{
  "id": "norm-63179",
  "citation": "La Gaceta N° 97, 21/05/2008",
  "section": "norms",
  "doc_type": null,
  "title_es": "Reglamento Operativo del PFPAS",
  "title_en": "PFPAS Operational Regulation",
  "summary_es": "Este Reglamento Operativo establece las normas, criterios y procedimientos para la ejecución del Programa de Fomento de la Producción Agropecuaria Sostenible (PFPAS), financiado mediante el Contrato de Préstamo BID 1436/OC-CR. El programa, ejecutado por el Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG), se estructura en tres componentes: inversiones y asistencia técnica en producción sostenible; capacitación e información; y estudios de competitividad. Define la organización institucional (Consejo Nacional Directivo, Unidad Coordinadora del Programa, Comités Regionales Mixtos, Agencias de Servicios Agropecuarios), los criterios de elegibilidad para organizaciones de productores y proveedores de servicios, y el ciclo de proyectos. En materia ambiental, establece la difusión ex ante de iniciativas y auditorías ambientales conforme la normativa de SETENA, con posibilidad de suspender desembolsos por impactos críticos. El Anexo Uno regula el uso de fondos para atender emergencias por desastres naturales.",
  "summary_en": "This Operational Regulation sets forth the rules, criteria, and procedures for implementing the Sustainable Agricultural Production Promotion Program (PFPAS), funded by IDB Loan Agreement 1436/OC-CR. The program, executed by the Ministry of Agriculture and Livestock (MAG), is structured into three components: investments and technical assistance for sustainable production; training and information; and competitiveness studies. It defines the institutional framework (National Directive Council, Program Coordination Unit, Regional Mixed Committees, Agricultural Service Agencies), eligibility criteria for producer organizations and service providers, and the project cycle. Regarding environmental matters, it mandates ex-ante dissemination of initiatives and environmental audits in accordance with SETENA regulations, with the possibility of suspending disbursements due to critical impacts. Annex One governs the use of funds for natural disaster emergency response.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "",
  "year": "",
  "topic_ids": [
    "soil-conservation-7779"
  ],
  "primary_topic_id": "soil-conservation-7779",
  "es_concept_hints": [
    "producción agropecuaria sostenible",
    "PFPAS",
    "auditorías ambientales",
    "SETENA",
    "externalidades",
    "agricultura conservacionista",
    "inversiones ambientales",
    "Comité Regional Mixto",
    "ASA",
    "UCP"
  ],
  "concept_anchors": [],
  "keywords_es": [
    "producción agropecuaria sostenible",
    "PFPAS",
    "reglamento operativo",
    "BID",
    "agricultura conservacionista",
    "auditorías ambientales",
    "SETENA",
    "asistencia técnica",
    "pequeños y medianos productores",
    "inversiones ambientales",
    "capacitación",
    "componentes del programa",
    "Comité Regional Mixto",
    "Agencias de Servicios Agropecuarios",
    "emergencias naturales"
  ],
  "keywords_en": [
    "sustainable agricultural production",
    "PFPAS",
    "operational regulation",
    "IDB",
    "conservation agriculture",
    "environmental audits",
    "SETENA",
    "technical assistance",
    "small and medium producers",
    "environmental investments",
    "training",
    "program components",
    "Regional Mixed Committee",
    "Agricultural Service Agencies",
    "natural emergencies"
  ],
  "excerpt_es": "CAPITULO IX\nConsideraciones ambientales\n\nA. Difusión Ex ante\n\n138. La UCP realizará una difusión ex ante de las iniciativas de proyectos aprobadas, según los artículos 21, 22 y 23 del presente Reglamento, de los beneficios de dichas iniciativas, de las auditorias ambientales y de las actividades o inversiones necesarias para mitigar las posibles externalidades negativas de dichos proyectos acorde con lo estipulado en la legislación vigente como medidas de resguardo ante posibles daños al ambiente.\n\n139. Para incluir una nueva iniciativa de proyecto, la UCP establecerá el procedimiento correspondiente en concordancia con la SETENA, el cual deberá permitir visualizar los beneficios ambientales, sociales y financieros.\n\nB. Auditorías Ambientales\n\n140. Para el monitoreo de posibles impactos ambientales y sociales, durante la ejecución, se seguirá el procedimiento establecido en el Informe ambiental de la SETENA y de las recomendaciones de dicha Secretaría, que se debe anexar al Informe de la nueva iniciativa de Proyecto y se considera parte integral del mismo.\n\n141. El Director de la UCP y el especialista socio-ambiental y del Componente I, podrán recomendar, según los resultados del Informe de Auditorías ambientales, la suspensión de desembolsos o terminación anticipada del proyecto, debido a situaciones críticas encontradas.",
  "excerpt_en": "CHAPTER IX\nEnvironmental Considerations\n\nA. Ex-ante Dissemination\n\n138. The UCP shall carry out ex-ante dissemination of approved project initiatives, pursuant to Articles 21, 22 and 23 of this Regulation, of the benefits of said initiatives, of environmental audits, and of the activities or investments necessary to mitigate possible negative externalities of said projects in accordance with current legislation as safeguard measures against possible environmental damage.\n\n139. To include a new project initiative, the UCP shall establish the corresponding procedure in coordination with SETENA, which shall enable the visualization of environmental, social, and financial benefits.\n\nB. Environmental Audits\n\n140. For monitoring possible environmental and social impacts during execution, the procedure established in SETENA's Environmental Report and the recommendations of said Secretariat, which must be attached to the Report of the new Project initiative and is considered an integral part thereof, shall be followed.\n\n141. The Director of the UCP and the socio-environmental and Component I specialist may recommend, based on the results of the Environmental Audit Report, the suspension of disbursements or early termination of the project, due to critical situations encountered.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "The regulation establishes the operational framework of PFPAS to promote sustainable agricultural production through investments, technical assistance, training and studies, with environmental safeguards and audits coordinated with SETENA.",
    "summary_es": "El Reglamento establece el marco operativo del PFPAS para fomentar la producción agropecuaria sostenible mediante inversiones, asistencia técnica, capacitación y estudios, con salvaguardas y auditorías ambientales articuladas con SETENA."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Capítulo I, Disposiciones Generales",
      "quote_en": "The Program will contribute to poverty reduction activities included in the National Human Development Plan (PNDH) and framed within the 2002-2006 Economic Recovery Plan, as part of one of the four Focus Areas that seek to 'accelerate economic and social growth while protecting the environment'.",
      "quote_es": "El Programa contribuirá a las actividades de reducción de la pobreza incluidas en el Plan Nacional de Desarrollo Humano (PNDH) y enmarcado en el Plan de Reactivación Económica 2002-2006, como parte de una de las cuatro Áreas de Focalización que persiguen 'acelerar el crecimiento económico y social protegiendo el medio ambiente'."
    },
    {
      "context": "Capítulo IV, Criterios de selección de proyectos",
      "quote_en": "projects must show a financial rate of return (IRR) equal to or greater than the basic passive rate.",
      "quote_es": "los proyectos deben mostrar una tasa de rentabilidad financiera (TIR) igual o superior a la tasa básica pasiva."
    },
    {
      "context": "Capítulo IX, Auditorías Ambientales",
      "quote_en": "The Director of the UCP and the socio-environmental and Component I specialist may recommend, based on the results of the Environmental Audit Report, the suspension of disbursements or early termination of the project, due to critical situations encountered.",
      "quote_es": "El Director de la UCP y el especialista socio-ambiental y del Componente I, podrán recomendar, según los resultados del Informe de Auditorías ambientales, la suspensión de desembolsos o terminación anticipada del proyecto, debido a situaciones críticas encontradas."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [],
    "external": []
  },
  "source_url": "",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 2\n\n                        Reglamento operativo (contiene reglamento especial para uso de fondos del\ncomponente 1 del programa para atender emergencias por desastres naturales)\n\nTexto Completo acta: BA861\n\nAFRICULTURA Y GANADERÍA\n\n \n\nCOSTA\nRICA-MINISTERIO DE AGRICULTURA\n\nY\nGANADERIA-MAG\n\n \n\nPROGRAMA\nDE FOMENTO DE LA PRODUCCIÓN\n\nAGROPECUARIA\nSOSTENIBLE\n\n \n\nREGLAMENTO\nOPERATIVO\n\n \n\nVersión revisada\ny actualizada sobre los Ajustes sugeridos por los coordinadores de componente,\nla Misión de Administración BID. Incluye la modificación realizada por el CND\nal Manual Operativo de los CRM. (Versión, abril 2008)\n\n \n\nÍNDICE\nDE CONTENIDO\n\n \n\nCONTENIDO\n\n \n\nCAPÍTULO I.\nDISPOSICIONES GENERALES\n\n \n\nA. Objetivos y\nOrientación Estratégica del Programa\n\n \n\nB. Bases\nJurídicas y Ámbito de Aplicación\n\n \n\nC. Vigencia y\nEnmiendas\n\n \n\nCAPÍTULO II.\nDEFINICIONES DEL PROGRAMA\n\n \n\nA. El Programa\nde Fomento a la Producción Agropecuaria\nSostenible\n\n \n\nB. Organismos\nresponsables del Programa y su ejecución\n\n \n\nC. Las\nOrganizaciones y entidades Beneficiarias del Programa\n\n \n\nD. Los\nProveedores de Servicios\n\n \n\nE. Las\npropuestas\n\n \n\nF. Los contratos\n\n \n\nG. Sistema de\nSeguimiento y Evaluación\n\n \n\nCAPÍTULO III.\nACTIVIDADES DEL PROGRAMA\n\n \n\nA. Componentes\ndel Programa\n\n \n\nB. Sobre el\nco-financiamiento\n\n \n\nC. Restricciones\npara el uso de los recursos aprobados\n\n \n\nCAPÍTULO IV. DE\nLOS CRITERIOS DE ELEGIBILIDAD Y SELECCIÓN\n\n \n\nA. De los\nbeneficiarios\n\n \n\nB. De los\nproveedores de servicios\n\n \n\nC. De la\nelegibilidad de las propuestas\n\n \n\nD. De los\ncriterios de selección de los proyectos a ser presentados en el Componente I\n\n \n\nCAPÍTULO V.\nORGANIZACIÓN Y FUNCIONES\n\n \n\nA. El nivel\ndecisorio y de políticas\n\n \n\nB. El nivel\ngerencial y de administración\n\n \n\nC. El nivel\noperativo y de ejecución\n\n \n\nCAPÍTULO VI. EL\nCICLO DE LOS PROYECTOS FINANCIADOS\n\n \n\nEN EL COMPONENTE\nI\n\n \n\nA. Promoción y\ndifusión del Programa\n\n \n\nB. Preparación y\npresentación de proyectos\n\n \n\nC. Revisión,\nselección y adjudicación de proyectos\n\n \n\nD. Celebración\nde Contratos y Manejo de Recursos\n\n \n\nE. Movimiento de\nFondos\n\n \n\nF. Contratación\ny pago de proveedores de servicios\n\n \n\nG. Finalización\ndel proyecto\n\n \n\nH. Mantenimiento\nde documentación y registros por parte de las organizaciones\n\n \n\nCAPÍTULO VII.\nCONTRATACIONES Y ADQUISICIONES EN LOS COMPONENTES II Y III\n\n \n\nCAPÍTULO VIII.\nPROGRAMACIÓN, SEGUIMIENTO Y EVALUACIÓN\n\n \n\nA. Programación\n\n \n\nB. Seguimiento y\nEvaluación\n\n \n\nCAPÍTULO IX.\nCONSIDERACIONES AMBIENTALES\n\n \n\nA. Difusión\nEx-ante\n\n \n\nB. Auditorías\nAmbientales\n\n \n\nCAPÍTULO X.\nCONTROLES INTERNOS Y AUDITORÍAS\n\n \n\nCONSIDERACIONES\nFINALES\n\n \n\nCAPÍTULO\nI\n\nDisposiciones Generales\n\n \n\n1. El Gobierno\nde Costa Rica está impulsando una estrategia que se concentra en la promoción\nde nuevas tecnologías de bajo costo y de fácil acceso para los productores (as)\ny el desarrollo del capital humano mediante servicios de capacitación,\ninformación y asistencia técnica a los productores. De esta manera, se pretende\nque los procesos productivos sean más competitivos y mejoren los ingresos de\nlas organizaciones de pequeños y medianos productores agropecuarios. La\nreconversión productiva propuesta involucra el uso racional de los recursos\nnaturales, basado en la convergencia de los intereses de producción y los\nprincipios de sostenibilidad ambiental. El Programa contribuirá a las\nactividades de reducción de la pobreza incluidas en el Plan Nacional de\nDesarrollo Humano (PNDH) y enmarcado en el Plan de Reactivación Económica\n2002-2006, como parte de una de las cuatro Áreas de Focalización que persiguen\n\"acelerar el crecimiento económico y social protegiendo el medio ambiente\",\nespecialmente en lo concerniente al fortalecimiento del capital humano.\n\nA.\nObjetivos y Orientación Estratégica del Programa\n\n \n\n2. El Programa\nse aboca a la difusión de tecnologías innovadoras que combinan un aumento de\ningresos con la conservación de la base productiva y el reconocimiento de los\nbeneficios ambientales por la reducción de las externalidades negativas. Los\nprocesos de capacitación e inversión permitirán elevar los ingresos de los\npequeños y medianos productores, en el menor tiempo posible y con los recursos\nlimitados disponibles; y al mismo tiempo reducir los impactos ambientales\nnegativos de las prácticas convencionales orientadas al uso intensivo de\nagroquímicos, destrucción del suelo, contaminación, etc. Sobre esta base se\ndefinen los elementos que han orientado el diseño del presente Reglamento\nOperativo, así como las modificaciones que se realizarán posteriormente al\nReglamento, en el transcurso de la ejecución del Programa. El enfoque del\nPrograma estará normado por:\n\n \n\n(a) Una visión\npluralista en un Programa compuesto por múltiples actores, integrando\ncapacidades diversas y definiendo funciones específicas, a través del MAG,\nentidades del Sector público, y con la participación activa del sector privado\ny ONG´s.\n\n \n\n(b) Un enfoque\ndescentralizado, donde las decisiones son tomadas a partir del conocimiento y\nmanejo de información de las mismas organizaciones, basadas en los niveles de\ncomplejidad y costos de sus propuestas. Descentralización para la revisión,\naprobación de propuestas, aprobación de fondos y del seguimiento.\n\n \n\n(c) Enfocar como\nprincipal logro, el mejoramiento de la calidad y competitividad de pequeños y\nmedianos productores, permitiendo asegurar su inserción en el mercado en\nmejores condiciones.\n\n \n\n(d) Pasar de un\nenfoque de oferta de tecnología y extensión, al desarrollo de servicios\nagropecuarios que atiende la múltiple gama de demandas para el fomento de la\ncompetitividad de pequeños y medianos productores.\n\n \n\n(e) La ejecución\nse basa en las distintas características de las organizaciones y su nivel de\ndesarrollo y de la complejidad de sus propuestas.\n\n3. Los recursos\npuestos a disposición para la ejecución del Programa, son a partir del Contrato\nde préstamo entre el Gobierno de la República de Costa Rica\ny el Banco Interamericano de Desarrollo. Se aplicarán durante cuatro años para\nla ejecución de los componentes que se describirán en el presente reglamento.\nLos recursos serán aplicados en todo el país y el Programa se ejecutará por\ndemanda. Debido a que las regiones: Brunca, Chorotega y Huetar Norte, presentan\nlos cantones con mayores índices de pobreza, tendrán prioridad sobre los\nrecursos del Componente I. Los recursos asignados a los componentes II y III se\naplicarán en todo el país.\n\nB.\nBases jurídicas y Ámbito de Aplicación\n\n \n\n4. El Convenio\nde Préstamo entre el Gobierno de la República de Costa Rica\ny el Banco Interamericano de Desarrollo, N°. 1436/OC.CR, de fecha 24 de enero\nde 2003, comprometen al MAG a establecer una Unidad Coordinadora del\nPrograma-UCP y a establecer un Convenio con una Agencia Especializada\nAdministradora, de acuerdo con los procedimientos establecidos con el BID, para\nla gerencia y coordinación de las actividades del Programa.\n\n5. El MAG\nestablecerá un convenio con el Banco Nacional de Costa Rica o cualquier otra\nentidad financiera de reconocida trayectoria, para poner a disposición de los\nproductores (as), los recursos crediticios que financien las inversiones\nproductivas de los proyectos presentados por las organizaciones beneficiarias\ndel Programa.\n\n6. Los derechos\ny obligaciones de las entidades, respecto a la administración de los recursos\ndestinados al financiamiento de las actividades del Programa, se estipulan en\nContratos específicos que para tales efectos se firmarán entre el Gobierno y\nlas mismas. Estos documentos deberán ser acordes con lo definido en este\nReglamento. En caso de presentar alguna diferencia, prevalecerá lo definido en\nel Contrato de Préstamo.\n\n7. El presente\nReglamento Operativo establece los criterios, normas, procedimientos y\nmecanismos que regirán las acciones y los recursos previstos para el Programa\nde Fomento de la Producción Agropecuaria\nSostenible, de acuerdo con el Contrato de Préstamo descrito en el Artículo 4.\n\nC.\nVigencia y Enmiendas\n\n \n\n8. El presente\nReglamento Operativo ha sido aprobado por el Consejo Nacional Directivo en su\nsesión del 7 de julio de 2004 y ha sido modificado mediante sesión de 10 de\nenero de 2008, entrando en vigencia junto con su ANEXO UNO a partir de su\npublicación, en la Página Web del MAG. Las\nenmiendas que se introdujeran al presente Reglamento Operativo estarán sujetas\na un proceso aprobatorio similar al que le dio origen.\n\nCAPÍTULO\nII\n\nDefiniciones del programa\n\n \n\nA.\nEl Programa de Fomento a\nla Producción\n Agropecuaria Sostenible\n\n \n\n9. Es el\nPrograma auspiciado por el Gobierno de Costa Rica, bajo la conducción del MAG,\nEl Programa se norma con el presente Reglamento Operativo. El MAG ejecutará el\nPrograma a través de las instancias que conforman el Programa Nacional de\nExtensión Agropecuaria a saber: Dirección Superior de Operaciones Regionales y\nExtensión Agropecuaria (DNEA), Direcciones Regionales y sus Agencias de\nServicios Agropecuarios (ASA), fomentando un entorno favorable para el\ndesarrollo de sus actividades y su vinculación con el resto de programas y\nactividades realizadas por entidades del Sector y el mismo MAG.\n\nB. Organismos\nresponsables del Programa y su ejecución\n\n \n\n10. Los\norganismos responsables de la gestión y ejecución del Programa son los\nsiguientes:\n\n \n\nMAG: Ministerio\nde Agricultura y Ganadería como Organismo Ejecutor del Programa y responsable\nde su administración técnica y financiera.\n\n \n\nCND: Consejo\nNacional Directivo. Órgano decisorio que tiene la responsabilidad de establecer\nlas prioridades y orientaciones del Programa.\n\n \n\nCRM: Comité\nRegional Mixto: responsable de revisar y aprobar los proyectos presentados por\nlas organizaciones en sus respectivas regiones\n\n \n\nUCP: Unidad\nCoordinadora del Programa. Responsable de la coordinación del Programa de forma\nintegral.\n\n \n\nDNEA: Dirección\nNacional de Extensión Agropecuaria: Responsable de asegurar el cumplimiento de\npolíticas y estrategias en la extensión agropecuaria y la supervisión y\nevaluación de su aplicación en el marco del Programa.\n\n \n\nSEPSA:\nSecretaría de Planificación del Sector Agropecuario: Responsable de la\nevaluación global del Programa y de la ejecución del Subcomponente de\nInformación a través del fortalecimiento del Sistema de Información\nAgropecuario -InfoAgro-Director del Programa: Responsable de\nla Unidad Coordinadora del Programa.\n\n \n\nEntidad\ncrediticia: El Banco Nacional de Costa Rica, u otra entidad crediticia que\nquiera participar en el Programa, pondrá a disposición de los usuarios del\nmismo, una línea de crédito para financiar las inversiones identificadas en los\nproyectos presentados por las organizaciones en el componente I.\n\n \n\nAEA: Agencia\nEspecializada Administradora: Encargada de las contrataciones y compras de\nbienes y servicios de los componentes II y III.\n\nC. Las\norganizaciones y entidades beneficiarias del Programa\n\n \n\n11. Son sujetos\nprincipales del Programa las organizaciones de pequeños / as y medianos / as\nproductores / as agropecuarios, ubicados en las áreas de influencia del\nPrograma, quienes para acceder a los recursos del mismo, presentarán sus\npropuestas sobre la base de los criterios señalados en este Reglamento Operativo.\nEl Programa promoverá la participación activa de las organizaciones, de acuerdo\ncon sus potencialidades y características particulares, dándole especial\nrelevancia a la participación de organizaciones indígenas, grupos de mujeres y\njóvenes.\n\nSerán sujetos de\nlos beneficios del presente Programa los pequeños y medianos productores que\ncalifiquen de conformidad con el ANEXO UNO del Presente Reglamento.\n\n12. En cuanto al\ncomponente II, son sujetos adicionales del Programa, los funcionarios del MAG,\nlas entidades privadas y centros de estudios, que participarán en la ejecución\nde actividades de sus componentes.\n\nD. Los\nProveedores de Servicios\n\n \n\n13. Son\nproveedores de servicios, los profesionales, técnicos (as) productores (as) y\nlas personas jurídicas (organizaciones privadas, no gubernamentales, empresas),\nque evidencien capacidad de prestar servicios a las organizaciones de\nproductores (as) y al Programa en general, que cumplan con los criterios de\nelegibilidad establecidos en el presente Reglamento.\n\nE. Las propuestas\n\n \n\n14. Cada\norganización o entidad participante deberá elaborar una propuesta de perfil de\nproyecto, para formalizar su demanda, de acuerdo con los criterios y\nactividades establecidas en el Programa. Se exime la presentación de este\nperfil a aquellas organizaciones y a los pequeños y medianos productores\nagropecuarios que las integren y califiquen de conformidad con el ANEXO UNO del\npresente Reglamento.\n\nF. Los\ncontratos\n\n \n\n15. Todas las\norganizaciones o entes participantes, a excepción de aquellas que califiquen\npara recibir recursos de conformidad con el ANEXO UNO del presente Reglamento,\nsuscribirán convenios o contratos, donde se formalizarán las actividades a\nrealizar.\n\n16. Las\norganizaciones de productores suscribirán dos tipos de contratos y un convenio:\n\n \n\n(a) Contratos\ncon el Banco Nacional u otra entidad financiera, donde se consignarán las\nactividades a ser financiadas, presupuesto y cronograma de desembolsos y de\nrepagos de los créditos, derechos y obligaciones para el uso del financiamiento\naprobado y,\n\n \n\n(b) Contratos\ncon las entidades proveedoras para la prestación de los servicios requeridos.\n\n \n\n(c) Convenio con\nel MAG donde se consignarán las actividades a realizar con recursos no\nreembolsables.\n\n \n\nTodos los\ncontratos estarán protegidos por las leyes nacionales. Los contratos entre el\nBanco Nacional u otra entidad financiera y las organizaciones, para efectos del\ncrédito, serán celebrados conforme los procedimientos establecidos por el mismo\nBanco o la entidad financiera correspondiente.\n\nG. Sistema de\nSeguimiento y Evaluación\n\n \n\n17. El\nseguimiento y la evaluación periódica del Programa y de los proyectos que se\nejecutan será realizado por\nla Dirección Nacional de Extensión Agropecuaria (DNEA), a través de los Coordinadores\nNacionales de Extensión, Jefes Regionales de Extensión y Jefes de ASA. La\nevaluación global del Programa será realizada por SEPSA, para lo cual realizará\ndos evaluaciones: una a la mitad de la ejecución del Programa y otra al final.\nLos términos de referencia para ambas evaluaciones y su acompañamiento son\nresponsabilidad de SEPSA. En ambos casos, en coordinación con el Área de\nPlanificación, Seguimiento y Evaluación del Programa.\n\nCAPÍTULO\nIII\n\nActividades del programa\n\n \n\nA.\nComponentes del Programa\n\n \n\n18. El Programa\ncuenta con tres componentes, a través de los cuales se realizarán las\nactividades para las organizaciones de productores/as y otros actores, en los\ntérminos que se establecen en este Reglamento:\n\n \n\nComponente I:\nInversiones y Asistencia Técnica en producción agropecuaria sostenible\n\n \n\nComponente II:\nCapacitación e Información\n\n \n\nComponente III:\nEstudios para apoyar la competitividad del sector agropecuario.\n\n19. El objetivo\ndel Programa y de estos componentes es incrementar los ingresos y mejorar la\ncalidad de vida de las familias de los pequeños y medianos productores (as)\nagropecuarios, a través del fomento de la competitividad de los Programas de\nproducción agropecuaria, sobre una base económica y ambientalmente sostenible.\nEn la medida en que las propuestas de las organizaciones sean compatibles con\neste objetivo, podrán acceder a los recursos del Programa en la línea de\ncrédito y no serán excluidos de otros beneficios que la complemente.\n\nComponente I:\nInversiones y Asistencia Técnica en producción agropecuaria sostenible\n\n \n\n20. Este\ncomponente tiene el propósito de apoyar a las organizaciones de productores, en\nproyectos locales de asistencia técnica e inversiones a nivel de finca y de\npequeñas agro empresas. Estos proyectos consisten en un conjunto de cambios\ntecnológicos y de inversiones agro-empresariales de beneficio colectivo y/o\nindividual, pero bajo la responsabilidad de una organización de productores;\npara lograr la sostenibilidad económica-financiera, combinando el aumento de\ningresos con la conservación de la base productiva y el reconocimiento de los\nbeneficios ambientales por la reducción de las externalidades negativas. El\ncomponente incluye tres elementos: (a) la asistencia técnica ofrecida por\nproveedores del sector privado; y (b) las inversiones en materiales e insumos\nproductivos y (c) la atención con recursos del programa para adoptar medidas de\nmitigación, prevención, rehabilitación, reconversión y/o mejoramiento de la\nproducción de los pequeños y medianos productores que califiquen de conformidad\ncon el ANEXO UNO del presente Reglamento Operativo\n\n21. Sin excluir\notras iniciativas que puedan surgir, este componente1 otorgará incentivos a\nproyectos que cumplan con los objetivos del Programa en temas como:\n\n \n\n.   \nSistemas agrícolas y agroforestales en producción conservacionista y/o\norgánica.\n\n \n\n.   \nSistemas pecuarios y silvopastoriles en producción conservacionista y/o\norgánica.\n\n \n\n.   \nCertificación de sistemas de producción orgánica y/o conservacionista.\n\n \n\n.   \nManejo de desechos cuando formen parte de sistemas integrados de producción\nagropecuaria.\n\n \n\n.   \nFincas integrales.\n\n \n\n.   \nBuenas prácticas agrícolas.\n\n \n\n.   \nMejoramiento y protección de las áreas de desarrollo de los pequeños y medianos\nproductores agropecuarios ante eventuales daños producidos por emergencias naturales\ny así decretadas.\n\n \n\n.   \nReconversión productiva o mejoramiento de la producción bajo mecanismos que\ngaranticen una base económica y ambientalmente sostenible.\n\n22. Se podrán\nincluir otras iniciativas sugeridas por las organizaciones de productores, las\ncuales deberán ser evaluadas y aprobadas por las ASAS, y los Comités Regionales\nMixtos en primera instancia. Estas iniciativas serán remitidas por el CRM a\nla UCP, la cual deberá ratificar dicha recomendación para poder continuar\nel proceso y desarrollar el nuevo proyecto productivo. De considerarse\nadecuado, el Programa podrá financiar estudios de consultoría, que incluyan en\nforma detallada las posibilidades de mercado, requerimientos de asistencia\ntécnica, con el fin de mostrar la viabilidad ambiental y social, así como la\nfactibilidad económica de estas nuevas iniciativas, levantamiento de\ninformación sobre indicadores, costos de mitigación de los impactos ambientales\nnegativos, beneficios y su trámite posterior ante\nla SETENA, de acuerdo con el capítulo IX de este Reglamento. Una vez\naprobados, deberán seguir los procedimientos indicados en este Reglamento,\nposteriormente deberán ser incluidos en la lista de proyectos financiables. En\ntodo caso, el monto máximo a financiar será de US$ 5,000 por una sola vez por\niniciativa y organización.