{
  "id": "norm-62298",
  "citation": "Acuerdo 014",
  "section": "norms",
  "doc_type": "agreement",
  "title_es": "Convenio de delegación de acueducto rural – Agua Blanca de Acosta",
  "title_en": "Delegation agreement for rural aqueduct – Agua Blanca de Acosta",
  "summary_es": "Este acuerdo de junta directiva de AyA dispone la delegación de la administración de los sistemas de acueducto y alcantarillado sanitario de la comunidad de Agua Blanca de Acosta en la organización comunal denominada Asociación Administradora del Acueducto Rural de Agua Blanca de Acosta. La decisión se fundamenta en la Constitución Política, la Ley Constitutiva de AyA, la Ley General de Salud, la Ley de Aguas, la Ley General de Agua Potable, el Reglamento de Asociaciones Administradoras de Acueductos Comunales y otra normativa ambiental conexa. El ayuntamiento argumenta que la participación comunitaria es un instrumento eficaz para el desarrollo sostenible y que la delegación se ajusta a las ventajas de inmediatez, eficacia y eficiencia. La solicitud fue respaldada por informes técnicos y jurídicos favorables. El acuerdo autoriza la suscripción de un convenio específico que detallará obligaciones y contraprestaciones, y ordena actividades de asesoría, control y capacitación por parte de las direcciones institucionales competentes.",
  "summary_en": "This AyA board resolution delegates the administration of the water supply and sanitation systems of the Agua Blanca de Acosta community to the local organization Asociación Administradora del Acueducto Rural de Agua Blanca de Acosta. The decision is based on the Political Constitution, the AyA Constitutive Law, the General Health Law, the Water Law, the General Drinking Water Law, the Regulation of Community Aqueduct Administrative Associations, and other related environmental regulations. AyA argues that community participation is an effective instrument for sustainable development and that delegation is appropriate given the advantages of proximity, effectiveness, and efficiency. The request was supported by favorable technical and legal opinions. The resolution authorizes the signing of a specific agreement detailing obligations and considerations, and orders support, control, and training activities by the relevant institutional departments.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "08/01/2008",
  "year": "2008",
  "topic_ids": [
    "water-law"
  ],
  "primary_topic_id": "water-law",
  "es_concept_hints": [
    "acueducto",
    "alcantarillado",
    "delegación",
    "asociación administradora",
    "AyA",
    "sistemas comunales"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Arts. 1, 2, 3, 4, 5, 11, 18, 19, 21, 22, 23",
      "law": "Ley Constitutiva de AyA"
    },
    {
      "article": "",
      "law": "Ley General de Agua Potable No. 1634"
    },
    {
      "article": "Arts. 17, 32, 33, 148 y siguientes",
      "law": "Ley de Aguas No. 276 (1942)"
    },
    {
      "article": "",
      "law": "Reglamento de Asociaciones Administradoras de Acueductos y Alcantarillados Comunales No. 39529-S-MINAE"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "delegación de acueducto",
    "asociación administradora",
    "AyA",
    "acueducto rural",
    "Agua Blanca de Acosta",
    "sistemas comunales",
    "desarrollo sostenible",
    "participación comunitaria",
    "saneamiento ambiental",
    "agua potable"
  ],
  "keywords_en": [
    "aqueduct delegation",
    "administrative association",
    "AyA",
    "rural aqueduct",
    "Agua Blanca de Acosta",
    "community systems",
    "sustainable development",
    "community participation",
    "environmental sanitation",
    "drinking water"
  ],
  "excerpt_es": "1º-Acordar la delegación de la administración de los sistemas de acueducto y alcantarillado sanitario de la comunidad, en la Asociación Administradora del Acueducto Rural de Agua Blanca de Acosta, cédula jurídica tres-cero cero dos-cuatrocientos cuarenta y un mil seiscientos dos, inscríbase en nuestros registros internos.\n\n2º-Autorizar la Administración para que suscriba el Convenio de Delegación con el personero de la Asociación, en el cual además del cumplimiento de la legislación vigente, se especificarán obligaciones y contraprestaciones concretas que asumen las partes y derogará los convenios firmados con anterioridad.\n\n3º-Disponer que la Dirección de Sistemas Comunales y la Dirección Regional a la que corresponda según la ubicación geográfica de los sistemas, realice todas las actividades de asesoría, control y capacitación técnico, ambiental, financiero, legal organizacional y comunal conforme lo establecen las leyes y reglamentos.",
