{
  "id": "norm-63125",
  "citation": "Acuerdo 194",
  "section": "norms",
  "doc_type": "agreement",
  "title_es": "Convenio de Delegación del Acueducto y Alcantarillado de Abrojo Norte",
  "title_en": "Delegation Agreement for the Abrojo Norte Water and Sanitation System",
  "summary_es": "La Junta Directiva del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (AyA) acuerda delegar la administración del sistema de acueducto y alcantarillado sanitario de la comunidad de Abrojo Norte, Corredores, Puntarenas, a la Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillado Sanitario de Abrojo Norte. El acuerdo se fundamenta en la facultad del AyA como ente rector en materia de agua potable y saneamiento, la participación comunitaria como instrumento de desarrollo sostenible, y el cumplimiento de los requisitos técnicos y legales. Se autoriza la suscripción del convenio correspondiente, que especificará obligaciones concretas, y se instruye a las direcciones competentes para brindar asesoría, control y capacitación continua. Se ordena la publicación del convenio en La Gaceta para notificación de usuarios y vecinos.",
  "summary_en": "The Board of Directors of the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers (AyA) agrees to delegate the administration of the drinking water and sanitary sewer system of the community of Abrojo Norte, Corredores, Puntarenas, to the local administrative association. The decision is based on AyA's authority as the governing body for water and sanitation, community participation as a tool for sustainable development, and the fulfillment of technical and legal requirements. It authorizes the signing of a delegation agreement specifying mutual obligations, assigns the relevant departments to provide ongoing advice, control, and training, and orders the publication of the agreement in the Official Gazette for notification of users and neighbors.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "22/04/2008",
  "year": "2008",
  "topic_ids": [
    "water-law"
  ],
  "primary_topic_id": null,
  "es_concept_hints": [
    "ASADA (Asociación Administradora de Acueductos y Alcantarillados)",
    "AyA (Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados)",
    "delegación de administración",
    "Junta Directiva",
    "acuerdo firme",
    "cédula jurídica",
    "La Gaceta"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Arts. 1-5, 11, 18-19, 21-23",
      "law": "Ley Constitutiva del AyA"
    },
    {
      "article": "Art. 264",
      "law": "Ley General de Salud"
    },
    {
      "article": "Arts. 17, 32, 33, 148",
      "law": "Ley de Aguas N° 276"
    },
    {
      "law": "Reglamento de ASADAS N° 32529-S-MINAE"
    },
    {
      "article": "Arts. 50, 129, 169",
      "law": "Constitución Política"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "delegación de acueducto",
    "AyA",
    "ASADA",
    "Abrojo Norte",
    "Corredores",
    "Puntarenas",
    "agua potable",
    "alcantarillado sanitario",
    "organización comunal",
    "convenio",
    "Junta Directiva",
    "acuerdo 2008-194"
  ],
  "keywords_en": [
    "water system delegation",
    "AyA",
    "community water association",
    "Abrojo Norte",
    "Corredores",
    "Puntarenas",
    "drinking water",
    "sanitary sewer",
    "community organization",
    "agreement",
    "Board of Directors",
    "agreement 2008-194"
  ],
  "excerpt_es": "1º-Otorgar la delegación de la administración de los sistemas de acueducto y alcantarillado sanitario de la comunidad, en la Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillado Sanitario de Abrojo Norte, cédula jurídica tres - cero cero dos - doscientos sesenta mil setecientos cincuenta y siete.\n2º-Autorizar la Administración para que suscriba el Convenio de Delegación con el personero de la Asociación, en el cual además del cumplimiento de la legislación vigente, se especificarán obligaciones y contraprestaciones concretas que asumen las partes y derogará los convenios firmados con anterioridad.\n3º-Disponer que la Dirección de Sistemas Comunales y la Dirección Regional a la que corresponda según la ubicación geográfica de los sistemas, realice todas las actividades de asesoría, control y capacitación técnico, ambiental, financiero, legal organizacional y comunal conforme lo establecen las leyes y Reglamentos.",
  "excerpt_en": "1st-To grant the delegation of the administration of the community's water and sanitary sewer systems to the Administrative Association of the Abrojo Norte Water and Sanitary Sewer System, legal ID three - zero zero two - two hundred sixty thousand seven hundred fifty-seven.\n2nd-To authorize the Administration to sign the Delegation Agreement with the representative of the Association, which, in addition to compliance with current legislation, shall specify the concrete obligations and considerations assumed by the parties and shall repeal any previously signed agreements.\n3rd-To order that the Directorate of Community Systems and the corresponding Regional Directorate, according to the geographic location of the systems, carry out all activities of technical, environmental, financial, legal, organizational, and community advice, control, and training as established by laws and regulations.",
  "outcome": {
    "label_en": "Final Agreement",
    "label_es": "Acuerdo firme",
    "summary_en": "The delegation of the Abrojo Norte water and sewer system administration to the local ASADA is approved, and the signing of the corresponding agreement is authorized.",
    "summary_es": "Se aprueba la delegación de la administración del sistema de acueducto y alcantarillado sanitario de Abrojo Norte a la ASADA local y se autoriza la firma del convenio correspondiente."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Considerando 1º",
      "quote_en": "That community or civil society participation constitutes one of the effective instruments for achieving sustainable development in Costa Rica.",
      "quote_es": "Que la participación de la comunidad o sociedad civil, constituye uno de los instrumentos eficaces para lograr la consecución del desarrollo sostenible en Costa Rica."
