{
  "id": "norm-64843",
  "citation": "Acuerdo 0 (Instituto Costarricense de Turismo, 10/02/2009)",
  "section": "norms",
  "doc_type": "agreement",
  "title_es": "Manual para la Elaboración de Planes Reguladores Costeros",
  "title_en": "Manual for Coastal Regulatory Plan Preparation",
  "summary_es": "El documento establece el manual que estandariza la elaboración de planes reguladores para la Zona Marítimo Terrestre (ZMT) de Costa Rica, bajo la competencia del Instituto Costarricense de Turismo (ICT) según el artículo 29 de la Ley 6043. Define el plan regulador costero como un instrumento legal y técnico para el ordenamiento territorial, con el fin de lograr un desarrollo económico, social y ambiental equilibrado. Detalla el procedimiento completo: desde la recopilación de información general, la caracterización y diagnóstico (incluyendo la variable ambiental según Decreto 32967-MINAE y la delimitación del Patrimonio Natural del Estado), hasta la propuesta de zonificación en categorías como desarrollo turístico, zona mixta, comunitaria, protección y futura, cada una con reglamentos específicos de uso del suelo (áreas, coberturas, alturas, retiros). Incluye un modelo de implementación con determinación de inversiones públicas y estrategia de gestión municipal, así como el proceso de revisión y aprobación conjunta por el ICT y el INVU, que culmina con una audiencia pública y publicación oficial en La Gaceta.",
  "summary_en": "This document establishes the manual that standardizes the preparation of regulatory plans for Costa Rica's Maritime Terrestrial Zone (ZMT), under the authority of the Costa Rican Tourism Institute (ICT) per Article 29 of Law 6043. It defines the coastal regulatory plan as a legal and technical instrument for land-use planning aimed at balanced economic, social, and environmental development. It details the complete procedure: from gathering general information, characterization and diagnosis (including the environmental variable per Decree 32967-MINAE and delimitation of State Natural Heritage), to the zoning proposal into categories such as tourism development, mixed use, community, protection, and future, each with specific land-use regulations (areas, coverage, heights, setbacks). It includes an implementation model with public investment determination and municipal management strategy, as well as the joint review and approval process by ICT and INVU, culminating in a public hearing and official publication in La Gaceta.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "10/02/2009",
  "year": "2009",
  "topic_ids": [
    "subdivision-fraccionamiento"
  ],
  "primary_topic_id": "subdivision-fraccionamiento",
  "es_concept_hints": [
    "zona marítimo terrestre",
    "planes reguladores costeros",
    "plan general de uso del suelo",
    "patrimonio natural del estado",
    "viabilidad ambiental",
    "SETENA",
    "IFA",
    "concesión",
    "aptitud turística",
    "audiencia pública"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 29",
      "law": "Ley 6043"
    },
    {
      "article": "Arts. 13 y siguientes",
      "law": "Ley Forestal 7575"
    },
    {
      "law": "Decreto Ejecutivo 32967-MINAE"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "planes reguladores costeros",
    "zona marítimo terrestre",
    "ordenamiento territorial",
    "uso del suelo",
    "patrimonio natural del estado",
    "ley 6043",
    "ICT",
    "INVU",
    "variable ambiental",
    "decreto 32967-MINAE",
    "zonificación",
    "audiencia pública",
    "concesiones turísticas"
  ],
  "keywords_en": [
    "coastal regulatory plans",
    "maritime terrestrial zone",
    "territorial planning",
    "land use",
    "state natural heritage",
    "law 6043",
    "ICT",
    "INVU",
    "environmental variable",
    "decree 32967-MINAE",
    "zoning",
    "public hearing",
    "tourism concessions"
  ],
  "excerpt_es": "2.1. Para efectos de este Manual se define un Plan Regulador Costero como el instrumento legal y técnico para alcanzar los objetivos de las políticas de ordenamiento territorial en procura de un desarrollo económico, social y ambiental equilibrado en la Zona Marítimo Terrestre y áreas adyacentes.\n\n3.3. Se excluyen de lo anterior todas las excepciones señaladas explícitamente en la Ley 6043, y las áreas de bosque que identifique y establezca el Ministerio de Ambiente y Energía (MINAE), según Ley Forestal N° 7575, artículos 13 y siguientes.\n\n4.5. Caracterización y diagnóstico. Diagnóstico de las potencialidades y restricciones del área a planificar en los ámbitos ambiental, social y turístico, se realizarán mediante la aplicación en su totalidad del PROCEDIMIENTO TÉCNICO PARA LA INTRODUCCIÓN DE LA VARIABLE AMBIENTAL EN LOS PLANES REGULADORES U OTRA PLANIFICACIÓN DE USO DEL SUELO establecido en el Decreto Ejecutivo Nº 32967-MINAE.",
