{
  "id": "norm-62139",
  "citation": "",
  "section": "norms",
  "doc_type": null,
  "title_es": "Procedimiento para permisos de corta de árboles en el proyecto SIEPAC",
  "title_en": "Procedure for Tree Cutting Permits in the SIEPAC Project",
  "summary_es": "Esta resolución administrativa del SINAC establece el procedimiento expeditivo para que la Empresa Propietaria de la Red (EPR) y el ICE tramiten los permisos de corta de árboles necesarios para construir la línea de transmisión del Proyecto SIEPAC, declarado de conveniencia nacional. La resolución detalla los requisitos y trámites diferenciados según la naturaleza del terreno: bosque privado, Patrimonio Natural del Estado, terrenos de dominio público no boscoso y áreas de protección de la Ley Forestal. Se exige un inventario forestal de todos los árboles con DAP mayor o igual a 15 cm, la presentación de contratos de servidumbre como autorización de los propietarios, y la supervisión de un regente forestal. Además, incorpora medidas de mitigación del Estudio de Impacto Ambiental aprobado por SETENA y remite a los procedimientos de FONAFIFO para inmuebles bajo pago de servicios ambientales. La Administración Forestal del Estado debe resolver cada solicitud en un plazo máximo de 10 días hábiles.",
  "summary_en": "This SINAC administrative resolution establishes an expedited procedure for the Empresa Propietaria de la Red (EPR) and ICE to process tree cutting permits required for the construction of the SIEPAC transmission line, declared of national convenience. The resolution details the requirements and differentiated procedures based on land classification: private forest, State Natural Heritage, non-forest public lands, and protection areas under the Forestry Law. It requires a forest inventory of all trees with DBH equal to or greater than 15 cm, submission of easement contracts as owner authorization, and supervision by a forestry regent. It also incorporates mitigation measures from the Environmental Impact Study approved by SETENA and refers to FONAFIFO procedures for properties under payment for environmental services. The State Forestry Administration must resolve each application within a maximum of 10 working days.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "",
  "year": "",
  "topic_ids": [
    "forestry-law-7575"
  ],
  "primary_topic_id": "forestry-law-7575",
  "es_concept_hints": [
    "conveniencia nacional",
    "Patrimonio Natural del Estado (PNE)",
    "corta de árboles",
    "DAP (diámetro a la altura de pecho)",
    "servidumbre",
    "regente forestal",
    "SINAC",
    "viabilidad ambiental"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 19 inciso b",
      "law": "Ley 7575"
    },
    {
      "article": "Art. 34",
      "law": "Ley 7575"
    },
    {
      "article": "Art. 33",
      "law": "Ley 7575"
    },
    {
      "article": null,
      "law": "Decreto Ejecutivo 33973-MINAE"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "SIEPAC",
    "corta de árboles",
    "permiso forestal",
    "conveniencia nacional",
    "SINAC",
    "Patrimonio Natural del Estado",
    "servidumbre",
    "regente forestal",
    "inventario forestal",
    "Ley Forestal 7575"
  ],
  "keywords_en": [
    "SIEPAC",
    "tree cutting",
    "forest permit",
    "national convenience",
    "SINAC",
    "State Natural Heritage",
    "easement",
    "forestry regent",
    "forest inventory",
    "Forestry Law 7575"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 1º-De conformidad al Decreto Ejecutivo N° 33973-MINAE ... donde se declara el Proyecto Sistema Interconectado Eléctrico para los países de América Central (SIEPAC) de interés y Conveniencia Nacional ... Toda solicitud de permiso de corta en el marco del Proyecto SIEPAC, tendrá un trámite expedito, salvaguardando el bien tutelado por el SINAC garantizando el cumplimiento de las leyes del país y las regulaciones en materia ambiental.\n... La Administración Forestal del Estado, tendrá potestad de autorizar la instalación de las líneas, incluyendo la corta de árboles en los terrenos del Patrimonio Natural del Estado (PNE); desde luego sujeto a criterios de racionalidad y proporcionalidad; procurando el menor impacto posible a los ecosistemas presentes...\n...Una vez que la empresa ejecutora presente a la Oficina Subregional correspondiente los requisitos técnicos y legales... la AFE definirá si procede o no la inspección previa y tendrá un plazo máximo de 10 días hábiles para resolver.",
  "excerpt_en": "Article 1—In accordance with Executive Decree No. 33973-MINAE ... declaring the Central American Electrical Interconnection System Project (SIEPAC) of National Interest and Convenience ... Every tree cutting permit application within the SIEPAC Project framework shall be processed expeditiously, safeguarding the legally protected interest overseen by SINAC while ensuring compliance with national laws and environmental regulations.\n... The State Forestry Administration shall have the authority to authorize the installation of the lines, including tree cutting on State Natural Heritage (PNE) lands; of course subject to criteria of rationality and proportionality; seeking the least possible impact on the existing ecosystems...\n... Once the executing company submits the technical and legal requirements to the corresponding Subregional Office ... the AFE shall determine whether a prior inspection is warranted and shall resolve within a maximum of 10 working days.",
  "outcome": {
    "label_en": "Procedure established",
    "label_es": "Procedimiento establecido",
    "summary_en": "A unified expedited procedure is established for the Empresa Propietaria de la Red to process tree cutting permits on all land categories affected by the SIEPAC project, with a maximum resolution time of 10 working days.",
    "summary_es": "Se aprueba un procedimiento expeditivo unificado para que la Empresa Propietaria de la Red tramite los permisos de corta de árboles en todas las categorías de terreno afectadas por el proyecto SIEPAC, con un plazo máximo de resolución de 10 días hábiles."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 1, inciso 2",
      "quote_en": "Every tree cutting permit application within the SIEPAC Project framework shall be processed expeditiously, safeguarding the legally protected interest overseen by SINAC while ensuring compliance with national laws and environmental regulations.",
      "quote_es": "Toda solicitud de permiso de corta en el marco del Proyecto SIEPAC, tendrá un trámite expedito, salvaguardando el bien tutelado por el SINAC garantizando el cumplimiento de las leyes del país y las regulaciones en materia ambiental."
