{
  "id": "norm-62082",
  "citation": "Acuerdo 601",
  "section": "norms",
  "doc_type": "agreement",
  "title_es": "Convenio de Delegación Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillado Sanitario de Urbanización Samarcanda",
  "title_en": "Delegation Agreement for the Samarcanda Development Water and Sanitation Association",
  "summary_es": "Este acuerdo de la Junta Directiva del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (AyA) aprueba la delegación de la administración del sistema de acueducto y alcantarillado sanitario de la Urbanización Samarcanda, en Santa Bárbara de Heredia, a la Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillado Sanitario de dicha comunidad. La decisión se fundamenta en la Ley Constitutiva del AyA, la Ley General de Salud, la Ley de Aguas y el Reglamento de Asociaciones Administradoras de Sistemas Comunales, entre otras normas. Se autoriza la suscripción del convenio de delegación, que especificará obligaciones y contraprestaciones, y se dispone que las direcciones competentes brinden asesoría, control y capacitación técnica, ambiental, financiera y legal. El acuerdo se publicará en La Gaceta para conocimiento de los usuarios. Se citan también leyes ambientales como la Ley del Ambiente, la Ley Forestal y la Ley de Conservación de Vida Silvestre, pero el objeto central es la delegación administrativa de un servicio público local.",
  "summary_en": "This decision by the Board of Directors of the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers (AyA) approves the delegation of the administration of the water supply and sanitary sewer system of the Samarcanda Development in Santa Bárbara de Heredia to the community’s administrative association. The ruling is based on AyA’s Constituent Law, the General Health Law, the Water Law, and the Regulation on Community System Administrative Associations, among others. It authorizes the signing of a delegation agreement specifying obligations and considerations, and orders the relevant departments to provide technical, environmental, financial, and legal advice and oversight. The agreement will be published in the official gazette. Environmental laws such as the Environment Law, Forestry Law, and Wildlife Conservation Law are cited, but the core matter is the administrative delegation of a local public service.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "04/12/2007",
  "year": "2007",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "acueducto comunal",
    "alcantarillado sanitario",
    "delegación administrativa",
    "AyA",
    "asociación administradora",
    "reglamento de asociaciones administradoras",
    "sistemas comunales"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Arts. 17, 32, 33, 148",
      "law": "Ley 276"
    },
    {
      "article": "Art. 264",
      "law": "Ley General de Salud"
    },
    {
      "article": "Arts. 1, 2, 3, 4, 5, 11, 18, 19, 21, 22, 23",
      "law": "Ley Constitutiva del AyA"
    },
    {
      "article": "Decreto 32529-S-MINAE",
      "law": "Reglamento de Asociaciones Administradoras de Sistemas Comunales"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "acueducto comunal",
    "alcantarillado sanitario",
    "delegación administrativa",
    "AyA",
    "Urbanización Samarcanda",
    "Santa Bárbara de Heredia",
    "asociación administradora",
    "sistemas comunales",
    "convenio de delegación",
    "Ley de Aguas",
    "Ley General de Salud",
    "Reglamento 32529-S-MINAE"
  ],
  "keywords_en": [
    "community water system",
    "sanitary sewer",
    "administrative delegation",
    "AyA",
    "Samarcanda Development",
    "Santa Bárbara de Heredia",