  "excerpt_en": "2.1. For purposes of this Manual, a Coastal Regulatory Plan is defined as the legal and technical instrument to achieve the objectives of territorial planning policies in pursuit of a balanced economic, social, and environmental development in the Maritime Terrestrial Zone and adjacent areas.\n\n3.3. Excluded from the foregoing are all exceptions explicitly indicated in Law 6043, and the forest areas identified and established by the Ministry of Environment and Energy (MINAE), pursuant to Forestry Law No. 7575, articles 13 and following.\n\n4.5. Characterization and diagnosis. Diagnosis of the potentials and restrictions of the area to be planned in the environmental, social, and tourism spheres shall be carried out through the full application of the TECHNICAL PROCEDURE FOR THE INTRODUCTION OF THE ENVIRONMENTAL VARIABLE IN REGULATORY PLANS OR OTHER LAND-USE PLANNING established in Executive Decree No. 32967-MINAE.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "The Manual for Coastal Regulatory Plan Preparation establishes the technical and legal guidelines for land-use planning in the maritime terrestrial zone, integrating the environmental variable and the delimitation of state natural heritage.",
    "summary_es": "El Manual para la Elaboración de Planes Reguladores Costeros establece los lineamientos técnicos y legales para la planificación del uso del suelo en la zona marítimo terrestre, integrando la variable ambiental y la delimitación del patrimonio natural del estado."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "3.3",
      "quote_en": "Excluded from the foregoing are all the exceptions explicitly indicated in Law 6043, and the forest areas identified and established by the Ministry of Environment and Energy (MINAE), pursuant to Forestry Law No. 7575, articles 13 and following.",
      "quote_es": "Se excluyen de lo anterior todas las excepciones señaladas explícitamente en la Ley 6043, y las áreas de bosque que identifique y establezca el Ministerio de Ambiente y Energía (MINAE), según Ley Forestal N° 7575, artículos 13 y siguientes."
    },
    {
      "context": "4.4.1",
      "quote_en": "The delimitation of the State Natural Heritage in the coastal zone must be considered as the starting point for the preparation of the Regulatory Plan, and shall be done according to the methodology established by MINAE for this purpose.",
      "quote_es": "La delimitación del Patrimonio Natural del Estado en la zona costera debe considerarse como punto de partida para la elaboración del Plan Regulador, y se hará de acuerdo a la metodología que establezca MINAE para este propósito."
    },
    {
      "context": "4.5",
      "quote_en": "Diagnosis of the potentials and restrictions of the area to be planned in the environmental, social, and tourism spheres shall be carried out through the full application of the TECHNICAL PROCEDURE FOR THE INTRODUCTION OF THE ENVIRONMENTAL VARIABLE IN REGULATORY PLANS OR OTHER LAND-USE PLANNING established in Executive Decree No. 32967-MINAE.",
      "quote_es": "Diagnóstico de las potencialidades y restricciones del área a planificar en los ámbitos ambiental, social y turístico, se realizarán mediante la aplicación en su totalidad del PROCEDIMIENTO TÉCNICO PARA LA INTRODUCCIÓN DE LA VARIABLE AMBIENTAL EN LOS PLANES REGULADORES U OTRA PLANIFICACIÓN DE USO DEL SUELO establecido en el Decreto Ejecutivo Nº 32967-MINAE."
    },
    {
      "context": "9.9",
      "quote_en": "The approval of the proposal shall correspond, concurrently, to the Board of Directors in the case of ICT and to the Directorate of Urbanism in the case of INVU. If deemed necessary, either entity may request changes and adjustments considered necessary before granting approval to the proposal.",
      "quote_es": "La aprobación de la propuesta corresponderá, concomitantemente, a la Junta Directiva en el caso del ICT y a la Dirección de Urbanismo en el caso del INVU. En caso de estimarse necesario, cualquiera de las dos entidades podrá solicitar cambios y ajustes que se consideren necesarios antes de dar la aprobación a la propuesta."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-32006",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 6043  Art. 29"
      },
      {
        "target_id": "norm-41661",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley Forestal 7575  Arts. 13 y siguientes"
      },
      {