    },
    {
      "context": "Artículo 1, inciso 3",
      "quote_en": "Tree cutting must be based on project studies that justify their felling and also consider the environmental mitigation measures contained in the project's environmental impact study...",
      "quote_es": "La corta de árboles debe estar sustentada en los estudios del proyecto que justifican el derribo de los mismos y a la vez consideradas las medidas de mitigación ambiental contenidas en el estudio de impacto ambiental del proyecto..."
    },
    {
      "context": "Artículo 1, inciso 5",
      "quote_en": "The State Forestry Administration shall have the authority to authorize the installation of the lines, including tree cutting on State Natural Heritage (PNE) lands; of course subject to criteria of rationality and proportionality; seeking the least possible impact on the existing ecosystems.",
      "quote_es": "La Administración Forestal del Estado, tendrá potestad de autorizar la instalación de las líneas, incluyendo la corta de árboles en los terrenos del Patrimonio Natural del Estado (PNE); desde luego sujeto a criterios de racionalidad y proporcionalidad; procurando el menor impacto posible a los ecosistemas presentes."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-61100",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "33973"
      },
      {
        "target_id": "norm-94058",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "42845"
      },
      {
        "target_id": "norm-41661",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7575  Art. 19 inciso b"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": {
    "all": [
      {
        "article": "all",
        "doc_id": "norm-61100",
        "label": "33973",
        "in_corpus_id": "norm-61100",
        "in_corpus_title_en": "Declaration of National Convenience for the SIEPAC Project",
        "in_corpus_title_es": "Declaratoria de Conveniencia Nacional para el Proyecto SIEPAC",
        "in_corpus_citation": "Decreto 33973",
        "in_corpus_doc_type": "executive_decree",
        "in_corpus_date": "31/07/2007",
        "in_corpus_year": "2007"
      },
      {
        "article": "all",
        "doc_id": "norm-94058",
        "label": "42845",
        "in_corpus_id": "norm-94058",
        "in_corpus_title_en": "Amendment to SIEPAC public interest declaration",
        "in_corpus_title_es": "Reforma a declaratoria de interés público del proyecto SIEPAC",
        "in_corpus_citation": "Decreto 42845",
        "in_corpus_doc_type": "executive_decree",
        "in_corpus_date": "05/01/2021",
        "in_corpus_year": "2021"
      }
    ]
  },
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\nTexto Completo Norma 118\n\n                        Procedimiento para realizar el  Proyecto Sistema Interconectado Eléctrico\npara los Países de América Central (SIEPAC)\n\nTexto Completo acta: B4B3E\n\nSISTEMA NACIONAL DE ÁREAS DE CONSERVACIÓN\n\nSISTEMA NACIONAL DE ÁREAS DE CONSERVACIÓN\n\nDIRECCIÓN GENERAL\n\nR-SINAC-DG-118-2007.-San\nJosé, a las ocho horas treinta minutos del primero de noviembre del año dos mil\nsiete.\n\nResultando:\n\n1º-Que\nmediante Ley Nº 7848 publicada en el Diario Oficial La Gaceta del 3 de\ndiciembre de 1998, fue aprobado por la Asamblea Legislativa el \"Tratado Marco\ndel Mercado Eléctrico de América Central y su Protocolo\" a través del cual las\nnaciones centroamericanas firmantes se comprometen a establecer las condiciones\npara el crecimiento del Mercado Eléctrico Regional, que abastezca en forma\noportuna y sostenible la electricidad requerida para el desarrollo económico y\nsocial, impulsar la infraestructura de interconexión necesaria para el\ndesarrollo del Mercado Eléctrico Regional; entre otras.\n\n2º-Que el tratado de referencia\nestableció que cada Gobierno designará un ente público de su país para\nparticipar en una empresa de capital público o con participación privada con el\nfin de desarrollar, diseñar, financiar, construir y mantener un primer sistema\nde transmisión regional que interconectará los sistemas eléctricos de los seis\npaíses.\n\n3º-Que el Gobierno de Costa Rica\nautorizó la participación del Instituto Costarricense de Electricidad como\naccionista de la Empresa Propietaria de la Red.\n\n4º-Que en el artículo 32 del tratado,\nlos Gobiernos se comprometieron a declarar de interés público las obras de\ninfraestructura eléctrica necesarias para las actividades del mercado eléctrico\nregional.\n\n5º-Que la Ley Forestal y su reglamento\nestablecen procedimientos y regulaciones especiales para corta de árboles en\nbosque del dominio privado sustentados en un Plan de Manejo. Asimismo, conforme\nal artículo 19, inciso b) de dicha Ley, se confiere facultad a La\nAdministración Forestal del Estado para otorgar permisos de corta de árboles en\nbosque para llevar a cabo proyectos de infraestructura, estatales o privados de\nconveniencia nacional.\n\n6º-Que conforme al artículo 34 de la Ley\nForestal Nº 7575, La Administración Forestal del Estado podrá en forma excepcional\nautorizar la corta dé árboles en las áreas de protección definidas en el\nartículo 33 de esta Ley cuando se trate de proyectos declarados por el Poder\nEjecutivo de conveniencia nacional.