\n\nUna vez que las\nnuevas iniciativas han sido aprobadas, la UCP lo comunicará a los\nCRM, de acuerdo con lo establecido en el capítulo IX del presente Reglamento,\npara su difusión entre las organizaciones interesadas en acceder a estos\nincentivos.\n\n23. Podrán\nacceder a estos recursos las organizaciones de productores, mediante la\npreparación de perfiles de proyectos que serán presentados de acuerdo con lo\nestablecido en el Cap. VI de este Reglamento.\n\n24. Se podrá\ncomponer de dos o tres elementos que pueden ser combinados entre sí, pero en\ntodo caso y para poder ser beneficiarias con recursos del Componente I del\nPrograma, las organizaciones deberán siempre contar en su proyecto con el\nelemento de inversiones productivas:\n\n \n\n(a) las\norganizaciones contarán con un incentivo de un 50% para la contratación de\nasistencia técnica privada, a excepción de organizaciones indígenas, cuyo\nincentivo podrá ser de hasta un 90%, ésta no podrá exceder de los tres años en\nningún caso;\n\n \n\n(b) las\ninversiones ambientales (referidas al artículo 21), se reconocerán, con un\nmonto que oscilará entre el 20% y el 30% dependiendo de la inversión en finca.\nLas inversiones ambientales, serán financiadas a través de una línea de crédito\ndel Banco Nacional de Costa Rica, creada para este propósito y como complemento\nal Programa. Otros bancos y entidades financieras podrían participar también\nbajo condiciones similares. Las inversiones agropecuarias que sean financiadas\na través de estas líneas de crédito, estarán regidas por las normas crediticias\ndel banco otorgante del crédito. Las organizaciones también podrán financiar\nestas inversiones con fondos propios o de otras fuentes, demostrando en forma\nfehaciente que se cuenta con dichos recursos. Los montos de las inversiones\nserán determinados con base en cada tipo de proyecto.\n\n25. Cuando las\norganizaciones no cuenten con la capacidad suficiente para preparar sus\nproyectos podrán solicitar financiamiento al Programa a través de los Comités\nRegionales Mixtos. Este financiamiento no será mayor de US$ 1,500 por\norganización y por una sola vez.\n\n26.  Si\nla organización requiere un estudio de pre-inversión referente a cambios\ntecnológicos productivos y ambientales que son necesarios para responder a\noportunidades y exigencias del mercado internacional, el monto máximo a\nfinanciar será de US$ 5,000 por una sola vez y por organización.\n\n27. Para el\nreconocimiento de los beneficios ambientales que oscilan entre 20% y 30%, el\nmonto máximo a ser reconocido por finca será de US$ 4.500 incluida la\ncontrapartida de los productores para la asistencia técnica.\n\nComponente\nII: Capacitación e Información.\n\n \n\n28. El\ncomponente pretende fortalecer la capacidad de las organizaciones de pequeños y\nmedianos productores, organizaciones de mujeres productoras agropecuarias y la\njuventud rural para que puedan operar en forma empresarial y gradualmente\nindependizarse de la asistencia técnica por parte del gobierno; capacitar a los\nextensionistas del MAG, organizaciones de pequeños y medianos productores, los\nproveedores de servicios (éstos últimos para cursos de inducción solamente)\npara que hagan frente a las nuevas exigencias de las organizaciones en temas no\ntradicionales y de competitividad; y modernizar y adecuar el Sistema de\nInformación InfoAgro, desarrollando y consolidando Centros de Información en\nlas Agencias de Servicios Agropecuarios del MAG para ofrecer a los productores\nla información pertinente y adecuada a sus necesidades y promoviendo el aumento\nde su competitividad y su gestión productiva. El Componente tiene dos\nactividades contempladas: (a) capacitación; y (b) información.\n\n29.  Las\nactividades del Componente II referidas a capacitación se dirigen a las\norganizaciones de productores (as) en temas empresariales y técnicos y a los\n(as) extensionistas de las ASAs. Se ejecutarán basadas en una planificación y\ncontenido preparado por el (la) especialista de\nla UCP, con ayuda de consultores (as). Para optar a estos recursos, las\norganizaciones deberán preparar sus solicitudes de acuerdo con los intereses\nque tengan. Todas las organizaciones y productores (as) en el área de\ninfluencia del Programa, podrán optar a estos recursos, pero tendrán\npreferencia aquellos que estén realizando actividades con recursos del\nComponente I. En todo caso, las organizaciones de productores (as) deberán\naportar en efectivo o en especie un mínimo del 10% del costo de participación\nde sus miembros en los cursos de capacitación.\n\nComo herramienta\nmetodológica que contribuya en la difusión de opciones técnicas para la\nproducción sostenible, el Programa promoverá el desarrollo de Fincas Integrales\nDidácticas, que son unidades de producción, en donde sus diversas actividades\nse encuentran integradas y que cuenta con condiciones para recibir e\nintercambiar experiencias con grupos de agricultores y agricultoras interesadas\nen el desarrollo de sistemas de producción sostenible. El aporte máximo a\notorgar para estas fincas integrales será de hasta la suma de $10.000,00\ndólares.\n\n30. La\ncapacitación a organizaciones incluirá temas tales como:\n\n \n\n(a) Desarrollo\nempresarial, organización de trabajo en grupos, administración, aspectos\nlegales, estructuración empresarial, mercadeo y promoción de productos, así\ncomo acceso a información incluyendo InfoAgro.\n\n \n\n(b) Temas\ntécnicos generales como erosión, uso y conservación de suelos, conservación y\nmanejo de aguas, considerando planes de ordenamiento territorial, ordenamiento\nmunicipal, y de uso de cuencas, donde existan, prevención de la contaminación,\nsalud ocupacional, efectos y resultados de desechos agrícolas al medio ambiente\ny tecnologías innovadoras de agricultura conservacionista y orgánica con\nespecial énfasis en la productividad. Todas las actividades de capacitación\nenfatizarán la integración de productores mujeres y jóvenes, así como de grupos\nétnicos minoritarios, considerando aspectos especiales de indígenas y\nafro-costarricenses, y aspectos de género.\n\n31. La\ncapacitación a los extensionistas facilitadores se dirigirá a la actualización\ntecnológica en actividades productivas prioritarias para cada región, en\ntécnicas y métodos propios de gerentes públicos, asimilar innovaciones y usar\nherramientas informáticas. La capacitación para los técnicos de las ASAs\nincluirá temas sobre nuevas tecnologías y de competitividad, orientación\ninstitucional de servicios, aspectos jurídicos, competitividad y mercadeo a\nnivel nacional e internacional, gestión de la información, y nuevas tecnologías\nproductivas innovadoras. Se organizarán cursos de inducción para los\nproveedores de servicios de asistencia técnica y capacitación, para que\nadquieran los últimos conocimientos en el ámbito nacional e internacional sobre\ntécnicas de la extensión participativa, de agricultura conservacionista,\nproducción orgánica y otros temas importantes para el desarrollo del Programa.\n\n32. El\nSubcomponente de Información tiene como finalidad modernizar el sistema de\ninformación InfoAgro, adecuándolo a las necesidades de los usuarios,\nmodernizando sus medios y herramientas de prestación de servicios. Además debe\nfortalecer y consolidar el papel de las ASA como Centros de Información de\nInfoAgro. Será ejecutado por SEPSA de conformidad con la estructura del PFPAS\nen las regiones y según se especifica en los ítem siguientes. El ámbito de\naplicación de los recursos será en el nivel local (las ASA), el nivel regional\ny el nivel nacional. Para la ejecución del subcomponente SEPSA nombrará un\ncoordinador y asignará personal existente de su unidad y tendrá ayuda de\nconsultores para realizar las acciones programadas. Todas las compras de equipo\ny materiales serán realizadas por\nla AEA. Aquellas organizaciones de pequeños y medianos productores (as) que cuenten\ncon equipo y condiciones adecuadas, podrán beneficiarse también de este\ncomponente.\n\n33.Para cada\námbito se establecerá una planificación que identifique y concrete las acciones\na desarrollar en cada uno de ellos y estos serán parte de los procesos de\nseguimiento y evaluación a realizar en el marco del Programa. Esta\nplanificación contendrá como mínimo un Plan de Desarrollo por región, un\nproyecto por cada Centro de Información que se establezca, un proyecto para\ntodas aquellas instancias diferentes a las ASA que accedan recursos del\nsubcomponente.\n\n34.El desarrollo\nde InfoAgro y la constitución de Centros de Información del sistema es un\nproceso que involucra etapas diversas de preparación para consolidar ASAs con\ncapacidad de acceder, usar y prestar servicios de información con eficiencia.\nEstas etapas incluyen fases de capacitación, de desarrollo y preparación de estrategias\nde información y comunicación y aplicación de medios y herramientas para la\nprestación de servicios al usuario. Las inversiones en equipo y conectividad a\nInternet representan un medio para lograr el objetivo de servicios oportunos,\npertinentes y adecuados a los productores. La participación de los funcionarios\nde las ASA en todas las actividades del proceso es un requisito indispensable\npara constituir Centros de Información y para la aplicación de recursos del\nsubcomponente.\n\n35.En todos los\námbitos de aplicación de los recursos del subcomponente (local, regional y\nnacional) los beneficiarios de estos deberán asegurar que se cuenta con los\nrecursos de contrapartida necesarios para llevar adelante las acciones que se\ncomprometan en el proyecto para acceder a los mismos. Estos serán, entre otros,\nrecurso humano suficiente y con una dedicación de tiempo proporcional a las\nmetas y resultados a alcanzar, transporte, combustible, viáticos y logística\nbásica.\n\n36.En el nivel\nlocal, las ASA designarán responsables del Centro de Información quienes\ntendrán a su cargo la atención de las obligaciones que implica constituir un\nCentro de Información. En el espacio de región, el Comité Regional Mixto\ndesignará un Encargado Regional de InfoAgro que fungirá como el enlace y\nresponsable de las acciones a desarrollar en ese ámbito y quien coordinará con\nSEPSA y con el Coordinador del Subcomponente del Programa para asegurar la\nejecución exitosa de las actividades regionales. En el nivel nacional, la\nresponsabilidad recae en SEPSA, específicamente en el Área de Estudios\nEconómicos e Información quien tiene a cargo\nla Coordinación\n Nacional de InfoAgro y tiene la\nresponsabilidad de asegurar el recurso humano y material indispensable para\npromover, apoyar y llevar a cabo las tareas correspondientes en todos los\námbitos de aplicación de los recursos.\n\n37.Los recursos\ndel subcomponente privilegiarán las inversiones orientadas a la dotación de\nequipos y de servicios de conectividad a Internet, así como otro tipo de\nherramientas que le permitan a las ASA y a los operadores de InfoAgro en el\nnivel regional y nacional, desarrollar con eficiencia la prestación de\nservicios de información a los usuarios.\n\n38. Los\nequipos y servicios que se adquieran mediante los recursos del subcomponente de\nInformación del Programa, previa presentación de un proyecto que los\njustifique, tendrán un uso exclusivo para los fines que justifican su\nadquisición. Los responsables de velar por su uso adecuado serán las personas a\nquienes se asignan los mismos o quienes se señalen como depositarios de la\nresponsabilidad sobre ellos.\n\n39. Las\ninversiones del subcomponente se realizarán en aquellas ASA que reúnan\ncondiciones para ser Centro de Información de InfoAgro. La decisión de\ndeterminar los Centros de Información corresponde al Comité Regional Mixto de\ncada región y la misma se sustentará en la aplicación objetiva del Índice de\nCapacidad Institucional (ICI)2. Si una ASA no\ncumple los parámetros establecidos en el ICI no podrá constituir un Centro de\nInformación y, en consecuencia, no será objeto de inversiones del\nsubcomponente. Corresponderá a SEPSA verificar y supervisar que se cumple con\nlos parámetros, normas y orientaciones que permitan que los recursos se emplean\nsiguiendo criterios técnicos que conduzcan a resultados exitosos según los\nobjetivos del Programa. El Enlace de InfoAgro de cada región hará entrega a\nla Coordinación\n Nacional de InfoAgro y al Coordinador\ndel Subcomponente de Información los resultados de la aplicación del ICI.\n\n(2) El ICI es un es un indicador compuesto elaborado\npor InfoAgro que permite establecer de manera objetiva la capacidad de las\norganizaciones públicas y privadas para alojar, constituir o ser gestoras de\nCentros de Información de InfoAgro.\n\n40.El\nsubcomponente de Información apoyará la adquisición de equipos y servicios de\nde conectividad para los fines ya indicados. Los gastos que se generen del uso,\nmantenimiento, reparaciones y operación ordinaria de los mismos serán asumidos\npor la organización usuaria con recursos de contrapartida.\n\n41.En función de\npromover el acceso, uso y prestación de servicios de información por parte de\nlos productores, las ASA contarán con una rotulación que las identifique como\nCentros de Información y dispondrán de espacio físico que permita a los\nusuarios consultar, por su medio o a través de funcionarios de\nla ASA, la información que corresponda.\n\nComponente III: Estudios para apoyar la\ncompetitividad del sector agropecuario\n\n \n\n42. Para\ncomplementar los esfuerzos en el Programa, se cuenta con este componente, que\nfinanciará la realización de estudios o actividades. Su objetivo es proveer al\nMAG los instrumentos necesarios para desarrollar su política en el sector e\nincentivar el desarrollo de actividades agropecuarias en forma sostenible y\ncompetitiva dentro de un marco de sostenibilidad ambiental. Se financiarán\nestudios referidos a:\n\n \n\nEstudios de información y datos de línea de base sobre el\n     sector agropecuario.\n\nEstudios de competitividad.\n\nEstudios sobre el Programa de Monitoreo y Evaluación de\n     impactos ambientales y sociales del Programa e impactos socioeconómicos\n     para el sector.\n\nEstudios de mercado sobre reconocimiento económico por\n     beneficios ambientales del sector agropecuario.\n\nEstudios de proyectos específicos en áreas de producción agropecuaria,\n     mercadeo y agroindustria.\n\nEstudio sobre la estrategia de intervención para los grupos\n     indígenas.\n\n43. Para los\nestudios a financiar, los interesados deberán preparar su propuesta de Términos\nde Referencia y presupuesto con el apoyo del Programa Nacional de Extensión\nAgropecuaria y Sepsa y ser aprobados por el Consejo Nacional Directivo, previo\nanálisis y recomendación del Especialista del Componente III y el Director de\nla UCP, asegurando que están contemplados en los objetivos del Programa,\ncon su respectivo presupuesto. Se han establecido valores referenciales para\nlos Términos de Referencia, los valores del techo presupuestario de los\nestudios se determinarán al momento de elaborarse los Términos de Referencia\nfinales de los estudios, dentro de cuyo rango deberán ajustarse los costos de\nlas propuestas.\n\n44. Para la\ncontratación de estos estudios, los Términos de Referencia aprobados por el\nCND-UCP, serán transferidos a\nla Agencia Especializada Administradora (AEA), a fin de que se proceda con su licitación.\nTodos los desembolsos referidos a este componente deberán ser tramitados por\nla AEA a solicitud de la UCP, al recibir los\nservicios a satisfacción.\n\nB. Sobre el co-financiamiento\n\n45. Los aportes\nde co-financiamiento establecidos para las organizaciones para la asistencia\ntécnica, serán de un 50% del valor establecido en el proyecto durante toda su\nvida. Este aporte deberá ser en efectivo y pagado directamente a los\nproveedores de servicios. Para el caso de las organizaciones de productores indígenas\nse brindará la asistencia técnica hasta en un 90% y bajo el mismo esquema.\n\n46. Los\naportes de co-financiamiento de las organizaciones para la capacitación se han\nestablecido en 10% del valor total de los eventos. Este aporte podrá ser en\nefectivo y/o en especie. Para las entidades públicas y sus funcionarios no se\nha establecido ningún tipo de co-financiamiento.\n\n47.\nLa UCP podrá suspender los desembolsos, en el caso de que la entidad u\norganización adjudicataria incumpliera con los aportes de contrapartida\nestablecidos en el contrato respectivo.\n\n48. Para las\nobras ambientales, referidas en el artículo 21, que brindan externalidades\npositivas, el Gobierno aportará esta inversión en forma de un reconocimiento\npor beneficios ambientales, con un mínimo de 20% del valor de la inversión, y\nun techo de hasta el 30% de la inversión en el caso de obras de mayor magnitud\n(costo total de la inversión menos costo de la asistencia técnica, menos costo\nde mano de obra). En todo caso, este valor se le entregará directamente al\nBanco Nacional o a la entidad financiera con base en las cuotas establecidas en\nel proyecto.\n\n49. Cuando las\nobras son realizadas con recursos propios de la organización, el incentivo se\nle otorgará a la misma.\n\nC.\nRestricciones para el uso de los recursos aprobados\n\n \n\n50. Los\nincentivos otorgados por el Programa, no podrán ser aplicados a:\n\n \n\n-           Pago de servicio de deudas de la organización o entidad, o de\nsus afiliados;\n\n-           Dar crédito a los asociados y/o funcionarios de la\norganización;\n\n-           Financiamiento\nde actividades productivas que no estén estrictamente asociadas con las\nincluidas en los proyectos presentados;\n\n-           Adquisición de inmuebles o terrenos y arriendo de terrenos;\n\n-           Compra\nde herramientas y equipos que no estén estipulados en los proyectos aprobados;\n\n-           Compra de acciones o títulos valores;\n\n-           Pago\nde impuestos que no correspondan estrictamente a aquellos devengados en las\nadquisiciones y contrataciones de los proyectos;\n\n-           Capital de trabajo;\n\n-           Actividades recreativas, deportivas, políticas o religiosas de\ncualquier tipo;\n\n-           Pago de mano de obra.\n\nCAPÍTULO\nIV\n\n \n\nDe los criterios de elegibilidad\n\n \n\nA.\nDe los beneficiarios\n\n \n\n51. Los\ncriterios de elegibilidad para las organizaciones de productores (as) beneficiarias\nserán:\n\n \n\n-           Que\nsean organizaciones formadas bajo la Ley de Asociaciones,\nley de cooperativas u alguna otra forma legal vigente, y que sus asociados sean\nproductores (as) agropecuarios. Las organizaciones deberán tener personería\njurídica.\n\n-           Que\nlas familias miembros de la organización obtengan sus ingresos principales de\nla producción agropecuaria.\n\n-           Que\nla organización demuestre en forma manifiesta su compromiso de participar en el\nproyecto presentado y de asumir las responsabilidades que de éste se deriven.\n\n-           Que cuenten con capacidad gerencial para administrar recursos.\n\n \n\nEn el caso de\nlas Fincas Integrales Didácticas los criterios de elegibilidad son:\n\n \n\na.   Del productor y su familia.\n\n \n\nFacilidad de\ncomunicación en al menos un miembro de la familia que se dedica a la finca.\nNivel de integración o experiencia en sostenibilidad ambiental.\n\nParticipación en\neventos de capacitación programados por el ASA.\n\nDisponibilidad\nde capacitarse en eventos programados por el ASA.\n\nElemento\njuventud dentro del núcleo familiar o disponibilidad de mano de obra familiar.\n\n \n\nb.  De la finca.\n\n \n\nRepresentatividad\nde los sistemas de producción dentro del área de influencia del ASA,\nconsiderando tamaño y uso de la finca.\n\nDiversidad de\nusos en la finca. Integralidad de los diversos usos.\n\nUso conforme del\nsuelo.\n\nDisponibilidad\nde condiciones para recibir grupos de productores visitantes.\n\nUbicación y\nacceso.\n\n52. Los\ncriterios de elegibilidad para los recursos del subcomponente de Información\nserán:\n\n \n\n-           Ejecutar\nacciones o actividades vinculadas con el desarrollo del sistema de Información\nInfoAgro y dirigidas a promover, facilitar o crear medios para el acceso, uso y\nprestación de servicios de información a los productores. Estas acciones o\nactividades pueden ser desempeñadas en el nivel nacional, regional o local.\n\n-           Presentar\nun proyecto que indique y especifique las acciones a desarrollar, los\nresultados esperados, la demanda de recursos del programa, los aportes de\ncontrapartida, los beneficiarios, los responsables del proyecto, los períodos\nde ejecución, entre otros. Corresponderá a\nla Coordinación\n Nacional de InfoAgro en SEPSA\nestablecer los formatos y requisitos concretos de los contenidos de los\nproyectos.\n\n-           En\nel caso de las ASA, además de los criterios indicados en el punto anterior, se\ndeberá calificar por la aplicación del Indice de Capacidad Institucional\nseñalado en el numeral 39 del Capítulo III y participar de todas las\nactividades que conlleva el proceso de desarrollo de InfoAgro en cada región.\n\n53.\nLa Unidad Coordinadora del Programa,\nla Dirección Nacional de Extensión Agropecuaria, SEPSA, las Direcciones Regionales y sus\nAgencias de Servicios Agropecuarios, mantendrán el listado de organizaciones y\nentidades adjudicatarias de los recursos, incluyendo el componente de donde\nprovienen los fondos utilizados, nombre del proyecto, valores adjudicados y\nnombre o razón social del proveedor de servicios, con el objeto de informar a\ntodos los actores quiénes están siendo beneficiarios de los recursos financieros\nde este Programa.\n\nB.\nDe los proveedores de servicios\n\n \n\n54. Serán\nconsiderados proveedores de servicios, todas las personas físicas o jurídicas\nque evidencien estar calificadas para prestar estos servicios de acuerdo con\nlas necesidades de las organizaciones. Podrán ser proveedores los siguientes:\n\n \n\n-            Técnicos y profesionales independientes.\n\n-           Empresas de servicios técnicos.\n\n-           Organizaciones no gubernamentales de desarrollo.\n\n-           Productores\ncalificados. Esta opción se incluye para la ejecución de algunos temas en el\nComponente II, dado que la capacitación de productor a productor, será una de\nlas herramientas a utilizar.\n\n55.\nLa UCP deberá conformar una base de datos de los potenciales proveedores\nde servicios para lo cual realizará en forma ex-ante, un proceso de\ncalificación organizando un Registro donde se acreditará a aquellos que llenen\nlos requisitos para prestar servicios en el marco del Programa. El registro,\nasí como la información relativa a los proveedores, será puesta a disposición\nde las organizaciones y entes participantes interesados.\n\n56. Para ser\nincorporados a este Registro, los oferentes deberán cumplir con los siguientes\nrequisitos entre otros que establecerá\nla Dirección Nacional de Extensión Agropecuaria (DNA):\n\n \n\n-           En\nel caso de servicios de asistencia técnica, de capacitación y de estudios: las\npersonas naturales físicas, deberán contar con títulos profesionales, y las\npersonas jurídicas, mostrar documentos relacionados con la nómina de\nprofesionales con sus especialidades, experiencia y atestados.\n\n-           En todos los casos, tanto las personas naturales como\njurídicas deberán demostrar:\n\n-           Experiencia en el trabajo con organizaciones de productores\nagropecuarios.\n\n-           Presencia en el área de influencia del Programa.\n\n-           Referencias\nsobre experiencia en proyectos o actividades similares a las que brindarán en\nel servicio referido.\n\n-           Indicar\náreas de especialización. Estar incorporados y activos en los Colegios\nProfesionales respectivos.\n\n-           En\nel caso de los productores y demás oferentes, deberán cumplir, además con los\nsiguientes requisitos:\n\n \n\n.    Haber recibido el curso\nde inducción para proveedores de servicios.\n\n.    Haber recibido el curso\nde capacitación para facilitadores.\n\n57.\nLa DNA y la UCP organizarán un Programa de evaluación del desempeño de los\nproveedores de servicios, a partir de los informes de seguimiento tanto de\nla DNA, como de las Direcciones Regionales y sus ASAS y de la valoración\nque las organizaciones hicieran del servicio recibido en el Informe Final de\ncada proyecto. La calificación del desempeño de los proveedores se incorporará\nal Registro de Proveedores de Servicios de\nla Dirección Superior de Operaciones Regionales y Extensión Agropecuaria del MAG.\n\nC.\nDe la elegibilidad de las propuestas.\n\n \n\n58. Para acceder\na los recursos del Programa se podrán presentar propuestas en distintas formas,\nde acuerdo con lo establecido para cada componente:\n\n \n\nEn el caso del\nComponente I, las organizaciones de productores podrán presentar sus propuestas\nen función de las demandas específicas de la organización. El perfil de\nproyecto deberá incluir todos los aspectos relacionados con el objetivo,\nintegrando el conjunto de inversiones, y actividades de asistencia técnica que\nse realizarán de acuerdo con lo establecido en el capítulo VI del presente\nReglamento. En todo caso, las organizaciones, para ser elegibles, deberán\ndemostrar que cuentan con la capacidad gerencial y administrativa para ejecutar\nel proyecto conforme sus exigencias.\n\n59. Para optar a\nrecursos de capacitación incluidos en el Componente II, las organizaciones\ndeberán presentar sus propuestas de participación en eventos relacionados con\nlos temas definidos por el Programa con base en la demanda identificada. Se\ndará preferencia a organizaciones que estén ejecutando fondos del Componente I.\nEn cuanto a la participación de los extensionistas, ésta deberá estar\ncontemplada en el plan de capacitación regional enviado al especialista de\nla UCP quien deberá coordinar con la instancia de Capacitación del MAG\npara la institucionalización de dichas capacitaciones.\n\nPara el\ndesarrollo de Fincas Integrales Didácticas como herramienta que facilite la\ndifusión de opciones técnicas para la producción agropecuaria sostenible, se\nelegirán fincas que cuenten con experiencia previa en la práctica de procesos\nproductivos integrales. Dichas fincas serán sometidas a una caracterización\nagroecológica y socioeconómica por parte de las ASAs y para cada caso se deberá\nincluir un plan de trabajo que describa el manejo de la finca y las actividades\nde difusión programadas para compartir las experiencias desarrolladas.\n\n60. Los\ncriterios generales de elegibilidad de los estudios a ser financiados con\nrecursos del componente III, serán:\n\n \n\n-    Que la propuesta de\nTérminos de Referencia refleje las vinculaciones del logro de objetivos con lo\nestablecido en el Programa;\n\n-    Que la propuesta de\nTérminos de Referencia tenga detallados las actividades, productos esperados y\nresultados.\n\nSerán revisados conforme se presente la\ndemanda.