    },
    {
      "context": "Resultando 3º",
      "quote_en": "AyA is the governing body for all matters relating to Water and Sewer Systems throughout the national territory, and is empowered to delegate the administration of such systems to organizations duly constituted for that purpose.",
      "quote_es": "AyA es el ente Rector en todo lo relativo a los Sistemas de Acueductos y Alcantarillados en todo el territorio Nacional, y se encuentra facultado para delegar la administración de tales sistemas en organizaciones debidamente constituidas al efecto."
    },
    {
      "context": "Considerando 6º",
      "quote_en": "once the technical procedures are completed, it is legally appropriate to delegate the administration of said system.",
      "quote_es": "cumplidos los trámites técnicos, es jurídicamente procedente delegar la administración de dicho sistema."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-55240",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "32529"
      },
      {
        "target_id": "norm-11950",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley de Aguas N° 276  Arts. 17, 32, 33, 148"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=63125&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 194\n\n                        Convenio de Delegación de Acueducto y Alcantarillado de Abrojo Norte,\nCorredores, Puntarenas\n\nTexto Completo acta: BA6AA\nINSTITUTO COSTARRICENSE DE ACUEDUCTOS\n\nINSTITUTO COSTARRICENSE DE ACUEDUCTOS\n\nY ALCANTARILLADOS\n\n \n\nN° 2008-194\n\n \n\nASUNTO:         Convenio de Delegación de Acueducto y\nAlcantarillado de Abrojo Norte, Corredores, Puntarenas.\n\n \n\n            Conoce esta Junta\nDirectiva de la Solicitud\nde Delegación de la Administración\ndel Sistema de Acueductos y Alcantarillados.\n\n \n\nResultando:\n\n \n\n1º-Que de conformidad con el artículo 50, 129 de\nla Constitución Política,\nel Estado debe procurar el mayor bienestar de todos los habitantes, mediante un\nambiente sano y ecológicamente equilibrado. \n\n2º-Que de conformidad con los artículos 11, 21, 129 y 169 de\nla Constitución Política,\ncorresponde a las Municipalidades velar por los intereses locales, y\nla Sala Constitucional\nen reiterados pronunciamientos se ha manifestado en el sentido de que se\ngarantiza la inviolabilidad de la vida cuando se suministra agua potable y\nsaneamiento ambiental en los términos del artículo 297 de\nla Ley General de Salud,\npor lo que resulta imperativo que\nla Municipalidad coadyuve en especial en lo relativo\na los reglamentos de zonificación, desarrollo urbanístico, con la organización administradora\nde los sistemas comunales, como instrumento de desarrollo sostenible social,\neconómico, industrial, empresariales, agrario, turístico y de asentamientos\nhumanos que proporcionan los sistemas de acueductos y alcantarillados.\n\n3º-Que de conformidad con los artículos 1, 2, 3, 4, 5, 11, 18, 19, 21, 22\ny 23 de la Ley\n Constitutiva del AyA, artículo 264 de\nla Ley General de Salud\nPública, artículos 17, 32, 33, 148 y siguientes de\nla Ley de Aguas N° 276 del 24 de\nagosto de 1942, Ley General de Agua Potable y Reglamento de\nla Asociaciones\n Administradoras de los Sistemas de Acueductos y Alcantarillados\nComunales N° 39529-S-MINAE, publicado en\nLa Gaceta N° 150 del 5 de agosto del 2005, se\nestablece que AyA es el ente Rector en todo lo relativo a los Sistemas de\nAcueductos y Alcantarillados en todo el territorio Nacional, y se encuentra\nfacultado para delegar la administración de tales sistemas en organizaciones\ndebidamente constituidas al efecto.\n\n \n\nConsiderando:\n\n \n\n1º-Que la participación de la comunidad o sociedad civil, constituye uno\nde los instrumentos eficaces para lograr la consecución del desarrollo sostenible\nen Costa Rica, por lo que AyA, desde 1976 ha venido delegando en las comunidades la\nadministración de aquellos sistemas en las que las ventajas comparativas de\ninmediatez, eficacia y eficiencia; costo y beneficio a las poblaciones, resulte\nmás adecuado asignar en las comunidades su administración.