\n\n7º-Que en 1998, fue constituida la\nsociedad \"Empresa Propietaria de la Red (EPR)\" representada por su Gerente\nGeneral, señor José Enrique Martínez Albero, con facultades para desarrollar,\ndiseñar, financiar, construir y mantener un primer sistema de transmisión\nregional que interconecte los sistemas eléctricos de los seis países firmantes\ndel Tratado, estará regida por el derecho privado y domiciliada legalmente en\nun país.\n\n8º-Que mediante Resolución Nº\n848-2005-SETENA, del 19 de abril del 2005 aprobó el Estudio de Impacto\nAmbiental y concedió la viabilidad Ambiental para la construcción de la línea\nSIEPAC en el tramo de Costa Rica.\n\n9º-Que mediante oficio GGC-6188 del 28\nde febrero del 2006, la sociedad EPR solicitó al SINAC que estableciera un\nmecanismo efectivo para dar seguimiento a las acciones en cuanto a permisos y\ncompensaciones forestales para su aplicación al momento de la construcción.\n\n10.-Que la corta de árboles en bosque y\nen áreas de protección definidas en la Ley Forestal Nº 7575, sólo puede\nrealizarse bajo justificación técnica y bajo el amparo de proyectos de\nconveniencia nacional, en cuyos casos la corta debe ser proporcional y\nrazonable para lograr el fin del proyecto.\n\n11.-Que en algunos sectores del trayecto\nde la Línea de Transmisión debe atravesar terrenos de Patrimonio Natural del\nEstado, Áreas Silvestres Protegidas con terrenos propiedad privada, bosques\nprivados y otros ecosistemas frágiles en cuyos casos deben adoptarse medidas de\nmitigación especial. Por tanto,\n\nEL DIRECTOR GENERAL DEL SISTEMA NACIONAL\n\nDE ÁREAS\nDE CONSERVACIÓN, RESUELVE:\n\nArtículo 1º-De conformidad al Decreto\nEjecutivo N° 33973-MINAE publicado en La Gaceta N° 184 del martes 25 de\nsetiembre del 2007, donde se declara el Proyecto Sistema Interconectado\nEléctrico para los países de América Central (SIEPAC) de interés y Conveniencia\nNacional, desarrollado por la Empresa Propietaria de la Red y el Instituto\nCostarricense de Electricidad, y al amparo del artículo 3 inciso m) de la Ley\nNº 7575, Ley Forestal, para lo cual se regirá sobre el trámite del siguiente\nprocedimiento:\n\n1. Los\nJefes de las Subregionales del SINAC por cuya jurisdicción atraviesa la Línea\nde Transmisión del Proyecto SIEPAC, los cuales son:\n\nOficina subregional        Área\nde conservación\n\nUpala                                          ACA-HN\n\nLiberia                                           ACG\n\nBagaces                                       ACA-T\n\nCañas                                          ACA-T\n\nOficina subregional        Área\nde conservación\n\nEsparza Orotina                          ACOPAC\n\nPuriscal                                      ACOPAC\n\nAguirre                                       ACOPAC\n\nPérez Zeledón                               ACL-P\n\nPalmar Norte                                ACL-P\n\nRío Claro                                     ACOSA\n\nSan Vito                                      ACOSA\n\nResolverán\nlas solicitudes de corta de árboles, con base en los lineamientos que se\ndescriben en la presente resolución.\n\n2º-Toda solicitud de permiso de corta en\nel marco del Proyecto SIEPAC, tendrá un trámite expedito, salvaguardando el\nbien tutelado por el SINAC garantizando el cumplimiento de las leyes del país y\nlas regulaciones en materia ambiental.\n\n3º-La corta de árboles debe estar\nsustentada en los estudios del proyecto que justifican el derribo de los mismos\ny a la vez consideradas las medidas de mitigación ambiental contenidas en el\nestudio de impacto ambiental del proyecto, incluyendo los aspectos considerados\nen la presente resolución y los mecanismos de compensación acordados.\n\n4º-Todas las actividades que impliquen\ncorta de árboles y la apertura de caminos en bosque deberán ejecutarse a los\nrequisitos legales y contar con los permisos de los propietarios y estarán bajo\nla supervisión técnica de un regente forestal que coordinará su gestión con el\nresponsable ambiental del proyecto, conforme a los lineamientos establecidos en\nla normativa que regula la regencia forestal.\n\n5º-Los requisitos para la corta de\nárboles, varían según la naturaleza del área donde estos se encuentran en\nfunción de las limitaciones legales y técnicas. En este sentido, la\nAdministración Forestal del Estado, tendrá potestad de autorizar la instalación\nde las líneas, incluyendo la corta de árboles en los terrenos del Patrimonio\nNatural del Estado (PNE); desde luego sujeto a criterios de racionalidad y\nproporcionalidad; procurando el menor impacto posible a los ecosistemas\npresentes, conforme con el estudio de impacto ambiental del proyecto.\n\n6º-Cuando la trayectoria de las líneas\ningresan a fincas del dominio privado, la Administración Forestal del Estado,\nse limitará a otorgar el permisos de corta -cuando corresponda-, una vez que la\nempresa demuestre haber concretado las negociaciones correspondientes con los\npropietarios de esos inmuebles. Esto implica que corresponderá a cada\npropietario del fundo sirviente otorgar autorización mediante poder especial al\nrepresentante de Empresa Propietaria de la Red S. A. (EPR) así acreditado para\nque trámite los permisos de corta; lo anterior sin perjuicio a que el mismo\npropietario solicite el permiso con base en el inventario forestal elaborado\npor el regente Empresa Propietaria de la Red y demás requerimientos que el\nproyecto debe cumplir para corta de árboles. Estas autorizaciones deberán ser\ndetalladas conforme a un inventario forestal que indique el número de árboles\npor especie (nombre vernáculo y científico) a cortar, el volumen comercial a\nextraer -si existe- así como un mapa base georeferenciado que ubique los árboles\na cortar, delimite el largo, ancho y trayectoria de la franja a intervenir.