    "administrative association",
    "community systems",
    "delegation agreement",
    "Water Law",
    "General Health Law",
    "Regulation 32529-S-MINAE"
  ],
  "excerpt_es": "Con fundamento en lo dispuesto en los artículos 11, 21, 18, 50, 129, 169 y 188 de la Constitución Política; artículos 1º, 2º, 3º, 4º, 5º, 11, 18, 19, 21, 22 y 23 de la Ley Constitutiva de A y A, artículo 264 de la Ley General de Salud Pública Nº 5395 de 30 de octubre de 1973, artículo 17, 32, 33, 148 y siguientes de la Ley de Aguas Nº 276 del 27 de agosto de 1942, Ley General de Agua Potable Nº 1634 del 18 de setiembre de 1953, artículos 1, 4, 11, 16, 113.12, ,114 de la Ley General de la Administración Pública, Ley del Ambiente Nº 7554 del 04 de octubre de 1995, artículo 4 y 33 de la Ley Forestal Nº 7575 del 13 de febrero de 1996 y sus reformas, Ley de Conservación de Vida Silvestre Nº 7317 de 30 de octubre de 1992, artículo 7 de la Ley de Caminos Públicos Nº 5060 del 22 de agosto de 1972, Reglamento del Laboratorio Nacional de Aguas de A y A Decreto Nº 26066-S...\n\nACUERDA\n\n1º-Acordar la delegación de la administración de los sistemas de acueducto y alcantarillado sanitario de la comunidad, en la Asociación administradora del acueducto y alcantarillado sanitario de la Urbanización Samarcanda.",
  "excerpt_en": "Based on the provisions of Articles 11, 21, 18, 50, 129, 169 and 188 of the Political Constitution; Articles 1, 2, 3, 4, 5, 11, 18, 19, 21, 22 and 23 of the Constituent Law of AyA, Article 264 of the General Public Health Law No. 5395 of October 30, 1973, Articles 17, 32, 33, 148 and following of the Water Law No. 276 of August 27, 1942, General Potable Water Law No. 1634 of September 18, 1953, Articles 1, 4, 11, 16, 113.12, 114 of the General Law of Public Administration, Environment Law No. 7554 of October 4, 1995, Articles 4 and 33 of the Forestry Law No. 7575 of February 13, 1996 and its amendments, Wildlife Conservation Law No. 7317 of October 30, 1992, Article 7 of the Public Roads Law No. 5060 of August 22, 1972, Regulation of the National Water Laboratory of AyA Decree No. 26066-S...\n\nRESOLVES\n\n1. To approve the delegation of the administration of the community’s water and sanitary sewer systems to the Administrative Association of the Water and Sanitary Sewer System of the Samarcanda Development.",
  "outcome": {
    "label_en": "Final agreement",
    "label_es": "Acuerdo firme",
    "summary_en": "The AyA Board delegated the administration of the Samarcanda Development water and sewer system to the respective community association.",
    "summary_es": "La Junta Directiva del AyA delegó la administración del sistema de acueducto y alcantarillado de Urbanización Samarcanda en la asociación comunal respectiva."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Considerando I",
      "quote_en": "Community or civil society participation is one of the effective instruments for achieving sustainable development in Costa Rica.",
      "quote_es": "Que la participación de la comunidad o sociedad civil, constituye uno de los instrumentos eficaces para lograr la consecución del desarrollo sostenible en Costa Rica."
    },
    {
      "context": "Acuerda 1º",
      "quote_en": "To approve the delegation of the administration of the community’s water and sanitary sewer systems to the Administrative Association of the Water and Sanitary Sewer System of the Samarcanda Development.",
      "quote_es": "Acordar la delegación de la administración de los sistemas de acueducto y alcantarillado sanitario de la comunidad, en la Asociación administradora del acueducto y alcantarillado sanitario de la Urbanización Samarcanda."