  "excerpt_en": "1.- To agree to the delegation of the administration of the community's water supply and sanitary sewerage systems to the Asociación Administradora del Acueducto Rural de Agua Blanca de Acosta, legal ID three-zero-zero two-four forty-one thousand six hundred two, to be recorded in our internal registers.\n\n2.- To authorize the Administration to sign the Delegation Agreement with the Association's representative, which, in addition to compliance with current legislation, shall specify the concrete obligations and considerations assumed by the parties and shall repeal any previously signed agreements.\n\n3.- To order that the Community Systems Directorate and the Regional Directorate corresponding to the geographic location of the systems carry out all advisory, control, and technical, environmental, financial, legal, organizational, and community training activities as established by laws and regulations.",
  "outcome": {
    "label_en": "Delegation granted",
    "label_es": "Delegación otorgada",
    "summary_en": "AyA officially delegates the administration of the water supply and sanitation system to the community association of Agua Blanca de Acosta, authorizes the signing of the agreement, and orders institutional support activities.",
    "summary_es": "El AyA delega oficialmente la administración del sistema de acueducto y alcantarillado sanitario a la asociación comunal de Agua Blanca de Acosta, autorizando la firma del convenio y ordenando actividades de soporte institucional."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Considerando I",
      "quote_en": "community or civil society participation is one of the effective instruments for achieving sustainable development in Costa Rica",
      "quote_es": "la participación de la comunidad o sociedad civil, constituye uno de los instrumentos eficaces para lograr la consecución del desarrollo sostenible en Costa Rica"
    },
    {
      "context": "Considerando VI",
      "quote_en": "once the technical procedures have been completed, it is legally appropriate to delegate the administration of said system",
      "quote_es": "cumplidos los trámites técnicos, es jurídicamente procedente delegar la administración de dicho sistema"
    },
    {
      "context": "Acuerdo 2º",
      "quote_en": "the concrete obligations and considerations assumed by the parties shall be specified, and any previously signed agreements shall be repealed",
      "quote_es": "se especificarán obligaciones y contraprestaciones concretas que asumen las partes y derogará los convenios firmados con anterioridad"
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-55240",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "32529"
      },
      {
        "target_id": "norm-6825",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley General de Agua Potable No. 1634"
      },
      {
        "target_id": "norm-11950",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley de Aguas No. 276 (1942)  Arts. 17, 32, 33, 148 y siguientes"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=62298&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 014\n\n                        Convenio de delegación de acueducto y alcantarillado de Asociación\nAdministradora del Acueducto Rural de Agua Blanca de Acosta\n\nTexto Completo acta: B5B43\nNº 2008-014\n\nNº 2008-014\n\n \n\nASUNTO:  Convenio de delegación de acueducto y\nalcantarillado de Asociación Administradora del Acueducto Rural de Agua Blanca\nde Acosta.\n\n \n\nConoce\nesta Junta Directiva de la\n Solicitud de Delegación de\nla Administración del\nSistema de Acueductos y Alcantarillados.\n\n \n\nResultando:\n\n \n\nI.-Que\nde conformidad con el artículo 50, 129 de\nla Constitución Política,\nel Estado debe procurar el mayor bienestar a los ciudadanos, planificando la\nproducción hacia un ambiente sano ecológicamente equilibrado.\n\nII.-Que\nde conformidad con los artículos 11, 21, 129 y 169 de la Constitución Política,\ncorresponde a las Municipalidades velar por los intereses locales, y la Sala\nConstitucional en reiterados pronunciamientos se ha manifestado en el sentido\nde que se garantiza la inviolabilidad de la vida cuando se suministra agua\npotable y saneamiento ambiental en los términos del artículo 297 de la Ley\nGeneral de Salud, por lo que resulta imperativo que la Municipalidad coadyuve\nen especial en lo relativo a los reglamentos de zonificación, desarrollo\nurbanístico, con la organización administradora de los sistemas comunales, como\ninstrumento de desarrollo sostenible social, económico, industrial,\nempresariales, agrario, turístico y de asentamientos humanos que proporcionan\nlos sistemas de acueductos y alcantarillados.