{
  "id": "norm-63529",
  "citation": "Decreto 34619",
  "section": "norms",
  "doc_type": "executive_decree",
  "title_es": "Declaratoria de Utilidad Pública de CICAFOC",
  "title_en": "Public Utility Declaration of CICAFOC",
  "summary_es": "El Decreto Ejecutivo N° 34619-J declara de utilidad pública para los intereses del Estado a la Asociación Coordinadora Indígena Campesina de Agroforestería Comunitaria (CICAFOC). Se fundamenta en el artículo 32 de la Ley de Asociaciones, que permite al Poder Ejecutivo otorgar tal declaratoria a asociaciones cuyos fines contribuyan a solventar necesidades sociales. CICAFOC, inscrita en 1998, persigue apoyar a organizaciones indígenas y campesinas en la gestión de recursos naturales, acceso a la tierra, desarrollo sostenible, manejo de áreas protegidas y fortalecimiento del conocimiento ancestral. La declaratoria reconoce que estos fines son de interés social y merecen el respaldo estatal. El decreto establece la obligación de la asociación de presentar un informe anual ante el Ministerio de Justicia y ordena la protocolización e inscripción de la declaratoria en el Registro de Asociaciones.",
  "summary_en": "Executive Decree No. 34619-J declares the Asociación Coordinadora Indígena Campesina de Agroforestería Comunitaria (CICAFOC) of public utility for the interests of the State. It is based on Article 32 of the Associations Law, which empowers the Executive to grant such a declaration to associations whose purposes contribute to addressing social needs. CICAFOC, registered in 1998, aims to support indigenous and peasant organizations in the management of natural resources, access to land, sustainable development, protected area management, and the strengthening of ancestral knowledge. The declaration recognizes that these purposes are of social interest and merit state support. The decree establishes the association's obligation to submit an annual report to the Ministry of Justice and orders the notarization and registration of the declaration with the Associations Registry.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "20/05/2008",
  "year": "2008",
  "topic_ids": [
    "indigenous-law-6172"
  ],
  "primary_topic_id": "indigenous-law-6172",
  "es_concept_hints": [
    "utilidad pública",
    "asociaciones",
    "Ley de Asociaciones",
    "agroforestería",
    "conocimiento ancestral",
    "concesiones comunitarias",
    "co-manejo de áreas protegidas",
    "pueblos indígenas"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 32",
      "law": "Ley de Asociaciones N° 218"
    },
    {
      "article": "Art. 27",
      "law": "Reglamento a la Ley de Asociaciones"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "utilidad pública",
    "asociación",
    "indígena",
    "campesina",
    "agroforestería comunitaria",
    "desarrollo sostenible",
    "áreas protegidas",
    "conocimiento ancestral",
    "acceso a la tierra",
    "manejo de recursos naturales",
    "participación",
    "CICAFOC"
  ],
  "keywords_en": [
    "public utility",
    "association",
    "indigenous",
    "peasant",
    "community agroforestry",
    "sustainable development",
    "protected areas",
    "ancestral knowledge",
    "access to land",
    "natural resource management",
    "participation",
    "CICAFOC"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 1º-Declárese de Utilidad Pública para los intereses del Estado la Asociación Coordinadora Indígena Campesina de Agroforestería Comunitaria, cédula de persona jurídica Nº 3-002-228864.\n\nConsiderando:\n\nI.-Que el artículo 32 de la Ley de Asociaciones Nº 218 de 08-08-39 y sus reformas, confiere al Poder Ejecutivo la potestad de declarar de Utilidad Pública a las Asociaciones simples, federadas o confederadas, cuyo desarrollo y actividades sean particularmente útiles para los intereses del Estado, y que por ello contribuyan a solventar una necesidad social.\n\nIII.-Que los fines que persigue la Asociación, según el artículo cuarto de sus Estatutos, son: \"... A.- Apoyar la generación de decisiones políticas de las organizaciones de campesinos e indígenas del área para facilitar su participación en la gestión del poder local e incidiendo en las decisiones políticas y técnicas en ámbito local, nacional, y regional, relacionadas con los recursos naturales, que permitan la eficaz integración vertical y horizontal del campesino y el indígena del área. B.- Apoyar a las organizaciones indígenas y campesinas afines a CICAFOC a consolidar los procesos iniciados a nivel local para vincularlos con los programas nacionales y regionales que garanticen al campesino e indígena, el acceso a la tierra, al uso y manejo de los recursos naturales, financieros y técnicos, así como participación en los procesos de comercialización e industrialización de sus productos. Lo anterior en el marco del desarrollo sostenible, manejo, co-manejo de áreas protegidas, concesiones comunitarias, planes de manejo y agroforestería. C.- Promover y fortalecer el conocimiento ancestral que tienen los pueblos indígenas en el uso y manejo de los recursos naturales y su territorio.\"",