        "target_id": "norm-57062",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Decreto Ejecutivo 32967-MINAE"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=64843&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 0\n\n                        Manual para la Elaboración de Planes Reguladores Costeros\n\nTexto Completo acta: C32D5\n\nINSTITUTO\nCOSTARRICENSE DE TURISMO\n\nMACROPROCESO DE PLANEAMIENTO\n\nY DESARROLLO TURÍSTICO\n\nMANUAL PARA ELABORACIÓN DE PLANES\n\nREGULADORES COSTEROS\n\n \n\nPRESENTACIÓN\n\n \n\n1.1.     El Plan\nNacional de Turismo 2002-2012, plantea que el desarrollo turístico en Costa\nRica se seguirá construyendo en torno a los factores y elementos que\nhistóricamente han servido para lograr el posicionamiento y reconocimiento de\nla \"marca turística\"1, promoviendo la incorporación de la\nrealidad social, ambiental y cultural del país como elementos centrales en el diseño\nde productos turísticos auténticos que permitan al turista tener una\nexperiencia verdaderamente vivencial durante el tiempo que dura su estadía.\n\n \n\n(1) Conjunto\nde elementos y factores diferenciadores que la actividad turística del país ha\nproyectado internacionalmente, en un esfuerzo conjunto público privado, a fin\nde promocionar a Costa Rica como un destino turístico de clase mundial.\n\n \n\n \n\n1.2.     De esta manera\nel modelo de turismo al que apuesta Costa Rica busca un equilibrio o balance\nentre capital financiero, natural, humano y social, y de ahí que elementos\ntales como la atracción de inversiones, la conservación y uso racional de la\nbiodiversidad y espacios naturales, la participación e integración de\ncomunidades locales, y el mantenimiento de las costumbres, tradiciones y manera\nde ser, adquieren una importancia estratégica para el mantenimiento de las\nventajas comparativas y competitivas del país como destino turístico\nsostenible.\n\n \n\n1.3.     El objetivo\nes impulsar y favorecer un desarrollo turístico que propicie un uso sostenible\nde los recursos (naturales y humanos), y una distribución equitativa de los\nbeneficios, asegurando que la fase de crecimiento proyectada para el 2012 se\napegue al posicionamiento logrado con la \"marca turística\" del país, y más aún,\nal desarrollo humano al que se aspira como nación.\n\n \n\n1.4.     En este\ncontexto, la calidad del espacio turístico, que es la base de la productividad\nturística y la competitividad del destino, deriva no solo de la condición\npropia de los atractivos turísticos, sino de la manera en que se gestiona y\nadministra ese espacio turístico (función pública), y la forma en que el mismo\nes utilizado para diseñar y operar productos turísticos (función privada) que\nse comercializan en mercados nacionales e internacionales.\n\n \n\n1.5.     La gestión\ny administración del espacio turístico se debe sustentar en un proceso de\nordenamiento y planificación para garantizar una utilización óptima del\npatrimonio turístico. Dicha utilización del patrimonio debe resultar en una\nrelación de equilibrio entre sus componentes - los atractivos, infraestructura,\nplanta y superestructura-, y una dirección clara para el desarrollo privado de\nproductos turísticos coherentes con el mensaje de la marca país.\n\n \n\n1.6.     El Plan\nNacional de Turismo 2002-2012, plantea una estrategia de planificación\nturística cuyo propósito es desarrollar e implementar el sistema\nde planificación turística para incidir sobre un manejo efectivo del espacio\nturístico en arreglo a las metas de crecimiento y la visión de futuro. Dicho\nsistema se entiende como el conjunto de procesos de planificación que se\nrelacionan e interactúan en el plano nacional para impulsar la consecución de\nobjetivos de desarrollo turístico al que se aspira como país, asegurando una\nvisión de conjunto en los planos Nacional, Regional y Local.\n\n \n\n1.7.     Para el\ncaso de Costa Rica, las zonas costeras, y particularmente\nla Zona Marítimo\nTerrestre, juega un papel muy importante en el contexto de la competitividad\nturística, por dos razones:\n\n \n\n1.7.1.  Primero, porque constituyen\nespacios vitales del patrimonio turístico, con atractores y atractivos de alta\njerarquía asociados al mar, la playa y el bosque, que en algunos casos se\ncomplementan con servicios de apoyo.\n\n \n\n1.7.2.  Segundo, porque es donde se\nconcentra y oferta una buena proporción de los productos turísticos de alta\ncalidad que contribuyen a la competitividad del destino.\n\n \n\n1.8.     Básicamente\nlos aspectos de proyección estratégica, la planificación y la gestión de\nla ZMT tienen como marco de\nreferencia la ley 6043 de\nla Zona Marítimo Terrestre, donde igualmente se\nestablece un orden de planificación que es congruente con lo dispuesto por el\nPlan Nacional de turismo para este propósito: La gestión, administración y\nplanificación de la ZMT\nen el plano local, sustentada en una visión regional que a su vez se respalda\nen la visión y metas de desarrollo turístico en el plano nacional.