\n\n2º-Que la comunidad de Abrojo Norte de Corredores con aporte de la comunidad,\nde AyA y del\nEstado, se ha construido un sistema de acueductos comunales, para el\nabastecimiento de una población de habitantes. \n\n3º-Que en Asamblea General de vecinos, dispusieron constituir la\norganización y solicitar al AyA, que delegue la administración de los sistemas\nen dicha organización.\n\n4º-Que por las características del sistema, es procedente delegar la\nadministración en la organización comunal constituida al efecto, denominada\nAsociación Administradora del Acueducto y Alcantarillado Sanitario de Abrojo\nNorte ,cédula jurídica tres- cero cero dos - doscientos sesenta mil setecientos\ncincuenta y siete, que se encuentra debidamente inscrita en el Registro de\nAsociaciones del Registro Nacional bajo el tomo número cuatrocientos sesenta y\ncuatro asiento número quince mil ciento cincuenta y seis.\n\n5º-Que para los efectos de lo dispuesto en el Reglamento,\nla Dirección de\nla Región Brunca,\nmediante el memorando N° RB-DOM-2008-042, del día 6 de febrero del 2008, así\ncomo la Dirección\n Jurídica en el memorando N° DJ-1078-2008 del día 1º de abril\ndel 2008, recomiendan a la\n Gerencia proceder a\nla Delegación de\nla Administración del\nsistema en la respectiva organización.\n\n6º-Que mediante el dictamen legal N° DJ-SC-022-2008 del día primero del\nmes de abril del 2008, la\n Asesoría Legal de Sistemas Comunales de\nla Dirección Jurídica,\nemitió criterio, estableciendo que cumplidos los trámites técnicos, es\njurídicamente procedente delegar la administración de dicho sistema. Por\ntanto:\n\n \n\nCon fundamento en lo dispuesto en los artículos 11, 21, 18, 50, 129, 169\ny 188 de la\n Constitución Política; artículos 1, 2, 3, 4, 5, 11, 18, 19,\n21, 22 y 23 de la Ley\n Constitutiva de AyA, artículo 264 de\nla Ley General de Salud\nPública N° 5395 de 30 de octubre de 1973, artículo 17, 32, 33, 148 y siguientes\nde la Ley de\nAguas N° 276 del 27 de agosto de 1942, Ley General de Agua Potable N° 1634 del\n18 de setiembre de 1953, artículos 1, 4, 11, 16, 113.12, 114 de\nla Ley General de\nla Administración Pública,\nLey del Ambiente N° 7554 del 4 de octubre de 1995, artículo 4 y 33 de\nla Ley Forestal N° 7575\ndel 13 de febrero de 1996 y sus reformas, Ley de Conservación de Vida Silvestre\nN° 7317 de 30 de octubre de 1992, artículo 7 de\nla Ley de Caminos Públicos N° '35060\ndel 22 de agosto de 1972, Reglamento del Laboratorio Nacional de Aguas de AyA\nDecreto N° 26066-S, publicado en La\n Gaceta N° 109 del 9 de junio de 1997; Reglamento para\nla Calidad de Agua Decreto\nEjecutivo N° 32327 del 10 de febrero de 2005; Reglamento de Uso y Vertido del\nla Aguas Residuales\nDecreto Ejecutivo N° 26042-S-MINAE del 19 de junio de 1997, Reglamento de\nAprobación y Operación de Sistemas de Tratamiento de Aguas Residuales Decreto Ejecutivo\nN° 31545 del 09 de octubre de 2003 y Reglamento de Lodos de Tanques Sépticos\nDecreto Ejecutivo N° 21279-S del 15 de mayo de 1992.  Reglamento Sectorial para\nla Regulación de los\nServicios de Acueducto y Alcantarillado Sanitario N° 30413-MP-MINAE-S-MEIC del 25 de marzo del\n2002. Reglamento de las Asociaciones Administradoras de los Sistemas de\nAcueductos y Alcantarillados Comunales N° 32529-S-MINAE, publicado en\nLa Gaceta 150\ndel 5 de agosto del 2005 y Reglamento de Prestación de Servicios a los\nClientes, publicado en el Diario Oficial\nLa Gaceta N° 159 del 20 de agosto de 1997.\n\n \n\nACUERDA:\n\n \n\n1º-Otorgar la delegación de la administración de los sistemas de acueducto\ny alcantarillado sanitario de la comunidad, en\nla Asociación Administradora\ndel Acueducto y Alcantarillado Sanitario de Abrojo Norte, cédula jurídica tres\n- cero cero dos - doscientos sesenta mil setecientos cincuenta y siete.\n\n2º-Autorizar la\n Administración para que suscriba el Convenio de Delegación\ncon el personero de la\n Asociación, en el cual además del cumplimiento de la\nlegislación vigente, se especificarán obligaciones y contraprestaciones\nconcretas que asumen las partes y derogará los convenios firmados con\nanterioridad.