{
  "id": "norm-63397",
  "citation": "Acuerdo 242",
  "section": "norms",
  "doc_type": "agreement",
  "title_es": "Tarifas de exportación e importación de productos pesqueros 2008",
  "title_en": "Fishery Products Export and Import Fees 2008",
  "summary_es": "El Acuerdo 242 del Instituto Costarricense de Pesca y Acuicultura (INCOPESCA) aprueba las tarifas por los servicios de autorización para exportación e importación de productos pesqueros durante el período económico 2008. Con base en la recomendación de la Comisión de Tarifas, se fija una tarifa de ₡10,000.00 por trámite de autorización de exportación y de ₡15,000.00 por trámite de autorización de importación. Además, se deja sin efecto la tarifa previamente establecida en el Acuerdo AJDIP-338-2007 para estos mismos conceptos. La norma es de carácter administrativo y regula únicamente los costos de los trámites ante INCOPESCA, sin abordar aspectos sustantivos de conservación o manejo pesquero.",
  "summary_en": "Agreement 242 of the Costa Rican Institute of Fisheries and Aquaculture (INCOPESCA) sets the fees for fishery product export and import authorization services during the 2008 fiscal period. Based on the Tariff Commission's recommendation, a fee of ₡10,000.00 per export authorization procedure and ₡15,000.00 per import authorization procedure is approved. It also repeals the previous fee established in Agreement AJDIP-338-2007 for these services. The regulation is administrative in nature and only governs the cost of processing permits before INCOPESCA, without addressing substantive conservation or fisheries management issues.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "13/06/2008",
  "year": "2008",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "INCOPESCA",
    "autorización para exportación",
    "autorización para importación",
    "productos pesqueros",
    "tarifa por trámite"
  ],
  "concept_anchors": [],
  "keywords_es": [
    "INCOPESCA",
    "tarifas",
    "exportación productos pesqueros",
    "importación productos pesqueros",
    "autorización pesquera",
    "Acuerdo 242",
    "período 2008",
    "trámite pesquero"
  ],
  "keywords_en": [
    "INCOPESCA",
    "fees",
    "fishery product export",
    "fishery product import",
    "fishery authorization",
    "Agreement 242",
    "fiscal period 2008",
    "fishery procedures"
  ],
  "excerpt_es": "1) Acoger la recomendación vertida por la Comisión de tarifas en oficio CT-003-2008.\n\n2) Adicionar al acuerdo A AJDIP-338-2007, las siguientes tarifas las cuales rigen para el período económico 2008:\n\nA) Autorización para Exportación de Productos Pesqueros (por trámite), ¢10.000,00.\n\nB) Autorización para Importación de Productos Pesqueros (por trámite), ¢15.000,00.\n\n3) Dejar sin efecto la tarifa establecida en el Acuerda AJDIP-338-2007 por concepto de \"Autorización para Exportación e Importación de Productos Pesqueras\" (por trámite).",
  "excerpt_en": "1) Accept the recommendation made by the Tariff Commission in official communication CT-003-2008.\n\n2) Add to Agreement AJDIP-338-2007 the following fees, which are effective for the 2008 fiscal period:\n\nA) Authorization for Export of Fishery Products (per procedure), ¢10,000.00.\n\nB) Authorization for Import of Fishery Products (per procedure), ¢15,000.00.\n\n3) Repeal the fee established in Agreement AJDIP-338-2007 for \"Authorization for Export and Import of Fishery Products\" (per procedure).",
  "outcome": {
    "label_en": "Administrative norm",
    "label_es": "Norma administrativa",
    "summary_en": "Sets the fees for fishery product export (₡10,000) and import (₡15,000) authorization per procedure for fiscal year 2008, repealing the previous fee in Agreement AJDIP-338-2007.",
    "summary_es": "Se fijan las tarifas de autorización para exportación (₡10,000) e importación (₡15,000) de productos pesqueros por trámite para el período 2008, derogando la tarifa anterior del Acuerdo AJDIP-338-2007."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Considerando 2º a)",
      "quote_en": "Approve the fee of ₡10,000.00 (ten thousand colones) for the Authorization for Export of Fishery Products (per procedure), effective for the 2008 period.",
      "quote_es": "Aprobar la tarifa de ¢10.000,00 (diez mil colones) por concepto de Autorización para Exportación de Productos Pesqueros (por trámite), la cual va a regir para el periodo 2008."
    },
    {
      "context": "Considerando 2º b)",
      "quote_en": "Approve the fee of ₡15,000.00 (fifteen thousand colones) for the Authorization for Import of Fishery Products (per procedure), effective for the 2008 period.",
      "quote_es": "Aprobar de la tarifa de ¢15.000,00 (quince mil colones) por concepto de Autorización para Importación de Productos Pesqueros (por trámite), la cual va a regir para el periodo 2008."