\n\n \n\n1.9.     La figura 1\nmuestra de manera esquemática los diferentes niveles de estrategia y\nplanificación que involucra el manejo de\nla ZMT, así como la referencia a los artículos\nespecíficos de la Ley\n6043 en que se sustentan.\n\n \n\n \n\n1.10.   La elaboración de planes\nreguladores costeros reviste gran importancia dado que, al ser el último nivel\nde planificación, es donde específicamente se establecen las directrices,\nnormas y reglamentos generales para el desarrollo de las zonas costeras, en\nprocura de: (i) un desarrollo económico, social y ambiental equilibrado en la\nzona marítimo terrestre; (ii) una utilización óptima del espacio turístico y\n(iii) una contribución al mejoramiento de la posición competitiva del país como\ndestino turístico.\n\n \n\n1.11.   A efectos de establecer\nuna normativa que estandarice la manera en que se diseñan y preparan estos\nplanes reguladores en la zona costera, el presente documento establece el Manual\npara Elaboración de Planes Reguladores Costeros, como una forma de\ncontribuir en el proceso de planificación y gestión integral de\nla ZMT, facilitando y ordenando\nel proceso de planificación, para mejorar con ello el aprovechamiento de\nla Zona Marítimo\nTerrestre, así como los procesos de implementación de esa planificación.\n\n \n\n1.12.   El desarrollo de este\ntrabajo tiene como marco de referencia el artículo 29 de la ley 6043, mediante\nel cual se le confiere al ICT la responsabilidad de dictar las disposiciones\nnecesarias para el mejor aprovechamiento de las zonas declaradas de aptitud\nturística.\n\n \n\nDEFINICIONES\n\n \n\n| Actividades turísticas | Todas aquellas que por su naturaleza recreativa o de esparcimiento, y por\nestar relacionadas con el turismo, tengan como finalidad accesoria la prestación de servicios al\nturista, tales como transporte, venta de productos típicos o artesanales y manifestaciones\nculturales. Para cualquier clasificación debe considerarse la normativa existente en el Decreto\nEjecutivo Nº 25226-MEIC-TUR. | | --- | --- | | Atractivos turísticos | Elementos naturales,\nculturales o hechos sociales que pueden, por sus propias características, ser concebidos y\nutilizados como causa suficiente para motivar o perpetuar el desplazamiento turístico. | | Categoría\nde uso del suelo | Conjunto de usos del suelo que se relacionan entre sí y funcionan conjuntamente\npara cumplir objetivos, metas y políticas de planificación costera. | | Centro de Desarrollo\nSostenible (CTS) | Espacio geográfico dentro de las UPT definidas, mediante procesos de\nplanificación derivados del Plan Nacional de Desarrollo Turístico, como espacios geográficos donde\nlas características de patrimonio turístico favorecen, actual o potencialmente, el desarrollo de\nproductos turísticos. Cuando están ubicadas en la ZMT, esas áreas están sujetas a la elaboración de\nun plan regulador integral. | | Concesión | Otorgamiento por parte de autoridad competente para el\ndisfrute o aprovechamiento de la zona marítimo terrestre de dominio público. | | Declaratoria de\naptitud turística | Acto mediante el cual se oficializan las zonas de aptitud turística. La\ndeclaratoria conlleva una publicación en el Diario Oficial La Gaceta. | | Gestión del espacio\nturístico | Proceso que se refiere a la administración y manejo estratégico del espacio turístico\nlocal en las Unidades de Planeamiento, y particularmente en los Centros de Desarrollo Sostenible\n(CTS), ejecutados por las Municipalidades y otros actores locales. | | Infraestructura |\nInstalaciones y servicios que permiten el funcionamiento de la planta turística y constituye el\nvínculo entre ésta y los atractivos de lugar de destino. Incluye el transporte, comunicaciones,\nenergía, agua potable, alcantarillado, recolección de basura y salud. | | Oferta turística |\nConjunto de facilidades de hospedaje, alimentación, esparcimiento e instalaciones turísticas que\nfacilita el desplazamiento, la permanencia en el lugar de destino y el aprovechamiento de los\natractivos. | | Patrimonio turístico | Corresponde al conjunto integrado por los atractivos\nturísticos, planta turística, infraestructura y transporte que generan la imagen del destino\nturístico. | | Plan General de Uso del Suelo | Instrumento de planificación estratégica que se\naplica en cada una de las Unidades de Planeamiento Turístico. | | Producto turístico | Es la suma de\ncomponentes tangibles e intangibles de la oferta turística que, mediante procesos de gestión\ndesarrollados por los empresarios turísticos o por el Estado, se comercializan en mercados\nnacionales e internacionales mediante una marca comercial y un precio que el turista percibe. | |\nTipos de uso del