\n\nD. Criterios de selección de los proyectos\na ser presentados\n\nen el Componente I\n\n61. Las\norganizaciones participantes deberán presentar a\nla ASA local para su consideración, el perfil de proyecto de su interés,\nque detalle en forma clara y separada las acciones a realizar en tres aspectos:\n(a) inversiones; (b) asistencia técnica y (c) obras ambientales. El mérito de\nlos proyectos presentados será juzgado sobre la base de un análisis de la\nfactibilidad financiera, técnica, socio ambiental, a través de un Programa de\npuntaje con que las ASAS calificarán el grado de cumplimiento de las mismas,\ncon los criterios que se señalan en el presente Reglamento y que tengan por\npropósito: (i) Resolver problemas de productividad resultantes de fallas en la\ntecnología aplicada en los Programas de producción (ii) promover la adopción de\nnuevos Programas productivos que respondan a cambios en las preferencias de los\nmercados nacionales e internacionales, (iii) introducir Programas productivos\nque utilicen en forma más eficiente el recurso suelo y liberen como\nconsecuencia excedentes de tierra que puedan dedicarse a usos forestales y de\nconservación, (iv) reducir o eliminar el empleo de agroquímicos y mejorar el\nuso del suelo mediante la aplicación de tecnologías de manejo eficiente de los\nrecursos naturales y (v) generar mayor ocupación para el grupo familiar del\npequeño productor (a) ya sea por el uso intensivo de la mano de obra o porque\ngeneran mayor valor agregado a la producción primaria, por actividades de\nclasificación y certificación de los productos, y por calidad y conformación a\nlas preferencias del mercado, que pueden ser desarrolladas en la finca.\n\n62.El Consejo\nNacional Directivo del Programa aprobará las escalas y ponderaciones que\nla UCP proponga para que las ASAS y Comités Regionales Mixtos evalúen los\nproyectos mediante la asignación de puntajes mínimos parciales y totales que\ndeberán obtener los proyectos para ser aprobados por el CRM.\n\n63. En todos los\ncasos, las inversiones productivas que propongan las organizaciones de\nproductores (as) deberán producir mayor ingreso que los Programas que\nreemplazan, deben ser ambientalmente factibles; la tecnología a aplicar debe\nestar disponible y haber sido previamente validada en condiciones de campo en\nCosta Rica. Los impactos ambientales y el mejoramiento en el manejo de los\nrecursos naturales deben ser netamente positivos y verificables y de\nconformidad con las estrategias nacionales de desarrollo sostenible. Deben\nexistir canales de comercialización de los productos claramente identificados y\nmercados en expansión. Los proyectos deben mostrar una tasa de rentabilidad\nfinanciera (TIR) igual o superior a la tasa básica pasiva.\n\nCAPÍTULO\nV\n\n \n\nOrganización y Funciones\n\n \n\nEl nivel decisorio y de políticas\n\n \n\nEl Ministerio de Agricultura y\nGanadería-MAG\n\n \n\n64. El\nprestatario de la operación es el Gobierno de Costa Rica. El organismo ejecutor\nde los fondos será el MAG a través de una Unidad Coordinadora del Programa\n(UCP) con la responsabilidad directa de su ejecución y coordinación. La\noperación propia del programa se realizará a través de\nla Dirección Nacional de Extensión Agropecuaria del MAG.\n\nEl Consejo Nacional Directivo-CND\n\n \n\n65. La\nresponsabilidad del CND, será la de establecer las prioridades del Programa,\nrevisar y ajustar los planes anuales, aprobar el Reglamento Operativo del\nPrograma y cambios futuros con el visto bueno del Banco, revisar los estados\nfinancieros anuales, y resolver cualquier otro problema que surja durante su\nejecución Actuará como un Consejo adscrito al MAG, cuyo Ministro lo presidirá y\nestará conformado por:\n\n66. El Consejo\nestará integrado por:\n\n \n\n-           El Ministro del MAG o el Viceministro, quien lo presidirá\n\n-           El Director de SEPSA, que actuará como su Secretaría Técnica\n\n-           El\nDirector de la DNA, en su calidad de ente Director y facilitador de la extensión\nagropecuaria\n\n-           Una\nrepresentante de la Coordinadora Nacional\nde Trabajo con la Mujer Campesina-CNTMC\n\n-           Un representante de\nla Cámara Nacional de Agricultura y Agroindustria\n\n-           Un representante de\nla Confederación de Centros Agrícolas Cantonales\n\n-           Un representante de las Cooperativas Agropecuarias nombrado\npor el INFOCOOP\n\n67. Todos los\nmiembros que no provengan del Sector Público serán electos por un período de\ndos años y ninguno de los miembros del Consejo Nacional Directivo devengarán\ndietas.\n\n68. Podrán\nparticipar en las sesiones del Consejo Nacional Directivo representantes de\notras organizaciones de pequeños y medianos productores (as) agropecuarios que\nhayan sido invitados por su presidente, los cuales tendrán voz cuando así se\nles solicite, pero no tendrán voto.\n\n69. El Consejo\nNacional Directivo tendrá las siguientes funciones y atribuciones:\n\n \n\n-           Establecer las prioridades del Programa.\n\n-           Aprobar los planes operativos e informes semestrales y anuales\ndel Programa.\n\n-           Aprobar\nel Reglamento Operativo y posibles modificaciones futuras y presentarlo para no\nobjeción al BID.\n\n-           Asegurar\nque los criterios para evaluar, priorizar y seleccionar los proyectos\npresentados por las organizaciones de productores (as) sean cumplidos por los\nórganos de análisis y aprobación técnica.\n\n-           Aprobar\nlos requisitos mínimos, formales y de contenido, que deben incluir las\npropuestas de perfiles de proyectos.\n\n-           Emitir\nlas directrices correspondientes a los Comités Regionales Mixtos, mediante el\nanálisis y aprobación del Reglamento Operativo de los Comités Regionales\nMixtos.\n\n-           Aprobar\nla conformación de los órganos de análisis y aprobación técnica de las\npropuestas de proyectos.\n\n-           Actuar\ncomo instancia superior para resolver conflictos que se puedan generar en el\námbito regional y nacional en la selección y ejecución de proyectos.\n\n-           Seleccionar\ny nombrar, mediante los procedimientos establecidos al Director del Programa,\nprevia solicitud de no objeción del BID.\n\n-           Ratificar\nel personal designado como contraparte del MAG para la conformación de la UCP.\n\n-           Aprobar\nlas escalas de valoración y puntajes, así como los procedimientos para la\naprobación de las propuestas de proyectos y de reconocimientos de beneficios\nambientales de las organizaciones de productores (as).\n\n-           Cualesquiera otras acorde con sus objetivos y naturaleza.\n\n70. Todos los\nmiembros del Consejo deberán contar con un suplente debidamente acreditado. En\nel caso del Ministro, su suplente será únicamente el Viceministro. El Director\ndel Programa deberá también asistir a las sesiones del Consejo, quien sólo\ntendrá derecho a voz. El Consejo, será convocado por su Presidente. El Consejo\nrequerirá de un quórum de cuatro miembros para sesionar y tomar decisiones, las\ncuales serán de mayoría simple de los votos presentes.\n\nEl nivel Gerencial y de administración\n\n \n\nLa Unidad\nCoordinadora del Programa-UCP\n\n \n\n71.\nLa UCP depende jerárquicamente del Ministro del MAG como presidente del\nConsejo Nacional Directivo.\nLa Unidad Coordinadora cuenta con un Director, especialistas en asistencia técnica y\nproducción, socio- ambiental, capacitación, seguimiento de estudios,\ninformación, monitoreo y evaluación. Los especialistas en asistencia técnica y\nproducción, capacitación, estudios y socio- ambiental serán seleccionadas entre\nel personal MAG, así como el especialista en información el cual será aportado\npor SEPSA. La UCP, además, del equipo mencionado, contará con equipo de apoyo administrativo\nconformado por un asistente administrativo-financiero, un contador, una\nsecretaria y un encargado de servicios generales. Tanto el equipo de apoyo\nadministrativo, como el Director del Programa y el especialista en Monitoreo y\nEvaluación serán contratados con recursos previstos por el Programa. El Consejo\nNacional Directivo seleccionará al Director del Programa y al especialista en\nmonitoreo y evaluación, mediante concurso público de acuerdo con las políticas\nestablecidas por el BID.\n\nTodo el personal\nse nombrará de acuerdo con los procedimientos establecidos entre el MAG y el\nBID. El nombramiento del director y del personal técnico requerirá de la no\nobjeción del BID. La\n UCP tendrá las siguientes funciones:\n\n \n\n-   \nAsegurar el buen funcionamiento del Programa y el uso apropiado de los recursos\nasignados, siguiendo los lineamientos del Consejo Nacional Directivo (CND).\n\n \n\n-   \nPresentar al Consejo Nacional Directivo los planes operativos e informes\nanuales del Programa para su aprobación y garantizar que se está aplicando un\nadecuado sistema de seguimiento y evaluación.\n\n \n\n-   \nMantener informado al Consejo Nacional Directivo sobre las acciones y avances\ndel Programa.\n\n \n\n-   \nDar las orientaciones generales para la ejecución de los componentes y sus\nrespectivos presupuestos, asegurando su compatibilidad y complementariedad, de\nacuerdo con los lineamientos y las disposiciones de convenios que norman el\nPrograma.\n\n \n\n-   \nMantener vínculos permanentes con la DNA, SEPSA, Direcciones\nRegionales y sus ASAS y los Comités Regionales Mixtos en relación con la\nejecución del Programa.\n\n \n\n-   \nEstablecer los mecanismos de control apropiados para la buena marcha del\nprograma, utilizando información proveniente del sistema de seguimiento y\nevaluación.\n\n \n\n-   \nNegociar la consecución de recursos de contrapartida y de co-financiamiento de\nlas organizaciones participantes cuando proceda.\n\n \n\n-   \nMontar y mantener actualizado en coordinación con\nla Dirección Nacional de Extensión Agropecuaria del MAG, las Direcciones Regionales y sus\nAgencias de Servicios Agropecuarios, los registros de organizaciones\nparticipantes, los proveedores de servicios y las propuestas aprobadas y en\nejecución.\n\n \n\n-   \nPreparar y coordinar la ejecución de la promoción y difusión del Programa.\n\n \n\n-   \nSupervisar y verificar en coordinación con\nla DNA, que las Direcciones Regionales y sus ASAS difundan la información\npara la preparación de nuevas propuestas de perfiles de proyectos, conozcan y\napliquen adecuadamente los mecanismos de presentación y aprobación de propuestas\ny se estén procesando oportunamente las demandas de las organizaciones.\n\n \n\n-   \nVerificar que se realicen los contratos entre las organizaciones y la entidad\nfinanciera para los proyectos del Componente I y apoyar a las organizaciones,\nen sus gestiones para asegurar que tienen acceso a los recursos aprobados.\n\n \n\n-   \nPreparar y/o revisar los Términos de Referencia de las consultorías que se\nrealicen con los fondos del Programa tanto en asistencia técnica, inversiones,\nestudios y de la capacitación a ser contratada por la AEA.\n\n \n\n-   \nVerificar las labores de\nla Agencia Especializada Administradora-AEA, y coordinar las acciones relacionadas con el\ncrédito con el Banco Nacional y otras entidades financieras participantes.\n\n \n\n-   \nElaborar en conjunto con las Direcciones Regionales, la propuesta de Reglamento\nde los Comités Regionales Mixtos y brindar una asesoría permanente a estos\nComités.\n\n \n\n-   \nParticipar con voz, pero sin voto, en las reuniones de los CRM para el análisis\ny aprobación de los asuntos propios de estos Comités.\n\n \n\n-   \nPromover, junto con el CND y la DNA, la conformación de\nlos CRM en cada Región.\n\n \n\nEl Director\ndel Programa\n\n \n\n-         \nEl Director de\nla UCP tiene la principal responsabilidad de establecer y mantener las\nrelaciones de trabajo con las distintas instituciones y organizaciones\nparticipantes y hacer funcionar la estructura y mecanismos del Programa. El\nDirector será nombrado por el Consejo Nacional Directivo, sobre la base de los\nprocedimientos establecidos entre el BID y el MAG y requerirá de la no objeción\ndel BID.\n\nLa Secretaría\nde Planificación Sectorial Agropecuaria-SEPSA\n\n \n\n72. SEPSA tendrá\nestrecha vinculación con la UCP y\nla DNA, con quienes establece relaciones operativas; tiene la\nresponsabilidad por la ejecución del Subcomponente de Información, además de\nlas siguientes responsabilidades:\n\n \n\n-   \nRealizar el seguimiento y la evaluación global del programa y las propuestas de\najustes al mismo, y de la calidad técnica de los resultados, en conjunto con\nla DNA y el Área de Planificación Seguimiento y Evaluación del programa.\n\n \n\n-   \nLa difusión de información sobre los resultados y sus impactos y las metas\nacordadas según el marco lógico del Programa.\n\n \n\n-   \nProveer de información y datos a las organizaciones de productores a través de\nlas Direcciones Regionales y sus ASAS;\n\n \n\n-   \nSEPSA deberá, en conjunto con la DNA, asegurar la\ncoordinación de las distintas acciones actuales y futuras de las agencias de\ncooperación internacional, en las áreas relacionadas con el logro de la\ncompetitividad del sector.\n\n \n\n-   \nEjecutar, tal como lo establece el Programa, el subcomponente de Información.\n\n \n\n-   \nActuar como secretaría del Consejo Nacional Directivo.\n\n \n\n-   \nRedactar y custodiar las actas del CND, de las que una vez aprobadas debe\nremitir copia a la UCP.\n\nLa Dirección\nNacional de Extensión Agropecuaria (DNA)\n\n \n\n73.\nLa DNA, para la ejecución del Programa tendrá las siguientes funciones:\n\n \n\n-   \nApoyar a la UCP en la identificación, programación, implementación y monitoreo de\nlas actividades del Programa.\n\n \n\n-   \nPara asegurar la adecuada ejecución del Programa en los temas relacionados a su\nmandato, la DNA tiene participación en el CND.\n\n \n\n-   \nMantener una estrecha vinculación y acompañamiento a las Direcciones Regionales\ny sus ASAs, con el fin de asegurar el cumplimiento de políticas y estrategias\nen la extensión agropecuaria y la supervisión y evaluación de su aplicación en\nel marco del Programa.\n\n \n\n-   \nDeberá también promover, junto con el CND y\nla UCP, la conformación de los CRM en cada Región.\n\n \n\n-   \nLe compete participar en los equipos técnicos regionales para la evaluación y\nseguimiento de los proyectos a ser presentados por las organizaciones.\n\n \n\n-   \nSeguimiento y evaluación periódica del Programa.\n\n \n\n-   \nEstablecer un sistema de acreditación de oferentes de servicios de asistencia\ntécnica y capacitación.\n\n \n\nLa Entidad\nFinanciera\n\n \n\nEl Banco\nNacional de Costa Rica u otra entidad financiera, podrán participar en el\nmecanismo de ejecución a través de la disposición de una línea de crédito para\nlos productores (as) participantes en el Programa que quieran acceder a ella.\n\n74. Las\nprincipales funciones de la entidad financiera estarán definidas en el Convenio\nque para tales efectos se establecerá entre el MAG y la entidad financiera. La\nentidad financiera que participe deberá cumplir entre otras funciones con las\nsiguientes:\n\n \n\n-   \nParticipar con potestad de veto argumentado, como miembro del Comité Regional\nMixto en la aprobación de proyectos del componente I y cumplir con los\ncriterios de elegibilidad establecidos en el presente Reglamento;\n\n \n\n-   \nOtorgar recursos crediticios en forma directa a las organizaciones o\nproductores (as) que lo soliciten en el marco de los proyectos, para el\nfinanciamiento de las inversiones productivas. Los montos, plazos y garantías\ndependerán de la naturaleza de cada proyecto y de las políticas y normas\ninternas de la entidad financiera;\n\n \n\n-   \nPreparar los contratos para el crédito relacionado con los proyectos del\nComponente I aprobados por el CRM e informar a las organizaciones participantes\ncuando están listos para ser firmados;\n\n \n\n-   \nDesarrollar y mantener un sistema administrativo ágil y oportuno para trasladar\nlos recursos a las organizaciones participantes cuyos proyectos han sido\naprobados;\n\n \n\n-   \nLlevar el control de cuentas de los recursos crediticios por organización y\npresentar los informes correspondientes a\nla UCP y la AEA;\n\n \n\n-   \nRealizar la gestión de pago y garantizar el repago de los fondos dados en\ncréditos, de acuerdo con la programación y el cumplimiento de los objetivos.\n\nC.\nEl nivel operativo y de ejecución\n\n \n\nLas\nDirecciones Regionales del MAG\n\n \n\n75. Las\nDirecciones Regionales del MAG tendrán las siguientes funciones:\n\n \n\n-   \nDifundir las acciones del Programa a través de las ASAS.\n\n \n\n-   \nRecibir las propuestas presentadas por las organizaciones y tramitar su\naprobación ante los CRM. Una vez aprobadas por los CRM, deberán realizar el\ntrámite correspondiente ante la UCP.\n\n \n\n-   \nApoyar a las ASAS en la supervisión y evaluación de actividades realizadas en\nel marco del Programa.\n\n \n\n-   \nApoyar a la UCP y a la Dirección Nacional de\nExtensión Agropecuaria, en la evaluación de capacidades de organizaciones y\noferentes de servicios.\n\n \n\n-   \nConsolidar el PAO regional del Programa por componente y enviarlo a\nla UCP y a la DNA.\n\nLas Agencias\nde Servicios Agropecuarios-ASAS\n\n \n\n76. Las Agencias\nde Servicios Agropecuarios-ASAS son los actores claves en la ejecución del\nPrograma y tendrán entre otras, las siguientes responsabilidades:\n\n \n\n-   \nDifundir las acciones del Programa y los mecanismos y esquemas de financiamiento.\n\n \n\n-   \nApoyar a las organizaciones de productores para que preparen y gestionen sus\nproyectos.\n\n \n\n-   \nRevisar si el contenido de los proyectos presentados se adecua a los criterios\nde elegibilidad establecidos en este Reglamento.\n\n \n\n-   \nRealizar la valoración para asegurar que los elementos están incluidos y son\nproyectos viables, de acuerdo con los instrumentos que\nla UCP, en conjunto con la DNA elaborarán para\neste fin.\n\n \n\n-   \nSupervisar las actividades técnicas agropecuarias que implementan las personas\nfísicas y jurídicas que prestan servicios a las organizaciones participantes.\n\n \n\n-   \nSupervisar y evaluar la calidad de los oferentes de servicios.\n\n \n\n-   \nSolicitar a la UCP, cuando proceda, la contratación de consultorías, para evaluar\nproyectos de mayor complejidad o especialización.\n\n \n\n-   \nBrindar información a los productores (as) agropecuarios, constituyéndose en\nCentros de Información de InfoAgro por medio del subcomponente de Información.\n\nEl Comité\nRegional Mixto \"CRM\", para aprobación de proyectos en el Componente I\n\n \n\n77. Para el\nproceso de revisión y aprobación de los proyectos presentados por las\norganizaciones, la Dirección Nacional de\nExtensión Agropecuaria junto con el Consejo Nacional Directivo, y el Director\nde la UCP, serán responsables de conformar un Comité Regional Mixto-CRM por\nregión.\n\n78. El Comité\nRegional Mixto estará integrado por el Director Regional del MAG, quien lo\npresidirá, el Jefe Regional de Extensión, quien además actuará como vocero del\nequipo técnico regional de extensión y secretario del CRM, dos técnicos de la\nrespectiva entidad financiera (uno con voz y voto, el otro solo con voz), un\nrepresentante de las organizaciones de productores agropecuarios de\nla Región, preferiblemente orgánicos o conservacionistas, una representante\nde las organizaciones de productoras agropecuarias, quienes tendrán su\nrespectivo suplente y un representante de\nla UCP, con voz y sin voto, quien fungirá como observador.\n\n79.  La\nevaluación de las propuestas considera los aspectos relativos a los contenidos\ntécnicos y los propios de la entidad financiera. A este comité, se presentarán\nlos proyectos previamente elaborados con su viabilidad técnica, financiera y\nambiental, y revisados por las ASAS respectivas y el equipo técnico regional de\nextensión.\n\n80.   El\nComité tendrá las facultades para seleccionar y aprobar los proyectos, pero el\nrepresentante de la entidad financiera tendrá poder de veto, en caso de que un\nproyecto no llene los requisitos establecidos en sus lineamientos.\n\n81.  Una\nvez aprobado un proyecto, el Director Regional del MAG será el responsable de\ninformar por escrito a la organización solicitante, sobre el resultado del\nproceso y de realizar el trámite correspondiente ante\nla UCP. En el caso de los proyectos rechazados, el Director Regional,\nigualmente deberá informar por escrito las razones por las cuales el Comité\ntomó tal determinación y las acciones requeridas.\n\n82. El\nComité Regional Mixto, para la ejecución de sus funciones, contará con:\n\n \n\na)  un\nreglamento operativo, (b) criterios de selección y elegibilidad estipulados en\nel artículo 49 del presente Reglamento, (c) criterios y ponderaciones que\nestablezca la entidad financiera; (c) cronogramas de reuniones para cumplir con\nlos plazos de procesamiento establecidos, (e) Manual de Procedimientos.\n\nLa Agencia\nEspecializada Administradora de Contratos- AEA\n\n \n\n83. Una Agencia\nEspecializada Administradora externa se encargará de los aspectos de\nlicitación, adjudicación, contratos, adquisiciones y desembolsos. Su rol\nprincipal será el de proporcionar servicios de apoyo para las actividades de\nejecución en la contratación de obras y servicios de los Componentes II y III y\nde la UCP (preparación, licitación y aprobación, presentación de informes y\npreparación de documentación varia).\n\n84.Las funciones\nde esta Agencia quedarán consignadas en un Convenio que se establecerá entre\nésta y el MAG, el cual forma parte integral de este Reglamento. No se podrán\niniciar acciones de estos componentes sin antes haber establecido dicho\nConvenio. Entre otros, realizará los siguientes servicios de apoyo:\n\n \n\n-   \nTramitar las licitaciones de bienes y servicios.\n\n \n\n-   \nMantener cuentas bancarias específicas y separadas para el uso de los recursos\ndel financiamiento y la contrapartida local.\n\n \n\n-   \nEfectuar, previo visto bueno de la UCP, todos los pagos\nrelacionados con la ejecución de las actividades dentro de los Componentes del\nPrograma.\n\n \n\n-   \nMantener registros contables específicos y detallados sobre el uso de los\nrecursos del financiamiento y de la contrapartida local.\n\n \n\n-   \nMantener la documentación original de soporte de los gastos elegibles del\nPrograma.\n\n \n\n-   \nPoner, a disposición de los auditores internos y externos del Programa toda la\ninformación y documentación y rendir todas las aclaraciones y explicaciones que\nsean necesarias.\n\n \n\n-   \nPresentar los estados financieros correspondientes a los recursos del Programa\ndebidamente auditados por la firma auditora del Programa, ante el CND, el BID y\nla UCP.\n\n \n\n-   \nPreparar las solicitudes de desembolso de los recursos ante el BID.\n\n \n\n-   \nPresentar informes de avance de la ejecución presupuestaria de los componentes\nII y III del Programa.\n\n85. Para la\noperación de estos fondos, se habilitará y mantendrá una cuenta operativa\nseparada, la cual funcionará como un fondo rotatorio, reembolsando los recursos\nal momento de mostrar en forma adecuada el destino de los mismos, de acuerdo\ncon lo establecido en el Programa, su reglamento y el Convenio.\n\n86.  Para\nla selección y contratación de esta Agencia, el Director de\nla UCP elaborará sus Términos de Referencia y el proceso de licitación,\nque deberán ser aprobados por el CND. Para su contratación se deberá seguir un\nproceso de licitación pública nacional e internacional, el cual deberá contar\ncon la no objeción del BID.\n\n87. Para la\nselección de la AEA se deberá considerar entre los principales atributos los\nsiguientes: que tenga capacidades suficientes, administrativas y gerenciales\npara acompañar estos procesos; con amplia experiencia en el sector\nagropecuario; que sea una entidad acreditada en\nla Contraloría\n General de\nla República; que sus costos estén relacionados con la magnitud de costos del\nPrograma; que cuente con la cobertura y vinculación internacional suficiente\nque le permita al Programa y sus distintos actores, en el marco de sus\nobjetivos, obtener beneficios de esta relación.\n\nLas\norganizaciones de productores / as\n\n \n\n88. Las\norganizaciones de productores estarán representadas en el Consejo Nacional\nDirectivo, y en el Comité Regional Mixto y estarán participando activamente\ncomo actores directos en la ejecución de sus proyectos.\n\n89. Las\norganizaciones de productores / as participantes deberán, entre otras\nfunciones:\n\n \n\n-   \nIdentificar en forma participativa las actividades a realizar en sus proyectos.\n\n \n\n-   \nPresentar las demandas de sus asociados en forma ordenada, de acuerdo con lo\nestablecido en este Reglamento.\n\n \n\n-   \nApoyar a las ASAS, la\n UCP y\nla DNA en la evaluación del desempeño de los proveedores de servicios.\n\n \n\n-   \nParticipar en los procesos de seguimiento y evaluación de las acciones del\nPrograma.\n\n \n\n-   \nSolicitar la aprobación de apoyo económico a\nla UCP a través de los CRM para elaborar sus proyectos en caso necesario.\n\n \n\n-   \nFormalizar el contrato respectivo con el proveedor de servicios de asistencia\ntécnica, en el caso de que este aspecto se contemple en el proyecto.\n\n \n\n-         \nDebe someterse a los procesos\nde capacitación que estimen convenientes\nla UCP y la Dirección Nacional de\nExtensión Agropecuaria.\n\nLos\nproveedores de servicios\n\n \n\n90. Los\nproveedores de servicios, son todas las personas físicas o jurídicas, técnicos,\nprofesionales, productores (as) o empresas de servicios y organizaciones no\ngubernamentales de desarrollo, que demuestren ante\nla Unidad Coordinadora del Programa idoneidad para prestar los servicios demandados, por\nlas organizaciones y el Programa de acuerdo con los parámetros establecidos.\n\nCAPÍTULO\nVI\n\nEl ciclo de los proyectos financiados en el componente\nI\n\n \n\nA. Promoción\ny difusión del Programa\n\n \n\n91. El proceso\niniciará con una campaña de promoción y difusión por parte de\nla UCP, a través de una estrategia de comunicación amplia y masiva,\nponiendo especial énfasis en las regiones prioritarias y haciendo uso de los\nmecanismos cercanos a las organizaciones, como radio, folletos y otro tipo de\nmedios. Durante la difusión se deberán explicar los mecanismos operativos que\npermitan precisar las propuestas, en asambleas, encuentros, seminarios,\ntalleres, de acuerdo con las características de cada cantón y región. La\npromoción y difusión del Programa se concentrará en los dos primeros años de\nejecución, mientras que las actividades de información sobre los avances y\nlogros del Programa serán realizadas en todo el período de ejecución del mismo,\nparticularmente concentrado en los últimos años. Al mismo tiempo\nla UCP trabajará en el establecimiento de un registro de entes\nespecializados y consultores individuales que tienen la capacidad para proveer\nlos servicios de asistencia técnica requeridos.\n\nB.\nPreparación y presentación de proyectos\n\n \n\n92. Los\nproyectos serán identificados y formulados directamente por una organización de\nproductores, a través de un proceso participativo que permita contar con una\ndemanda concreta de acuerdo con los parámetros establecidos por el Programa.\nDonde no existan proyectos, o las organizaciones no tuvieran la capacidad para\nhacerlo, podrán solicitar asistencia a través de las ASAS, que apoyarán a las\norganizaciones que lo demanden, en la preparación de los documentos necesarios.