\n\nIII.-Que\nde conformidad con los artículos 1, 2, 3, 4, 5, 11, 18, 19, 21, 22 y 23 de la\nLey Constitutiva del AyA, artículo 264 de la Ley General de Salud Pública,\nartículos 17, 32, 33, 148 y siguientes de la Ley de Aguas Nº 276 del 24 de\nagosto de 1942, Ley General de Agua Potable y Reglamento de la Asociaciones\nAdministradoras de los Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales Nº\n39529-S-MINAE, publicado en La Gaceta Nº 150 del 5 de agosto de 2005, se\nestablece que AyA es el ente Rector en todo lo relativo a los Sistemas de\nAcueductos y Alcantarillados en todo el territorio Nacional, y se encuentra\nfacultado en delegar la administración de tales sistemas en organizaciones\ndebidamente constituidas al efecto.\n\n \n\nConsiderando:\n\n \n\nI.-Que\nla participación de la comunidad o sociedad civil, constituye uno de los\ninstrumentos eficaces para lograr la consecución del desarrollo sostenible en\nCosta Rica, por lo que AyA, desde 1976 ha venido delegando en las\ncomunidades la administración de aquellos sistemas en las que las ventajas\ncomparativas de inmediatez, eficacia y eficiencia; costo y beneficio a las\npoblaciones, resulte más adecuado asignar en las comunidades su administración.\n\nII.-Que\nla comunidad Agua Blanca de Acosta, con aporte de la comunidad, de AyA y del\nEstado, se ha construido un sistema de acueductos comunales, para el\nabastecimiento de una población de habitantes.\n\nIII.-Que\nen asamblea general de vecinos celebrada, dispusieron constituir la\norganización y solicitar al AyA, que delegue la administración de los sistemas\nen dicha organización.\n\nIV.-Que\npor las características del sistema, es procedente delegar la administración en\nla organización comunal constituida al efecto, denominada Asociación\nAdministradora del Acueducto Rural de Agua Blanca de Acosta, cédula jurídica\ntres-cero cero dos-cuatrocientos cuarenta y un mil seiscientos dos, que se\nencuentra debidamente inscrita en el Registro de Asociaciones del Registro\nNacional bajo el tomo número quinientos cincuenta y dos Asiento número once mil\nquinientos setenta y seis.\n\nV.-Que\npara los efectos de lo dispuesto en el Reglamento, la Dirección de la Región\nMetropolitana mediante el memorando Nº DGRM-482-2007 del día 26 de noviembre de\n2007, así como la Dirección Jurídica en el memorando Nº DJ- 2007-4787 del día 6\nde diciembre de 2007, recomiendan a la Gerencia proceder a la Delegación de la\nAdministración del sistema en la respectiva organización.\n\nVI.-Que\nmediante el dictamen legal Nº DJ-SC-0070-2007 del día 6 del mes de diciembre de\n2007, la Asesoría Legal de Sistemas Comunales de la Dirección Jurídica, emitió\ncriterio, estableciendo que cumplidos los trámites técnicos, es jurídicamente\nprocedente delegar la administración de dicho sistema. Por tanto,\n\nCon\nfundamento en lo dispuesto en los artículos 11, 21, 18, 50, 129, 169 y 188 de\nla Constitución Política; artículos 1, 2, 3, 4, 5, 11, 18, 19, 21, 22 y 23 de\nla Ley Constitutiva de AyA, artículo 264 de la Ley General de Salud Pública Nº\n5395 del 30 de octubre de 1973, artículo 17, 32, 33, 148 y siguientes de la Ley\nde Aguas Nº 276 del 27 de agosto de 1942, Ley General de Agua Potable Nº 1634\ndel 18 de setiembre de 1953, artículos 1, 4, 11, 16, 113.12, ,114 de la Ley\nGeneral de la Administración Pública, Ley del Ambiente Nº 7554 del 4 de octubre\nde 1995, artículo 4 y 33 de la Ley Forestal Nº 7575 del 13 de febrero de 1996 y\nsus reformas, Ley de Conservación de Vida Silvestre Nº 7317 del 30 de octubre\nde 1992, artículo 7 de la Ley de Caminos Públicos Nº 5060 del 22 de agosto de\n1972, Reglamento del Laboratorio Nacional de Aguas de AyA Decreto Nº 26066-S,\npublicado en La Gaceta Nº 109 del 9 de junio de 1997; Reglamento para la\nCalidad de Agua Decreto Ejecutivo Nº 32327 del 10 de febrero de 2005;\nReglamento de Uso y Vertido del la Aguas Residuales Decreto Ejecutivo Nº\n26042-S-MINAE del 19 de junio de 1997, Reglamento de Aprobación y Operación de\nSistemas de Tratamiento de Aguas Residuales Decreto Ejecutivo Nº 31545 del 9 de\noctubre de 2003 y Reglamento de Lodos de Tanques Sépticos Decreto Ejecutivo Nº\n21279-S del 15 de mayo de 1992. Reglamento Sectorial para la Regulación de los\nServicios de Acueducto y Alcantarillado Sanitario Nº 30413-MP-MINAE-S-MEIC del\n25 de marzo de 2002. Reglamento de las Asociaciones Administradoras de los\nSistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales Nº 32529-S-MINAE, publicado\nen La Gaceta Nº 150 del 5 de agosto de 2005 y Reglamento de Prestación\nde Servicios a los Clientes, publicado en el Diario Oficial La Gaceta Nº\n159 del 20 de agosto de 1997.