\n\n3º-Disponer que la\n Dirección de Sistemas Comunales y\nla Dirección Regional\na la que corresponda según la ubicación geográfica de los sistemas, realice\ntodas las actividades de asesoría, control y capacitación técnico, ambiental,\nfinanciero, legal organizacional y comunal conforme lo establecen las leyes y\nReglamentos.\n\n4º-Aprobado el Convenio, notifíquese a todos los usuarios del sistema y\nvecinos de la respectiva comunidad, por medio de publicación en el Diario\nOficial La Gaceta,\na efectos de que ejerzan todos sus derechos, deberes y obligaciones del sistema\nconforme con las leyes y Reglamentos.  Comuníquese\ny publíquese.\n\n \n\nAcuerdo firme.\n\nAcuerdo número 2008-194, adoptado por la  Junta Directiva del Instituto Costarricense de Acueductos\ny Alcantarillados en el inciso b), del artículo 6, de la sesión ordinaria N° 2008-024, celebrada el\n22/04/2008.",
  "body_en_text": "IN ITS ENTIRETY\n\nComplete Text of Norm 194\n\nDelegation Agreement for the Aqueduct and Sewer System of Abrojo Norte, Corredores, Puntarenas\n\nComplete Text of record: BA6AA\nINSTITUTO COSTARRICENSE DE ACUEDUCTOS Y ALCANTARILLADOS\n\nINSTITUTO COSTARRICENSE DE ACUEDUCTOS Y ALCANTARILLADOS\n\nN° 2008-194\n\nSUBJECT: Delegation Agreement for the Aqueduct and Sewer System of Abrojo Norte, Corredores, Puntarenas.\n\nThis Board of Directors is reviewing the Request for Delegation of the Administration of the Aqueduct and Sewer System.\n\nWhereas:\n\n1º-That in accordance with articles 50 and 129 of the Constitución Política, the State must ensure the greatest well-being of all inhabitants, through a healthy and ecologically balanced environment.\n\n2º-That in accordance with articles 11, 21, 129, and 169 of the Constitución Política, it is the responsibility of the Municipalities to look after local interests, and the Sala Constitucional in repeated pronouncements has stated to the effect that the inviolability of life is guaranteed when potable water and environmental sanitation are supplied in the terms of article 297 of the Ley General de Salud, making it imperative that the Municipality cooperate, especially in matters relating to zoning regulations and urban development, with the administrative organization of the communal systems, as an instrument of sustainable social, economic, industrial, business, agricultural, tourism, and human settlement development that aqueduct and sewer systems provide.\n\n3º-That in accordance with articles 1, 2, 3, 4, 5, 11, 18, 19, 21, 22, and 23 of the Ley Constitutiva del AyA, article 264 of the Ley General de Salud Pública, articles 17, 32, 33, 148 et seq. of the Ley de Aguas N° 276 of August 24, 1942, the Ley General de Agua Potable, and the Reglamento de las Asociaciones Administradoras de los Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales N° 39529-S-MINAE, published in La Gaceta N° 150 of August 5, 2005, it is established that AyA is the Governing Body in all matters relating to Aqueduct and Sewer Systems throughout the National territory, and is empowered to delegate the administration of such systems to organizations duly constituted for that purpose.\n\nConsidering:\n\n1º-That the participation of the community or civil society constitutes one of the effective instruments for achieving sustainable development in Costa Rica, for which reason AyA, since 1976, has been delegating the administration of those systems to communities where the comparative advantages of immediacy, effectiveness, and efficiency; cost and benefit to the populations, make it more appropriate to assign their administration to the communities.\n\n2º-That the community of Abrojo Norte in Corredores, with contributions from the community, from AyA, and from the State, has built a communal aqueduct system for the supply of a population of inhabitants.\n\n3º-That in a General Assembly of residents, they decided to constitute the organization and request AyA to delegate the administration of the systems to said organization.\n\n4º-That due to the characteristics of the system, it is appropriate to delegate the administration to the communal organization constituted for this purpose, named Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillado Sanitario de Abrojo Norte, legal ID number three-zero zero two-two hundred sixty thousand seven hundred fifty-seven, which is duly registered in the Registry of Associations of the Registro Nacional under volume number four hundred sixty-four, entry number fifteen thousand one hundred fifty-six.