\nEste inventario incluirá todos los individuos (comerciales o no) con diámetro a\nla altura de pecho (DAP) igual o mayor a 15 centímetros.\n\n7º-En cuanto al poder especial, será suficiente\npresentar copia certificada de los contratos de servidumbre suscritos entre los\npropietarios de las fincas y el Instituto Costarricense de Electricidad (ICE) o\nEmpresa Propietaria de la Red SA (EPR); ya que en estos se establece la\nautorización de los propietarios a gestionar en su nombre los permisos\nnecesarios para la corta de árboles y que esta autorización incluye la potestad\nde firmar y retirar documentación a su nombre.\n\n8º-Sobre los requisitos en Patrimonio\nNatural del Estado: Corresponderá al Director General del Sistema Nacional de\nÁreas de Conservación (SINAC) mediante resolución administrativa otorgar\npermiso de uso sobre la franja que constituya la servidumbre dentro de los\nterrenos de Patrimonio Natural del Estado.\n\n9º-En terrenos de dominio público, que\nno constituye PNE: En terrenos estatales -pertenecientes a instituciones del\nEstado, entidades autónomas y Municipalidades que no corresponden a bosque y\nque por tanto no constituyen PNE será el representante de esas entidades que\nesté legitimado para disponer de dichos bienes, quien otorgue poder especial\npara el trámite de los permisos de corta de árboles y autorice la constitución\nde las servidumbres de paso por esos fundos fuera de bosque. Al igual que en el\npunto 6 se podrá presentar ya sea la autorización o servidumbre de paso del\nInstituto, Entidad o Municipalidad, adjuntándose el inventario forestal citado.\n\n10.-En terrenos del dominio privado: En\nfincas privadas, la AFE se limitará a tramitar los permisos de corta de árboles\n-cuando corresponda- garantizando derechos a terceros y cumplimiento de la\nnormativa forestal. De acuerdo a lo anterior la AFE sólo tramitará los permisos\nde corta en forma individual -por inmueble- una vez obtenida la autorización\ncorrespondiente del o los propietario (as) tal y como lo establece el punto 7\nde esta directriz, o bien mediante solicitud directa que el propietario(a)\ntrámite ante la AFE.\n\n11.-Sobre el trámite: La AFE\nadministrativamente está organizada en 10 Áreas de Conservación -más la Isla\ndel Coco-; en cada una de ellas se tramitan las autorizaciones de corta\nconforme a los lineamientos generales establecidos en la normativa y en las\ndirectrices administrativas. Según esto, para todos los casos en que se\nrequiera cortar árboles, el proyecto en cuestión deberá tramitar en la\njurisdicción correspondiente y en forma individual las autorizaciones por\ninmueble a atravesar, conforme a los siguientes requisitos:\n\na. Certificación de la propiedad cuando se trate\nde fincas privadas. En el caso de parcelas en terrenos administrados por el IDA\nse debe aportar certificación del IDA en la que se incluya su aval para que se\nautorice la corta de los árboles.\n\nb. Copia del Contrato de Regente Forestal.\n\nc. Solicitud de permiso de aprovechamiento o corta\nde árboles firmada por el propietario o la persona legitimada y autorizada por\neste (tal y como lo establece el inciso 7) de esta directriz). Se recomienda\nque esta solicitud sea avalada por el Regente Forestal del proyecto.\n\nd. Certificación de Personería Jurídica de la\nsociedad Empresa Propietaria de la Red (EPR) S. A., con un máximo de tres meses\nde emitida.\n\ne. Copia certificada del contrato de servidumbre\nen donde se autoriza al ICE o a la Empresa Propietaria de la Red contratada por\neste, para que solicite el permiso de corta de árboles de su propiedad, cuando\nel trámite no se realice en forma directa por el propietario del inmueble.\n\nf.  Copia certificada de la resolución emitida por\nla SETENA en donde se le otorga la viabilidad ambiental al Proyecto Sistema de\nInterconexión eléctrica para los países de América Central (SIEPAC)-Tramo Costa\nRica.\n\ng. Las solicitudes para corta de árboles en\nterrenos del dominio público que no constituyen Patrimonio Natural del Estado,\nserán firmadas por el representante legitimado para realizar esos actos en\nnombre de la entidad responsable o administradora del inmueble. Para estos\ncasos la escritura de servidumbre mencionada en el punto 7 de esta resolución\nserá utilizada como poder especial de la entidad de dominio público ya que en\nesta escritura se faculta a la EPR o al ICE a realizar actividades de remoción,\ncorta o poda de arbolado dentro de la servidumbre establecida. Las solicitudes\nde corta de árboles en PNE deberán además adjuntar la resolución administrativa\nque otorgó el permiso de uso o la constitución de servidumbre a favor de la\nsociedad Empresa Propietaria de la Red (EPR) S. A.