    },
    {
      "context": "Acuerda 3º",
      "quote_en": "Order that the Community Systems Directorate and the corresponding Regional Directorate... carry out all advisory, control and training activities in technical, environmental, financial, legal, organizational and community matters as established by laws and regulations.",
      "quote_es": "Disponer que la Dirección de Sistemas Comunales y la Dirección Regional... realice todas las actividades de asesoría, control y capacitación técnico, ambiental, financiero, legal organizacional y comunal conforme lo establecen las leyes y Reglamentos."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-55240",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "32529"
      },
      {
        "target_id": "norm-11950",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 276  Arts. 17, 32, 33, 148"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=62082&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 601\n\n                        Convenio de Delegación Asociación Administradora del Acueducto y\nAlcantarillado Sanitario de Urbanización Samarcanda, Santa Bárbara de Heredia\n\nTexto Completo acta: B4784\nNº 2007-601\n\nNº 2007-601\n\n \n\n \n\nAsunto:     Convenio de Delegación Asociación\nAdministradora del Acueducto y Alcantarillado Sanitario de Urbanización\nSamarcanda, Santa Bárbara de Heredia\n\n \n\nConoce\nesta Junta Directiva de la Solicitud de Delegación de la Administración del\nSistema de Acueductos y Alcantarillados.\n\n \n\n \n\nResultando\n\n \n\n \n\n1º-Que\nde conformidad con el artículo 50, 129 de la Constitución Política, el Estado\ndebe procurar el mayor bienestar a los ciudadanos, planificando la producción\nhacia un ambiente sano ecológicamente equilibrado.\n\n2º-Que de conformidad con los artículos\n11, 21, 129 y 169 de la Constitución Política, corresponde a las\nMunicipalidades velar por los intereses locales, y la Sala Constitucional en\nreiterados pronunciamientos se ha manifestado en el sentido de que se garantiza\nla inviolabilidad de la vida cuando se suministra agua potable y saneamiento\nambiental en los términos del artículo 297 de la Ley General de Salud, por lo\nque resulta imperativo que la Municipalidad coadyuve en especial en lo relativo\na los reglamentos de zonificación, desarrollo urbanístico, con la organización\nadministradora de los sistemas comunales, como instrumento de desarrollo\nsostenible social, económico, industrial, empresariales, agrario, turístico y\nde asentamientos humanos que proporcionan los sistemas de acueductos y\nalcantarillados.\n\n3º-Que de conformidad con los artículos\n1º, 2º, 3º, 4º, 5º, 11, 18, 19, 21, 22 y 23 de la Ley Constitutiva del A y A,\nartículo 264 de la Ley General de Salud Pública, artículos 17, 32, 33, 148 y\nsiguientes de la Ley de Aguas Nº 276 del 24 de agosto de 1942, Ley General de\nAgua Potable y Reglamento de la Asociaciones Administradoras de los Sistemas de\nAcueductos y Alcantarillados Comunales Nº 39529-S-MINAE, publicado en La\nGaceta Nº 150 del 05 de agosto de 2005, se establece que A y A es el ente\nRector en todo lo relativo a los Sistemas de Acueductos y Alcantarillados en\ntodo el territorio Nacional, y se encuentra facultado en delegar la\nadministración de tales sistemas en organizaciones debidamente constituidas al\nefecto.\n\n \n\n \n\nConsiderando\n\n \n\n \n\nI.-Que\nla participación de la comunidad o sociedad civil, constituye uno de los\ninstrumentos eficaces para lograr la consecución del desarrollo sostenible en\nCosta Rica, por lo que A y A, desde 1976 ha venido delegando en las comunidades\nla administración de aquellos sistemas en las que las ventajas comparativas de\ninmediatez, eficacia y eficiencia; costo y beneficio a las poblaciones, resulte\nmás adecuado asignar en las comunidades su administración.\n\nII.-Que la comunidad Urbanización\nSamarcanda, con aporte de la comunidad, de A y A y del Estado, se ha construido\nun sistema de acueductos comunales, para el abastecimiento de una población de\nhabitantes.\n\nIII.