley Nº 7664\nLey de Protección Fitosanitaria\" del 8 de abril de 1997, Ley Nº 7473 de\nAprobación de los Acuerdos de la Ronda de Uruguay de Negociaciones Comerciales\nMultilaterales del 20 de diciembre de 1994, Ley Nº 8220 Protección al Ciudadano\ndel Exceso de Requisitos y Trámites Administrativos del 4 de marzo del 2002,\nLey Nº 7575 Ley Forestal\" del 13 de febrero de 1996, Ley Nº 7788 Ley de\nBiodiversidad\" del 30 de abril de 1998, Ley Nº 7152 Ley de Conversión del\nMinisterio de Industria, Energía y Minas al Ministerio. del Ambiente y Energía\"\ndel 5 de junio de 1990, Reformada por la Ley Nº 7554; Ley Orgánica del Ambiente\ndel 4 de octubre de 1995, Ley Nº 7474 Ley de Aprobación del Tratado de Libre\nComercio de los Estados Unidos Mexicanos-Costa Rica\", del 20 de diciembre de\n1994,; Ley Nº 5412, Ley Orgánica del Ministerio de Salud\", del 8 de noviembre\nde 1973, Ley Nº 7472 Ley de la Promoción de la Competencia y Defensa Efectiva\ndel Consumidor\", del 20 de diciembre de 1994; Ley Nº 7475 Ley de la Aprobación\ndel Acta Final en que se Incorporan los Resultados de la Ronda de Uruguay de\nNegociaciones Comerciales Multilaterales\" del 20 de diciembre de 1994, Ley Nº\n7779 Ley de Uso, Manejo y Conservación de Suelos\" del 30 de abril de 1998,\nDecreto Ejecutivo Nº 33495-MAG-S-MINAE-MEIC, Reglamento sobre Registro, Uso y\nControl de Plaguicidas Sintéticos Formulados, Ingrediente Activo Grado Técnico,\nCoadyuvantes y Sustancias Afines de Uso Agrícola\", del 31 de octubre del 2006 y\nDecreto Ejecutivo Nº 27351 del 14 de octubre de 1998 Creación de la Comisión\nNacional de Desregulación\".\n\n \n\nConsiderando:\n\n \n\n1º Que la salud es un bien de\ninterés público tutelado por el Estado.\n\n2º Que el Estado tiene la\nresponsabilidad de garantizar el bienestar de los ciudadanos, sin que por ello\nse obstaculicen innecesariamente las condiciones de competitividad, para el\ndesarrollo del país.\n\n3º Que es fundamental mantener un\nadecuado equilibrio entre aquellas regulaciones que, como mínimo, deben\nmantenerse para satisfacer el interés público, inmerso en los distintos\nprocesos socioeconómicos y las acciones aisladas, por parte de la\nAdministración, que lejos de satisfacer ese interés lo perjudican.\n\n4º Que el Estado debe regular las\nsustancias químicas o afines para uso agrícola de forma que sean manejadas\ncorrecta y razonablemente y no generen riesgos inaceptables a la salud humana y\nel ambiente, aún cuando se utilice conforme a las recomendaciones de uso.\n\n5º Que el Estado debe procurar\nque las explotaciones agrícolas se desarrollen en resguardo de la salud de la\npoblación y en armonía con el ambiente.\n\n6º Que el plaguicida químico,\npara uso agrícola, de nombre genérico Metomil, es tóxico para los seres humanos\ny otros seres vivos como aves, abejas, animales domésticos, organismos\nacuáticos y otros organismos ajenos al objetivo del producto, y que su\nutilización constituye un riesgo potencial para el medio abiótico.\n\n7º Que el acuerdo número IX de la\nXXIII Reunión de Ministros de Salud de Centroamérica y República Dominicana\n(RESSCAD), celebrada en la República de Honduras en el año 2000, establece la\naplicación de controles legales más efectivos tendientes a la prohibición y\nrestricción de los plaguicidas químicos que causan mayor morbi-mortalidad en el\nárea centroamericana.\n\n8º Que se hace necesario y\noportuno regular el uso del citado plaguicida químico. Por tanto,\n\n \n\nDECRETAN:\n\n \n\nArtículo 1º Regular el registro,\nla importación, el redestino, la fabricación, la formulación, reempaque, el\nalmacenamiento, comercialización, mezcla y uso, de materia prima o producto\nformulado, de los productos que contengan el plaguicida agrícola Metomil.\n\nArtículo 2º La venta de\nplaguicidas que contengan Metomil solo se autoriza bajo receta profesional\nexpedida en los formularios oficialmente aprobados por un profesional\nincorporado al Colegio de Ingenieros Agrónomos. La etiqueta y el panfleto deben\nllevar la leyenda: VENTA BAJO RECETA PROFESIONAL\".\n\nArtículo 3º Sólo se autorizan las\nformulaciones de productos que contengan Metomil con sabor amargo y olor\ncaracterístico que lo distinga.\n\nArtículo 4º Los productos que\ncontengan Metomil se deben comercializar en envases originales.\n\nArtículo 5º Se prohibe la\naplicación de productos que contengan Metomil con atomizadores de motor y\nequipos para aplicación terrestre a ultra-bajo volumen.