suelo | Usos específicos del suelo comprendidos entre cada una de las categorías de\nuso definidas para la planificación costera. | | Unidad de planeamiento turístico (UPT) | Áreas del\nterritorio nacional que se diferencian entre sí debido a rasgos particulares del patrimonio\nturístico y a factores ambientales, sociales, culturales y económicos. En su conjunto forman el\nespacio turístico del país. | | Uso público | El derecho que tiene toda persona de usar y disfrutar\nla zona pública en toda su extensión, sin otra limitación que la que impongan las leyes y sus\nreglamentos; La Ley: La Ley sobre la Zona Marítimo Terrestre Nº 6043 de 2 de marzo de 1977. | | Zona\nde aptitud turística | Áreas de la zona marítimo terrestre que hayan sido declaradas como tales por\nel ICT por presentar condiciones favorables para el desarrollo y explotación turísticos. | | Empresa\nturística | Empresas que presten servicios directa o principalmente relacionados con el turismo y\nque a juicio del ICT reúnan las condiciones necesarias para ser clasificadas como tales. Para\ncualquier clasificación debe considerarse la normativa existente en el Decreto Ejecutivo\nN25226-MEIC-TUR. |\n\n \n\n2.\n\n2.  PROPÓSITO Y FUNCIONES DE LOS PLANES REGULARES\n\n \n\n2.1.     Para\nefectos de este Manual se define un Plan Regulador Costero como el\ninstrumento legal y técnico para alcanzar los objetivos de las políticas de\nordenamiento territorial en procura de un desarrollo económico, social y\nambiental equilibrado en\nla Zona Marítimo Terrestre y áreas adyacentes.\n\n \n\n2.2.     Su\nelaboración se sustenta en los artículos 17 y 18 del Reglamento a\nla Ley sobre\nla Zona Marítimo\nTerrestre.\n\n \n\n2.3.     Incluye un\nconjunto de documentos gráficos (mapas, planos, diagramas), que definen\nlos usos de suelo y los sistemas de vialidad, complementados con un conjunto de\ndocumentos escritos (diagnóstico, ordenanzas y reglamentos) que sirven\nde base para establecer los criterios y normas sobre urbanización,\nedificaciones, facilidades comunales, servicios públicos, entre otros, y para\nestablecer las estrategias para la implementación de programas,\nproyectos y actividades, tanto por la iniciativa privada como por la inversión\npública en aras del desarrollo sostenido de la zona costera.\n\n \n\n2.4.     El propósito\nde un Plan Regulador Costero es generar una herramienta de planificación\nmediante la cual: (i) se implementan las políticas de desarrollo del Plan\nNacional de Desarrollo Turístico; (ii) se impulsen los objetivos y metas de los\nPlanes Generales de Uso del Suelo y Desarrollo Turístico y (iii) se atienden\nlas particularidades sociales y de atractivo turístico para potenciar la imagen\ndel producto turístico deseado en la región.\n\n \n\n2.5.     Las funciones\nde un plan regulador son las siguientes:\n\n \n\n2.5.1.  Aplicar las estrategias del\nPlan General de Uso del Suelo.\n\n \n\n2.5.2.  Definir un programa de\nnecesidades de instalaciones de acuerdo con las expectativas de los usuarios y\nlos requisitos de control por parte de la administración municipal.\n\n \n\n2.5.3.  Garantizar, mediante\npolíticas y propuestas, la atención de las necesidades de los habitantes\nlocales equilibrándolas a otros componentes del plan.\n\n \n\n2.5.4.  Establecer las pautas de\ncontrol sobre el espacio turístico, las instalaciones y los servicios\nturísticos a nivel de normas y controles indirectos sobre los usuarios de los\nsitios costeros.\n\n \n\n2.5.5.  Contribuir al manejo de la\ninversión, la conservación de los recursos naturales y el aumento de la\nafluencia turística.\n\n \n\n2.5.6.  Establecer los criterios de\ndesarrollo que permitan simultáneamente lograr la conservación de la naturaleza\nen su carácter y composición y aprovechar en forma optima los recursos\nrecreativos de los sitios costeros.\n\n \n\n2.5.7.  Definir los programas de\nacción que permitan incorporar a las organizaciones públicas e instituciones de\nEstado en un mecanismo para aprovechar al máximo sus recursos económicos y\nhumanos.\n\n \n\n2.5.8.  Promover estrategias para\nla atracción de inversiones.\n\n \n\n2.5.9.  Dar los lineamientos\nlegales y técnicos a las autoridades e instituciones competentes, necesarias\npara el debido cumplimiento de la\n Ley 6043 y su Reglamento.\n\n3.  ÁMBITOS Y CONDICIONES PARA\nLA APLICACIÓN\n\n \n\n3.1.     El\nPlan Regulador Costero constituye el tercer nivel de planeamiento, derivado del\nPlan General de Usos del Suelo (nivel 2) para\nla Zona Marítimo\nTerrestre el cual es una derivación del Plan Nacional de Turismo (Nivel 1).\n\n \n\n3.2.     Los planes\nreguladores se podrán elaborar para todos aquellos sectores de los litorales\nque estén afectados por la Ley\n6043 de la Zona\n Marítimo Terrestre.