\n\n93. La\norganización podrá solicitar financiamiento para contratar los servicios de\nconsultoría, cuya solicitud deberá presentarla al Comité Regional Mixto para su\nrespectivo aval con el fin de aprobar el financiamiento demandado.\nLa UCP evaluará la factibilidad de la propuesta, con base en el criterio\nprevio del CRM respectivo. Para completar las propuestas, se otorgarán recursos\nde hasta US$1.500 por organización por una sola vez. Al ser aprobado este\nfinanciamiento, la organización podrá contratar los servicios de consultoría\nnecesarios para completar el proceso de preparación del proyecto, incluyendo su\nfactibilidad técnica, ambiental y financiera. Los recursos serían entregados al\noferente de servicios contratado por la organización, según los términos de\nreferencia acordados.\n\n94. Las\norganizaciones prepararán y presentarán sus proyectos con base en la guía\nestablecida en el presente reglamento, y en el Formato para la presentación y\nevaluación de proyectos que será incluido en el Manual de Procedimientos. En\ncada proyecto se deberá indicar detalladamente los montos requeridos para la\nasistencia técnica, las inversiones agropecuarias y obras ambientales y las\npresentarán posteriormente a las ASAS, las cuales revisarán en primera\ninstancia, con el fin de determinar si tiene viabilidad financiera y socio\nambiental y que se ajusta a los criterios establecidos por el Programa. Los\nproyectos deberán contener al menos la siguiente información:\n\n \n\n-   \nNombre de la organización y participantes.\n\n \n\n-   \nJustificación del financiamiento.\n\n \n\n-   \nSituación actual a atender.\n\n \n\n-   \nResultados que se esperan alcanzar al final del proyecto.\n\n \n\n-   \nImpacto estimado de la actividad.\n\n \n\n-   \nActividades a realizar.\n\n \n\n-   \nInsumos requeridos, necesidades de mano de obra, de inversiones importantes\npara la elaboración del presupuesto del proyecto.\n\n \n\n-   \nAnálisis costo/beneficio estimados.\n\n \n\n-   \nEsquema de ejecución, incluyendo período de ejecución de las obras y asistencia\ntécnica.\n\n \n\n-   \nPresupuesto y financiamiento.\n\n95. Los\ncriterios generales de elegibilidad de los proyectos a ser presentados por las\norganizaciones previo a su revisión técnica, en forma de perfil serán los que\ntengan como propósito:\n\n \n\n-   \nResolver problemas de productividad resultantes de fallas en la tecnología\naplicada en los sistemas de producción.\n\n \n\n-   \nPromover la adopción de nuevos sistemas productivos que respondan a cambios en\nlas preferencias de lo mercados locales e internacionales.\n\n \n\n-   \nIntroducir sistemas productivos que utilicen en forma más eficiente el recurso\nsuelo y liberen como consecuencia excedentes de tierra que puedan dedicarse a\nusos forestales y de conservación.\n\n \n\n-   \nReducir el empleo de agroquímicos y mejorar el uso del suelo mediante la\naplicación de tecnologías de manejo eficiente de los recursos naturales y\n\n \n\n-   \nGenerar mayor valor agregado a la producción primaria, por actividades de\nclasificación y certificación de los productos, y por calidad y conforme a las\npreferencias del mercado.\n\n \n\nOtros requisitos\ngenerales que deberán cumplir son:\n\n \n\n-   \nQue el proyecto sea presentado por una organización de productores.\n\n \n\n-   \nQue el proyecto refleje las vinculaciones del logro de objetivos con lo\nestablecido en el Programa.\n\n \n\n-   \nQue la organización asegure su compromiso de asumir responsablemente las\nimplicaciones que de los contratos posteriores se derivarán.\n\n96. Los\nproyectos elaborados conforme los criterios establecidos, tienen que ser\npresentados acompañados de los siguientes documentos:\n\n \n\n-   \nCarta de solicitud firmada por los miembros de\nla Junta Directiva de la organización solicitante.\n\n \n\n-   \nCopia del acta de la sesión de\nla Junta Directiva en la cual se tomaron los siguientes acuerdos: (a) aprobación del\nproyecto; (b) delegación de poderes a tres representantes para firmar contratos\ncon el Programa e institución financiera, (c) acuerdo sobre co-financiamiento.\n\n \n\n-   \nConstancia de la entidad crediticia de que los productores (as) involucrados en\nel Proyecto son sujetos de crédito.\n\n97. Una vez\npreparados los proyectos y completados los documentos, las organizaciones los\npresentarán a la ASA correspondiente, quien se encargará de verificar que la\ndocumentación esté completa, entregando un comprobante de recepción de la\npropuesta. En caso de que la documentación esté incompleta, la solicitud no\nserá recibida y la\n ASA le indicará a las organizaciones solicitantes\nlos documentos faltantes.\n\nC. Revisión,\nselección y adjudicación de proyectos\n\n \n\n98. Los\nproyectos recibidos por la ASA serán registrados,\nrevisados y evaluados considerando su viabilidad financiera y socioambiental.\nCon base en la evaluación, la ASA determinará si el\nproyecto es elegible, o si requiere de modificaciones o ajustes, cuyo resultado\nserá comunicado a la organización respectiva.\n\n99. Los\nproyectos que el ASA dictaminó positivamente, son trasladados a la organización\ncorrespondiente, debidamente firmados por el Agente de Extensión para que ésta\nlos entregue en la sede del CRM, concretamente en la oficina del Jefe Regional\nde Extensión.\n\n100. Sobre la\nbase de los antecedentes que presenta la ASA, el equipo regional\nde extensión, presidido por el Jefe Regional de Extensión, quien a su vez\nactuará como secretario técnico del CRM, analizará el proyecto y la evaluación\nfinanciera y socioambiental para emitir un criterio técnico que sirva de base\npara la decisión de aprobación por parte del CMR.\n\n101. El CMR\npodrá sujetar la aprobación de proyectos al cumplimiento de condiciones que se\nestimen necesarias como ajustes al presupuesto o tiempos de ejecución,\ncontratación o adquisición de ciertos insumos críticos, o cualquier otra que,\nprivilegiando criterios técnicos y de costo-efectividad, facilite el logro de\nsus resultados en forma más eficiente.\n\n102. En todo\ncaso, los representantes del Banco Nacional o del ente financiero, tendrán\nderecho a veto sobre cualquier proyecto presentado, dado que asumen el riesgo\nfinal del préstamo. En el caso de proyectos que no requieran crédito, el Banco\nNacional o la entidad financiera, no tendrán voto.\n\n103. Las\norganizaciones que obtengan el financiamiento por otras fuentes, deberán\nmostrar en forma fehaciente el origen de los recursos crediticios para que su\npropuesta pueda ser evaluada.\n\n104. El Comité\ndeberá consignar en sus actas todos los detalles relativos al proceso de\nselección de los proyectos, particularmente los aspectos referidos a la\ntransparencia del proceso y mantendrán en archivo toda la documentación. Toda\nesta documentación será registrada tanto por\nla Secretaría\n Técnica del CRM, como por el banco u\notra entidad financiera que esté participando, en caso de ser incluida una\nsolicitud de crédito y una copia de la misma, deberá ser remitida a la UCP.\n\n105. Las\ndecisiones del Comité serán comunicadas en forma escrita, por el Director\nRegional del MAG al Director de la UCP,\nla DNA y a la organización beneficiaria, mientras que el Banco guardará la\ninformación para el momento de la formalización del crédito con la organización\nbeneficiaria. En caso de que el Comité Regional Mixto rechace un proyecto, la\ncomunicación deberá indicar claramente las razones y ajustes si fuera\npertinente para revisar su proyecto.\n\nPlazos para\nel procesamiento de proyectos\n\n \n\n106. Se\nestablecen los siguientes plazos máximos para el procesamiento de los\nproyectos:\n\n \n\n \n\n| Acción | Plazo máximo hábil | Responsable | | --- | --- | --- | | De recepción de perfil de\nproyecto a revisión de requisitos | 2 días hábiles | ASA | | De revisión del proyecto por el ASA y\nenvío al Equipo Regional de Extensión | 10 días hábiles | ASA | | De revisión de proyecto por el\nEquipo Regional de Extensión a elaboración y entrega de Informe para CRM | 10 días hábiles | Equipo\nTécnico Regional de Extensión | | De sesión de Comité a comunicación a organización y UCP | 3 días\nhábiles | Director Regional del MAG | | De comunicación a organización a firma de convenio con UCP y\ncontrato de crédito con banco crediticio | 15 días hábiles | UCP Banco | | Plazo máximo total | 40\ndías hábiles |  |\n\nD. Celebración\nde Contratos y Manejo de Recursos\n\n \n\n107. Al momento\nde recibir de parte del CRM la aprobación de un proyecto, en sus carpetas\nrespectivas, tanto la\n UCP como el Banco Nacional u otra\nentidad financiera, procederán a formalizar la relación con la organización\ncorrespondiente. Dos documentos normarán esta relación, los cuales forman parte\nintegral de este Reglamento:\n\n \n\n(a) Un convenio\nentre la organización y el MAG/UCP, donde se detallarán los aspectos\nrelacionados a las pautas a seguir para hacer llegar los recursos al Banco u\notra entidad financiera y del Banco u otra entidad financiera a la organización\npara financiar la asistencia técnica y obras ambientales;\n\n \n\n(b) Un contrato\nentre la organización y el Banco Nacional u otra entidad financiera, donde se\ndetallarán los aspectos relacionados con el crédito. Este documento será\nemitido de acuerdo con los procedimientos ordinarios de los bancos o cualquier\notra entidad financiera.\n\n108. Una vez se\nhayan formalizado estas relaciones, la UCP emitirá dos órdenes\nde pago, para que se desembolse la primera cuota para cubrir los pagos a los\nproveedores de servicios de asistencia técnica y de los primeros desembolsos\npor incentivos en las obras con beneficios ambientales, conforme a los plazos y\nobjetivos establecidos en el proyecto.\n\n109. Al mismo\ntiempo, la organización, al recibir su comunicación por escrito por parte del\nComité Regional Mixto respectivo procederá a realizar dos acciones paralelas:\n(a) un contrato de servicios con su proveedor seleccionado y (b) los trámites\npertinentes con el Banco Nacional o la entidad financiera para la obtención del\ncrédito. El Banco Nacional o la entidad financiera, se reservará el derecho de\nefectuar contratos individuales con cada miembro de la organización o con la\norganización misma como ente, dependiendo del proyecto y de la decisión del\nCRM. Los desembolsos se efectuarán en cuotas según el plan de manejo de cada\nproyecto.\n\n110. En lo\nesencial, el convenio entre la organización y el MAG establecerá lo siguiente:\n\n \n\n-   \nLa obligación de la organización de llevar a cabo el proyecto aprobado y usar\nlos recursos no reembolsables exclusivamente en la ejecución del mismo;\n\n \n\n-   \nLa obligación de la organización de cofinanciar las actividades con recursos de\ncontraparte, en los porcentajes de los costos establecidos en el convenio;\n\n \n\n-   \nEl derecho de la organización de seleccionar y contratar a los proveedores de\nservicios que se encuentren acreditados por\nla DNA del MAG, que requiera para la ejecución del proyecto;\n\n \n\n-   \nLa obligación de la organización de manejar los fondos de incentivos y de\ncontraparte de acuerdo con lo establecido en el convenio, y\n\n \n\n-   \nLa obligación de la organización de informar a\nla Dirección Regional y sus ASAs y a la UCP sobre el progreso\nde la ejecución y someterse a las capacitaciones, evaluaciones y auditorías\ninternas y externas que se determinen.\n\n111. El contrato\nentre la organización (o el productor) y el Banco Nacional u otra entidad\nfinanciera, se suscribirá en un mínimo de tres ejemplares originales y una\ncopia, quedando uno en poder del Banco o entidad financiera, otro de\nla UCP y el tercero en poder de la organización y una copia en\nla ASA respectiva.\n\nE.\nMovimiento de Fondos\n\n \n\nDe los\nrecursos no reembolsables\n\n \n\n112. En lo que\nse refiere a los recursos para la asistencia técnica y beneficios ambientales,\nuna vez el proyecto haya sido aprobado por el CRM,\nla UCP autorizará el depósito en las cuentas de la organización, los\nmontos correspondientes a las cuotas establecidas en cada proyecto de acuerdo\ncon el contrato de servicios profesionales en el caso de la asistencia técnica.\nEn lo que se refiere al incentivo por beneficios ambientales, los desembolsos\nse realizarán con base en el criterio emitido por\nla ASA sobre el avance en la ejecución del proyecto.\n\n113. Los\ninformes correspondientes sobre la ejecución de los recursos no reembolsables,\nestarán a disponibilidad de la UCP con el fin de hacer\nel seguimiento correspondiente.\n\nDe los fondos\nde crédito\n\n \n\n114. Las\norganizaciones y sus beneficiarios manejarán los fondos relacionados con el\ncrédito, de acuerdo con las disposiciones emitidas por el Banco Nacional o la\nentidad financiera correspondiente, y que para los efectos quedarán consignadas\nen el contrato correspondiente. En todos los casos, la entidad financiera, para\niniciar los desembolsos a las organizaciones sobre los créditos, requiere que\nla asistencia técnica haya sido contratada, en caso de que se requiera este\nservicio.\n\nF.\nContratación y pago de proveedores de servicios\n\n \n\n115. Las\norganizaciones seleccionarán y contratarán al proveedor del registro de\nproveedores acreditados por la DNA para la ejecución\nde las actividades especificadas en el proyecto y en su convenio con\nla UCP. Se establecerá un contrato de servicios que reflejará estrictamente\nlos términos establecidos en el proyecto, objetivos, actividades, cronograma,\npresupuestos, formas de pago y de seguimiento.\n\n116. Los\ncontratos de asistencia técnica se realizarán única y exclusivamente entre la\norganización y el proveedor de servicios, en un mínimo de dos ejemplares\noriginales y una copia, quedando uno en poder de la organización y otro en\npoder del proveedor. Una copia del contrato deberá ser enviada al ASA y podrá\nser requerida por la UCP. Ningún tipo de\nrelación contractual o responsabilidad por este contrato se establecerá entre\nla UCP, el Programa y el proveedor de servicios.\n\n117. Los\nproveedores de servicios para la ejecución del Componente II: Capacitación\ntanto a productores como a extensionistas, formalizarán un contrato con la AEA.\n\n118. La oportuna\nejecución de las actividades y la obtención de los productos estipulados, serán\nde exclusiva responsabilidad de la organización. Al cumplirse los plazos\nestablecidos en los contratos, la organización deberá informar a\nla UCP a fin de realizar los trámites correspondientes. Un informe\ntrimestral de las actividades desarrolladas por los proveedores deberá ser\nremitida por las organizaciones a la ASA, CRM y UCP a través\nde las ASAS. En el caso de actividades de corto plazo (inferior a tres meses),\nla organización deberá enviar el informe respectivo a\nla UCP, en los plazos previamente establecidos en los términos de\nreferencia para la contratación del proveedor.\n\nG.\nFinalización del proyecto\n\n \n\n119. Un proyecto\nse dará por finalizado cuando se cumplan las actividades establecidas en el\ncronograma y en el contrato. Podrá ser suspendido prematuramente por causas\nidentificadas y justificadas plenamente, por una de las partes, quien lo\ncomunicará al CRM y a la UCP.\n\n120. Al\nfinalizar el proyecto, la organización deberá enviar a\nla ASA, CRM y a la Unidad Coordinadora del\nPrograma un Informe Final de Conclusión de Proyecto, en formato que\nsuministrará la misma UCP.\n\nH.\nMantenimiento de documentación y registros por parte de las organizaciones\n\n \n\n121. La\norganización estará obligada a mantener y resguardar, por un tiempo no inferior\na dos años de la terminación del convenio, toda la documentación relativa al\nproyecto, incluyendo: los contratos, comprobantes, facturas o recibos de\ncompras, informes del movimiento de la cuenta bancaria, aportes de los\nproductores y todas las comunicaciones, solicitudes e informes. Los documentos\ncontables deberán conservarse por un periodo no inferior a los cinco años, o lo\nque dicte la normativa vigente en la materia.\n\n122. La\norganización deberá mantener a disposición del Programa, copia de cada\nproyecto, junto a su evaluación final, y de todos los documentos necesarios, a\nlos que se hace referencia en el párrafo precedente, a efectos de realizar el\nseguimiento y practicar las auditorías que se estimen convenientes.\n\nCAPÍTULO\nVII\n\nContrataciones y adquisiciones en los componentes II y\nIII\n\n \n\n123. Todos los\nbienes y servicios que se adquieran en el marco de los componentes II y III,\ndeberán ser realizados por medio de\nla Agencia Especializada Administradora, la cual establecerá los mecanismos y procedimientos\na través de los cuales serán procurados estos bienes y servicios, los cuales\ndeberán ser realizados de acuerdo con las normas del Gobierno y el BID. Estos\nmecanismos y procedimientos deberán ser aprobados por el CND y enviados a\nno-objeción del BID. En todo caso, se requerirá licitación pública\ninternacional para las adquisiciones de bienes y servicios cuyo costo sea igual\no superior al equivalente de US$250.000. Se requerirá concurso público\ninternacional para las consultorías cuyo costo sea igual o superior al\nequivalente de US$200.000.\n\n124. Podrán ser\nproveedores de servicios de los componentes II y III, todos aquellos que hayan\nsido acreditados por la DNA del MAG para\nefectuar las actividades de dichos componentes.\nLa UCP deberá mantener registros de los que están activos dentro del\nPrograma como proveedores de servicios de capacitación y estudios y llevar una\nevaluación de su ejecución. El registro de proveedores es responsabilidad de\nla DNA, la que le provee información a\nla UCP y a la\n AEA cuando éstas lo requieran.\n\n125. Todos los\nproveedores se obligarán a cumplir lo estipulado en el presente Reglamento y\nlas especificaciones que se consideren en los contratos para los fines\nseñalados.\n\n126. El\ncomponente II será ejecutado por la UCP a través del (la)\nespecialista (a) quien elaborará, el Plan de capacitación, con base en las\nnecesidades identificadas con el apoyo de las Direcciones Regionales y sus\nASAs, con definición de temas, eventos y participantes, presupuestos\nindicativos, incluyendo los Términos de Referencia de cada evento, todo será\naprobado por la\n UCP. Para la ejecución de este\ncomponente, la UCP también contará con ayuda de consultores. Al contar con este plan,\nse procederá a licitarlos públicamente y realizar las contrataciones a través\nde la AEA, de acuerdo con los procedimientos establecidos.\nLa UCP tiene la responsabilidad de dar seguimiento a las actividades\nrealizadas en el marco de estos contratos y autorizar a\nla AEA los desembolsos correspondientes por los servicios prestados a\nsatisfacción.\n\n127. El\nsubcomponente de Información será ejecutado por SEPSA por medio de la\norganización regional que dispone a través de los Enlaces Regionales de\nInfoAgro. Las acciones a desarrollar se consignarán en un formato que contenga\nlas actividades para la ejecución del subcomponente, plan anual, presupuesto\ndefinido y mecanismos de seguimiento y evaluación. Para la ejecución, SEPSA\nnombrará un Coordinador y asignará personal existente de su unidad. Contará\nadicionalmente con ayuda de consultores previstos en el Programa para efectuar\nlas acciones programadas. Todas las contrataciones de consultorías y compra de\nmaterial y equipo serán realizadas por la AEA a solicitud de\nSEPSA, previa autorización de la UCP.\n\n128. Para las\nconsultorías de los estudios del componente III, los términos de referencia\nserán preparados por los entes interesados y presentados para su evaluación y\naprobación a la UCP, quien emitirá el criterio técnico asegurándose que sus contenidos\nse ajustan a los objetivos del Programa, se encuentran en el plan operativo y\nse cuenta con el presupuesto. Posteriormente, serán trasladados para su\naprobación al CND. La\n UCP informará a\nla AEA de la aprobación de dichas propuestas, a fin de proceder a su\nlicitación y eventual contratación.\n\n129. Todos los\ndesembolsos a realizar con recursos de los Componentes II y III, sólo podrán\nser efectuados por la\n AEA, al contar con el aval de\nla UCP, a fin de constatar que los servicios fueron rendidos en forma\nsatisfactoria.\n\n130. Todos los\nbienes y servicios deberán ser procurados a un precio razonable, considerando\notros factores como, calidad, momento de su entrega, eficiencia, confiabilidad,\ny disponibilidad de servicios y de acuerdo a los parámetros establecidos por el\nGobierno y el BID. En el caso de los estudios o capacitación, deberá\nconsiderarse tanto su calidad, como la capacidad de los proveedores para\nentregar los mismos oportunamente.\n\n131. Todos los\nbienes y servicios deberán ser utilizados exclusivamente en la ejecución de las\nactividades contratadas. La UCP podrá solicitar a\nla AEA la suspensión parcial o total de un contrato, si encuentra que\ndichos recursos no están siendo utilizados para lo que fueron contratados.\n\nCAPÍTULO\nVIII\n\nProgramación, seguimiento y evaluación\n\n \n\nA. Programación\n\n \n\n132.\nLa UCP elaborará, entre los meses de setiembre y octubre, un Plan\nOperativo Anual, con base en los PAOs regionales. En éste se deberán establecer\nlas metas de cobertura geográfica y organizaciones, las actividades que se\nrealizarán y el presupuesto necesario para llevar a cabo las mismas. En el Plan\nse definirá un presupuesto de referencia para la línea de crédito, la que se\nbasará en un costo promedio estimado por organización.\n\n133. El Director\ndel Programa presentará la propuesta del Plan Operativo Anual al CND, para su\nrevisión y aprobación. La propuesta aprobada será sometida a la no-objeción del\nBID.\n\nB.\nSeguimiento y Evaluación\n\n \n\n134. Los avances\nen la ejecución de los proyectos del Componente I, supervisión y seguimiento,\nserá una responsabilidad compartida entre\nla Dirección Regional y sus ASAS y el Banco Nacional o la entidad financiera. Los\ntécnicos de la ASA se asegurarán que el proyecto procede según el plan aprobado,\nincluyendo las inversiones en las obras ambientales, las cuales normalmente\ndeberán ser ejecutadas en las primeras etapas del proyecto. Para cumplir con\nesta tarea, la ASA utilizará como fuente de información las solicitudes de desembolso\nde fondos que fueran presentadas por las organizaciones. Para este efecto\nrecibirán una capacitación complementaria a través de las actividades incluidas\nen el Componente II.\n\n135. El Banco\nNacional u otra entidad financiera, efectuará su supervisión como lo estime\npertinente para asegurar la capacidad de repago del agricultor y/o de la\norganización.\n\n136. El\nseguimiento global de la ejecución del Programa lo realizará SEPSA en\ncoordinación con la\n DNEA y\nla UCP. Establecerá igualmente una serie de indicadores que permitan realizar la\nevaluación oportuna de las actividades y logros del Programa. El seguimiento\nperiódico lo realizarán la DNA a través de sus\nCoordinadores Nacionales y las Direcciones Regionales a través de las ASAs.\n\n137. La\nresponsabilidad de la evaluación y seguimiento de las actividades del Programa\ny de sus componentes, será de la DNEA y las Direcciones\nRegionales y sus ASAS. La evaluación global del programa será responsabilidad\nde SEPSA, que lo realizará sobre la base de muestras aleatorias de proyectos y\nactividades, destinado a verificar con las organizaciones y entidades\nejecutoras, el progreso e impacto en la ejecución de los mismos. Esta labor se\nrealizará en conjunto con las Direcciones Regionales y las ASAS. En el\ntranscurso de cada año de ejecución del Programa, SEPSA seleccionará\naleatoriamente, en conjunto con la UCP, para su evaluación\nparcial, como mínimo al 10% de los proyectos. A los dos años de ejecución del\nPrograma o cuando se haya desembolsado el 50% de los recursos del\nfinanciamiento, la\n SEPSA preparará los términos de\nreferencia para la contratación de una evaluación intermedia, haciendo uso para\nello de los indicadores de desempeño. Al término de la ejecución se contratará\nuna evaluación final del Programa, en la cual se medirá el logro de los\nobjetivos y metas del Programa y se seleccionará aleatoriamente en conjunto con\nla UCP, para su evaluación, al menos un tercio de los proyectos definidos.\n\nCAPITULO\nIX\n\nConsideraciones ambientales\n\n \n\nA.\nDifusión Ex ante\n\n \n\n138.\nLa UCP realizará una difusión ex ante de las iniciativas de proyectos\naprobadas, según los artículos 21, 22 y 23 del presente Reglamento, de los\nbeneficios de dichas iniciativas, de las auditorias ambientales y de las\nactividades o inversiones necesarias para mitigar las posibles externalidades\nnegativas de dichos proyectos acorde con lo estipulado en la legislación\nvigente como medidas de resguardo ante posibles daños al ambiente.\n\n139. Para\nincluir una nueva iniciativa de proyecto,\nla UCP establecerá el procedimiento correspondiente en concordancia con\nla SETENA, el cual deberá permitir visualizar los beneficios ambientales,\nsociales y financieros.\n\nB. B. Auditorías Ambientales\n\n \n\n140. Para el monitoreo de posibles impactos ambientales y sociales, durante la ejecución, se seguirá\nel procedimiento establecido en el Informe ambiental de la SETENA 3 y de las recomendaciones de\ndicha Secretaría, que se debe anexar al Informe de la nueva iniciativa de Proyecto y se considera\nparte integral del mismo.\n\n \n\n(SIC) 2 Bajo la reglamentación vigente el Informe\nAmbiental es conocido como FEAP (Formulario de Evaluación Preliminar Ambiental)\n\n141. El Director\nde la UCP y el especialista socio-ambiental y del Componente I, podrán\nrecomendar, según los resultados del Informe de Auditorías ambientales, la\nsuspensión de desembolsos o terminación anticipada del proyecto, debido a\nsituaciones críticas encontradas.\n\nCAPÍTULO\nX\n\nControles internos y auditorías\n\n \n\n142. Tanto\nla AEA, como UCP, mantendrán un Programa de normas, procedimientos, registros\ny controles contables para todo el Programa y sus componentes, las cuales\nestarán sujetas a las auditorías y contralorías del Gobierno y del BID.\n\n143. Se\nefectuarán auditorías anuales por medio de la contratación por parte del\nOrganismo Ejecutor, de una firma de auditores independientes, conforme a los\ntérminos de referencia aceptados por el Banco. La auditoría incluirá examen por\nmuestreo de los desembolsos, evaluación de la documentación de soporte de\nadquisiciones y contrataciones de obras, bienes y servicios; examen por\nmuestreo, de la documentación de soporte de las solicitudes de desembolso y\nvisitas de inspección de una muestra de proyectos financiados con recursos del\nPrograma. Todas las dependencias del Programa y actores relacionados (entre\notras: CND, UCP, AEA, CRM, ASAS, DNEA, SEPSA, Organizaciones, etc.) así como\nlos contratistas directos, estarán sujetos tanto a las auditorias internas que\nel CND determine, como al Programa de auditorias externas que se establece en\nel Contrato de Préstamo Nº 1436OC-CR. entre\nla República de Costa Rica y el BID y otras disposiciones que emanan de\nla Contraloría\n General de la República.\n\n \n\nCONSIDERACIONES\nFINALES\n\n \n\nEste Reglamento\nOperativo ha sido revisado y aprobado por unanimidad por todos los miembros del\nConsejo Nacional Directivo en su sesión Nº 2 del 07 de julio de 2004 y\nratificado por el BID en San José, Oficio COF/CCR/1133/2004 del 11 de agosto de\n2004.\n\nIncluye las\nmodificaciones realizadas por el CND en su sesión del mes de abril, 2008; su\nmodificación y ANEXO UNO fueron revisados y aprobados por unanimidad por todos\nlos miembros del Consejo Nacional Directivo en su sesión de 10 de enero del\n2008.