{
  "id": "norm-62944",
  "citation": "Reglamento 0 (Fondo Nacional de Financiamiento Forestal, 10/04/2008)",
  "section": "norms",
  "doc_type": "regulation",
  "title_es": "Reforma al Manual de Procedimientos para el Pago de Servicios Ambientales",
  "title_en": "Amendment to Procedures Manual for Environmental Services Payments",
  "summary_es": "Este documento es una reforma adoptada por la Junta Directiva del Fondo Nacional de Financiamiento Forestal (FONAFIFO) a los Manuales de Procedimientos para el Pago de Servicios Ambientales (PSA) vigentes en 2007 y 2008. La modificación introduce tres cambios principales al proceso administrativo del PSA. En primer lugar, se ajusta el punto 2.2.2 para permitir la renovación automática de contratos de protección en inmuebles que ya contaban con PSA, siempre que la nueva presolicitud se presente en el mismo año de vencimiento del contrato anterior, estableciendo que la vigencia del nuevo contrato inicia al día siguiente del vencimiento. En segundo lugar, se modifica el inciso 7.1.8 para instruir a las Oficinas Regionales a digitalizar los planos y verificar traslapes con otras presolicitudes o contratos vigentes; si se detectan inconsistencias, se notifica a los interesados para que las corrijan en un plazo máximo de 15 días hábiles, so pena de rechazo y archivo del expediente. En tercer lugar, se incorporan requisitos técnicos a los anexos 3, 5 y 7, exigiendo que cada estudio técnico incluya un croquis del área PSA con derrotero, coordenadas conocidas y un archivo digital en formato shapefile de ArcView, georreferenciado en CRTM05 o WGS84, entregado en disco compacto. La reforma rige desde su publicación en La Gaceta, con una corrección posterior mediante fe de erratas.",
  "summary_en": "This document amends the Procedures Manual for Environmental Services Payments (PSA) adopted by the Board of Directors of the National Forest Financing Fund (FONAFIFO) in 2007 and 2008. It introduces three main changes. First, it allows automatic renewal of protection contracts on properties that already had PSA, provided the new pre-application is submitted in the same year the previous contract expires, with the new contract starting the day after expiration. Second, it instructs Regional Offices to digitize cadastral plans and check for overlaps with other pre-applications or active contracts; if inconsistencies are found, interested parties are notified to correct them within 15 business days, or the pre-application is rejected and archived. Third, it adds technical requirements to Annexes 3, 5, and 7, mandating that each technical study include a sketch of the PSA area with boundary description, known coordinates, and a digital file in ArcView shapefile format, georeferenced in CRTM05 or WGS84, delivered on compact disc. The amendment takes effect upon publication in La Gaceta, with a subsequent correction via erratum.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "10/04/2008",
  "year": "2008",
  "topic_ids": [
    "forestry-law-7575"
  ],
  "primary_topic_id": "forestry-law-7575",
  "es_concept_hints": [
    "pago de servicios ambientales (PSA)",
    "FONAFIFO",
    "presolicitud",
    "traslape de fincas",
    "shapefile",
    "ArcView",
    "CRTM05",
    "WGS84"
  ],
  "concept_anchors": [],
  "keywords_es": [
    "pago de servicios ambientales",
    "PSA",
    "FONAFIFO",
    "manual de procedimientos",
    "contratos de protección",
    "traslape de fincas",
    "shapefile",
    "ArcView",
    "CRTM05",
    "WGS84",
    "oficina regional",
    "presolicitud",
    "expediente",
    "fe de erratas"
  ],
  "keywords_en": [
    "environmental services payments",
    "PSA",
    "FONAFIFO",
    "procedures manual",
    "protection contracts",
    "property overlap",
    "shapefile",
    "ArcView",
    "CRTM05",
    "WGS84",
    "regional office",
    "pre-application",
    "file",
    "erratum"
  ],