-Que en Asamblea general de vecinos\ncelebrada, dispusieron constituir la organización y solicitar al A y A, que\ndelegue la administración de los sistemas en dicha organización.\n\nIV.-Que por las características del\nsistema, es procedente delegar la administración en la organización comunal\nconstituida al efecto, denominada asociación administradora del Acueducto y\nAlcantarillado sanitario de la urbanización Samarcanda, cédula jurídica\ntres-cero cero dos-cuatrocientos sesenta y seis mil novecientos setenta y ocho,\nque se encuentra debidamente inscrita en el Registro de Asociaciones del Registro\nNacional bajo el tomo número quinientos sesenta y nueve asiento número mil\nquinientos cuarenta y ocho.\n\nV.-Que para los efectos de lo dispuesto\nen el Reglamento, la Dirección de la Región Metropolitana mediante el memorando\nNº DGRM-182-2007 del día 29 de mayo de 2007, así como la Dirección\nJurídica en el memorando Nº DJ- 2007-4452 del día 13 de noviembre de 2007,\nrecomiendan a la Gerencia proceder a la Delegación de la Administración del\nsistema en la respectiva organización.\n\nVI.-Que mediante el dictamen legal Nº\nDJ-SC-0056-2007 del día 13 del mes de noviembre de 2007, la Asesoría\nLegal de Sistemas Comunales de la Dirección Jurídica, emitió criterio,\nestableciendo que cumplidos los trámites técnicos, es jurídicamente procedente\ndelegar la administración de dicho sistema. Por tanto;\n\n \n\n \n\nCon\nfundamento en lo dispuesto en los artículos 11, 21, 18, 50, 129, 169 y\n188 de la Constitución Política; artículos 1º, 2º, 3º, 4º, 5º, 11, 18,\n19, 21, 22 y 23 de la Ley Constitutiva de A y A, artículo 264 de la Ley General\nde Salud Pública Nº 5395 de 30 de octubre de 1973, artículo 17, 32, 33, 148 y\nsiguientes de la Ley de Aguas Nº 276 del 27 de agosto de 1942, Ley General de\nAgua Potable Nº 1634 del 18 de setiembre de 1953, artículos 1, 4, 11, 16,\n113.12, ,114 de la Ley General de la Administración Pública, Ley del Ambiente\nNº 7554 del 04 de octubre de 1995, artículo 4 y 33 de la Ley Forestal Nº 7575\ndel 13 de febrero de 1996 y sus reformas, Ley de Conservación de Vida Silvestre\nNº 7317 de 30 de octubre de 1992, artículo 7 de la Ley de Caminos Públicos Nº\n5060 del 22 de agosto de 1972, Reglamento del Laboratorio Nacional de Aguas de\nA y A Decreto Nº 26066-S, publicado en La Gaceta Nº 109 del 09 de junio\nde 1997; Reglamento para la Calidad de Agua Decreto Ejecutivo Nº 32327 del 10\nde febrero de 2005; Reglamento de Uso y Vertido del la Aguas Residuales Decreto\nEjecutivo Nº 26042-S-MINAE del 19 de junio de 1997, Reglamento de Aprobación y\nOperación de Sistemas de Tratamiento de Aguas Residuales Decreto Ejecutivo Nº\n31545 del 9 de octubre de 2003 y Reglamento de Lodos de Tanques Sépticos\ndecreto ejecutivo Nº 21279-S del 15 de mayo de 1992. Reglamento\nSectorial para la Regulación de los Servicios de Acueducto y Alcantarillado\nSanitario Nº 30413-MP-MINAE-S-MEIC del 25 de marzo de 2002. Reglamento\nde las Asociaciones Administradoras de los Sistemas de Acueductos y\nAlcantarillados Comunales Nº 32529-S-MINAE, publicado en La Gaceta 150\ndel 05 de agosto de 2005 y Reglamento de Prestación de Servicios a los\nClientes, publicado en el diario oficial La Gaceta Nº 159 del 20 de\nagosto de 1997.\n\n \n\n \n\nACUERDA\n\n \n\n \n\n1º-Acordar\nla delegación de la administración de los sistemas de acueducto y\nalcantarillado sanitario de la comunidad, en la Asociación administradora del\nacueducto y alcantarillado sanitario de la Urbanización Samarcanda. Cédula\njurídica tres-cero cero dos-cuatrocientos sesenta y seis mil novecientos\nsetenta y ocho, inscríbase en nuestros registros internos.\n\n2º-Autorizar la Administración para que\nsuscriba el Convenio de Delegación con el personero de la Asociación, en el\ncual además del cumplimiento de la legislación vigente, se especificarán\nobligaciones y contraprestaciones concretas que asumen las partes y derogará\nlos convenios firmados con anterioridad.\n\n3º-Disponer que la Dirección de Sistemas\nComunales y la Dirección Regional a la que corresponda según la ubicación\ngeográfica de los sistemas, realice todas las actividades de asesoría, control\ny capacitación técnico, ambiental, financiero, legal organizacional y comunal\nconforme lo establecen las leyes y Reglamentos.