\n\n \n\n3.3.     Se excluyen\nde lo anterior todas las excepciones señaladas explícitamente en\nla Ley 6043, y las áreas de\nbosque que identifique y establezca el Ministerio de Ambiente y Energía ( MINAE)(*),\nsegún Ley Forestal N° 7575, artículos 13 y siguientes.\n\n(*)(Así\nmodificada su denominación por el artículo 11 de la Ley \"Traslado del\nsector Telecomunicaciones del Ministerio de Ambiente, Energía y\nTelecomunicaciones al Ministerio de Ciencia y Tecnología, N° 9046 del 25 de junio\nde 2012)\n\n3.4.     Aún cuando\nlos sectores costeros tengan una declaratoria de aptitud \"turística\" o \"no\nturística\", la elaboración y aprobación de un plan regulador solo ocurrirá\ncuando se determine que la zona no está afectada por ninguna de las excepciones\nseñaladas en el punto 3.3\n\n \n\n3.5.     Para\nproceder a la elaboración de un plan regulador costero se establecen las\nsiguientes condiciones:\n\n \n\n3.5.1.  Existencia del Plan\nGeneral de Uso del Suelo y Desarrollo Turístico para\nla Unidad de Planeamiento,\ndonde se encuentre el sector costero a planificar.\n\n \n\n3.5.2.  Declaratoria de aptitud\nturística o no turística del sector a planificar publicada en\nLa Gaceta.\n\n4   PROCEDIMIENTO PARA\nLA ELABORACIÓN\n DE PLANES REGULADORES\n\n \n\n4.1.     Información\ngeneral del sector costero. Incluye los datos de información general del\nsector costero bajo planificación, así como su relación con el Plan General de Uso\ndel Suelo de la correspondiente Unidad de Planeamiento Turístico.\n\n \n\n4.2.     Las\nvariables a considerar son las siguientes:\n\n \n\n4.2.1.  Nombre del sector\ncostero.\n\n \n\n4.2.2.  Provincia, Cantón,\nDistrito.\n\n \n\n4.2.3.  Coordenadas geográficas\noficiales en la proyección correspondiente.\n\n \n\n4.2.4.  Publicación en\nLa Gaceta de la\ndeclaratoria de aptitud turística o no turística.\n\n \n\n4.2.5.  Unidad de Planeamiento\ndonde se ubica el sector costero.\n\n \n\n4.2.6.  Objetivos de desarrollo de\nla Unidad de Planeamiento\nTurístico (UPT).\n\n \n\n4.2.7.  Metas de crecimiento de\nla UPT.\n\n \n\n4.2.8.  Función del sector costero\na planificar en el contexto del Plan General de Uso del Suelo (PGUS) de\nla Unidad de Planeamiento.\n\n \n\n4.2.9.  Usos del suelo contemplados\nen el PGUS para el sector costero a planificar.\n\n \n\n4.2.10.  Otros sectores costeros de\nla UPT ya\nplanificados, coordenadas y crecimiento proyectado y/o actual.\n\n \n\n4.3.     Escala\nde trabajo. Las escalas de trabajo estarán comprendidas en los rangos de\n1:2,000 y 1:50,000, utilizadas de la siguiente manera:\n\n \n\n4.3.1.  Para la sección de\nanálisis espacial, caracterización y diagnóstico se podrá utilizar el rango que\nva de 1:25,000 a 1:50,000 dependiendo de la disponibilidad de la información.\nEn última instancia la escala utilizada en este apartado será la que se\nestablezca para el diseño y elaboración de los IFA.\n\n \n\n4.3.2.  La propuesta de\nzonificación para el uso del suelo deberá ser preparada en la escala máxima de\n1:2,000.\n\n \n\n4.4.     Delimitación\nde Patrimonio Natural del Estado.\n\n \n\n4.4.1.  La delimitación del\nPatrimonio Natural del Estado en la zona costera debe considerarse como punto\nde partida para la elaboración del Plan Regulador, y se hará de acuerdo a la\nmetodología que establezca MINAE(*) para este propósito.\n\n(*)(Así\nmodificada su denominación por el artículo 11 de la Ley \"Traslado del\nsector Telecomunicaciones del Ministerio de Ambiente, Energía y\nTelecomunicaciones al Ministerio de Ciencia y Tecnología, N° 9046 del 25 de junio\nde 2012)\n\n4.4.2.  Las áreas de Patrimonio\nNatural del Estado se deberán indicar en la lámina básica de planificación,\nsobre la que diseñará el plan regulador, resaltando que éstas no están\nincluidas en la propuesta de planificación por no ser parte de la zona marítimo\nterrestre.\n\n \n\n4.4.3.  La lámina final que\nidentifica el Patrimonio Natural del Estado deberá ser preparada a escala\n1:2,000, acorde con la zonificación propuesta.\n\n \n\n4.5.     Caracterización\ny diagnóstico. Diagnóstico de las potencialidades y restricciones del área\na planificar en los ámbitos ambiental, social y turístico, se realizarán\nmediante la aplicación en su totalidad del PROCEDIMIENTO TÉCNICO PARA\nLA INTRODUCCIÓN DE\nLA VARIABLE\n AMBIENTAL EN LOS PLANES REGULADORES U OTRA PLANIFICACIÓN DE\nUSO DEL SUELO establecido en el Decreto Ejecutivo Nº 32967-MINAE,\n\n \n\n4.6.    \nAdemás de lo anterior se deberá realizar el levantamiento, mapeo e\ninterpretación de las siguientes variables:\n\n \n\n4.6.1.  Análisis social:\n\n \n\na.   Censo de actuales\nocupantes y/o pobladores locales de la\n ZMT en el sector a planificar.\n\n \n\nb.  Infracciones detectadas a lo\ndispuesto en la Ley\n6043.