\n\n5º-That for the purposes of the provisions of the Reglamento, the Dirección de la Región Brunca, by means of memorandum N° RB-DOM-2008-042, dated February 6, 2008, as well as the Dirección Jurídica in memorandum N° DJ-1078-2008 dated April 1, 2008, recommend that the Gerencia proceed with the Delegation of the Administration of the system to the respective organization.\n\n6º-That by means of legal opinion N° DJ-SC-022-2008 dated the first of April 2008, the Asesoría Legal de Sistemas Comunales of the Dirección Jurídica issued its criterion, establishing that, having completed the technical procedures, it is legally appropriate to delegate the administration of said system. Therefore:\n\nBased on the provisions of articles 11, 21, 18, 50, 129, 169, and 188 of the Constitución Política; articles 1, 2, 3, 4, 5, 11, 18, 19, 21, 22, and 23 of the Ley Constitutiva de AyA, article 264 of the Ley General de Salud Pública N° 5395 of October 30, 1973, article 17, 32, 33, 148 et seq. of the Ley de Aguas N° 276 of August 27, 1942, Ley General de Agua Potable N° 1634 of September 18, 1953, articles 1, 4, 11, 16, 113.12, 114 of the Ley General de la Administración Pública, Ley del Ambiente N° 7554 of October 4, 1995, article 4 and 33 of the Ley Forestal N° 7575 of February 13, 1996, and its amendments, Ley de Conservación de Vida Silvestre N° 7317 of October 30, 1992, article 7 of the Ley de Caminos Públicos N° 35060 of August 22, 1972, Reglamento del Laboratorio Nacional de Aguas de AyA Decreto N° 26066-S, published in La Gaceta N° 109 of June 9, 1997; Reglamento para la Calidad de Agua Decreto Ejecutivo N° 32327 of February 10, 2005; Reglamento de Uso y Vertido de las Aguas Residuales Decreto Ejecutivo N° 26042-S-MINAE of June 19, 1997, Reglamento de Aprobación y Operación de Sistemas de Tratamiento de Aguas Residuales Decreto Ejecutivo N° 31545 of October 9, 2003, and Reglamento de Lodos de Tanques Sépticos Decreto Ejecutivo N° 21279-S of May 15, 1992. Reglamento Sectorial para la Regulación de los Servicios de Acueducto y Alcantarillado Sanitario N° 30413-MP-MINAE-S-MEIC of March 25, 2002. Reglamento de las Asociaciones Administradoras de los Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales N° 32529-S-MINAE, published in La Gaceta 150 of August 5, 2005, and Reglamento de Prestación de Servicios a los Clientes, published in the Official Newspaper La Gaceta N° 159 of August 20, 1997.\n\nAGREES:\n\n1º-To grant the delegation of the administration of the community's aqueduct and sanitary sewer systems to the Asociación Administradora del Acueducto y Alcantarillado Sanitario de Abrojo Norte, legal ID number three-zero zero two-two hundred sixty thousand seven hundred fifty-seven.\n\n2º-To authorize the Administration to sign the Delegation Agreement with the legal representative of the Asociación, in which, in addition to compliance with current legislation, specific obligations and considerations assumed by the parties will be specified and which will repeal any agreements signed previously.\n\n3º-To order that the Dirección de Sistemas Comunales and the Dirección Regional corresponding to the geographic location of the systems carry out all advisory, control, and training activities regarding technical, environmental, financial, legal, organizational, and communal matters, as established by the laws and Reglamentos.\n\n4º-Once the Agreement is approved, notify all users of the system and residents of the respective community by means of publication in the Official Newspaper La Gaceta, so that they may exercise all their rights, duties, and obligations regarding the system in accordance with the laws and Reglamentos. Communicate and publish.\n\nFirm agreement.\n\nAgreement number 2008-194, adopted by the Junta Directiva of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados in subsection b) of Article 6 of the ordinary session N° 2008-024, held on 22/04/2008."
}