\n\n4º-Aprobado el Convenio, Notifíquese a\ntodos los usuarios del sistema y vecinos de la respectiva comunidad, por medio\nde publicación en el diario oficial La Gaceta, a efectos de que ejerzan todos\nsus derechos, deberes y obligaciones del sistema conforme con las leyes y\nReglamentos. Comuníquese y publíquese.\n\n \n\nAcuerdo\nfirme.\n\n \n\nAcuerdo\nnúmero 2007-601, adoptado por la Junta Directiva del Instituto Costarricense de\nAcueductos y Alcantarillados en el inciso e), del artículo 6, de la sesión\nordinaria Nº 2007-070, celebrada el 04/12/2007\n\n \n\n18 de\ndiciembre del 2007.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n-\n\nComplete Text of Norm 601\n\nDelegation Agreement of the Administrative Association of the Aqueduct and Sanitary Sewerage of Samarcanda Urbanization, Santa Bárbara de Heredia\n\nComplete Text of Record: B4784\nNº 2007-601\n\nNº 2007-601\n\nSubject: Delegation Agreement of the Administrative Association of the Aqueduct and Sanitary Sewerage of Samarcanda Urbanization, Santa Bárbara de Heredia\n\nThis Board of Directors hears the Request for Delegation of the Administration of the Aqueduct and Sewerage Systems.\n\nWhereas:\n\n1º-That in accordance with articles 50 and 129 of the Political Constitution, the State must procure the greatest well-being for citizens, planning production towards an ecologically balanced and healthy environment.\n\n2º-That in accordance with articles 11, 21, 129, and 169 of the Political Constitution, it is the responsibility of the Municipalities to look after local interests, and the Constitutional Chamber, in repeated pronouncements, has stated that the inviolability of life is guaranteed when potable water and environmental sanitation are provided in the terms of article 297 of the General Health Law, for which it is imperative that the Municipality contributes especially regarding zoning regulations and urban development, with the administrative organization of communal systems, as an instrument of sustainable social, economic, industrial, business, agrarian, tourism, and human settlement development that the aqueduct and sewerage systems provide.\n\n3º-That in accordance with articles 1, 2, 3, 4, 5, 11, 18, 19, 21, 22, and 23 of the Constitutive Law of AyA, article 264 of the General Public Health Law, articles 17, 32, 33, 148 and following of the Water Law No. 276 of August 24, 1942, the General Law of Potable Water, and the Regulation of the Administrative Associations of Communal Aqueduct and Sewerage Systems No. 39529-S-MINAE, published in La Gaceta No. 150 of August 5, 2005, it is established that AyA is the Governing Body in everything related to Aqueduct and Sewerage Systems throughout the national territory, and is authorized to delegate the administration of such systems to organizations duly constituted for this purpose.\n\nConsidering:\n\nI.-That the participation of the community or civil society constitutes one of the effective instruments to achieve sustainable development in Costa Rica, for which AyA, since 1976, has been delegating the administration of those systems to the communities where the comparative advantages of immediacy, effectiveness, and efficiency; cost and benefit to the populations, makes it more appropriate to assign their administration to the communities.\n\nII.-That the community of Samarcanda Urbanization, with contributions from the community, AyA, and the State, has built a communal aqueduct system for the supply of a population of inhabitants.\n\nIII.-That in a general Assembly of neighbors held, they decided to constitute the organization and request AyA to delegate the administration of the systems to said organization.\n\nIV.-That due to the characteristics of the system, it is appropriate to delegate the administration to the communal organization constituted for this purpose, called administrative association of the Aqueduct and Sanitary Sewerage of Samarcanda urbanization, legal identification number tres-cero cero dos-cuatrocientos sesenta y seis mil novecientos setenta y ocho, which is duly registered in the Associations Registry of the National Registry under volume five hundred sixty-nine, entry number one thousand five hundred forty-eight.