\n\nANEXO\nUNO\n\n \n\nREGLAMENTO\nESPECIAL PARA USO DE FONDOS\n\nDEL\nCOMPONENTE 1 DEL PROGRAMA PARA ATENDER\n\nEMERGENCIAS\nPOR DESASTRES NATURALES\n\n \n\nA.\nDE LAS GENERALIDADES\n\n \n\n1-  Para\npreservar una base económica y ambientalmente sostenible mejorando y\nprotegiendo las áreas de desarrollo de los pequeños y medianos productores\nagropecuarios ante eventuales daños producidos por emergencias naturales y así\ndecretadas, se incorpora el presente ANEXO UNO que en cuanto a su aplicación es\nindependiente en porcentajes, montos y restricciones establecidas en el\nReglamento Operativo del PFPAS.\n\n \n\n2-  El\nDecreto de Emergencias Nº 45045-MP publicado en el Diario Oficial\nLa Gaceta Nº 207 de 29 de octubre del 2007, establece como dos de las zonas más\nafectadas las Regiones Chorotega y Central Sur del país, la primera de las\ncuales es una región prioritaria del PFPAS.\n\n \n\n3-  Podrá\nutilizarse en la ejecución de Componente 1 del PFPAS recursos por hasta un\ncincuenta por ciento de los recursos NO comprometidos, para la atención de\nemergencias por desastres naturales.\n\n \n\n4-  La\nresponsabilidad en la correcta aplicación y ejecución del presente procedimiento\nserá del Ministerio de Agricultura y Ganadería a través del Programa de\nExtensión y demás departamentos del MAG que aquí participen.\n\n \n\nB.\nDE LAS DEFINICIONES TÉCNICAS Y DOCUMENTACIÓN A\n\nUTILIZAR\nEN LA\n EJECUCIÓN DEL PRESENTE PROCEDIMIENTO\n\n \n\n5 - Definiciones técnicas.\n\n \n\nASA: Agencia de Servicios\nAgropecuarios.\n\n \n\nAT: Asistencia Técnica.\n\n \n\nComponente 1: Inversiones\ny Asistencia Técnica.\n\n \n\nDSOREA: Dirección Superior\nde Operaciones Regionales y Extensión Agropecuaria del Ministerio de\nAgricultura y Ganadería.\n\n \n\nDR: Dirección Regional del\nMinisterio de Agricultura y Ganadería\n\n \n\nMAG: Ministerio de\nAgricultura y Ganadería\n\n \n\nPFPAS: Programa de Fomento\nde la Producción Agropecuaria\nSostenible.\n\n \n\nProductor Elegible: Serán\naquellos productores o productoras agropecuarios que previamente han sido\ndeterminados por el MAG a través de las ASA, que pertenecen a organizaciones de\nproductores agropecuarios, y que sufrieron pérdidas ocasionadas por la\nemergencia natural decretada según el Decreto de Emergencias Nº 34045-MP.\n\n \n\nRPA: Reconocimiento de\nInversiones para recuperación de capacidad productiva agropecuaria.\n\n \n\nUCP: Unidad de\nCoordinación del Programa de Fomento de\nla Producción\n Agropecuaria Sostenible.\n\n \n\n6 - Documentos de referencia.\n\n \n\n-Declaración\njurada del afectado (incluye instrucciones y espacio para certificación de\nla ASA)\n\n \n\n-  Informe\nde verificación de campo de la ASA.\n\n \n\n-Normativa para\nla aplicación y asignación de RPA\n\n \n\n- Plan de\nRehabilitación de las Fincas de los productores (as) afectados (as)\n\n \n\nC.\nDEL PROCEDIMIENTO PARA EL RECONOCIMIENTO\n\nDE\nINVERSIONES PARA RECUPERACIÓN DE CAPACIDAD\n\nPRODUCTIVA\nAGROPECUARIA\n\n \n\n7- De la selección de beneficiarios:\nCorresponderá a la\n ASA y a la organización de\nproductores aceptadas por el MAG seleccionar a los productores beneficiarios de\nlos recursos del presente ANEXO UNO con base en listas ya existentes de\ndamnificados.\n\n8- De la entrega de documentos y su firma:\nCorresponderá a los Agentes de la ASA la entrega del\nformulario a cada productor beneficiario que brinda información del afectado\n(a), ubicación geográfica, tamaño de la finca, número de cédula, carné de\nidentidad del productor, condiciones legales, y actividades agropecuarias al\nmomento de ocurrir los fenómenos naturales. Contendrá además el formulario la\ndeclaración jurada y solicitud de RPA por parte del productor para las\nactividades de explotación afectadas y que han sufrido daños, junto con el plan\nde rehabilitación de fincas y su descripción; y la cláusula de aceptación del\nproductor para que el MAG lo acompañe en la puesta en marcha de tal\nrehabilitación. Para llenar todos los documentos se contará con la asistencia\ndel funcionario del ASA responsable, quien aportará una certificación de la\npérdida ocasionada por cada productor.\n\n9- Del traslado de la documentación a\nla\n DSOREA: Una vez completado el trámite indicado\nen el punto 8) anterior, corresponderá a\nla DR trasladar a la DSOREA del MAG en San\nJosé mediante una nota oficial la lista de los productores afectados que\ncalificaron para el RPA, adjuntado en expedientes digitalizados, debidamente\ncodificados por los directores regionales la documentación de respaldo\ncorrespondiente prevista en el punto 8) anterior. El original de la\ndocumentación física será custodiada por las ASAs respectivas.\n\n10- Codificación y traslado del reporte oficial\nde la DSOREA a\nla\n UCP: Corresponderá a\nla DSOREA procesar la documentación recibida para generar un reporte oficial\nimpreso y digital, que contenga la siguiente información:\n\n \n\nCódigo, Nombre\ndel productor (a) afectado, cédula de identidad, monto en colones para\nreconocimiento de RPA. y forma de pago (cheque, transferencia electrónica).\n\n \n\nEl reporte\noficial y la versión digital de los expedientes es trasladado a la UCP.\n\n \n\n11- De la emisión de pagos por RPA:\nCorresponderá a la Unidad Administrativa\nde la UCP recibir el reporte oficial y proceder a la gestión y trámite de la\norden de pago por medio de una transferencia de capital global a una\ninstitución idónea que administre el recurso monetario en donde los productores\n(as) afectados debitan de su cuenta individual, los recursos asignados por\nconcepto de pago de RPA.\n\n12- De la imposibilidad de RPA no indicados:\nNingún productor o productora elegible de conformidad con el presente ANEXO\nUNO, podrá bajo ningún mecanismo ni procedimiento adquirir con cargo a los\nrecursos del RPA insumos y necesidades NO autorizadas por el MAG y en su plan\nde rehabilitación; de hacerlo así, se expondrán a cualquier acción\nadministrativa en su contra y su inclusión en una lista negra para otro tipo de\nayuda similar o adicional.\n\n13- Del seguimiento y control de la emisión de\nlos pagos por RPA y su aplicación: Le corresponde a\nla DR por medio del ASA involucrada, la verificación del buen uso de los\nrecursos monetarios destinado al pago del RPA por medio de\nla AT según plan de inversiones y revisión de resultados. El\nrepresentante del ASA remite un informe final de los resultados alcanzados por\nparte del productor beneficiario de esos recursos. Estos informes son remitidos\na la DR del MAG con copia a la DSOREA y a\nla UCP para lo que corresponda. Corresponde al representante de\nla DSOREA elaborar un informe final.\n\n14- De la evaluación final: Corresponderá a\nuna consultoría independiente realizar una evaluación final del destino y\nresultado de los recursos utilizados conforme a este ANEXO UNO; informe que\nserá remitido y revisado por el BID y por las autoridades del MAG.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Complete Text Standard 2\n\n                        Operative Regulations (contains special regulations for the use of funds from\ncomponent 1 of the program to address natural disaster emergencies)\n\nComplete Text act: BA861\n\nAGRICULTURE AND LIVESTOCK\n\n \n\nCOSTA\nRICA-MINISTRY OF AGRICULTURE\n\nAND\nLIVESTOCK-MAG\n\n \n\nPROGRAM\nFOR THE PROMOTION OF SUSTAINABLE\n\nAGRICULTURAL\nPRODUCTION\n\n \n\nOPERATIVE\nREGULATIONS\n\n \n\nRevised and updated\nversion regarding the Adjustments suggested by the component coordinators,\nthe IDB Administration Mission. Includes the modification made by the CND\nto the Operative Manual of the CRM. (Version, April 2008)\n\n \n\nTABLE OF\nCONTENTS\n\n \n\nCONTENT\n\n \n\nCHAPTER I.\nGENERAL PROVISIONS\n\n \n\nA. Objectives and\nStrategic Orientation of the Program\n\n \n\nB. Legal\nBases and Scope of Application\n\n \n\nC. Validity and\nAmendments\n\n \n\nCHAPTER II.\nPROGRAM DEFINITIONS\n\n \n\nA. The Program\nfor the Promotion of Sustainable Agricultural\nProduction\n\n \n\nB. Entities\nresponsible for the Program and its execution\n\n \n\nC. The\nOrganizations and entities Benefiting from the Program\n\n \n\nD. The\nService Providers\n\n \n\nE. The\nproposals\n\n \n\nF. The contracts\n\n \n\nG. Monitoring\nand Evaluation System\n\n \n\nCHAPTER III.\nPROGRAM ACTIVITIES\n\n \n\nA. Components\nof the Program\n\n \n\nB. Regarding\nco-financing\n\n \n\nC. Restrictions\non the use of approved resources\n\n \n\nCHAPTER IV. OF\nTHE ELIGIBILITY AND SELECTION CRITERIA\n\n \n\nA. Of the\nbeneficiaries\n\n \n\nB. Of the\nservice providers\n\n \n\nC. Of the\neligibility of the proposals\n\n \n\nD. Of the\nselection criteria for projects to be submitted under Component I\n\n \n\nCHAPTER V.\nORGANIZATION AND FUNCTIONS\n\n \n\nA. The decision-making\nand policy level\n\n \n\nB. The managerial\nand administrative level\n\n \n\nC. The operational\nand execution level\n\n \n\nCHAPTER VI. THE\nCYCLE OF FINANCED PROJECTS\n\n \n\nUNDER COMPONENT\nI\n\n \n\nA. Promotion and\ndissemination of the Program\n\n \n\nB. Preparation and\nsubmission of projects\n\n \n\nC. Review,\nselection, and award of projects\n\n \n\nD. Execution\nof Contracts and Resource Management\n\n \n\nE. Movement of\nFunds\n\n \n\nF. Contracting\nand payment of service providers\n\n \n\nG. Project\ncompletion\n\n \n\nH. Maintenance\nof documentation and records by the organizations\n\n \n\nCHAPTER VII.\nCONTRACTING AND PROCUREMENT IN COMPONENTS II AND III\n\n \n\nCHAPTER VIII.\nPROGRAMMING, MONITORING, AND EVALUATION\n\n \n\nA. Programming\n\n \n\nB. Monitoring and\nEvaluation\n\n \n\nCHAPTER IX.\nENVIRONMENTAL CONSIDERATIONS\n\n \n\nA. Ex-ante\nDissemination\n\n \n\nB. Environmental\nAudits\n\n \n\nCHAPTER X.\nINTERNAL CONTROLS AND AUDITS\n\n \n\nFINAL\nCONSIDERATIONS\n\n \n\nCHAPTER\nI\n\nGeneral Provisions\n\n \n\n1. The Government\nof Costa Rica is promoting a strategy focused on the promotion of new low-cost\nand easily accessible technologies for producers and the development of human\ncapital through training, information, and technical assistance services to\nproducers. In this way, it is intended that the productive processes become\nmore competitive and improve the income of organizations of small and medium\nagricultural producers. The proposed productive reconversion involves the\nrational use of natural resources, based on the convergence of production\ninterests and the principles of environmental sustainability. The Program will\ncontribute to the poverty reduction activities included in the National Human\nDevelopment Plan (PNDH) and framed within the 2002-2006 Economic Reactivation\nPlan, as part of one of the four Focus Areas that seek to \"accelerate economic\nand social growth while protecting the environment,\" especially regarding the\nstrengthening of human capital.\n\nA.\nObjectives and Strategic Orientation of the Program\n\n \n\n2. The Program\nis devoted to the dissemination of innovative technologies that combine an\nincrease in income with the conservation of the productive base and the\nrecognition of environmental benefits from the reduction of negative\nexternalities. The training and investment processes will allow raising the\nincome of small and medium producers, in the shortest possible time and with\nthe limited resources available; and at the same time reduce the negative\nenvironmental impacts of conventional practices oriented toward the intensive use\nof agrochemicals, soil destruction, contamination, etc. On this basis, the\nelements that have guided the design of these Operative Regulations are\ndefined, as well as the modifications that will subsequently be made to the\nRegulations during the execution of the Program. The focus of the\nProgram will be governed by:\n\n \n\n(a) A pluralistic\nvision in a Program composed of multiple actors, integrating diverse capacities\nand defining specific functions, through the MAG, public Sector entities, and\nwith the active participation of the private sector and NGOs.\n\n \n\n(b) A decentralized\napproach, where decisions are made based on the knowledge and information\nmanagement of the organizations themselves, based on the levels of complexity\nand costs of their proposals. Decentralization for the review, approval of\nproposals, approval of funds, and follow-up.\n\n \n\n(c) Focus as the\nmain achievement, on the improvement of the quality and competitiveness of small\nand medium producers, allowing them to secure their insertion into the market\nunder better conditions.\n\n \n\n(d) Move from a\nsupply-driven approach to technology and extension, to the development of\nagricultural services that address the multiple range of demands for promoting\nthe competitiveness of small and medium producers.\n\n \n\n(e) The execution\nis based on the different characteristics of the organizations and their level\nof development and the complexity of their proposals.\n\n3. The resources\nmade available for the execution of the Program come from the Loan Contract\nbetween the Government of the Republic of Costa Rica\nand the Inter-American Development Bank. They will be applied over four years\nfor the execution of the components that will be described in these regulations.\nThe resources will be applied throughout the country, and the Program will be\nexecuted by demand. Because the regions: Brunca, Chorotega, and Huetar Norte, have\nthe cantons with the highest poverty rates, they will have priority over the\nresources of Component I. The resources assigned to components II and III will\nbe applied throughout the entire country.\n\nB.\nLegal Bases and Scope of Application\n\n \n\n4. The Loan\nAgreement between the Government of the Republic of Costa Rica\nand the Inter-American Development Bank, No. 1436/OC.CR, dated January 24,\n2003, commits the MAG to establish a Program Coordinating Unit (UCP) and to\nestablish an Agreement with a Specialized Administrative Agency (Agencia\nEspecializada Administradora), in accordance with the procedures established\nwith the IDB, for the management and coordination of the Program's activities.\n\n5. The MAG\nwill establish an agreement with the Banco Nacional de Costa Rica or any other\nfinancial entity with a recognized track record, to make credit resources\navailable to producers to finance the productive investments of the projects\nsubmitted by the organizations benefiting from the Program.\n\n6. The rights\nand obligations of the entities, regarding the administration of the resources\nallocated to finance the Program's activities, are stipulated in specific\nContracts that, for such purposes, will be signed between the Government and\nsaid entities. These documents must be consistent with what is defined in these\nRegulations. In case of any discrepancy, what is defined in the Loan Contract\nshall prevail.\n\n7. These\nOperative Regulations establish the criteria, rules, procedures, and mechanisms\nthat will govern the actions and resources provided for the Program for the\nPromotion of Sustainable Agricultural Production, in accordance with the Loan\nContract described in Article 4.\n\nC.\nValidity and Amendments\n\n \n\n8. These\nOperative Regulations have been approved by the Consejo Nacional Directivo in\nits session of July 7, 2004, and have been modified by the session of January\n10, 2008, entering into force together with its ANNEX ONE upon its publication\non the MAG Website. The\namendments introduced to these Operative Regulations will be subject to an\napproval process similar to the one that originated them.\n\nCHAPTER\nII\n\nProgram definitions\n\n \n\nA.\nThe Program for the Promotion of Sustainable\nAgricultural Production\n\n \n\n9. It is the\nProgram sponsored by the Government of Costa Rica, under the leadership of the MAG.\nThe Program is governed by these Operative Regulations. The MAG will execute the\nProgram through the entities that make up the National Program for Agricultural\nExtension, namely: the Superior Directorate of Regional Operations and\nAgricultural Extension (DNEA), Regional Directorates, and their Agricultural\nService Agencies (ASA), fostering a favorable environment for the development\nof their activities and their linkage with the rest of the programs and\nactivities carried out by entities of the Sector and the MAG itself.\n\nB. Entities\nresponsible for the Program and its execution\n\n \n\n10. The\nentities responsible for the management and execution of the Program are the\nfollowing:\n\n \n\nMAG: Ministry\nof Agriculture and Livestock as the Executing Agency of the Program and responsible\nfor its technical and financial administration.\n\n \n\nCND: Consejo Nacional\nDirectivo. Decision-making body responsible for establishing the priorities and\norientations of the Program.\n\n \n\nCRM: Comité\nRegional Mixto: responsible for reviewing and approving projects submitted by\norganizations in their respective regions.\n\n \n\nUCP: Program\nCoordinating Unit. Responsible for the coordination of the Program in a\ncomprehensive manner.\n\n \n\nDNEA: Dirección\nNacional de Extensión Agropecuaria: Responsible for ensuring compliance with\npolicies and strategies in agricultural extension and the supervision and\nevaluation of their application within the Program framework.\n\n \n\nSEPSA:\nSecretaría de Planificación del Sector Agropecuario: Responsible for the global\nevaluation of the Program and the execution of the Information Subcomponent\nthrough the strengthening of the Agricultural Information System -InfoAgro-Director of the Program: Responsible\nfor the Program Coordinating Unit.\n\n \n\nCredit entity:\nThe Banco Nacional de Costa Rica, or another credit entity wishing to\nparticipate in the Program, will make a line of credit available to its users\nto finance the investments identified in the projects submitted by\norganizations under component I.\n\n \n\nAgencia\nEspecializada Administradora (AEA): In charge of contracting and procurement of\ngoods and services for components II and III.\n\nC. The\norganizations and entities benefiting from the Program\n\n \n\n11. The primary\nsubjects of the Program are organizations of small and medium agricultural\nproducers, located in the Program's areas of influence, who, to access its resources,\nwill submit their proposals based on the criteria outlined in these Operative\nRegulations. The Program will promote the active participation of\norganizations, in accordance with their potentialities and particular\ncharacteristics, giving special relevance to the participation of indigenous\norganizations, groups of women, and youth.\n\nSmall and medium\nproducers who qualify in accordance with ANNEX ONE of these Regulations shall\nbe subjects of the benefits of this Program.\n\n12. Regarding\ncomponent II, additional subjects of the Program are MAG officials, private\nentities, and study centers, which will participate in the execution of\nactivities of its components.\n\nD. The\nService Providers\n\n \n\n13. Service\nproviders are the professionals, technicians, producers, and legal entities\n(private organizations, non-governmental, companies), who demonstrate the\ncapacity to provide services to producer organizations and to the Program in\ngeneral, and who meet the eligibility criteria established in these Regulations.\n\nE. The proposals\n\n \n\n14. Each\nparticipating organization or entity must prepare a project profile proposal to\nformalize its demand, in accordance with the criteria and activities\nestablished in the Program. The submission of this profile is exempted for\nthose organizations and the small and medium agricultural producers who\ncomprise them and qualify in accordance with ANNEX ONE of these Regulations.\n\nF. The\ncontracts\n\n \n\n15. All\nparticipating organizations or entities, except those that qualify to receive\nresources in accordance with ANNEX ONE of these Regulations, will sign\nagreements or contracts, where the activities to be carried out will be\nformalized.\n\n16. The\nproducer organizations will sign two types of contracts and one agreement:\n\n \n\n(a) Contracts\nwith the Banco Nacional or another financial entity, which will record the\nactivities to be financed, budget, and schedule of disbursements and credit\nrepayments, rights, and obligations for the use of the approved financing and,\n\n \n\n(b) Contracts\nwith the providing entities for the provision of the required services.\n\n \n\n(c) Agreement with\nthe MAG where the activities to be carried out with non-reimbursable resources\nwill be recorded.\n\n \n\nAll\ncontracts will be protected by national laws. The contracts between the Banco\nNacional or another financial entity and the organizations, for credit\npurposes, will be executed following the procedures established by the Bank\nitself or the corresponding financial entity.\n\nG. Monitoring\nand Evaluation System\n\n \n\n17. The\nmonitoring and periodic evaluation of the Program and the projects being\nexecuted will be carried out by\nthe Dirección Nacional de Extensión Agropecuaria (DNEA), through the National Extension\nCoordinators, Regional Extension Chiefs, and ASA Chiefs. The global\nevaluation of the Program will be carried out by SEPSA, for which it will\nconduct two evaluations: one at the midpoint of the Program execution and\nanother at the end. The terms of reference for both evaluations and their\naccompaniment are the responsibility of SEPSA. In both cases, in coordination\nwith the Program's Area of Planning, Monitoring, and Evaluation.\n\nCHAPTER\nIII\n\nProgram activities\n\n \n\nA.\nComponents of the Program\n\n \n\n18. The Program\nhas three components, through which the activities for producer organizations\nand other actors will be carried out, under the terms established in these\nRegulations:\n\n \n\nComponent I:\nInvestments and Technical Assistance in sustainable agricultural production\n\n \n\nComponent II:\nTraining and Information\n\n \n\nComponent III:\nStudies to support the competitiveness of the agricultural sector.\n\n19. The objective\nof the Program and of these components is to increase income and improve the\nquality of life of the families of small and medium agricultural producers,\nthrough the promotion of the competitiveness of the agricultural production\nPrograms, on an economically and environmentally sustainable basis. To the\nextent that the organizations' proposals are compatible with this objective,\nthey may access the Program's resources in the line of credit and will not be\nexcluded from other complementary benefits.\n\nComponent I:\nInvestments and Technical Assistance in sustainable agricultural production\n\n \n\n20. This\ncomponent has the purpose of supporting producer organizations in local\nprojects for technical assistance and investments at the farm level and for\nsmall agro-enterprises. These projects consist of a set of technological\nchanges and agro-enterprise investments of collective and/or individual\nbenefit, but under the responsibility of a producer organization; to achieve\neconomic-financial sustainability, combining the increase in income with the\nconservation of the productive base and the recognition of environmental\nbenefits from the reduction of negative externalities. The component includes\nthree elements: (a) technical assistance offered by private-sector providers;\nand (b) investments in materials and productive inputs; and (c) attention with\nprogram resources to adopt mitigation, prevention, rehabilitation, reconversion,\nand/or improvement measures for the production of small and medium producers\nwho qualify in accordance with ANNEX ONE of these Operative Regulations.\n\n21. Without excluding\nother initiatives that may arise, this component1 will grant incentives to\nprojects that meet the Program's objectives on topics such as:\n\n \n\n.   \nAgricultural and agroforestry systems in conservationist and/or organic\nproduction.\n\n \n\n.   \nLivestock and silvopastoral systems in conservationist and/or organic\nproduction.\n\n \n\n.   \nCertification of organic and/or conservationist production systems.\n\n \n\n.   \nWaste management when part of integrated agricultural production systems.\n\n \n\n.   \nIntegrated farms (Fincas integrales).\n\n \n\n.   \nGood agricultural practices.\n\n \n\n.   \nImprovement and protection of the development areas of small and medium\nagricultural producers against potential damages caused by natural emergencies,\nand thus declared.\n\n \n\n.   \nProductive reconversion or improvement of production under mechanisms that\nguarantee an economically and environmentally sustainable base.\n\n22. Other\ninitiatives suggested by the producer organizations may be included, which must\nbe evaluated and approved by the ASAs and the Comités Regionales Mixtos in the\nfirst instance. These initiatives will be forwarded by the CRM to the UCP,\nwhich must ratify said recommendation to be able to continue the process and\ndevelop the new productive project. If deemed adequate, the Program may finance\nconsultancy studies, which include in detail the market possibilities, technical\nassistance requirements, in order to demonstrate the environmental and social\nviability, as well as the economic feasibility of these new initiatives,\ncollection of information on indicators, costs of mitigating negative\nenvironmental impacts, benefits, and their subsequent processing before SETENA,\nin accordance with chapter IX of these Regulations. Once approved, they must\nfollow the procedures indicated in these Regulations, and subsequently must be\nincluded in the list of financeable projects. In any case, the maximum amount\nto finance will be US$ 5,000 on a one-time basis per initiative and per\norganization.\n\nOnce the\nnew initiatives have been approved, the UCP will communicate this to the\nCRM, in accordance with the provisions of chapter IX of these Regulations,\nfor dissemination among the organizations interested in accessing these\nincentives.\n\n23. Producer\norganizations may access these resources, through the preparation of project\nprofiles that will be submitted in accordance with the provisions of Chap. VI\nof these Regulations.\n\n24. It may be\ncomposed of two or three elements that can be combined with each other, but in\nall cases and in order to be beneficiaries of Component I resources of the\nProgram, organizations must always include the productive investment element in\ntheir project:\n\n \n\n(a) organizations\nwill have an incentive of 50% for the contracting of private technical\nassistance, with the exception of indigenous organizations, whose incentive may\nbe up to 90%; this may not exceed three years in any case;\n\n \n\n(b) environmental\ninvestments (referred to in article 21), will be recognized with an amount\nranging between 20% and 30% depending on the farm investment. Environmental\ninvestments will be financed through a line of credit from the Banco Nacional\nde Costa Rica, created for this purpose and as a complement to the Program.\nOther banks and financial entities could also participate under similar\nconditions. Agricultural investments that are financed through these lines of\ncredit will be governed by the credit regulations of the bank granting the\ncredit. Organizations may also finance these investments with their own funds\nor from other sources, demonstrating conclusively that such resources are\navailable. The investment amounts will be determined based on each type of\nproject.