\n\nh. Asimismo, el Proyecto deberá presentar en la\njurisdicción de cada Oficina Subregional del SINAC por donde pasa el trayecto\nde la línea de conducción eléctrica del SIEPAC, un mapa base georeferenciado\n(documento físico y en un archivo electrónico en formato shape) que incluya:\n\n.   El trazado de la línea de conducción a\nconstruir.\n\n.   Ubicación de los límites de los inmuebles que\natraviesa, tanto públicos como privados.\n\n.   Ubicación a escala de la franja a intervenir.\n\n.   Ubicación georreferenciada de los árboles a\ncortar.\n\n.   Ubicación de los recursos hídricos,\nincluyendo el área de protección definida por el artículo 33 de la Ley\nForestal.\n\n.   Ubicación de los tipos de uso de la tierra\n(bosque y otros usos) que atraviesa en cada finca.\n\n.   Trazado de caminos existentes y/o por\nconstruir que se requieran para el desarrollo de la obra (por ejemplo el\ntrazado de una trocha que deba construirse para instalar una torre).\n\n12.-Un\ninventario forestal que incluya todos los árboles con diámetro a la altura de\npecho (DAP) mayor o igual a 15 centímetros, elaborado por un profesional\nforestal conteniendo la información técnica que el Reglamento a la Ley forestal\nexige para los inventarios forestales realizados en terrenos de uso\nagropecuario y sin boque. Cuando se trate de un sector donde la trayectoria de\nla línea deba atravesar un área de bosque debe incluirse también en el\ninventarío los árboles a cortar para la construcción de los caminos de acceso\nrequeridos para desarrollar el proyecto.\n\n13.-Del permiso y seguimiento:\nCorresponderá a cada Oficina Subregional otorgar los permisos de corta,\nincluyendo las guías para transporte de madera cuando a consecuencia del\npermiso se extraiga madera, estos permisos tendrán una vigencia de una año y\nlas guías de transporte se darán contra informe del regente. Cada autorización\nse otorgará en forma individual por finca o grupal en la medida de lo posible y\nlos informes de regencia podrán ser presentados por segmentos de la línea que\nincluya varias fincas, siempre y cuando se detalle por separado para cada\ninmueble el número de árboles, volúmenes y demás detalles incluyendo posibles\nanomalías presentadas a efecto de establecer derechos y responsabilidades en\ncada caso.\n\n14.-Medidas de mitigación: Todas las\nobras a desarrollar para la ejecución del proyecto deberán ajustarse a las\ndisposiciones contenidas en el Estudio de Impacto Ambiental y en concordancia\ncon el Manual de Buenas Prácticas Medioambientales, el cual deberá incluir\nmedidas de mitigación de impactos ambientales no solo en los aspectos\nrelacionados con el manejo de las escombreras y sitios de depósito de tierras,\nsi no sobre la instalación de las líneas de conducción eléctrica, donde se\nincluyan medidas para minimizar el impacto ambiental.\n\n15.-En el caso específico del Refugio de\nVida Silvestre Castro Cervantes deberá cumplirse con lo establecido en el Acta\nde Compromisos Ambientales de la EPR ante la SETENA según resolución 848-2005 SETENA.\n\n16.-Los acuerdos y compromisos de\ncompensación pactados entre particulares son responsabilidad de ambas partes en\nel tanto estos no contravengan las disposiciones de la normativa del país. Las\ncompensaciones o aportes que el proyecto acuerde con las entidades estatales o\nentes públicos descentralizados no formarán parte del pago o canon por los\npermisos de uso que el Estado le otorgue en los terrenos del dominio público.\n\n17.-En el caso de que los inmuebles\nafectados por las servidumbres, que se encuentren dentro del Programa de Pago\nde Servicios Ambientales, se seguirán los procedimientos que para estos casos\nya tiene establecido el Fondo Nacional de Financiamiento Forestal (FONAFIFO).\n\n18.-Una vez que la empresa ejecutora\npresente a la Oficina Subregional correspondiente los requisitos técnicos y\nlegales que acompaña la solicitud para el aprovechamiento forestal, la AFE\ndefinirá si procede o no la inspección previa y tendrá un plazo máximo de 10\ndías hábiles para resolver. En caso que se justifique la inspección, la AFE\ncoordinará con la Empresa ejecutora la visita al predio o predios, con la\nfinalidad de agilizar el proceso.\n\nNotifíquese.",
  "body_en_text": "throughout the entire text\n\n-\n\nFull Text of Regulation 118\n\nProcedure for carrying out the Central American Electrical Interconnection System Project (SIEPAC)\n\nFull Text record: B4B3E\n\nNATIONAL SYSTEM OF CONSERVATION AREAS\n\nNATIONAL SYSTEM OF CONSERVATION AREAS\n\nGENERAL DIRECTORATE\n\nR-SINAC-DG-118-2007.-San José, at eight hours thirty minutes on the first of November of the year two thousand seven.\n\nWhereas:\n\n1º-That through Law No. 7848 published in the Official Gazette La Gaceta of December 3, 1998, the Legislative Assembly approved the \"Framework Treaty for the Central American Electricity Market and its Protocol,\" through which the signatory Central American nations commit to establishing conditions for the growth of the Regional Electricity Market, which will supply the electricity required for economic and social development in a timely and sustainable manner, promote the interconnection infrastructure necessary for the development of the Regional Electricity Market; among others.