\n\n \n\n4.6.2.  Análisis\nturístico:\n\n \n\na.   Análisis de\npatrimonio turístico en relación con atractivos, productos turísticos, y\nsegmentos y nichos de mercado turístico.\n\n \n\nb.  Determinación de áreas para el\ndesarrollo de actividades turísticas de sol y playa (condiciones de baño,\nausencia de peligrosidad u otros riesgos, capacidad de soporte), aventura o\ndeportes.\n\n \n\n4.6.3.  En los aspectos de\nanálisis ambiental, socioeconómico y de infraestructura incluidos en esta\nsección, se podrá utilizar la escala 1:25,000, en formato tabloide, (láminas 11\nx 17 pulgadas,\nimpresas de manera horizontal), para generar un Atlas de Mapas de Análisis de\nla caracterización y diagnóstico.\n\n \n\n4.6.4.  La información de esta\nsección deberá ser elaborada, analizada y procesada en un Sistema de\nInformación Geográfico (SIG), por lo que deberán estar georeferenciadas\ntodas las capas de información.\n\n5   PROPUESTA ESTRATÉGICA DE\nLA PLANIFICACIÓN\n\n \n\n5.1.     Para cada\nuno de los ámbitos del diagnóstico deberá establecer, a manera de síntesis,\ntemas críticos que deben ser considerados en el proceso de planificación. Estos\ntemas críticos se establecerán para los ámbitos físico ambiental,\nsocioeconómico y turismo.\n\n \n\n5.2.     Para cada\nuno de los temas críticos debe proyectarse la situación esperada a futuro sobre\nuna base de 5 a\n10 años, enumerando las potencialidades y restricciones de cara a la\nplanificación de futuro y las respectivas medidas de intervención recomendadas\nen cada caso.\n\n \n\n5.3.     Como mínimo\nse deberá analizar y hacer propuestas estratégicas para garantizar los\n\nsiguientes servicios en el largo plazo\npara cada desarrollo:\n\n \n\n5.3.1.  El abastecimiento de agua\npara los desarrollos turísticos y las comunidades adyacentes.\n\n \n\n5.3.2.  El tratamiento de las aguas\nservidas y su adecuada reincorporación al medio ambiente local.\n\n \n\n5.3.3.  El adecuado tratamiento de\nlos desechos sólidos generados por los desarrollos turísticos futuros y por las\ncomunidades adyacentes.\n\n \n\n5.3.4.  Deberá hacer un análisis de\nla capacidad para la generación de energía eléctrica actual y futura,\nformulando propuestas para garantizar el abastecimiento a los desarrollos\npropuestos y a las comunidades adyacentes. Considerará y promoverá la\nutilización de energías limpias proveniente de fuentes renovables, amigables\ncon el medio ambiente.\n\n \n\n5.3.5.  Establecerá una\njerarquización de inversiones de corto y mediano plazo de las principales vías\nde comunicación regional y local necesarias para el desarrollo del plan\n(incluirán: mantenimiento de las vías existentes, ampliación de las mismas\ncuando corresponda, y construcción de nuevas vías y de infraestructura conexa\ncomo puentes, zonas peatonales, entre otros.\n\n \n\n5.3.6.  Valorará la oferta de\nfuerza laboral del territorio necesaria para satisfacer la demanda futura de\nlos desarrollos turísticos. Propondrá un programa que incorpore la fuerza de\ntrabajo local a la actividad turística en desarrollo.\n\n6.  PROPUESTA DE ZONIFICACIÓN\n\n \n\n6.1.     La\npropuesta de zonificación del plan regulador se preparará como máximo a escala\n1:2,000 con una división de 5 zonas extensas de uso de la tierra, a cada una de\nlas cuales se asocian Áreas Detalladas de uso de la tierra, tal y como se\npresenta en el siguiente cuadro.\n\n \n\n| ZONA DE USO DE LA TIERRA | ÁREAS DETALLADA DE USO DE LA TIERRA | SIGLAS | | --- | --- | --- | |\nZONA DE DESARROLLO TURÍSTICO [T] | ÁREA NÚCLEO PARA ATRACCIONES TURÍSTICAS ÁREA PLANIFICADA PARA EL\nDESARROLLO TURÍSTICO | TAN TAP | | ZONA MIXTA [M] | ÁREA MIXTA PARA EL TURISMO Y LA COMUNIDAD | MIX\n| | ZONA PARA LA COMUNIDAD [C] | ÁREA NÚCLEO PARA LA COMUNIDAD ÁREA RESIDENCIAL COMUNITARIA BASE\nPARA PESCADORES ARTESANALES | CAN CAR CBP | | OTRA ZONA [O] | ÁREA PARA COOPERATIVAS ÁREA PARA\nVIALIDADES | OAC OAV | | ZONA FUTURA [F] | ÁREA PARA DESARROLLO FUTURO | FAD | | ZONA PROTECCIÓN [P]\n| ÁREA PARA PROTECCIÓN | PA |\n\n \n\n \n\n6.2.     Solamente\nse podrán emplear estos usos aunque queda abierta la posibilidad de no utilizar\nalguno de ellos dependiendo de las condiciones ó particularidades del sector a\nplanificar. Los usos mandatarios en la\n Ley 6043 deberán ser utilizados siempre.\n\n \n\n6.3.     La\ndescripción de estas zonas y áreas detalladas de Uso de\nla Tierra para\nla ZMT se presenta a continuación\n\n \n\n6.4.     Zona de\nDesarrollo turístico [T]\n\n \n\n6.4.1.  Área Núcleo de Facilidades\nTurísticas (TAN): Es el Centro de la zona turística, con servicios que\nfaciliten el disfrute público del espacio turístico. Estas áreas incluirán\ninstalaciones comerciales, parques recreativos y los servicios públicos que en\nsu conjunto establezcan las condiciones para asegurar el disfrute público del\nespacio turístico.