  "excerpt_en": "Article 1.- The Asociación Coordinadora Indígena Campesina de Agroforestería Comunitaria, legal identity number 3-002-228864, is declared of Public Utility for the interests of the State.\n\nWhereas:\n\nI.- Article 32 of the Associations Law No. 218 of 08-08-39 and its amendments, grants the Executive Branch the power to declare simple, federated or confederated Associations of Public Utility, whose development and activities are particularly useful for the interests of the State, and therefore contribute to solving a social need.\n\nIII.- The purposes pursued by the Association, according to article four of its Bylaws, are: \"... A. To support the generation of political decisions by the peasant and indigenous organizations of the area to facilitate their participation in the management of local power and influencing political and technical decisions at the local, national, and regional levels, related to natural resources, allowing the effective vertical and horizontal integration of the peasant and indigenous people of the area. B. To support indigenous and peasant organizations affiliated with CICAFOC to consolidate the processes initiated at the local level to link them with national and regional programs that guarantee the peasant and indigenous people access to land, use and management of natural, financial and technical resources, as well as participation in the commercialization and industrialization processes of their products. The foregoing within the framework of sustainable development, management, co-management of protected areas, community concessions, management plans and agroforestry. C. To promote and strengthen the ancestral knowledge that indigenous peoples have in the use and management of natural resources and their territory.\"",
  "outcome": {
    "label_en": "Public Utility Declaration",
    "label_es": "Declaratoria de Utilidad Pública",
    "summary_en": "The Asociación Coordinadora Indígena Campesina de Agroforestería Comunitaria (CICAFOC) is declared of public utility, recognizing that its purposes of supporting indigenous and peasant communities in natural resource management address a social need.",
    "summary_es": "Se declara de utilidad pública a la Asociación Coordinadora Indígena Campesina de Agroforestería Comunitaria (CICAFOC), reconociendo que sus fines de apoyo a indígenas y campesinos en la gestión de recursos naturales solventan una necesidad social."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 1°",
      "quote_en": "The Asociación Coordinadora Indígena Campesina de Agroforestería Comunitaria, legal identity number 3-002-228864, is declared of Public Utility for the interests of the State.",
      "quote_es": "Declárese de Utilidad Pública para los intereses del Estado la Asociación Coordinadora Indígena Campesina de Agroforestería Comunitaria, cédula de persona jurídica Nº 3-002-228864."
    },
    {
      "context": "Considerando III, literal C de los Estatutos de CICAFOC",
      "quote_en": "To promote and strengthen the ancestral knowledge that indigenous peoples have in the use and management of natural resources and their territory.",
      "quote_es": "Promover y fortalecer el conocimiento ancestral que tienen los pueblos indígenas en el uso y manejo de los recursos naturales y su territorio."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-33570",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley de Asociaciones N° 218  Art. 32"
      }
    ],
    "external": [
      {
        "ref_id": "norm-46358",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=46358&strTipM=FN",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "29496",
        "norm_id": "46358"
      }
    ]
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=63529&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 34619\n\n                        Declara de utilidad pública para los intereses del Estado La Asociación\nCoordinadora Indígena Campesina de Agroforesteria Comunitaria\n\nTexto Completo acta: BC92D\nNº 34619-J\n\nNº 34619-J\n\nLA PRIMERA VICEPRESIDENTA\n\nEN EJERCICIO DE\nLA PRESIDENCIA DE\nLA REPÚBLICA\n\nY EL MINISTRO DE JUSTICIA\n\nCon fundamento en lo dispuesto\nen los artículos 140, inciso 18) y 146 de\nla Constitución Política, en el artículo 32 de\nla Ley de Asociaciones y en los\nartículos 27 y siguientes de su Reglamento.\n\nConsiderando:\n\nI.-Que el artículo 32 de\nla Ley de Asociaciones Nº 218 de\n08-08-39 y sus reformas, confiere al Poder Ejecutivo la potestad de declarar de\nUtilidad Pública a las Asociaciones simples, federadas o confederadas, cuyo\ndesarrollo y actividades sean particularmente útiles para los intereses del\nEstado, y que por ello contribuyan a solventar una necesidad social.\n\nII.-Que\nla Asociación Coordinadora Indígena Campesina de\nAgroforestería Comunitaria, cédula de persona jurídica Nº 3-002-228864, se\ninscribió en el Registro de Asociaciones del Registro Público desde el día\ncatorce de setiembre de mil novecientos noventa y ocho, bajo el expediente Nº\n10.055.\n\nIII.-Que los fines que persigue\nla Asociación, según el artículo cuarto de\nsus Estatutos, son: \"... A.- Apoyar la generación de decisiones políticas de\nlas organizaciones de campesinos e indígenas del área para facilitar su\nparticipación en la gestión del poder local e incidiendo en las decisiones\npolíticas y técnicas en ámbito local, nacional, y regional, relacionadas con\nlos recursos naturales, que permitan la eficaz integración vertical y\nhorizontal del campesino y el indígena del área. B.