\n\n2º-That the referenced treaty established that each Government shall designate a public entity of its country to participate in a public-capital company or one with private participation for the purpose of developing, designing, financing, constructing, and maintaining a first regional transmission system that will interconnect the electrical systems of the six countries.\n\n3º-That the Government of Costa Rica authorized the participation of the Costa Rican Electricity Institute (Instituto Costarricense de Electricidad, ICE) as a shareholder of the Network Owner Company (Empresa Propietaria de la Red).\n\n4º-That in Article 32 of the Treaty, the Governments committed to declaring the electrical infrastructure works necessary for the activities of the regional electricity market to be of public interest.\n\n5º-That the Forestry Law and its regulations establish special procedures and regulations for tree felling in privately owned forests based on a Management Plan. Likewise, in accordance with Article 19, subsection b) of said Law, the State Forestry Administration is empowered to grant permits for tree felling in forests to carry out state or private infrastructure projects of national convenience (conveniencia nacional).\n\n6º-That in accordance with Article 34 of the Forestry Law No. 7575, the State Forestry Administration may, exceptionally, authorize the felling of trees in the protection areas (áreas de protección) defined in Article 33 of this Law in the case of projects declared of national convenience by the Executive Branch.\n\n7º-That in 1998, the company \"Network Owner Company (EPR),\" represented by its General Manager, Mr. José Enrique Martínez Albero, was incorporated, with powers to develop, design, finance, construct, and maintain a first regional transmission system that will interconnect the electrical systems of the six signatory countries of the Treaty. It shall be governed by private law and legally domiciled in one country.\n\n8º-That through Resolution No. 848-2005-SETENA, dated April 19, 2005, SETENA approved the Environmental Impact Study (Estudio de Impacto Ambiental) and granted Environmental Viability (Viabilidad Ambiental) for the construction of the SIEPAC line in the Costa Rican section.\n\n9º-That through official communication GGC-6188 of February 28, 2006, the company EPR requested SINAC to establish an effective mechanism to follow up on actions regarding forest permits and compensations for their application at the time of construction.\n\n10.-That tree felling in forests and in protection areas defined in the Forestry Law No. 7575, can only be carried out with technical justification and under the protection of projects of national convenience, in which cases the felling must be proportional and reasonable to achieve the project's objective.\n\n11.-That in some sectors of the Transmission Line route, it must cross lands of the State Natural Heritage (Patrimonio Natural del Estado), Protected Wild Areas with privately owned lands, private forests, and other fragile ecosystems, in which cases special mitigation measures must be adopted. Therefore,\n\nTHE GENERAL DIRECTOR OF THE NATIONAL SYSTEM OF CONSERVATION AREAS (SISTEMA NACIONAL DE ÁREAS DE CONSERVACIÓN), RESOLVES:\n\nArticle 1º-In accordance with Executive Decree No. 33973-MINAE published in La Gaceta No. 184 of Tuesday, September 25, 2007, declaring the Central American Electrical Interconnection System Project (SIEPAC) to be of National Interest and Convenience (interés y Conveniencia Nacional), developed by the Network Owner Company (EPR) and the Costa Rican Electricity Institute (ICE), and under the protection of Article 3, subsection m) of Law No. 7575, the Forestry Law (Ley Forestal), it shall be governed by the following procedure:\n\n1. The Heads of the SINAC Sub-regional Offices through whose jurisdiction the SIEPAC Project Transmission Line passes, which are:\n\n| Subregional Office | Conservation Area |\n| :--- | :--- |\n| Upala | ACA-HN |\n| Liberia | ACG |\n| Bagaces | ACA-T |\n| Cañas | ACA-T |\n| Subregional Office | Conservation Area |\n| :--- | :--- |\n| Esparza Orotina | ACOPAC |\n| Puriscal | ACOPAC |\n| Aguirre | ACOPAC |\n| Pérez Zeledón | ACL-P |\n| Palmar Norte | ACL-P |\n| Río Claro | ACOSA |\n| San Vito | ACOSA |\n\nShall resolve the tree felling applications, based on the guidelines described in this resolution.\n\n2º-Any application for a felling permit under the SIEPAC Project framework shall follow an expedited procedure, safeguarding the asset protected by SINAC and guaranteeing compliance with the country's laws and environmental regulations.\n\n3º-Tree felling must be supported by the project studies that justify their cutting and also consider the environmental mitigation measures contained in the project's environmental impact study (estudio de impacto ambiental), including the aspects considered in this resolution and the agreed-upon compensation mechanisms.\n\n4º-All activities involving tree felling and the opening of roads in forests must comply with legal requirements, have the permits from the owners, and be under the technical supervision of a forest regent (regente forestal) who will coordinate their management with the project's environmental manager, in accordance with the guidelines established in the regulations governing forest regency (regencia forestal).