\n\n25. When\norganizations do not have sufficient capacity to prepare their projects, they\nmay request financing from the Program through the Comités Regionales Mixtos.\nThis financing shall not exceed US$ 1,500 per organization and on a one-time\nbasis.\n\n26.  If\nthe organization requires a pre-investment study regarding productive and\nenvironmental technological changes that are necessary to respond to\nopportunities and demands of the international market, the maximum amount to\nfinance will be US$ 5,000 on a one-time basis per organization.\n\n27. For the\nrecognition of environmental benefits, which range between 20% and 30%, the\nmaximum amount to be recognized per farm will be US$ 4,500 including the\ncounterpart from producers for technical assistance.\n\nComponent\nII: Training and Information.\n\n \n\n28. The\ncomponent aims to strengthen the capacity of organizations of small and medium\nproducers, organizations of women agricultural producers, and rural youth so\nthey can operate in an entrepreneurial manner and gradually become independent\nfrom technical assistance from the government; to train MAG extensionists,\norganizations of small and medium producers, service providers (the latter for\ninduction courses only) to face the new demands of organizations on\nnon-traditional and competitiveness topics; and to modernize and adapt the\nInfoAgro Information System, developing and consolidating Information Centers\nin the Agricultural Service Agencies of the MAG to offer producers relevant and\nadequate information for their needs and promoting the increase of their\ncompetitiveness and productive management. The Component has two planned\nactivities: (a) training; and (b) information.\n\n29.  The\nactivities of Component II related to training are directed at producer\norganizations on entrepreneurial and technical topics and at the extensionists\nof the ASAs. They will be executed based on planning and content prepared by\nthe specialist of the UCP, with the help of consultants. To apply for these\nresources, organizations must prepare their requests in accordance with their\ninterests. All organizations and producers in the Program's area of influence\nmay apply for these resources, but those carrying out activities with Component\nI resources will have preference. In any case, producer organizations must\ncontribute in cash or in kind a minimum of 10% of the cost of participation of\ntheir members in the training courses.\n\nAs a\nmethodological tool that contributes to the dissemination of technical options\nfor sustainable production, the Program will promote the development of Didactic\nIntegrated Farms (Fincas Integrales Didácticas), which are production units\nwhere their diverse activities are integrated and which have conditions to\nreceive and exchange experiences with groups of farmers interested in the\ndevelopment of sustainable production systems. The maximum contribution to be\ngranted for these integrated farms will be up to the sum of $10,000.00 dollars.\n\n30. Training\nfor organizations will include topics such as:\n\n \n\n(a) Business\ndevelopment, group work organization, administration, legal aspects, business\nstructuring, marketing and promotion of products, as well as access to\ninformation including InfoAgro.\n\n \n\n(b) General\ntechnical topics such as erosion, soil use and conservation, water conservation\nand management, considering land-use plans (planes de ordenamiento territorial),\nmunicipal planning, and watershed use plans, where they exist, pollution\nprevention, occupational health, effects and results of agricultural waste on\nthe environment, and innovative technologies of conservationist and organic\nagriculture with special emphasis on productivity. All training activities will\nemphasize the integration of women and youth producers, as well as minority\nethnic groups, considering special aspects of indigenous and Afro-Costa Rican\npeople, and gender aspects.\n\n31. Training\nfor the facilitator extensionists will be directed at technological updating in\npriority productive activities for each region, in techniques and methods\nspecific to public managers, assimilating innovations, and using computer\ntools. Training for ASA technicians will include topics on new technologies and\ncompetitiveness, institutional orientation of services, legal aspects,\ncompetitiveness and marketing at the national and international level,\ninformation management, and innovative new productive technologies. Induction\ncourses will be organized for technical assistance and training service\nproviders, so they acquire the latest knowledge at the national and\ninternational level on participatory extension techniques, conservationist\nagriculture, organic production, and other important topics for the development\nof the Program.\n\n32. The\nInformation Subcomponent's purpose is to modernize the InfoAgro information\nsystem, adapting it to the needs of users, modernizing its service delivery\nmeans and tools. It must also strengthen and consolidate the role of the ASAs\nas InfoAgro Information Centers. It will be executed by SEPSA in accordance\nwith the PFPAS structure in the regions and as specified in the following\nitems. The scope of resource application will be at the local level (the ASAs),\nthe regional level, and the national level. For the execution of the\nsubcomponent, SEPSA will appoint a coordinator and assign existing personnel\nfrom its unit and will have the help of consultants to carry out the programmed\nactions. All purchases of equipment and materials will be made by the AEA.\nThose organizations of small and medium producers that have adequate equipment\nand conditions may also benefit from this component.\n\n33.For each\narea, a plan will be established that identifies and specifies the actions to\nbe developed in each one, and these will be part of the monitoring and\nevaluation processes to be carried out within the Program framework. This\nplanning will contain at a minimum a Development Plan per region, a project for\neach Information Center to be established, a project for all those instances\nother than the ASAs that access resources from the subcomponent.\n\n34.The\ndevelopment of InfoAgro and the constitution of the system's Information\nCenters is a process that involves various preparation stages to consolidate\nASAs with the capacity to access, use, and provide information services\nefficiently. These stages include phases of training, development and\npreparation of information and communication strategies, and application of\nmeans and tools for providing services to the user. Investments in equipment\nand Internet connectivity represent a means to achieve the objective of timely,\npertinent, and adequate services for producers. The participation of ASA\nofficials in all activities of the process is an indispensable requirement for\nconstituting Information Centers and for applying the subcomponent's resources.\n\n35.In all areas\nof application of the subcomponent's resources (local, regional, and national),\nthe beneficiaries of these must ensure that the necessary counterpart resources\nare available to carry out the actions committed in the project to access them.\nThese will be, among others, sufficient human resources with a time dedication\nproportional to the goals and results to be achieved, transportation, fuel,\nper diem (viáticos), and basic logistics.\n\n36.At the local\nlevel, the ASAs will designate persons responsible for the Information Center\nwho will be in charge of attending to the obligations involved in constituting\nan Information Center. In the regional sphere, the Comité Regional Mixto will\ndesignate a Regional InfoAgro Officer who will act as the liaison and person\nresponsible for the actions to be developed in that area, and who will\ncoordinate with SEPSA and with the Program Subcomponent Coordinator to ensure\nthe successful execution of regional activities. At the national level, the\nresponsibility falls on SEPSA, specifically on the Area of Economic Studies and\nInformation which is in charge of\nthe National Coordination of InfoAgro and has the\nresponsibility of ensuring the human and material resources indispensable to\npromote, support, and carry out the corresponding tasks in all areas of\nresource application.\n\n37.The\nsubcomponent's resources will prioritize investments oriented toward the\nprovision of equipment and Internet connectivity services, as well as other\ntypes of tools that allow the ASAs and the InfoAgro operators at the regional\nand national levels to efficiently develop the provision of information\nservices to users.\n\n38. The equipment and services acquired through the resources of the Program’s Information subcomponent, upon prior presentation of a project justifying them, shall be used exclusively for the purposes that justify their acquisition. The persons to whom they are assigned or those designated as depositaries of responsibility for them shall be responsible for ensuring their proper use.\n\n39. The subcomponent’s investments shall be made in those ASAs that meet the conditions to be an InfoAgro Information Center (Centro de Información de InfoAgro). The decision to designate the Information Centers corresponds to the Mixed Regional Committee (Comité Regional Mixto) of each region and shall be based on the objective application of the Institutional Capacity Index (Índice de Capacidad Institucional, ICI)(2). If an ASA does not meet the parameters established in the ICI, it may not constitute an Information Center and, consequently, shall not be the object of investments from the subcomponent. It shall be the responsibility of SEPSA to verify and supervise compliance with the parameters, norms, and guidelines that allow the resources to be used following technical criteria that lead to successful results according to the Program’s objectives. The InfoAgro Liaison (Enlace de InfoAgro) of each region shall deliver the results of the ICI application to the National InfoAgro Coordination (Coordinación Nacional de InfoAgro) and to the Coordinator of the Information Subcomponent.\n\n(2) The ICI is a composite indicator developed by InfoAgro that allows the capacity of public and private organizations to host, constitute, or be managers of InfoAgro Information Centers to be objectively established.\n\n40. The Information subcomponent shall support the acquisition of equipment and connectivity services for the purposes already indicated. The expenses generated from the use, maintenance, repairs, and ordinary operation thereof shall be borne by the user organization with counterpart resources.\n\n41. In order to promote access to, use of, and provision of information services by producers, the ASAs shall have signage identifying them as Information Centers and shall have physical space that allows users to consult, by their own means or through ASA officials, the corresponding information.\n\nComponent III: Studies to support the competitiveness of the agricultural sector\n\n42. To complement the efforts in the Program, this component is available, which shall finance the undertaking of studies or activities. Its objective is to provide MAG with the necessary instruments to develop its policy in the sector and to incentivize the development of agricultural activities in a sustainable and competitive manner within a framework of environmental sustainability. Studies referring to the following shall be financed:\n\n| --- | --- |\n| Baseline information and data studies on the agricultural sector. |\n| Competitiveness studies. |\n| Studies on the Program for Monitoring and Evaluation of environmental and social impacts of the Program and socioeconomic impacts for the sector. |\n| Market studies on economic recognition for environmental benefits of the agricultural sector. |\n| Studies of specific projects in areas of agricultural production, marketing, and agroindustry. |\n| Study on the intervention strategy for indigenous groups. |\n\n43. For the studies to be financed, interested parties must prepare their Terms of Reference (Términos de Referencia) proposal and budget with the support of the National Agricultural Extension Program (Programa Nacional de Extensión Agropecuaria) and SEPSA, and be approved by the National Directing Council (Consejo Nacional Directivo), upon prior analysis and recommendation of the Component III Specialist and the Director of the UCP, ensuring that they are contemplated in the Program’s objectives, with their respective budget. Reference values have been established for the Terms of Reference; the budgetary ceiling values for the studies shall be determined at the time of preparing the final Terms of Reference for the studies, within whose range the costs of the proposals must be adjusted.\n\n44. For the contracting of these studies, the Terms of Reference approved by the CND-UCP shall be transferred to the Specialized Administering Agency (Agencia Especializada Administradora, AEA), so that their bidding may proceed. All disbursements related to this component must be processed by the AEA at the request of the UCP, upon receiving the services to their satisfaction.\n\nB. On co-financing\n\n45. The co-financing contributions established for organizations for technical assistance shall be 50% of the value established in the project throughout its life. This contribution must be in cash and paid directly to the service providers. In the case of indigenous producer organizations, technical assistance shall be provided up to 90% and under the same scheme.\n\n46. The co-financing contributions of organizations for training have been established at 10% of the total value of the events. This contribution may be in cash and/or in kind. No type of co-financing has been established for public entities and their officials.\n\n47. The UCP may suspend disbursements if the awarded entity or organization fails to comply with the counterpart contributions established in the respective contract.\n\n48. For the environmental works, referred to in Article 21, that provide positive externalities, the Government shall contribute this investment in the form of recognition for environmental benefits, with a minimum of 20% of the investment value, and a ceiling of up to 30% of the investment in the case of larger-scale works (total investment cost minus technical assistance cost, minus labor cost). In any case, this value shall be delivered directly to the Banco Nacional or to the financial entity based on the installments established in the project.\n\n49. When the works are carried out with the organization's own resources, the incentive shall be granted to the same.\n\nC. Restrictions on the use of approved resources\n\n50. The incentives granted by the Program may not be applied to:\n\n- Payment of debt service of the organization or entity, or of its affiliates;\n- Granting credit to the associates and/or officials of the organization;\n- Financing of productive activities that are not strictly associated with those included in the projects presented;\n- Acquisition of real estate or land and leasing of land;\n- Purchase of tools and equipment not stipulated in the approved projects;\n- Purchase of shares or securities;\n- Payment of taxes that do not strictly correspond to those accrued in the acquisitions and contracting of the projects;\n- Working capital;\n- Recreational, sports, political, or religious activities of any type;\n- Payment of labor.\n\nCHAPTER IV\n\nOn the Eligibility Criteria\n\nA. On the Beneficiaries\n\n51. The eligibility criteria for the beneficiary producer organizations shall be:\n\n- That they are organizations formed under the Law of Associations, the Cooperative Law, or some other valid legal form, and that their associates are agricultural producers. The organizations must have legal status (personería jurídica).\n- That the member families of the organization obtain their main income from agricultural production.\n- That the organization clearly demonstrates its commitment to participate in the project presented and to assume the responsibilities derived therefrom.\n- That they have managerial capacity to administer resources.\n\nIn the case of the Didactic Integrated Farms (Fincas Integrales Didácticas), the eligibility criteria are:\n\na.   On the producer and his family.\n\nEase of communication in at least one member of the family who works on the farm.\nLevel of integration or experience in environmental sustainability.\nParticipation in training events programmed by the ASA.\nAvailability to be trained in events programmed by the ASA.\nYouth element within the family nucleus or availability of family labor.\n\nb.  On the farm.\n\nRepresentativeness of the production systems within the ASA’s area of influence, considering farm size and use.\nDiversity of uses on the farm. Integral nature of the diverse uses.\nConforming land use (uso conforme del suelo).\nAvailability of conditions to receive groups of visiting producers.\nLocation and access.\n\n52. The eligibility criteria for the resources of the Information subcomponent shall be:\n\n- Execute actions or activities linked to the development of the InfoAgro information system and directed at promoting, facilitating, or creating means for access to, use of, and provision of information services to producers. These actions or activities may be performed at the national, regional, or local level.\n- Present a project that indicates and specifies the actions to be developed, the expected results, the demand for program resources, the counterpart contributions, the beneficiaries, those responsible for the project, the execution periods, among others. It shall be the responsibility of the National InfoAgro Coordination in SEPSA to establish the specific formats and requirements for the project contents.\n- In the case of the ASAs, in addition to the criteria indicated in the preceding point, qualification must be made by the application of the Institutional Capacity Index indicated in numeral 39 of Chapter III and by participating in all the activities involved in the InfoAgro development process in each region.\n\n53. The Program Coordinating Unit (Unidad Coordinadora del Programa), the National Directorate of Agricultural Extension (Dirección Nacional de Extensión Agropecuaria), SEPSA, the Regional Directorates (Direcciones Regionales), and their Agricultural Service Agencies (Agencias de Servicios Agropecuarios), shall maintain the list of organizations and entities awarded resources, including the component from which the funds used come, project name, awarded values, and name or corporate name of the service provider, in order to inform all actors who are being beneficiaries of the financial resources of this Program.\n\nB. On the Service Providers\n\n54. All natural or legal persons who demonstrate they are qualified to provide these services in accordance with the needs of the organizations shall be considered service providers. The following may be providers:\n\n- Independent technicians and professionals.\n- Technical service companies.\n- Non-governmental development organizations.\n- Qualified producers. This option is included for the execution of some topics in Component II, given that producer-to-producer training shall be one of the tools to be used.\n\n55. The UCP must create a database of potential service providers, for which it shall carry out, on an ex-ante basis, a qualification process by organizing a Registry where those who meet the requirements to provide services within the framework of the Program shall be accredited. The registry, as well as the information related to the providers, shall be made available to the interested participating organizations and entities.\n\n56. To be incorporated into this Registry, the offerors must meet the following requirements, among others that the National Directorate of Agricultural Extension (DNA) shall establish:\n\n- In the case of technical assistance, training, and study services: natural persons must have professional titles, and legal persons must show documents related to the roster of professionals with their specialties, experience, and certifications.\n- In all cases, both natural and legal persons must demonstrate:\n- Experience in working with agricultural producer organizations.\n- Presence in the Program’s area of influence.\n- References on experience in projects or activities similar to those they shall provide in the referred service.\n- Indicate areas of specialization. Be incorporated and active in the respective Professional Associations (Colegios Profesionales).\n- In the case of producers and other offerors, they must additionally comply with the following requirements:\n\n.    Having received the induction course for service providers.\n.    Having received the training course for facilitators.\n\n57. The DNA and the UCP shall organize a performance evaluation program for service providers, based on the monitoring reports from both the DNA, the Regional Directorates and their ASAs, and the assessment that the organizations make of the service received in the Final Report of each project. The providers’ performance rating shall be incorporated into the Service Providers Registry of the Senior Directorate of Regional Operations and Agricultural Extension of MAG (Dirección Superior de Operaciones Regionales y Extensión Agropecuaria del MAG).\n\nC. On the Eligibility of Proposals.\n\n58. To access the Program’s resources, proposals may be presented in different forms, in accordance with what is established for each component:\n\nIn the case of Component I, producer organizations may present their proposals based on the specific demands of the organization. The project profile must include all aspects related to the objective, integrating the set of investments and technical assistance activities to be carried out in accordance with what is established in Chapter VI of this Regulation. In any case, the organizations, to be eligible, must demonstrate that they have the managerial and administrative capacity to execute the project according to its requirements.\n\n59. To apply for training resources included in Component II, organizations must present their proposals for participation in events related to the topics defined by the Program based on the identified demand. Preference shall be given to organizations that are executing Component I funds. Regarding the participation of extensionists, this must be contemplated in the regional training plan sent to the UCP specialist, who must coordinate with the MAG Training body for the institutionalization of said training.\n\nFor the development of Didactic Integrated Farms as a tool to facilitate the dissemination of technical options for sustainable agricultural production, farms with prior experience in the practice of integral productive processes shall be chosen. Said farms shall be subjected to an agroecological and socioeconomic characterization by the ASAs, and for each case, a work plan must be included describing the farm management and the scheduled dissemination activities to share the experiences developed.\n\n60. The general eligibility criteria for studies to be financed with Component III resources shall be:\n\n- That the Terms of Reference proposal reflects the linkages between the achievement of objectives and what is established in the Program;\n- That the Terms of Reference proposal has detailed activities, expected products, and results.\n\nThey shall be reviewed as the demand is presented.\n\nD. Selection Criteria for the Projects to be presented in Component I\n\n61. Participating organizations must present to the local ASA, for its consideration, the project profile of their interest, which clearly and separately details the actions to be carried out in three aspects: (a) investments; (b) technical assistance; and (c) environmental works. The merit of the projects presented shall be judged based on an analysis of financial, technical, and socio-environmental feasibility, through a scoring program with which the ASAs shall rate the degree of compliance thereof, using the criteria indicated in this Regulation and which have the purpose of: (i) Resolving productivity problems resulting from failures in the technology applied in production programs; (ii) promoting the adoption of new productive programs that respond to changes in the preferences of national and international markets; (iii) introducing productive programs that use the soil resource more efficiently and consequently free up surplus land that can be dedicated to forestry and conservation uses; (iv) reducing or eliminating the use of agrochemicals and improving land use through the application of technologies for the efficient management of natural resources; and (v) generating greater employment for the family group of the small producer, whether through the intensive use of labor or because they generate greater added value to primary production, through product classification and certification activities, and through quality and conformation to market preferences, which can be developed on the farm.\n\n62. The Program’s National Directing Council shall approve the scales and weightings that the UCP proposes so that the ASAs and Mixed Regional Committees evaluate the projects by assigning minimum partial and total scores that projects must obtain to be approved by the CRM.\n\n63. In all cases, the productive investments proposed by producer organizations must produce higher income than the programs they replace, must be environmentally feasible; the technology to be applied must be available and have been previously validated under field conditions in Costa Rica. The environmental impacts and the improvement in natural resource management must be clearly positive and verifiable, and in conformity with national sustainable development strategies. Clearly identified product marketing channels and expanding markets must exist. The projects must show a financial rate of return (TIR) equal to or higher than the basic passive rate.\n\nCHAPTER V\n\nOrganization and Functions\n\nThe Decision-Making and Policy Level\n\nThe Ministry of Agriculture and Livestock-MAG\n\n64. The borrower of the operation is the Government of Costa Rica. The executing body for the funds shall be MAG through a Program Coordinating Unit (UCP) with the direct responsibility for its execution and coordination. The Program’s specific operation shall be carried out through the National Directorate of Agricultural Extension of MAG.\n\nThe National Directing Council-CND\n\n65. The responsibility of the CND shall be to establish the Program’s priorities, review and adjust the annual plans, approve the Program’s Operational Regulation and future changes with the approval of the Bank, review the annual financial statements, and resolve any other problem that arises during its execution. It shall act as a Council attached to MAG, whose Minister shall preside over it and shall be composed of:\n\n66. The Council shall be integrated by:\n\n- The Minister of MAG or the Vice-Minister, who shall preside over it\n- The Director of SEPSA, who shall act as its Technical Secretariat\n- The Director of the DNA, in his capacity as directing entity and facilitator of agricultural extension\n- A representative of the National Coordinator for Work with Peasant Women-CNTMC (Coordinadora Nacional de Trabajo con la Mujer Campesina)\n- A representative of the National Chamber of Agriculture and Agroindustry (Cámara Nacional de Agricultura y Agroindustria)\n- A representative of the Confederation of Cantonal Agricultural Centers (Confederación de Centros Agrícolas Cantonales)\n- A representative of the Agricultural Cooperatives appointed by INFOCOOP\n\n67. All members not coming from the Public Sector shall be elected for a period of two years, and none of the members of the National Directing Council shall receive meeting allowances.