\n\n \n\nACUERDA:\n\n \n\n1º-Acordar\nla delegación de la administración de los sistemas de acueducto y\nalcantarillado sanitario de la comunidad, en\nla Asociación Administradora\ndel Acueducto Rural de Agua Blanca de Acosta, cédula jurídica tres-cero cero\ndos-cuatrocientos cuarenta y un mil seiscientos dos, inscríbase en nuestros\nregistros internos.\n\n2º-Autorizar\nla Administración para que suscriba el Convenio de Delegación con el personero\nde la Asociación, en el cual además del cumplimiento de la legislación vigente,\nse especificarán obligaciones y contraprestaciones concretas que asumen las\npartes y derogará los convenios firmados con anterioridad.\n\n3º-Disponer\nque la Dirección de Sistemas Comunales y la Dirección Regional a la que\ncorresponda según la ubicación geográfica de los sistemas, realice todas las\nactividades de asesoría, control y capacitación técnico, ambiental, financiero,\nlegal organizacional y comunal conforme lo establecen las leyes y reglamentos.\n\n4º-Aprobado\nel Convenio, notifíquese a todos los usuarios del sistema y vecinos de la\nrespectiva comunidad, por medio de publicación en el Diario Oficial La\nGaceta, a efectos de que ejerzan todos sus derechos, deberes y obligaciones\ndel sistema conforme con las leyes y reglamentos.\n\n \n\nComuníquese\ny publíquese. Acuerdo firme.\n\n \n\nAcuerdo\nNº 2008-014, adoptado por la\n Junta Directiva del Instituto Costarricense de Acueductos y\nAlcantarillados en el inciso j), del artículo 6, de la sesión ordinaria Nº\n2008-002, celebrada el 8/01/2008",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Full Text of Norm 014\n\n                        Delegation Agreement for the Water Supply and Sewerage System of the Asociación\nAdministradora del Acueducto Rural de Agua Blanca de Acosta\n\nFull Text of record: B5B43\nNº 2008-014\n\nNº 2008-014\n\n \n\nSUBJECT:  Delegation Agreement for the water supply and sewerage system of the Asociación Administradora del Acueducto Rural de Agua Blanca de Acosta.\n\n \n\nThis Board of Directors reviews the\n Request for Delegation of\nthe Administration of the\nWater Supply and Sewerage Systems.\n\n \n\nWhereas:\n\n \n\nI.-That\nin accordance with Articles 50 and 129 of\nthe Political Constitution,\nthe State must ensure the greatest well-being for its citizens, planning production towards a healthy and ecologically balanced environment.\n\nII.-That\nin accordance with Articles 11, 21, 129, and 169 of the Political Constitution, it is the responsibility of the Municipalities to look after local interests, and the Constitutional Chamber, in repeated pronouncements, has stated that the inviolability of life is guaranteed when potable water and environmental sanitation are supplied, under the terms of Article 297 of the General Health Law. Therefore, it is imperative that the Municipality cooperates, especially regarding zoning and urban development regulations, with the administrative organization of communal systems, as an instrument for the sustainable social, economic, industrial, business, agricultural, tourism, and human settlement development that water supply and sewerage systems provide.\n\nIII.-That\nin accordance with Articles 1, 2, 3, 4, 5, 11, 18, 19, 21, 22, and 23 of the Constitutive Law of AyA, Article 264 of the General Public Health Law, Articles 17, 32, 33, 148 and subsequent of the Water Law Nº 276 of August 24, 1942, the General Potable Water Law, and the Regulation of the Administrative Associations of Communal Water Supply and Sewerage Systems Nº 39529-S-MINAE, published in La Gaceta Nº 150 of August 5, 2005, it is established that AyA is the Governing Body in all matters relating to Water Supply and Sewerage Systems throughout the National territory, and is empowered to delegate the administration of such systems to duly constituted organizations for this purpose.\n\n \n\nConsidering:\n\n \n\nI.-That\nthe participation of the community or civil society constitutes one of the effective instruments for achieving sustainable development in Costa Rica. Therefore, AyA, since 1976, has been delegating the administration of those systems to communities in cases where the comparative advantages of immediacy, effectiveness, and efficiency, as well as cost and benefit to the populations, make it more suitable to assign their administration to the communities.\n\nII.-That\nthe community of Agua Blanca de Acosta, with contributions from the community, AyA, and the State, has built a communal water supply system to serve a population of inhabitants.