\n\n5º-The requirements for tree felling vary depending on the nature of the area where they are located, based on legal and technical limitations. In this sense, the State Forestry Administration shall have the power to authorize the installation of the lines, including tree felling on lands of the State Natural Heritage (PNE); naturally subject to criteria of rationality and proportionality; seeking the least possible impact on the present ecosystems, in accordance with the project's environmental impact study.\n\n6º-When the path of the lines enters privately owned farms, the State Forestry Administration shall limit itself to granting the felling permits -when applicable-, once the company demonstrates it has concluded the corresponding negotiations with the owners of those properties. This implies that each owner of the servient tenement (fundo sirviente) shall grant authorization through a special power of attorney (poder especial) to the representative of Empresa Propietaria de la Red S. A. (EPR), thus accredited, to process the felling permits; the foregoing without prejudice to the owner directly requesting the permit based on the forest inventory (inventario forestal) prepared by the regent of Empresa Propietaria de la Red and other requirements that the project must fulfill for tree felling. These authorizations must be detailed according to a forest inventory indicating the number of trees per species (vernacular and scientific name) to be felled, the commercial volume to be extracted -if any-, as well as a georeferenced base map locating the trees to be felled, delimiting the length, width, and path of the strip to be intervened. This inventory shall include all individuals (commercial or not) with a diameter at breast height (DBH, diámetro a la altura de pecho, DAP) equal to or greater than 15 centimeters.\n\n7º-Regarding the special power of attorney, it shall be sufficient to present a certified copy of the easement contracts (contratos de servidumbre) signed between the farm owners and the Costa Rican Electricity Institute (ICE) or Empresa Propietaria de la Red SA (EPR); as these establish the owners' authorization to manage, on their behalf, the necessary permits for tree felling and that this authorization includes the power to sign and collect documentation on their behalf.\n\n8º-Regarding requirements on the State Natural Heritage: The General Director of the National System of Conservation Areas (SINAC) shall be responsible for granting, through an administrative resolution, a use permit on the strip that constitutes the easement (servidumbre) within the lands of the State Natural Heritage.\n\n9º-On public domain lands that do not constitute PNE: On state lands -belonging to State institutions, autonomous entities, and Municipalities that do not correspond to forest and therefore do not constitute PNE-, it shall be the representative of those entities who is legitimized to dispose of said assets, who grants the special power of attorney for the processing of tree felling permits and authorizes the constitution of easements for passage through those non-forest land parcels. As in point 6, either the authorization or the easement of passage from the Institute, Entity, or Municipality may be presented, attaching the aforementioned forest inventory.\n\n10.-On privately owned lands: On private farms, the AFE shall limit itself to processing tree felling permits -when applicable- guaranteeing the rights of third parties and compliance with forestry regulations. In accordance with the above, the AFE shall only process felling permits individually -per property- once the corresponding authorization has been obtained from the owner(s), as established in point 7 of this directive, or through a direct application that the owner processes before the AFE.\n\n11.-Regarding the procedure: The AFE is administratively organized into 10 Conservation Areas -plus Cocos Island-; in each of these, felling authorizations are processed in accordance with the general guidelines established in the regulations and administrative directives. According to this, for all cases where tree felling is required, the project in question must process the authorizations for each property to be crossed individually in the corresponding jurisdiction, in accordance with the following requirements:\n\na. Certification of ownership for private farms. In the case of parcels on lands administered by the IDA, a certification from the IDA must be provided, including its endorsement for the tree felling to be authorized.\n\nb. Copy of the Forest Regent Contract.\n\nc. Application for a harvest or tree felling permit signed by the owner or the person legitimized and authorized by them (as established in subsection 7) of this directive). It is recommended that this application be endorsed by the project's Forest Regent.\n\nd. Certification of Legal Status (Certificación de Personería Jurídica) of the company Empresa Propietaria de la Red (EPR) S. A., issued no more than three months prior.