- Apoyar a las\norganizaciones indígenas y campesinas afines a CICAFOC a consolidar los\nprocesos iniciados a nivel local para vincularlos con los programas nacionales\ny regionales que garanticen al campesino e indígena, el acceso a la tierra, al\nuso y manejo de los recursos naturales, financieros y técnicos, así como participación\nen los procesos de comercialización e industrialización de sus productos. Lo\nanterior en el marco del desarrollo sostenible, manejo, co-manejo de áreas\nprotegidas, concesiones comunitarias, planes de manejo y agroforestería. C.-\nPromover y fortalecer el conocimiento ancestral que tienen los pueblos\nindígenas en el uso y manejo de los recursos naturales y su territorio.\"\n\nIV.-Que tales fines solventan\nuna necesidad social de primer orden, por lo cual merecen el apoyo del Estado\nCostarricense. Por tanto,\n\nDECRETAN:\n\nArtículo 1º-Declárese de\nUtilidad Pública para los intereses del Estado\nla Asociación Coordinadora Indígena Campesina de\nAgroforestería Comunitaria, cédula de persona jurídica Nº 3-002-228864.\n\nArtículo 2º-Es deber de\nla Asociación rendir anualmente un informe ante el Ministerio de\nJusticia, de conformidad con lo indicado en el artículo 32 del Reglamento a\nla Ley de Asociaciones.\n\nArtículo 3º-Una vez publicado\neste Decreto los interesados deberán protocolizar y presentar el respectivo\ntestimonio ante el Registro de Asociaciones de Registro Nacional, para su\nrespectiva inscripción.\n\nArtículo 4º-Rige a partir de su\npublicación.\n\nDado en\nla\n Presidencia de la República.-San José, a las diecisiete horas\ndel día veinte de mayo del dos mil ocho.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Full Text of Regulation 34619\n\n                        Declares of public utility for the interests of the State the Indigenous Peasant Coordinating Association for Community Agroforestry\n\nFull Text of record: BC92D\nNº 34619-J\n\nNº 34619-J\n\nTHE FIRST VICE PRESIDENT\n\nIN EXERCISE OF\nTHE PRESIDENCY OF\nTHE REPUBLIC\n\nAND THE MINISTER OF JUSTICE\n\nBased on the provisions\nof articles 140, subsection 18) and 146 of\nthe Political Constitution, article 32 of\nthe Law of Associations, and\narticles 27 and following of its Regulation.\n\nConsidering:\n\nI.-That article 32 of\nLaw of Associations Nº 218 of\n08-08-39 and its amendments, grants the Executive Branch the power to declare of\nPublic Utility simple, federated, or confederated Associations, whose\ndevelopment and activities are particularly useful for the interests of the\nState, and that thereby contribute to meeting a social need.\n\nII.-That\nthe Indigenous Peasant Coordinating Association for\nCommunity Agroforestry, legal entity ID number Nº 3-002-228864, was\nregistered in the Registry of Associations of the Public Registry since the\nfourteenth day of September, nineteen ninety-eight, under file number Nº\n10.055.\n\nIII.-That the purposes pursued by\nthe Association, according to article four of\nits Bylaws, are: \"... A.- To support the generation of political decisions\nby peasant and indigenous organizations in the area to facilitate their\nparticipation in the management of local power and influencing political\nand technical decisions at the local, national, and regional levels, related\nto natural resources, enabling the effective vertical and horizontal integration\nof peasants and indigenous people in the area. B.- To support\nindigenous and peasant organizations affiliated with CICAFOC in consolidating the\nprocesses initiated at the local level to link them with national\nand regional programs that guarantee peasants and indigenous people access to land, the\nuse and management of natural, financial, and technical resources, as well as participation\nin the marketing and industrialization processes of their products. The\nforegoing within the framework of sustainable development, management, co-management of protected\nareas, community concessions, management plans, and agroforestry. C.-\nTo promote and strengthen the ancestral knowledge that indigenous\npeoples possess in the use and management of natural resources and their territory.\"\n\nIV.-That such purposes meet\na social need of the highest order, for which they deserve the support of the\nCosta Rican State. Therefore,\n\nTHEY DECREE:\n\nArticle 1º-Declare of\nPublic Utility for the interests of the State\nthe Indigenous Peasant Coordinating Association for\nCommunity Agroforestry, legal entity ID number Nº 3-002-228864.\n\nArticle 2º-It is the duty of\nthe Association to submit an annual report to the Ministry of\nJustice, in accordance with the provisions of article 32 of the Regulation to\nthe Law of Associations.\n\nArticle 3º-Once this\nDecree is published, the interested parties must formalize and present the respective\ncertified copy before the Registry of Associations of the National Registry, for\nits respective registration.\n\nArticle 4º-It shall take effect as of its\npublication.\n\nDone at\nthe\n Presidency of the Republic.-San José, at seventeen hundred hours\non the twentieth day of May, two thousand eight."
}