\n\n68. Representatives of other organizations of small and medium agricultural producers who have been invited by its president may participate in the sessions of the National Directing Council, and shall have a voice when so requested, but shall not have a vote.\n\n69. The National Directing Council shall have the following functions and powers:\n\n- Establish the Program’s priorities.\n- Approve the Program’s operational plans and semi-annual and annual reports.\n- Approve the Operational Regulation and possible future modifications and submit it for no-objection to the IDB.\n- Ensure that the criteria for evaluating, prioritizing, and selecting the projects presented by producer organizations are fulfilled by the technical analysis and approval bodies.\n- Approve the minimum, formal, and content requirements that the project profile proposals must include.\n- Issue the corresponding directives to the Mixed Regional Committees, through the analysis and approval of the Operational Regulation of the Mixed Regional Committees.\n- Approve the conformation of the technical analysis and approval bodies for project proposals.\n- Act as a superior body to resolve conflicts that may arise in the regional and national spheres in the selection and execution of projects.\n- Select and appoint, through the established procedures, the Program Director, upon prior no-objection request to the IDB.\n- Ratify the personnel designated as MAG counterpart for the conformation of the UCP.\n- Approve the assessment scales and scores, as well as the procedures for the approval of project proposals and recognition of environmental benefits from producer organizations.\n- Any others in accordance with their objectives and nature.\n\n70. All members of the Council must have a duly accredited substitute. In the case of the Minister, his substitute shall only be the Vice-Minister. The Program Director must also attend the Council sessions, who shall only have the right to speak. The Council shall be convened by its President. The Council shall require a quorum of four members to meet and make decisions, which shall be by a simple majority of the votes present.\n\nThe Management and Administration Level\n\nThe Program Coordinating Unit-UCP\n\n71. The UCP depends hierarchically on the Minister of MAG as president of the National Directing Council. The Coordinating Unit has a Director, specialists in technical assistance and production, socio-environmental matters, training, study monitoring, information, and monitoring and evaluation. The specialists in technical assistance and production, training, studies, and socio-environmental matters shall be selected from among MAG personnel, as well as the information specialist, who shall be supplied by SEPSA. The UCP, in addition to the mentioned team, shall have an administrative support team composed of an administrative-financial assistant, an accountant, a secretary, and a person in charge of general services. Both the administrative support team, as well as the Program Director and the Monitoring and Evaluation specialist, shall be contracted with resources provided for by the Program. The National Directing Council shall select the Program Director and the monitoring and evaluation specialist through a public competition in accordance with the policies established by the IDB.\n\nAll personnel shall be appointed in accordance with the procedures established between MAG and the IDB. The appointment of the director and technical personnel shall require the no-objection of the IDB. The UCP shall have the following functions:\n\n- Ensure the proper functioning of the Program and the appropriate use of the assigned resources, following the guidelines of the National Directing Council (CND).\n- Present the operational plans and annual reports of the Program to the National Directing Council for approval and guarantee that an adequate monitoring and evaluation system is being applied.\n- Keep the National Directing Council informed about the Program’s actions and progress.\n- Provide the general guidelines for the execution of the components and their respective budgets, ensuring their compatibility and complementarity, in accordance with the guidelines and provisions of agreements governing the Program.\n- Maintain permanent links with the DNA, SEPSA, Regional Directorates and their ASAs, and the Mixed Regional Committees in relation to the execution of the Program.\n- Establish appropriate control mechanisms for the proper progress of the program, using information from the monitoring and evaluation system.\n- Negotiate the procurement of counterpart and co-financing resources from participating organizations when appropriate.\n- Set up and keep updated, in coordination with the National Directorate of Agricultural Extension of MAG, the Regional Directorates, and their Agricultural Service Agencies, the registries of participating organizations, service providers, and approved and ongoing proposals.\n- Prepare and coordinate the execution of the Program’s promotion and dissemination.\n- Supervise and verify, in coordination with the DNA, that the Regional Directorates and their ASAs disseminate information for the preparation of new project profile proposals, know and adequately apply the mechanisms for submission and approval of proposals, and are promptly processing the organizations’ demands.\n- Verify that the contracts between the organizations and the financial entity for Component I projects are executed and support the organizations in their efforts to ensure they have access to the approved resources.\n- Prepare and/or review the Terms of Reference for the consultancies carried out with Program funds, both in technical assistance, investments, studies, and training to be contracted by the AEA.\n- Verify the work of the Specialized Administering Agency-AEA and coordinate the actions related to credit with the Banco Nacional and other participating financial entities.\n- Develop, jointly with the Regional Directorates, the proposed Regulation for the Mixed Regional Committees and provide permanent advisory services to these Committees.\n- Participate with voice, but without vote, in the CRM meetings for the analysis and approval of matters pertaining to these Committees.\n- Promote, together with the CND and the DNA, the conformation of the CRMs in each Region.\n\nThe Program Director\n\n- The Director of the UCP has the primary responsibility of establishing and maintaining working relationships with the different participating institutions and organizations and making the Program’s structure and mechanisms function. The Director shall be appointed by the National Directing Council, on the basis of the procedures established between the IDB and MAG, and shall require the no-objection of the IDB.\n\nThe Secretariat for Agricultural Sectoral Planning-SEPSA\n\n72. SEPSA shall have close links with the UCP and the DNA, with which it establishes operational relationships; it has responsibility for the execution of the Information Subcomponent, in addition to the following responsibilities:\n\n- Carry out the overall monitoring and evaluation of the program and the proposed adjustments to it, and of the technical quality of the results, in conjunction with the DNA and the Program’s Planning, Monitoring, and Evaluation Area.\n- The dissemination of information on the results, their impacts, and the goals agreed upon according to the Program’s logical framework.\n- Provide information and data to producer organizations through the Regional Directorates and their ASAs;\n- SEPSA must, in conjunction with the DNA, ensure the coordination of the various current and future actions of international cooperation agencies, in areas related to the achievement of the sector’s competitiveness.\n- Execute, as established by the Program, the Information subcomponent.\n- Act as secretariat for the National Directing Council.\n- Draft and keep custody of the CND minutes, of which, once approved, it must send a copy to the UCP.\n\nThe National Directorate of Agricultural Extension (DNA)\n\n73. The DNA, for the execution of the Program, shall have the following functions:\n\n- Support the UCP in the identification, programming, implementation, and monitoring of Program activities.\n- To ensure the adequate execution of the Program in matters related to its mandate, the DNA participates in the CND.\n- Maintain close linkage and accompaniment to the Regional Directorates and their ASAs, in order to ensure compliance with policies and strategies in agricultural extension and the supervision and evaluation of their application within the framework of the Program.\n- It must also promote, together with the CND and the UCP, the conformation of the CRMs in each Region.\n- It is responsible for participating in the regional technical teams for the evaluation and monitoring of the projects to be presented by the organizations.\n- Periodic monitoring and evaluation of the Program.\n- Establish an accreditation system for providers of technical assistance and training services.\n\nThe Financial Entity\n\nThe Banco Nacional de Costa Rica or another financial entity may participate in the execution mechanism through the provision of a credit line for producers participating in the Program who wish to access it.\n\n74. The main functions of the financial entity shall be defined in the Agreement that will be established for such purposes between the MAG and the financial entity. The participating financial entity shall fulfill, among other functions, the following:\n\n- Participate, with the power of a reasoned veto, as a member of the Mixed Regional Committee in the approval of component I projects and comply with the eligibility criteria established in these Regulations;\n\n- Grant credit resources directly to the organizations or producers that request them within the framework of the projects, for the financing of productive investments. The amounts, terms, and guarantees shall depend on the nature of each project and on the internal policies and rules of the financial entity;\n\n- Prepare the contracts for the credit related to the Component I projects approved by the MRC and inform the participating organizations when they are ready to be signed;\n\n- Develop and maintain an agile and timely administrative system to transfer resources to the participating organizations whose projects have been approved;\n\n- Maintain control of the accounts of the credit resources per organization and submit the corresponding reports to the UCP and the AEA;\n\n- Carry out payment management and guarantee the repayment of the funds given in credits, in accordance with the schedule and the fulfillment of the objectives.\n\nC. The operational and execution level\n\nThe Regional Directorates of the MAG\n\n75. The Regional Directorates of the MAG shall have the following functions:\n\n- Disseminate the Program's actions through the ASAS.\n\n- Receive the proposals presented by the organizations and process their approval before the MRCs. Once approved by the MRCs, they must carry out the corresponding procedure before the UCP.\n\n- Support the ASAS in the supervision and evaluation of activities carried out within the framework of the Program.\n\n- Support the UCP and the National Directorate of Agricultural Extension, in the evaluation of the capacities of organizations and service providers.\n\n- Consolidate the regional PAO of the Program by component and send it to the UCP and the DNA.\n\nThe Agricultural Services Agencies-ASAS\n\n76. The Agricultural Services Agencies-ASAS are the key actors in the execution of the Program and shall have, among others, the following responsibilities:\n\n- Disseminate the Program's actions and the financing mechanisms and schemes.\n\n- Support producer organizations so that they prepare and manage their projects.\n\n- Review whether the content of the projects presented conforms to the eligibility criteria established in these Regulations.\n\n- Carry out the assessment to ensure that the elements are included and are viable projects, in accordance with the instruments that the UCP, jointly with the DNA, shall develop for this purpose.\n\n- Supervise the agricultural technical activities implemented by the natural and legal persons that provide services to the participating organizations.\n\n- Supervise and evaluate the quality of the service providers.\n\n- Request from the UCP, when appropriate, the contracting of consultancies to evaluate projects of greater complexity or specialization.\n\n- Provide information to agricultural producers, becoming InfoAgro Information Centers through the Information subcomponent.\n\nThe Mixed Regional Committee \"MRC\", for approval of projects in Component I\n\n77. For the process of review and approval of the projects presented by the organizations, the National Directorate of Agricultural Extension, together with the National Directive Council, and the Director of the UCP, shall be responsible for forming a Mixed Regional Committee-MRC per region.\n\n78. The Mixed Regional Committee shall be composed of the Regional Director of the MAG, who shall preside over it, the Regional Head of Extension, who shall also act as spokesperson for the regional technical extension team and secretary of the MRC, two technicians from the respective financial entity (one with voice and vote, the other with voice only), one representative of the agricultural producer organizations of the Region, preferably organic or conservationist, one representative of the women agricultural producer organizations, who shall have their respective alternate, and one representative of the UCP, with voice and without vote, who shall act as an observer.\n\n79. The evaluation of the proposals considers aspects related to technical content and those specific to the financial entity. The projects previously prepared with their technical, financial, and environmental feasibility, and reviewed by the respective ASAS and the regional technical extension team, shall be presented to this committee.\n\n80. The Committee shall have the authority to select and approve the projects, but the representative of the financial entity shall have veto power, in the event that a project does not meet the requirements established in its guidelines.\n\n81. Once a project is approved, the Regional Director of the MAG shall be responsible for informing the requesting organization in writing about the result of the process and for carrying out the corresponding procedure before the UCP. In the case of rejected projects, the Regional Director shall likewise inform in writing the reasons why the Committee made such a determination and the required actions.\n\n82. The Mixed Regional Committee, for the execution of its functions, shall have:\n\na) an operational regulation, (b) selection and eligibility criteria stipulated in Article 49 of these Regulations, (c) criteria and weightings established by the financial entity; (c) meeting schedules to comply with the established processing deadlines, (e) Procedures Manual.\n\nThe Specialized Contract Administration Agency- AEA\n\n83. An external Specialized Administration Agency shall be in charge of the aspects of bidding, award, contracts, procurement, and disbursements. Its main role shall be to provide support services for the execution activities in the contracting of works and services for Components II and III and the UCP (preparation, bidding, and approval, submission of reports, and preparation of various documentation).\n\n84. The functions of this Agency shall be set out in an Agreement to be established between it and the MAG, which forms an integral part of these Regulations. Actions for these components may not be initiated without having first established said Agreement. Among others, it shall perform the following support services:\n\n- Process the bidding for goods and services.\n\n- Maintain specific and separate bank accounts for the use of financing resources and the local counterpart contribution.\n\n- Make, upon prior approval of the UCP, all payments related to the execution of activities within the Program's Components.\n\n- Maintain specific and detailed accounting records on the use of financing resources and the local counterpart contribution.\n\n- Maintain the original supporting documentation for the Program's eligible expenses.\n\n- Make all information and documentation available to the Program's internal and external auditors and provide all necessary clarifications and explanations.\n\n- Submit the financial statements corresponding to the Program's resources, duly audited by the Program's audit firm, to the CND, the IDB, and the UCP.\n\n- Prepare the requests for disbursement of resources from the IDB.\n\n- Submit progress reports on the budget execution of the Program's components II and III.\n\n85. For the operation of these funds, a separate operating account shall be enabled and maintained, which shall function as a revolving fund, reimbursing the resources upon adequately demonstrating their use, in accordance with what is established in the Program, its regulations, and the Agreement.\n\n86. For the selection and contracting of this Agency, the Director of the UCP shall prepare its Terms of Reference and the bidding process, which must be approved by the CND. A national and international public bidding process must be followed for its contracting, which must have the no-objection of the IDB.\n\n87. For the selection of the AEA, the following must be considered among the main attributes: that it has sufficient administrative and managerial capacities to accompany these processes; with extensive experience in the agricultural sector; that it is an entity accredited by the Comptroller General of the Republic; that its costs are related to the magnitude of the Program's costs; that it has sufficient international coverage and connections that allow the Program and its different actors, within the framework of its objectives, to obtain benefits from this relationship.\n\nThe producer organizations\n\n88. The producer organizations shall be represented on the National Directive Council, and on the Mixed Regional Committee, and shall be actively participating as direct actors in the execution of their projects.\n\n89. The participating producer organizations shall, among other functions:\n\n- Participatorily identify the activities to be carried out in their projects.\n\n- Submit the demands of their members in an orderly manner, in accordance with the provisions of these Regulations.\n\n- Support the ASAS, the UCP, and the DNA in evaluating the performance of service providers.\n\n- Participate in the monitoring and evaluation processes of the Program's actions.\n\n- Request approval of economic support from the UCP through the MRCs to prepare their projects if necessary.\n\n- Formalize the respective contract with the technical assistance service provider, in the event that this aspect is contemplated in the project.\n\n- Must submit to the training processes deemed appropriate by the UCP and the National Directorate of Agricultural Extension.\n\nThe service providers\n\n90. The service providers are all natural or legal persons, technicians, professionals, producers, or service companies and non-governmental development organizations, that demonstrate suitability before the Program Coordinating Unit to provide the services demanded by the organizations and the Program in accordance with the established parameters.\n\nCHAPTER VI\n\nThe cycle of the projects financed in component I\n\nA. Promotion and dissemination of the Program\n\n91. The process shall begin with a promotion and dissemination campaign by the UCP, through a broad and massive communication strategy, placing special emphasis on the priority regions and making use of mechanisms close to the organizations, such as radio, brochures, and other types of media. During dissemination, the operational mechanisms that allow for the specification of proposals must be explained, in assemblies, meetings, seminars, workshops, according to the characteristics of each canton and region. The promotion and dissemination of the Program shall be concentrated in the first two years of execution, while the information activities on the Program's progress and achievements shall be carried out throughout the entire period of its execution, particularly concentrated in the final years. At the same time, the UCP shall work on establishing a registry of specialized entities and individual consultants that have the capacity to provide the required technical assistance services.\n\nB. Preparation and presentation of projects\n\n92. The projects shall be identified and formulated directly by a producer organization, through a participatory process that allows for a concrete demand in accordance with the parameters established by the Program. Where there are no projects, or the organizations do not have the capacity to do so, they may request assistance through the ASAS, which shall support the organizations requesting it, in the preparation of the necessary documents.\n\n93. The organization may request financing to contract consulting services, whose request must be submitted to the Mixed Regional Committee for its respective endorsement in order to approve the requested financing. The UCP shall evaluate the feasibility of the proposal, based on the prior criterion of the respective MRC. To complete the proposals, resources of up to US$1,500 per organization shall be granted on a one-time basis. Upon approval of this financing, the organization may contract the consulting services necessary to complete the project preparation process, including its technical, environmental, and financial feasibility. The resources would be delivered to the service provider contracted by the organization, according to the agreed terms of reference.\n\n94. The organizations shall prepare and present their projects based on the guide established in these regulations, and on the Format for the presentation and evaluation of projects to be included in the Procedures Manual. Each project must indicate in detail the amounts required for technical assistance, agricultural investments, and environmental works, and shall subsequently present them to the ASAS, which shall review them in the first instance, in order to determine whether it has financial and socio-environmental feasibility and that it conforms to the criteria established by the Program. The projects must contain at least the following information:\n\n- Name of the organization and participants.\n\n- Justification for the financing.\n\n- Current situation to be addressed.\n\n- Results expected to be achieved at the end of the project.\n\n- Estimated impact of the activity.\n\n- Activities to be carried out.\n\n- Required inputs, labor needs, major investments for the preparation of the project budget.\n\n- Estimated cost/benefit analysis.\n\n- Execution scheme, including the execution period of the works and technical assistance.\n\n- Budget and financing.\n\n95. The general eligibility criteria for the projects to be submitted by the organizations prior to their technical review, in the form of a profile, shall be those whose purpose is:\n\n- To resolve productivity problems resulting from failures in the technology applied in production systems.\n\n- To promote the adoption of new productive systems that respond to changes in the preferences of local and international markets.\n\n- To introduce productive systems that use the soil resource more efficiently and consequently free up surplus land that can be dedicated to forest and conservation uses.\n\n- To reduce the use of agrochemicals and improve land use through the application of efficient natural resource management technologies and\n\n- To generate greater added value for primary production, through product classification and certification activities, and for quality and in accordance with market preferences.\n\nOther general requirements that must be met are:\n\n- That the project is submitted by a producer organization.\n\n- That the project reflects the linkages between the achievement of objectives and what is established in the Program.\n\n- That the organization ensures its commitment to responsibly assume the implications that will derive from the subsequent contracts.\n\n96. The projects prepared according to the established criteria must be submitted accompanied by the following documents:\n\n- Letter of request signed by the members of the Board of Directors of the requesting organization.\n\n- Copy of the minutes of the session of the Board of Directors in which the following agreements were taken: (a) approval of the project; (b) delegation of powers to three representatives to sign contracts with the Program and financial institution, (c) agreement on co-financing.\n\n- Certification from the credit entity that the producers involved in the Project are credit subjects.\n\n97. Once the projects are prepared and the documents completed, the organizations shall submit them to the corresponding ASA, which shall be responsible for verifying that the documentation is complete, issuing a receipt for the proposal. If the documentation is incomplete, the request shall not be received and the ASA shall indicate to the requesting organizations the missing documents.\n\nC. Review, selection, and award of projects\n\n98. The projects received by the ASA shall be registered, reviewed, and evaluated considering their financial and socio-environmental feasibility. Based on the evaluation, the ASA shall determine if the project is eligible, or if it requires modifications or adjustments, the result of which shall be communicated to the respective organization.\n\n99. The projects that the ASA has positively assessed shall be transferred to the corresponding organization, duly signed by the Extension Agent so that it may deliver them to the MRC headquarters, specifically at the office of the Regional Head of Extension.\n\n100. Based on the background information presented by the ASA, the regional extension team, chaired by the Regional Head of Extension, who in turn shall act as technical secretary of the MRC, shall analyze the project and the financial and socio-environmental evaluation to issue a technical opinion that serves as the basis for the approval decision by the MRC.\n\n101. The MRC may condition the approval of projects upon the fulfillment of conditions deemed necessary, such as adjustments to the budget or execution times, contracting or procurement of certain critical inputs, or any other that, favoring technical and cost-effectiveness criteria, facilitates the achievement of its results more efficiently.