\n\nArtículo 6º Durante las\naplicaciones de productos que contengan Metomil, se deberán respetar las zonas\nde protección de los ríos, los arroyos y otros cuerpos de agua estipulados en\nel artículo 33 de la ley 7575 Ley Forestal\".\n\nArtículo 7º Las personas que\nrealizan labores de manejo y uso de productos que contengan Metomil deben\ncumplir con las disposiciones del Decreto Ejecutivo Nº 18323-S-TSS, de fecha 11\nde julio de 1988, Reglamento Disposiciones para Personas que Laboran con\nPlaguicidas\". Además, deben utilizar el equipo de protección personal\nrecomendado en la etiqueta del producto y cumplir con las medidas establecidas\nen el Decreto Ejecutivo N\" 33507-MTSS, Reglamento de Salud Ocupacional en el\nManejo y Uso de Agroquímicos\" de fecha 9 de noviembre del 2006.\n\nArtículo 8º Las labores de\nmanipulación, formulación y reempaque de productos que contengan Metomil, deben\nser realizadas por personal capacitado en el manejo de plaguicidas y utilizar\nlas medidas de protección y prevención personal.\n\nArtículo 9º Los Ministerios de\nAgricultura y Ganadería, de Salud, de Trabajo y Seguridad Social y de Ambiente\ny Energía, dentro de sus competencias, velarán por el cumplimiento de estas\ndisposiciones.\n\nArtículo 10. Rige a partir de su\npublicación.\n\nTransitorio único: Las personas físicas o\njurídicas que fabriquen, formulen, comercialicen y manipulen materia prima o\nproducto formulado que contenga Metomil, tendrán un plazo improrrogable de seis\nmeses contado a partir de la publicación de este decreto para cumplir con lo\nestablecido en los artículos 2, 3, 4 y 5 del presente Decreto.\n\n \n\nDado en la Presidencia de la\nRepública. San José, a las nueve horas del día quince de mayo del dos mil\nsiete.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Norma 34145\n\n                        Regulates the registration, importation, redestination, manufacture,\nformulation, repackaging, storage, commercialization, mixing and use, of raw material or\nformulated product, of products containing the agricultural pesticide Metomil\n\nComplete Text acta: B4453\nNº 34145-S-MAG-TSS-MINAE\n\nNº\n34145-S-MAG-TSS-MINAE\n\nTHE\nPRESIDENT OF THE REPUBLIC\n\nAND THE MINISTERS OF HEALTH, OF AGRICULTURE\n\nAND LIVESTOCK, OF LABOR AND SOCIAL\n\nSECURITY AND OF ENVIRONMENT AND ENERGY\n\nIn use of the powers conferred upon them by articles 140, subsections 3) and 18), 46 second paragraph, 50 and 66 of the Political Constitution, 273, 274, 282, 283 and 294 of Law Nº 6727, \"Ley de la Protección a los Trabajadores Durante el Ejercicio del Trabajo\" of March 9, 1982, Law Nº 6227 \"Ley General de la Administración Pública\" of May 2, 1978, Law Nº 5395 \"Ley General de Salud\" of October 30, 1973, Law Nº 7664 \"Ley de Protección Fitosanitaria\" of April 8, 1997, Law Nº 7473 of Approval of the Agreements of the Uruguay Round of Multilateral Trade Negotiations of December 20, 1994, Law Nº 8220 \"Protección al Ciudadano del Exceso de Requisitos y Trámites Administrativos\" of March 4, 2002, Law Nº 7575 \"Ley Forestal\" of February 13, 1996, Law Nº 7788 \"Ley de Biodiversidad\" of April 30, 1998, Law Nº 7152 \"Ley de Conversión del Ministerio de Industria, Energía y Minas al Ministerio del Ambiente y Energía\" of June 5, 1990, Reformed by Law Nº 7554; Ley Orgánica del Ambiente of October 4, 1995, Law Nº 7474 \"Ley de Aprobación del Tratado de Libre Comercio de los Estados Unidos Mexicanos-Costa Rica\", of December 20, 1994; Law Nº 5412, \"Ley Orgánica del Ministerio de Salud\", of November 8, 1973, Law Nº 7472 \"Ley de la Promoción de la Competencia y Defensa Efectiva del Consumidor\", of December 20, 1994; Law Nº 7475 \"Ley de la Aprobación del Acta Final en que se Incorporan los Resultados de la Ronda de Uruguay de Negociaciones Comerciales Multilaterales\" of December 20, 1994, Law Nº 7779 \"Ley de Uso, Manejo y Conservación de Suelos\" of April 30, 1998, Executive Decree Nº 33495-MAG-S-MINAE-MEIC, \"Reglamento sobre Registro, Uso y Control de Plaguicidas Sintéticos Formulados, Ingrediente Activo Grado Técnico, Coadyuvantes y Sustancias Afines de Uso Agrícola\", of October 31, 2006 and Executive Decree Nº 27351 of October 14, 1998 \"Creación de la Comisión Nacional de Desregulación\".\n\nConsidering:\n\n1º That health is a public interest good protected by the State.