\n\nIII.-That\nin a general assembly of residents held, they decided to form the organization and request that AyA delegate the administration of the systems to said organization.\n\nIV.-That\ngiven the characteristics of the system, it is appropriate to delegate the administration to the communal organization constituted for this purpose, named Asociación Administradora del Acueducto Rural de Agua Blanca de Acosta, legal ID number three-zero zero two-four hundred forty-one thousand six hundred two, which is duly registered in the Associations Registry of the National Registry under volume number five hundred fifty-two, Entry number eleven thousand five hundred seventy-six.\n\nV.-That\nfor the purposes of the provisions in the Regulation, the Directorate of the Metropolitan Region, via memorandum Nº DGRM-482-2007 of November 26, 2007, as well as the Legal Directorate in memorandum Nº DJ- 2007-4787 of December 6, 2007, recommend to the General Management to proceed with the Delegation of the Administration of the system to the respective organization.\n\nVI.-That\nthrough legal opinion Nº DJ-SC-0070-2007 of December 6, 2007, the Legal Advisory Office for Communal Systems of the Legal Directorate issued its criterion, establishing that, having completed the technical procedures, it is legally appropriate to delegate the administration of said system. Therefore,\n\nBased on the provisions in Articles 11, 21, 18, 50, 129, 169, and 188 of the Political Constitution; Articles 1, 2, 3, 4, 5, 11, 18, 19, 21, 22, and 23 of the Constitutive Law of AyA; Article 264 of the General Public Health Law Nº 5395 of October 30, 1973; Article 17, 32, 33, 148 and subsequent of the Water Law Nº 276 of August 27, 1942; General Potable Water Law Nº 1634 of September 18, 1953; Articles 1, 4, 11, 16, 113.12, 114 of the General Law of Public Administration; Environment Law Nº 7554 of October 4, 1995; Article 4 and 33 of the Forestry Law Nº 7575 of February 13, 1996, and its amendments; Wildlife Conservation Law Nº 7317 of October 30, 1992; Article 7 of the Public Roads Law Nº 5060 of August 22, 1972; Regulation of the National Water Laboratory of AyA, Decree Nº 26066-S, published in La Gaceta Nº 109 of June 9, 1997; Regulation for Water Quality, Executive Decree Nº 32327 of February 10, 2005; Regulation for the Use and Discharge of Wastewater, Executive Decree Nº 26042-S-MINAE of June 19, 1997; Regulation for the Approval and Operation of Wastewater Treatment Systems, Executive Decree Nº 31545 of October 9, 2003; and Regulation for Septic Tank Sludge, Executive Decree Nº 21279-S of May 15, 1992; Sectoral Regulation for the Regulation of Water Supply and Sanitary Sewerage Services Nº 30413-MP-MINAE-S-MEIC of March 25, 2002; Regulation of the Administrative Associations of Communal Water Supply and Sewerage Systems Nº 32529-S-MINAE, published in La Gaceta Nº 150 of August 5, 2005; and Regulation for the Provision of Services to Customers, published in the Official Journal La Gaceta Nº 159 of August 20, 1997.\n\n \n\nRESOLVES:\n\n \n\n1º-To agree to the delegation of the administration of the community's water supply and sanitary sewerage systems to the Asociación Administradora del Acueducto Rural de Agua Blanca de Acosta, legal ID number three-zero zero two-four hundred forty-one thousand six hundred two. Let it be registered in our internal records.\n\n2º-To authorize the Administration to sign the Delegation Agreement with the legal representative of the Association, in which, in addition to compliance with current legislation, specific obligations and considerations assumed by the parties shall be specified, and which shall supersede any previously signed agreements.\n\n3º-To order that the Directorate of Communal Systems and the Regional Directorate corresponding to the geographical location of the systems carry out all advisory, control, and training activities in technical, environmental, financial, legal, organizational, and communal matters, as established by the laws and regulations.\n\n4º-Once the Agreement is approved, notify all users of the system and residents of the respective community by means of publication in the Official Journal La Gaceta, so that they may exercise all their rights, duties, and obligations regarding the system in accordance with the laws and regulations.\n\n \n\nLet it be communicated and published. Firm Agreement.\n\n \n\nAgreement Nº 2008-014, adopted by the\n Board of Directors of the Instituto Costarricense de Acueductos y\nAlcantarillados in subsection j), of Article 6, of the ordinary session Nº\n2008-002, held on 8/01/2008."
}