  "excerpt_es": "1. Modificar el punto 2.2.2 cuyo texto dirá:\n2.2.2. Proyectos de protección sobre inmuebles que cumplan con lo establecido en el punto anterior, donde se hayan suscrito contratos de pago de servicios ambientales en años anteriores, siempre que cumplan con los demás requisitos establecidos en el manual y concluya su período de vigencia en el mismo año en que se presente la nueva presolicitud. La vigencia de los nuevos contratos iniciará al día siguiente de la fecha de vencimiento del contrato anterior\n\n2. Modificar, el inciso 7.1.8 el punto del punto 7 cuyo texto dirá:\n7.1.8 Recibida una presolicitud, la Oficina Regional respectiva procederá a la digitalización y ubicación del plano en su Sistema de Información. Si se determina que la misma traslapa con una o varias fincas de otras presolicitudes o sobre fincas que existan contratos de Pago de Servicios Ambientales vigentes, el encargado de la Oficina Regional lo notificará a los interesados para que procedan a aclarar y/o corregir las inconsistencias en un plazo no mayor a 15 días hábiles. Si vencido el plazo otorgado las mismas persisten, se rechazará la presolicitud y se procederá al archivo del expediente.",
  "excerpt_en": "1. Amend point 2.2.2, which shall read:\n2.2.2. Protection projects on properties that meet the requirements of the previous point, where environmental services payment contracts have been signed in previous years, provided they meet the other requirements set forth in the manual and their term ends in the same year the new pre-application is submitted. The new contracts shall take effect on the day after the previous contract's expiration date.\n\n2. Amend subsection 7.1.8 of point 7, which shall read:\n7.1.8 Upon receipt of a pre-application, the respective Regional Office shall digitize and locate the plan in its Information System. If it is determined that it overlaps with one or more properties from other pre-applications or properties with active Environmental Services Payment contracts, the head of the Regional Office shall notify the interested parties so they may clarify and/or correct the inconsistencies within a period not exceeding 15 business days. If after said period the inconsistencies persist, the pre-application shall be rejected and the file archived.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm (amendment)",
    "label_es": "Norma vigente (reforma)",
    "summary_en": "FONAFIFO's Board of Directors amended the PSA Procedures Manual to streamline contract renewals, manage overlaps between applications, and standardize the submission of geospatial data.",
    "summary_es": "La Junta Directiva de FONAFIFO reformó el Manual de Procedimientos del PSA para agilizar renovaciones de contratos, gestionar traslapes entre solicitudes y estandarizar la presentación de información geoespacial."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Punto 1 de la reforma",
      "quote_en": "The new contracts shall take effect on the day after the previous contract's expiration date",
      "quote_es": "La vigencia de los nuevos contratos iniciará al día siguiente de la fecha de vencimiento del contrato anterior"
    },
    {
      "context": "Punto 2 de la reforma",
      "quote_en": "If it is determined that it overlaps with one or more properties from other pre-applications or properties with active Environmental Services Payment contracts, the head of the Regional Office shall notify the interested parties so they may clarify and/or correct the inconsistencies within a period not exceeding 15 business days.",
      "quote_es": "Si se determina que la misma traslapa con una o varias fincas de otras presolicitudes o sobre fincas que existan contratos de Pago de Servicios Ambientales vigentes, el encargado de la Oficina Regional lo notificará a los interesados para que procedan a aclarar y/o corregir las inconsistencias en un plazo no mayor a 15 días hábiles."