\n\n2º That the State has the responsibility to guarantee the well-being of citizens, without thereby unnecessarily hindering the conditions of competitiveness for the country's development.\n\n3º That it is fundamental to maintain an adequate balance between those regulations that, as a minimum, must be maintained to satisfy the public interest, immersed in the various socioeconomic processes, and isolated actions by the Administration that, far from satisfying that interest, harm it.\n\n4º That the State must regulate chemical or related substances for agricultural use so that they are handled correctly and reasonably and do not generate unacceptable risks to human health and the environment, even when used in accordance with use recommendations.\n\n5º That the State must ensure that agricultural operations are developed in protection of the population's health and in harmony with the environment.\n\n6º That the chemical pesticide, for agricultural use, with the generic name Metomil, is toxic to human beings and other living beings such as birds, bees, domestic animals, aquatic organisms, and other organisms unrelated to the product's target, and that its utilization constitutes a potential risk to the abiotic environment.\n\n7º That agreement number IX of the XXIII Meeting of Ministers of Health of Central America and the Dominican Republic (RESSCAD), held in the Republic of Honduras in the year 2000, establishes the application of more effective legal controls aimed at the prohibition and restriction of chemical pesticides that cause greater morbidity and mortality in the Central American area.\n\n8º That it is necessary and timely to regulate the use of the cited chemical pesticide. Therefore,\n\nTHEY DECREE:\n\nArticle 1. To regulate the registration, importation, redestination, manufacture, formulation, repackaging, storage, commercialization, mixing and use, of raw material or formulated product, of products containing the agricultural pesticide Metomil.\n\nArticle 2. The sale of pesticides containing Metomil is only authorized under professional prescription (receta profesional) issued on forms officially approved by a professional registered with the Colegio de Ingenieros Agrónomos. The label and the pamphlet must bear the legend: \"VENTA BAJO RECETA PROFESIONAL\".\n\nArticle 3. Only formulations of products containing Metomil with a bitter taste and a characteristic odor that distinguishes it are authorized.\n\nArticle 4. Products containing Metomil must be commercialized in original containers.\n\nArticle 5. The application of products containing Metomil with motor-driven atomizers and equipment for ultra-low volume terrestrial application is prohibited.\n\nArticle 6. During the applications of products containing Metomil, the protection zones for rivers, streams, and other bodies of water stipulated in article 33 of Law 7575 \"Ley Forestal\" must be respected.\n\nArticle 7. Persons who perform handling and use tasks with products containing Metomil must comply with the provisions of Executive Decree Nº 18323-S-TSS, dated July 11, 1988, \"Reglamento Disposiciones para Personas que Laboran con Plaguicidas\". Furthermore, they must use the personal protective equipment recommended on the product label and comply with the measures established in Executive Decree Nº 33507-MTSS, \"Reglamento de Salud Ocupacional en el Manejo y Uso de Agroquímicos\" dated November 9, 2006.\n\nArticle 8. Handling, formulation, and repackaging tasks involving products containing Metomil must be carried out by personnel trained in pesticide handling and must utilize personal protection and prevention measures.\n\nArticle 9. The Ministries of Agriculture and Livestock, of Health, of Labor and Social Security and of Environment and Energy, within their competencies, will ensure compliance with these provisions.\n\nArticle 10. It shall come into effect upon its publication.\n\nSole Transitional Provision: Natural or legal persons who manufacture, formulate, commercialize, or handle raw material or formulated product containing Metomil, shall have a non-extendable period of six months counted from the publication of this decree to comply with the provisions established in articles 2, 3, 4 and 5 of this Decree.\n\nGiven at the Presidency of the Republic. San José, at nine o'clock on the fifteenth day of May of two thousand seven."
}