\n\ne. Certified copy of the easement contract authorizing the ICE or the Empresa Propietaria de la Red contracted by it, to request the permit for felling trees on its property, when the procedure is not carried out directly by the property owner.\n\nf. Certified copy of the resolution issued by SETENA granting environmental viability to the Central American Electrical Interconnection System Project (SIEPAC)-Costa Rica Section.\n\ng. Applications for tree felling on public domain lands that do not constitute State Natural Heritage shall be signed by the representative legitimized to perform such acts on behalf of the entity responsible for or administering the property. For these cases, the easement deed mentioned in point 7 of this resolution shall be used as a special power of attorney for the public domain entity, as this deed authorizes the EPR or the ICE to carry out removal, felling, or pruning activities of trees within the established easement. Tree felling applications on PNE must also attach the administrative resolution granting the use permit or establishing the easement in favor of the company Empresa Propietaria de la Red (EPR) S. A.\n\nh. Likewise, the Project must present, in the jurisdiction of each SINAC Sub-regional Office through which the SIEPAC electrical transmission line passes, a georeferenced base map (physical document and an electronic file in shape format) that includes:\n\n. The layout of the transmission line to be built.\n\n. Location of the boundaries of the properties it crosses, both public and private.\n\n. Location, to scale, of the strip to be intervened.\n\n. Georeferenced location of the trees to be felled.\n\n. Location of water resources, including the protection area defined by Article 33 of the Forestry Law.\n\n. Location of the types of land use (forest and other uses) it crosses on each farm.\n\n. Layout of existing roads and/or roads to be built required for the development of the work (for example, the layout of a track (trocha) that must be built to install a tower).\n\n12.-A forest inventory that includes all trees with a diameter at breast height (DBH, DAP) equal to or greater than 15 centimeters, prepared by a forestry professional containing the technical information that the Regulations to the Forestry Law require for forest inventories carried out on lands under agricultural use and without forest. When this concerns a sector where the line's path must cross a forested area, the inventory must also include the trees to be felled for the construction of the access roads required to develop the project.\n\n13.-Regarding the permit and follow-up: Each Sub-regional Office shall be responsible for granting the felling permits, including the guides (guías) for timber transport when timber is extracted as a result of the permit. These permits shall be valid for one year and the transport guides shall be issued against a report from the regent. Each authorization shall be granted individually per farm or, to the extent possible, as a group, and the regency reports may be presented by segments of the line that include several farms, provided that the number of trees, volumes, and other details, including possible anomalies presented, are detailed separately for each property in order to establish rights and responsibilities in each case.\n\n14.-Mitigation measures: All works to be developed for the execution of the project must conform to the provisions contained in the Environmental Impact Study and in accordance with the Good Environmental Practices Manual, which must include measures for mitigating environmental impacts not only in aspects related to the management of spoil heaps (escombreras) and soil deposit sites but also regarding the installation of the electrical transmission lines, including measures to minimize environmental impact.\n\n15.-In the specific case of the Castro Cervantes Wildlife Refuge, the provisions established in the Record of Environmental Commitments (Acta de Compromisos Ambientales) of the EPR before SETENA, according to resolution 848-2005 SETENA, must be complied with.\n\n16.-The compensation agreements and commitments agreed upon between private parties are the responsibility of both parties as long as they do not contravene the provisions of the country's regulations. The compensations or contributions that the project agrees upon with state entities or decentralized public bodies shall not form part of the payment or fee (canon) for the use permits that the State grants it on public domain lands.\n\n17.-In the event that the properties affected by the easements are included within the Payment for Environmental Services Program (Programa de Pago de Servicios Ambientales), the procedures already established for these cases by the National Forestry Financing Fund (Fondo Nacional de Financiamiento Forestal, FONAFIFO) shall be followed.\n\n18.-Once the executing company submits to the corresponding Sub-regional Office the technical and legal requirements accompanying the application for forest harvesting, the AFE shall determine whether or not a prior inspection is warranted and shall have a maximum period of 10 business days to resolve. Should the inspection be justified, the AFE shall coordinate the visit to the property or properties with the executing company in order to expedite the process.\n\nNotify."
}