\n\nV.-That for the purposes of the provisions in the Regulation, the Directorate of the Metropolitan Region through memorandum No. DGRM-182-2007 of May 29, 2007, as well as the Legal Directorate in memorandum No. DJ- 2007-4452 of November 13, 2007, recommend that the Management proceed with the Delegation of the Administration of the system to the respective organization.\n\nVI.-That through legal opinion No. DJ-SC-0056-2007 of November 13, 2007, the Legal Advisory for Communal Systems of the Legal Directorate issued a criterion, establishing that, having completed the technical procedures, it is legally appropriate to delegate the administration of said system. Therefore;\n\nBased on the provisions of articles 11, 21, 18, 50, 129, 169, and 188 of the Political Constitution; articles 1, 2, 3, 4, 5, 11, 18, 19, 21, 22, and 23 of the Constitutive Law of AyA, article 264 of the General Public Health Law No. 5395 of October 30, 1973, articles 17, 32, 33, 148 and following of the Water Law No. 276 of August 27, 1942, General Law of Potable Water No. 1634 of September 18, 1953, articles 1, 4, 11, 16, 113.12, 114 of the General Law of Public Administration, Environment Law No. 7554 of October 4, 1995, articles 4 and 33 of the Forestry Law No. 7575 of February 13, 1996 and its reforms, Wildlife Conservation Law No. 7317 of October 30, 1992, article 7 of the Public Roads Law No. 5060 of August 22, 1972, Regulation of the National Water Laboratory of AyA Decree No. 26066-S, published in La Gaceta No. 109 of June 9, 1997; Regulation for Water Quality Executive Decree No. 32327 of February 10, 2005; Regulation for the Use and Discharge of Wastewater Executive Decree No. 26042-S-MINAE of June 19, 1997, Regulation for the Approval and Operation of Wastewater Treatment Systems Executive Decree No. 31545 of October 9, 2003, and Regulation for Sludge from Septic Tanks Executive Decree No. 21279-S of May 15, 1992. Sectorial Regulation for the Regulation of Aqueduct and Sanitary Sewerage Services No. 30413-MP-MINAE-S-MEIC of March 25, 2002. Regulation of the Administrative Associations of Communal Aqueduct and Sewerage Systems No. 32529-S-MINAE, published in La Gaceta 150 of August 5, 2005, and Regulation for the Provision of Services to Customers, published in the official newspaper La Gaceta No. 159 of August 20, 1997.\n\nAGREES:\n\n1º-To agree to the delegation of the administration of the aqueduct and sanitary sewerage systems of the community, to the Administrative association of the aqueduct and sanitary sewerage of Samarcanda Urbanization. Legal identification number tres-cero cero dos-cuatrocientos sesenta y seis mil novecientos setenta y ocho, register in our internal records.\n\n2º-To authorize the Administration to sign the Delegation Agreement with the representative of the Association, in which, in addition to compliance with current legislation, specific obligations and considerations assumed by the parties will be specified and it will repeal previously signed agreements.\n\n3º-To order that the Directorate of Communal Systems and the corresponding Regional Directorate based on the geographical location of the systems, carry out all advisory, control, and training activities in technical, environmental, financial, legal, organizational, and communal matters as established by the laws and Regulations.\n\n4º-Once the Agreement is approved, Notify all users of the system and neighbors of the respective community, through publication in the official newspaper La Gaceta, so that they may exercise all their rights, duties, and obligations of the system in accordance with the laws and Regulations. Notify and publish.\n\nFinal agreement.\n\nAgreement number 2007-601, adopted by the Board of Directors of the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewerages in subsection e), of article 6, of ordinary session No. 2007-070, held on 04/12/2007.\n\nDecember 18, 2007."
}