    },
    {
      "context": "Punto 3 de la reforma",
      "quote_en": "The file must be in ArcView Shape file format, type (polygon); other formats will not be accepted.",
      "quote_es": "El archivo debe ser en formato Shape files de ArcView, tipo (polígono), no se admitirán otros formatos."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-59456",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "2"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=62944&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 0\n\n                        Reforma Manual de Procedimientos para el Pago de Servicios Ambientales\n\nTexto Completo acta: B968F\nAMBIENTE Y ENERGÍA\n\n \n\nAMBIENTE Y ENERGÍA\n\n \n\nFONDO NACIONAL DE\nFINANCIAMIENTO FORESTAL\n\n \n\nConsiderando:\n\n \n\nQue el Fondo Nacional de Financiamiento Forestal, como Órgano de\nla Administración Forestal\ndel Estado encargado de regular y determinar el proceso técnico-administrativo\ndel Programa de Pago de Servicios Ambientales, (PSA) en virtud de la\nexperiencia generada, ha considerado oportuno y necesario modificar algunos\naspectos de los Manuales de Procedimientos para el Pago de Servicios\nAmbientales vigentes, mismos que fueran publicados en\nLa Gaceta 51 del\n13 de marzo del 2007 y La\n Gaceta N° 48 del 7 de marzo del 2008. Por tanto,\n\nLa junta directiva del Fondo Nacional de Financiamiento Forestal acuerda\nmodificar el manual de procedimientos para el pago de servicios ambientales en\nlos siguientes términos:\n\n \n\n1. Modificar el punto 2.2.2 cuyo texto dirá:\n\n \n\ntext-indent:36.0pt'>2.2.2.    Proyectos\nde protección sobre inmuebles que cumplan con lo establecido en el punto anterior,\ndonde se hayan suscrito contratos de pago de servicios ambientales en años\nanteriores, siempre que cumplan con los demás requisitos establecidos en el\nmanual y concluya su período de vigencia en el mismo año en que se presente la\nnueva presolicitud. La vigencia de los nuevos contratos iniciará al día\nsiguiente de la fecha de vencimiento del contrato anterior\n\n2. Modificar, el inciso 7.1.8 el punto del\npunto 7 cuyo texto dirá:\n\n \n\n7.1.8     Recibida\nuna presolicitud, la\n Oficina Regional respectiva procederá a la digitalización y\nubicación del plano en su Sistema de Información. Si se determina que la misma\ntraslapa con una o varias fincas de otras presolicitudes o sobre fincas que\nexistan contratos de Pago de Servicios Ambientales vigentes, el encargado de\nla Oficina Regional\nlo notificará a los interesados para que procedan a aclarar y/o corregir las\ninconsistencias en un plazo no mayor a 15 oías hábiles. Si vencido el plazo\notorgado las mismas persisten, se rechazará la presolicitud y se procederá al\narchivo del expediente.\n\n3. Modificar los anexos: 3 punto 11, anexo 5\npunto 7 y del anexo 7 punto 8, para incorporar lo siguiente:\n\n \n\nAsimismo, cada estudio técnico debe contener el croquis del área a\nsometer a PSA con respecto al área total de la propiedad, indicando el\nderrotero y la numeración correspondiente de vértices, además debe amarrarse el\npunto de inicio (punto 1) del área a someter de 11 punto con coordenadas\nconocidas, sistema empleado y exactitud del mismo. El croquis del área efectiva\nPSA, así como el croquis de la totalidad del piano debe entregarse impreso y en\ndigital.\n\nEl digital debe de cumplir con:\n\n \n\nEl archivo debe ser en formato Shape\n     files de ArcView, tipt (polígono), no se admitirán otros formatos.\n\nEl archivo shape debe venir nombrado con\n     el número de solici18 asignado por la oficina regional (ejemplo,\n     SJOI000108).\n\nSe debe presentar un solo shape, que\n     incluya en la t.1bla. atributos la cuantificación del área, uso (área PSA,\n     resto de la finca) y el número de plano catastrado cuando sea el caso.\n\nEl archivo debe presentarse\n     georeferenciado en el sistema.: coordenadas CRTM05 (oficializado mediante\n     el Decreto 33797 MJ-MOPT publicado en\nLa Gaceta 108 del miércoles 6 de\n     junio del 2007) o bien en sistema de coordenadas geográficas. WGS 84 y en\n     formato grados decimales (GG. dddd).\n\nDebe ser entregado en un disco compacto\n     (cd).\n\n \n\nLas escalas a utilizar para áreas menores a treinta hectáreas de ser 1:5.000\nal: 10.000. Para el caso de áreas mayores pueden utilizarse a conveniencia\nprofesional.\n\n4.         En\ntodos los demás aspectos, se mantiene invariable el Manual Procedimientos para\nel Pago de Servicios Ambientales vigente.