\n\n102. In any case, the representatives of the Banco Nacional or the financial entity shall have the right to veto any project submitted, given that they assume the final risk of the loan. In the case of projects that do not require credit, the Banco Nacional or the financial entity shall not have a vote.\n\n103. Organizations that obtain financing from other sources must reliably demonstrate the origin of the credit resources so that their proposal can be evaluated.\n\n104. The Committee must record in its minutes all the details related to the project selection process, particularly aspects referring to the transparency of the process, and shall maintain all documentation on file. All this documentation shall be registered by both the Technical Secretariat of the MRC and by the bank or other participating financial entity, in the event that a credit application is included, and a copy thereof must be sent to the UCP.\n\n105. The Committee's decisions shall be communicated in writing by the Regional Director of the MAG to the Director of the UCP, the DNA, and the beneficiary organization, while the Bank shall retain the information for the time of formalizing the credit with the beneficiary organization. In the event that the Mixed Regional Committee rejects a project, the communication must clearly indicate the reasons and adjustments, if pertinent, to review its project.\n\nDeadlines for the processing of projects\n\n106. The following maximum deadlines are established for the processing of projects:\n\n| Action | Maximum working deadline | Responsible | | --- | --- | --- | | From receipt of project profile to review of requirements | 2 working days | ASA | | From project review by the ASA and sending to the Regional Extension Team | 10 working days | ASA | | From project review by the Regional Extension Team to preparation and delivery of Report for MRC | 10 working days | Regional Technical Extension Team | | From Committee session to communication to organization and UCP | 3 working days | Regional Director of the MAG | | From communication to organization to signing of agreement with UCP and credit contract with lending bank | 15 working days | UCP / Bank | | Total maximum deadline | 40 working days | |\n\nD. Execution of Contracts and Management of Resources\n\n107. Upon receiving approval of a project from the MRC, in their respective files, both the UCP and the Banco Nacional or another financial entity shall proceed to formalize the relationship with the corresponding organization. Two documents shall regulate this relationship, which form an integral part of these Regulations:\n\n(a) An agreement between the organization and the MAG/UCP, detailing the aspects related to the guidelines to be followed to transfer the resources to the Bank or other financial entity and from the Bank or other financial entity to the organization to finance technical assistance and environmental works;\n\n(b) A contract between the organization and the Banco Nacional or other financial entity, detailing the aspects related to the credit. This document shall be issued in accordance with the ordinary procedures of the banks or any other financial entity.\n\n108. Once these relationships have been formalized, the UCP shall issue two payment orders, so that the first installment is disbursed to cover payments to the technical assistance service providers and the first disbursements for incentives in works with environmental benefits, in accordance with the deadlines and objectives established in the project.\n\n109. At the same time, the organization, upon receiving its written communication from the respective Mixed Regional Committee, shall proceed to carry out two parallel actions: (a) a service contract with its selected provider and (b) the pertinent procedures with the Banco Nacional or the financial entity to obtain the credit. The Banco Nacional or the financial entity reserves the right to execute individual contracts with each member of the organization or with the organization itself as an entity, depending on the project and the decision of the MRC. Disbursements shall be made in installments according to the management plan of each project.\n\n110. In essence, the agreement between the organization and the MAG shall establish the following:\n\n- The obligation of the organization to carry out the approved project and to use the non-reimbursable resources exclusively for its execution;\n\n- The obligation of the organization to co-finance the activities with counterpart resources, in the percentages of the costs established in the agreement;\n\n- The right of the organization to select and contract the service providers accredited by the MAG's DNA that it requires for the execution of the project;\n\n- The obligation of the organization to manage the incentive and counterpart funds in accordance with what is established in the agreement, and\n\n- The obligation of the organization to inform the Regional Directorate and its ASAs and the UCP about the progress of the execution and to submit to the training, evaluations, and internal and external audits that are determined.\n\n111. The contract between the organization (or the producer) and the Banco Nacional or other financial entity shall be signed in a minimum of three original copies and one copy, leaving one in the possession of the Bank or financial entity, another with the UCP, and the third in the possession of the organization, and a copy with the respective ASA.\n\nE. Movement of Funds\n\nOf the non-reimbursable resources\n\n112. With regard to the resources for technical assistance and environmental benefits, once the project has been approved by the MRC, the UCP shall authorize the deposit into the organization's accounts of the amounts corresponding to the installments established in each project in accordance with the professional services contract in the case of technical assistance. With regard to the incentive for environmental benefits, the disbursements shall be made based on the criterion issued by the ASA on the progress in the execution of the project.\n\n113. The corresponding reports on the execution of non-reimbursable resources shall be available to the UCP for the purpose of conducting the corresponding follow-up.\n\nOf the credit funds\n\n114. The organizations and their beneficiaries shall manage the funds related to the credit, in accordance with the provisions issued by the Banco Nacional or the corresponding financial entity, and which for such purposes shall be set out in the corresponding contract. In all cases, the financial entity, to initiate the disbursements to the organizations for the credits, requires that the technical assistance has been contracted, in the event that this service is required.\n\nF. Contracting and payment of service providers\n\n115. The organizations shall select and contract the provider from the registry of providers accredited by the DNA for the execution of the activities specified in the project and in their agreement with the UCP. A service contract shall be established that strictly reflects the terms established in the project, objectives, activities, schedule, budgets, forms of payment, and follow-up.\n\n116. The technical assistance contracts shall be executed solely and exclusively between the organization and the service provider, in a minimum of two original copies and one copy, leaving one in the possession of the organization and another in the possession of the provider. A copy of the contract must be sent to the ASA and may be required by the UCP. No type of contractual relationship or liability for this contract shall be established between the UCP, the Program, and the service provider.\n\n117. The service providers for the execution of Component II: Training for both producers and extension agents, shall formalize a contract with the AEA.\n\n118. The timely execution of the activities and the achievement of the stipulated products shall be the exclusive responsibility of the organization. Upon fulfillment of the deadlines established in the contracts, the organization must inform the UCP in order to carry out the corresponding procedures. A quarterly report on the activities developed by the providers must be sent by the organizations to the ASA, MRC, and UCP through the ASAS. In the case of short-term activities (less than three months), the organization must send the respective report to the UCP, within the deadlines previously established in the terms of reference for the provider's contracting.\n\nG. Finalization of the project\n\n119. A project shall be considered finalized when the activities established in the schedule and in the contract are completed. It may be suspended prematurely for causes identified and fully justified by one of the parties, who shall communicate this to the MRC and the UCP.\n\n120. Upon finalizing the project, the organization must send to the ASA, MRC, and the Program Coordinating Unit a Final Project Completion Report, in a format that the UCP itself shall provide.\n\nH. Maintenance of documentation and records by the organizations\n\n121. The organization shall be obligated to maintain and safeguard, for a period of no less than two years from the termination of the agreement, all documentation relating to the project, including: the contracts, vouchers, invoices or purchase receipts, bank account movement reports, producer contributions, and all communications, requests, and reports. Accounting documents must be kept for a period of no less than five years, or as dictated by the current regulations on the matter.\n\n122. The organization must keep available to the Program a copy of each project, together with its final evaluation, and all the necessary documents referred to in the preceding paragraph, for the purposes of carrying out monitoring and conducting the audits deemed appropriate.\n\nCHAPTER VII\n\nContracts and procurement in components II and III\n\n123. All goods and services acquired within the framework of components II and III must be procured through the Specialized Administration Agency, which shall establish the mechanisms and procedures through which these goods and services shall be obtained, which must be carried out in accordance with Government and IDB rules. These mechanisms and procedures must be approved by the CND and sent for the IDB's no-objection. In any case, international public bidding shall be required for the procurement of goods and services whose cost is equal to or greater than the equivalent of US$250,000. An international public tender shall be required for consultancies whose cost is equal to or greater than the equivalent of US$200,000.\n\n124. Service providers for components II and III may be all those who have been accredited by the MAG's DNA to carry out the activities of said components. The UCP must maintain records of those who are active within the Program as providers of training and study services and keep an evaluation of their performance. The registry of providers is the responsibility of the DNA, which provides information to the UCP and the AEA when they require it.\n\n125. All providers shall be obligated to comply with the stipulations of these Regulations and the specifications considered in the contracts for the stated purposes.\n\n126. Component II will be executed by the UCP through the specialist who will prepare the Training Plan, based on needs identified with the support of the Regional Directorates and their ASAs, including the definition of topics, events, and participants, indicative budgets, and the Terms of Reference for each event; all will be approved by the UCP. For the execution of this component, the UCP will also rely on the assistance of consultants. Once this plan is in place, they will proceed to publicly tender it and carry out the contracting through the AEA, in accordance with established procedures.\nThe UCP is responsible for monitoring the activities carried out under these contracts and authorizing the AEA to make the corresponding disbursements for services rendered satisfactorily.\n\n127. The Information subcomponent will be executed by SEPSA through its regional organization via the InfoAgro Regional Liaisons. The actions to be developed will be set out in a format containing the activities for the execution of the subcomponent, an annual plan, a defined budget, and monitoring and evaluation mechanisms. For execution, SEPSA will appoint a Coordinator and assign existing personnel from its unit. It will additionally rely on the assistance of consultants provided for in the Program to carry out the planned actions. All contracting of consultancies and purchasing of materials and equipment will be carried out by the AEA at the request of SEPSA, with prior authorization from the UCP.\n\n128. For the consultancies for the studies of Component III, the terms of reference will be prepared by the interested entities and submitted for evaluation and approval to the UCP, which will issue a technical opinion ensuring that their contents align with the Program's objectives, are included in the operational plan, and that the budget is available. Subsequently, they will be forwarded to the CND for approval. The UCP will inform the AEA of the approval of such proposals, in order to proceed with their tendering and eventual contracting.\n\n129. All disbursements to be made with resources from Components II and III may only be effected by the AEA, with the endorsement of the UCP, in order to verify that the services were rendered satisfactorily.\n\n130. All goods and services must be procured at a reasonable price, considering other factors such as quality, delivery time, efficiency, reliability, and availability of services, and in accordance with the parameters established by the Government and the IDB. In the case of studies or training, both their quality and the suppliers' capacity to deliver them in a timely manner must be considered.\n\n131. All goods and services must be used exclusively in the execution of the contracted activities. The UCP may request the AEA to partially or totally suspend a contract if it finds that said resources are not being used for the purpose for which they were contracted.\n\nCHAPTER VIII\n\nProgramming, monitoring and evaluation\n\nA. Programming\n\n132. The UCP will prepare, between the months of September and October, an Annual Operational Plan, based on the regional POAs. This plan must establish the targets for geographic coverage and organizations, the activities to be carried out, and the necessary budget to implement them. The Plan will define a reference budget for the credit line, which will be based on an estimated average cost per organization.\n\n133. The Program Director will submit the proposed Annual Operational Plan to the CND for its review and approval. The approved proposal will be submitted for the IDB's no-objection.\n\nB. Monitoring and Evaluation\n\n134. The progress in the execution of Component I projects, supervision, and monitoring will be a shared responsibility between the Regional Directorate and its ASAS, and the National Bank or the financial entity. The ASA technicians will ensure that the project proceeds according to the approved plan, including investments in environmental works, which should normally be executed in the initial stages of the project. To fulfill this task, the ASA will use as a source of information the requests for fund disbursements submitted by the organizations. For this purpose, they will receive complementary training through the activities included in Component II.\n\n135. The National Bank or other financial entity will carry out its supervision as it deems pertinent to ensure the repayment capacity of the farmer and/or the organization.\n\n136. The overall monitoring of Program execution will be carried out by SEPSA in coordination with the DNEA and the UCP. It will also establish a series of indicators to enable the timely evaluation of the Program's activities and achievements. Periodic monitoring will be carried out by the DNA through its National Coordinators and the Regional Directorates through the ASAs.\n\n137. The responsibility for the evaluation and monitoring of the Program's activities and its components will lie with the DNEA and the Regional Directorates and their ASAS. The overall evaluation of the program will be the responsibility of SEPSA, which will carry it out on the basis of random samples of projects and activities, aimed at verifying with the organizations and executing entities the progress and impact in their execution. This work will be carried out jointly with the Regional Directorates and the ASAS. In the course of each year of Program execution, SEPSA will randomly select, together with the UCP, for partial evaluation, at least 10% of the projects. Two years into the Program's execution, or when 50% of the financing resources have been disbursed, SEPSA will prepare the terms of reference for contracting an intermediate evaluation, using performance indicators for this purpose. At the end of the execution, a final evaluation of the Program will be contracted, in which the achievement of the Program's objectives and targets will be measured, and at least one third of the defined projects will be randomly selected, together with the UCP, for evaluation.\n\nCHAPTER IX\n\nEnvironmental considerations\n\nA. Ex ante Dissemination\n\n138. The UCP will carry out an ex ante dissemination of the approved project initiatives, in accordance with Articles 21, 22, and 23 of these Regulations, of the benefits of these initiatives, of the environmental audits (auditorías ambientales), and of the activities or investments necessary to mitigate the possible negative externalities of such projects, in accordance with the provisions of current legislation as safeguard measures against possible environmental damage.\n\n139. To include a new project initiative, the UCP will establish the corresponding procedure in agreement with SETENA, which must allow for the visualization of environmental, social, and financial benefits.\n\nB. Environmental Audits (Auditorías Ambientales)\n\n140. For the monitoring of possible environmental and social impacts during execution, the procedure established in the Environmental Report (Informe ambiental) of SETENA 3 and the recommendations of said Secretariat will be followed, which must be annexed to the Report of the new Project initiative and is considered an integral part thereof.\n\n(SIC) 2 Under current regulations, the Environmental Report (Informe Ambiental) is known as the FEAP (Formulario de Evaluación Preliminar Ambiental).\n\n141. The Director of the UCP and the socio-environmental and Component I specialist may recommend, according to the results of the Environmental Audit Reports (Informes de Auditorías ambientales), the suspension of disbursements or early termination of the project, due to critical situations encountered.\n\nCHAPTER X\n\nInternal controls and audits\n\n142. Both the AEA and the UCP will maintain a Program of standards, procedures, records, and accounting controls for the entire Program and its components, which will be subject to the audits and comptrollerships of the Government and the IDB.\n\n143. Annual audits will be carried out through the contracting by the Executing Agency of an independent audit firm, in accordance with the terms of reference accepted by the Bank. The audit will include a sample examination of disbursements, an evaluation of the supporting documentation for the procurement and contracting of works, goods, and services; a sample examination of the supporting documentation for disbursement requests; and inspection visits to a sample of projects financed with Program resources. All Program units and related actors (among others: CND, UCP, AEA, CRM, ASAS, DNEA, SEPSA, Organizations, etc.), as well as direct contractors, will be subject to both the internal audits determined by the CND and the external audit Program established in Loan Agreement No. 1436OC-CR between the Republic of Costa Rica and the IDB, and other provisions emanating from the Contraloría General de la República.\n\nFINAL CONSIDERATIONS\n\nThis Operative Regulation has been revised and unanimously approved by all members of the National Directive Council in its session No. 2 of July 7, 2004, and ratified by the IDB in San José, Official Letter COF/CCR/1133/2004 of August 11, 2004.\n\nIt includes the modifications made by the CND at its session of April 2008; its modification and ANEXO UNO were revised and unanimously approved by all members of the National Directive Council at its session of January 10, 2008.\n\nANEXO UNO\n\nSPECIAL REGULATION FOR THE USE OF FUNDS\n\nFROM COMPONENT 1 OF THE PROGRAM TO ADDRESS\n\nEMERGENCIES DUE TO NATURAL DISASTERS\n\nA. GENERAL ASPECTS\n\n1- To preserve an economically and environmentally sustainable base by improving and protecting the development areas of small and medium agricultural producers against eventual damages caused by natural emergencies, as thus decreed, this ANEXO UNO is incorporated, which, in terms of its application, is independent in percentages, amounts, and restrictions established in the PFPAS Operative Regulation.\n\n2- Emergency Decree No. 45045-MP, published in the Official Gazette La Gaceta No. 207 of October 29, 2007, establishes the Chorotega and Central Sur Regions of the country as two of the most affected zones, the first of which is a priority region for the PFPAS.\n\n3- In the execution of Component 1 of the PFPAS, resources of up to fifty percent of the NOT committed resources may be used for addressing emergencies due to natural disasters.\n\n4- The responsibility for the correct application and execution of this procedure will lie with the Ministry of Agriculture and Livestock through the Extension Program and other departments of the MAG that participate herein.\n\nB. TECHNICAL DEFINITIONS AND DOCUMENTATION TO\n\nBE USED IN THE EXECUTION OF THIS PROCEDURE\n\n5 - Technical definitions.\n\nASA: Agricultural Services Agency (Agencia de Servicios Agropecuarios).\n\nAT: Technical Assistance (Asistencia Técnica).\n\nComponent 1: Investments and Technical Assistance.\n\nDSOREA: Superior Directorate of Regional Operations and Agricultural Extension (Dirección Superior de Operaciones Regionales y Extensión Agropecuaria) of the Ministry of Agriculture and Livestock.\n\nDR: Regional Directorate (Dirección Regional) of the Ministry of Agriculture and Livestock\n\nMAG: Ministry of Agriculture and Livestock (Ministerio de Agricultura y Ganadería)\n\nPFPAS: Program for the Promotion of Sustainable Agricultural Production (Programa de Fomento de la Producción Agropecuaria Sostenible).\n\nEligible Producer: Those agricultural producers who have been previously identified by the MAG through the ASAs, who belong to agricultural producer organizations, and who suffered losses caused by the natural emergency decreed according to Emergency Decree No. 34045-MP.\n\nRPA: Recognition of Investments for the recovery of agricultural productive capacity (Reconocimiento de Inversiones para recuperación de capacidad productiva agropecuaria).\n\nUCP: Program Coordination Unit (Unidad de Coordinación del Programa) of the Program for the Promotion of Sustainable Agricultural Production.\n\n6 - Reference documents.\n\n-Affected party's sworn statement (Declaración jurada) (includes instructions and space for ASA certification)\n\n- ASA field verification Report (Informe de verificación de campo).\n\n-Regulations for the application and allocation of RPA\n\n- Rehabilitation Plan (Plan de Rehabilitación) for the Farms of the affected producers\n\nC. PROCEDURE FOR THE RECOGNITION\n\nOF INVESTMENTS FOR THE RECOVERY OF AGRICULTURAL\n\nPRODUCTIVE CAPACITY\n\n7- Beneficiary selection: The ASA and the producer organization accepted by the MAG will be responsible for selecting the producer beneficiaries of the resources under this ANEXO UNO, based on existing lists of affected persons.\n\n8- Document delivery and signature: The ASA Agents will be responsible for delivering the form to each beneficiary producer, which provides information on the affected person, geographical location, farm size, identification number, producer's identity card, legal conditions, and agricultural activities at the time the natural phenomena occurred. The form will also contain the sworn statement (declaración jurada) and request for RPA by the producer for the affected farming activities that have suffered damage, together with the farm rehabilitation plan (plan de rehabilitación) and its description; and the producer's acceptance clause for the MAG to accompany them in the implementation of said rehabilitation. To complete all documents, assistance will be provided by the responsible ASA official, who will provide a certification of the loss incurred by each producer.\n\n9- Transfer of documentation to the DSOREA: Once the procedure indicated in point 8) above is completed, the DR will be responsible for transferring to the DSOREA of the MAG in San José, via an official note, the list of affected producers who qualified for the RPA, attaching in digitized files, duly coded by the regional directors, the corresponding supporting documentation provided for in point 8) above. The original physical documentation will be kept in custody by the respective ASAs.\n\n10- Coding and transfer of the official report from the DSOREA to the UCP: The DSOREA will be responsible for processing the received documentation to generate an official printed and digital report, containing the following information:\n\n| Code | Name of the affected producer | Identity card number | Amount in colones for RPA recognition | Form of payment (check, electronic transfer) |\n\nThe official report and the digital version of the files are transferred to the UCP.\n\n11- Issuance of RPA payments: The Administrative Unit of the UCP will be responsible for receiving the official report and proceeding with the management and processing of the payment order through a global capital transfer to a suitable institution that administers the monetary resource, where the affected producers debit the resources allocated for the RPA payment from their individual accounts.\n\n12- Impossibility of unindicated RPAs: No eligible producer, in accordance with this ANEXO UNO, may under any mechanism or procedure acquire, charged to the RPA resources, inputs and necessities NOT authorized by the MAG and in their rehabilitation plan (plan de rehabilitación); doing so will expose them to any administrative action against them and their inclusion on a blacklist for another type of similar or additional aid.\n\n13- Monitoring and control of the issuance of RPA payments and their application: The DR, through the involved ASA, is responsible for verifying the proper use of the monetary resources allocated for the RPA payment through the AT, according to the investment plan and review of results. The ASA representative submits a final report on the results achieved by the beneficiary producer of these resources. These reports are sent to the DR of the MAG, with a copy to the DSOREA and the UCP for their corresponding action. The DSOREA representative is responsible for preparing a final report.\n\n14- Final evaluation: An independent consultancy will be responsible for carrying out a final evaluation of the destination and results of the resources used in accordance with this ANEXO UNO; this report will be submitted to and reviewed by the IDB and the authorities of the MAG."
}