    },
    {
      "context": "Por tanto",
      "quote_en": "Effective upon publication. Final agreement.",
      "quote_es": "Rige a partir de su publicación. Acuerdo firme."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=63397&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 242\n\n                        Aprueba tarifa por concepto de autorización y importación (por trámite) para\nexportación de productos pesqueros que rige para el período 2008 y reforma acuerdo que establece las\ntarifas por la venta de bienes y servicios que brinda y genera el INCOPESCA\n\nTexto Completo acta: BBD48\nINSTITUTO COSTARRICENSE DE PESCA Y ACUICULTURA\n\n \n\nINSTITUTO\nCOSTARRICENSE DE PESCA Y ACUICULTURA\n\n \n\nAJDIP-242-2008.-Puntarenas, a\nlos trece días del mes de junio del 2008.\n\n \n\nConsiderando:\n\n1º-Que mediante oficio\nCT-003-2008, de fecha 12 de junio del 2008, suscrito por los señores Betty\nValverde y Edwin Fallas, miembros de\nla Comisión de Tarifas, emiten criterio respecto a la posible\nvariación de la tarifa vigente en el período 2008, por concepto de\n\"autorización para exportación e importación de productos pesqueros\".\n\n2º-Que de acuerdo con el\nanálisis realizado por la Comisión de Tarifas, recomienda:\n\na)  Aprobar la tarifa de\n¢10.000,00 (diez mil colones) por concepto de Autorización para Exportación de\nProductos Pesqueros (por trámite), la cual va a regir para el periodo 2008.\n\nb)  Aprobar de la tarifa\nde ¢15.000,00 (quince mil colones) por concepto de Autorización para\nImportación de Productos Pesqueros (por trámite), la cual va a regir para el\nperiodo 2008.\n\nc)  Dejar sin efecto la\ntarifa establecida en el Acuerdo AJDIP-338-2007 por concepto de Autorización\npara Exportación e Importación de Productos Pesqueros (por trámite).\n\nPor tanto, se dispone:\n\n1) Acoger la recomendación\nvertida por la Comisión de tarifas en oficio\nCT-003-2008.\n\n2) Adicionar al acuerdo A\nAJDIP-338-2007, las siguientes tarifas las cuales rigen para el  período económico 2008:\n\nA) Autorización para\nExportación de Productos Pesqueros (por trámite), ¢10.000,00.\n\nB) Autorización para\nImportación de Productos Pesqueros (por trámite), ¢15.000,00.\n\n3) Dejar sin efecto la tarifa\nestablecida en el Acuerda AJDIP-338-2007 por concepto de \"Autorización para\nExportación e Importación de Productos Pesqueras\" (por trámite). Rige a partir\nde su publicación. Acuerdo firme.",
  "body_en_text": "Full Text of Norm 242\n\nApproves tariff for authorization and importation (per application) for export of fishery products in effect for the period 2008 and amends agreement establishing tariffs for the sale of goods and services provided and generated by INCOPESCA\n\nFull Text of minutes: BBD48\nINSTITUTO COSTARRICENSE DE PESCA Y ACUICULTURA\n\nINSTITUTO COSTARRICENSE DE PESCA Y ACUICULTURA\n\nAJDIP-242-2008.—Puntarenas, on the thirteenth day of June, 2008.\n\nConsidering:\n\n1º—That through memorandum CT-003-2008, dated June 12, 2008, signed by Betty Valverde and Edwin Fallas, members of the Tariff Commission, they issue a recommendation regarding the possible variation of the tariff in effect for the period 2008, for \"authorization for export and import of fishery products.\"\n\n2º—That in accordance with the analysis performed by the Tariff Commission, it recommends:\n\na) Approving the tariff of ₡10,000.00 (ten thousand colones) for Export Authorization of Fishery Products (per application), which shall be in effect for the period 2008.\n\nb) Approving the tariff of ₡15,000.00 (fifteen thousand colones) for Import Authorization of Fishery Products (per application), which shall be in effect for the period 2008.\n\nc) Setting aside the tariff established in Agreement AJDIP-338-2007 for Authorization for Export and Import of Fishery Products (per application).\n\nTherefore, it is resolved:\n\n1) To accept the recommendation issued by the Tariff Commission in memorandum CT-003-2008.\n\n2) To add to agreement AJDIP-338-2007, the following tariffs which are in effect for the 2008 fiscal period:\n\nA) Authorization for Export of Fishery Products (per application), ₡10,000.00.\n\nB) Authorization for Import of Fishery Products (per application), ₡15,000.00.\n\n3) To set aside the tariff established in Agreement AJDIP-338-2007 for \"Authorization for Export and Import of Fishery Products\" (per application). Effective from its publication. Final agreement."
}