\n\n \n\nRige a partir de su publicación en el Diario Oficial La Gaceta. San José, 10 de abril del\n2008 (*) .-Guillermo Rojas\n\n(*)(Así corregido\nmediante FE DE ERRATAS, publicada en La\nGaceta N°\n100 del 26 de mayo de 2008).",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Norm 0\n\n                        Reform of the Procedures Manual for the Payment of Environmental Services\n\nComplete Text of Record: B968F\nENVIRONMENT AND ENERGY\n\n \n\nENVIRONMENT AND ENERGY\n\n \n\nNATIONAL FOREST FINANCING FUND\n\n \n\nConsidering:\n\n \n\nThat the National Forest Financing Fund, as the Body of the State Forest Administration responsible for regulating and determining the technical-administrative process of the Program for Payment of Environmental Services (Programa de Pago de Servicios Ambientales, PSA), by virtue of the experience gained, has deemed it opportune and necessary to modify some aspects of the current Procedures Manuals for the Payment of Environmental Services, which were published in La Gaceta 51 of March 13, 2007 and La Gaceta No. 48 of March 7, 2008. Therefore,\n\nThe board of directors of the National Forest Financing Fund agrees to modify the procedures manual for the payment of environmental services in the following terms:\n\n \n\n1. Modify point 2.2.2, the text of which shall read:\n\n \n\n2.2.2. Protection projects on properties that comply with the provisions of the previous point, where payment of environmental services contracts have been signed in previous years, provided they meet the other requirements established in the manual and their validity period concludes in the same year the new pre-application is submitted. The validity of the new contracts shall begin the day after the expiration date of the previous contract.\n\n2. Modify subsection 7.1.8 of point 7, the text of which shall read:\n\n \n\n7.1.8 Once a pre-application is received, the respective Regional Office (Oficina Regional) shall proceed with the digitization and location of the map in its Information System. If it is determined that it overlaps with one or several farms from other pre-applications or on farms with current Payment of Environmental Services contracts, the person in charge of the Regional Office shall notify the interested parties so that they proceed to clarify and/or correct the inconsistencies within a period of no more than 15 business days. If the inconsistencies persist after the granted period expires, the pre-application shall be rejected and the file (expediente) shall be archived.\n\n3. Modify annexes: 3 point 11, annex 5 point 7, and annex 7 point 8, to incorporate the following:\n\n \n\nLikewise, each technical study must contain the sketch of the area to be submitted to PSA in relation to the total area of the property, indicating the traverse (derrotero) and the corresponding numbering of vertices; additionally, the starting point (point 1) of the area to be submitted must be tied to point 11 with known coordinates, the system used, and its accuracy. The sketch of the effective PSA area, as well as the sketch of the entire map sheet, must be delivered in print and in digital format.\n\nThe digital file must comply with:\n\n \n\nThe file must be in ArcView Shape files format, tipt (polygon); other formats will not be accepted.\n\nThe shape file must be named with the application number assigned by the regional office (example, SJOI000108).\n\nA single shape file must be presented, which includes in the attributes table the quantification of the area, use (PSA area, rest of the farm), and the cadastral map number when applicable.\n\nThe file must be presented georeferenced in the coordinate system: CRTM05 (officialized through Decreto 33797 MJ-MOPT published in La Gaceta 108 of Wednesday, June 6, 2007) or in the WGS 84 geographic coordinate system and in decimal degrees format (GG. dddd).\n\nIt must be delivered on a compact disc (cd).\n\n \n\nThe scales to be used for areas smaller than thirty hectares must be 1:5,000 to 1:10,000. For larger areas, they may be used at professional convenience.\n\n4.         In all other respects, the current Procedures Manual for the Payment of Environmental Services remains unchanged.\n\n \n\nIt takes effect upon its publication in the Official Journal La Gaceta. San José, April 10, 2008 (*).-Guillermo Rojas\n\n(*)(As corrected by means of ERRATA, published in La Gaceta No. 100 of May 26, 2008)."
}