\n\n \n\n6.4.2.  Área Planificada para el\nDesarrollo Turístico (TAP): Son áreas destinadas al desarrollo de empresas\nturísticas de hospedaje y restaurantes, en densidades medias y bajas Se\nfavorece en estas áreas la asignación de lotes grandes de terreno y la dotación\nde infraestructura para atraer la inversión privada. Las empresas que se\ninstalen en estas áreas deberán contar necesariamente con la declaratoria\nturística emitida por el ICT y para esto deberán observar lo dispuesto en\nel Reglamento de las empresas y actividades turísticas, y el Reglamento\nde empresas de hospedaje turístico, ambos dictados por el ICT.\n\n \n\n6.5.     Zona\nmixta [M]\n\n \n\n6.5.1.  Área Mixta para el Turismo\ny la Comunidad\n(MIX): Áreas para el desarrollo de empresas turísticas de mediana densidad en\nactividades de hospedaje, restaurantes, comercio y otros negocios relacionados\ncon el turismo. El desarrollo en estas áreas debe permitir la integración de\nlas áreas comunitarias existentes (vivienda e instalaciones públicas) y\npequeños negocios al desarrollo futuro. Como resultado de esto, se induciría el\ndesarrollo mixto de turismo y comunidad a densidades relativamente medias o\naltas. Las empresas de hospedaje que se instalen en esta área deberán\ncontar con la respectiva declaratoria turística emitida por el ICT y a tal\nefecto deberán observar lo señalado en el Reglamento de empresas de\nhospedaje turístico.\n\n \n\n6.6.     Zona\npara la comunidad [C]\n\n \n\n6.6.1.  Áreas Núcleo para\nla Comunidad (CAN): Áreas\nen donde se deben preservar las instalaciones públicas y comerciales para los\npobladores locales. Incluye la dotación de servicios públicos, seguridad,\nrecreación y otros relacionados, necesarios para el funcionamiento de los\npoblados o comunidades locales.\n\n \n\n6.6.2.  Área Residencial\nComunitaria (CAR): Áreas destinadas a cubrir las necesidades de vivienda de los\npobladores locales. En estas áreas se considera viable la permanencia y\noperación de pequeños negocios integrados a las viviendas.\n\n \n\n6.6.3.  Base para Pescadores\nArtesanales (CBP): Áreas para la ubicación estratégica de terrenos para una\nbase para pescadores artesanales, tales como un centro de acopio y un punto de\nservicios para el atraque para los botes de pescadores artesanales.\n\n \n\n6.7.     Otras\nzonas [O]\n\n \n\n6.7.1.  Área para Cooperativas\n(OAC): Áreas para fines de esparcimiento, descanso y vacaciones a cooperativas\nde turismo, agrupaciones gremiales o asociaciones de profesionales, sindicatos\nde trabajadores, federaciones de estudiantes, federaciones o confederaciones\nsindicales, juntas progresistas, asociaciones comunes o de desarrollo de la\ncomunidad, o entidades de servicio social o clubes de servicio, todas ellas sin\nánimo de lucro.\n\n \n\n6.7.2.  Área para vialidad (OAV)\nEsta área incluye las vías públicas de acceso que conectan\nla ZMT con el sistema vial del\npaís, sea nacional o cantonal y la vías públicas que corren dentro de los 150 metros del área\nrestringida de la ZMT.\n\n \n\n6.8.     Zona\nFutura [F]\n\n \n\n6.8.1.  Área para Desarrollo Futuro\n(FAD): Áreas reservadas para desarrollo futuro Para decidir si las FAD pueden\nser o no utilizadas para desarrollo, es necesario revisar el plan general de\nuso de la tierra.\n\n \n\n6.9.     Zona de\nprotección (P)\n\n \n\n6.9.1.  Área para protección (PA):\nÁreas que debido a su condición actual (natural, histórica, arqueológica)\nrepresente una necesidad de protección en función de: la puesta en valor o\nconservación de atractivos turísticos, la seguridad de turistas y visitantes,\nmantenimiento de procesos ecológicos para la estabilidad de la dinámica\ncostera.\n\n7.  REGLAMENTO DE USO PARA EL PLAN REGULADOR\n\n \n\n7.1.     Debe\nprepararse un documento de reglamento para cada una de las categorías de uso\ndescritas en el punto anterior. En los cuadros que se presentan a continuación\nse especifican las características de cada uno de los tipos de uso. Podrá\nplantear especificaciones concretas para usos en particular, pero en ningún\nmomento podrá apartarse de lo ya estipulado en estos cuadros.\n\n \n\n| Zona de Desarrollo Turístico (T) |  |  | | --- | --- | --- | |  | TAN Área núcleo para atracciones\nturísticas | TAP Área planificada para el desarrollo turístico | | Función | Instalaciones y\nservicios para asegurar el disfrute público del espacio turístico. | Promover el desarrollo de\nempresas turísticas. | | Usos permitidos | Servicios Básicos: Guardarropa, Sanitarios, Duchas,\nsalvamento, médico, información, comunicaciones, parqueos Esparcimiento Público: canchas deportivas,\njuegos infantiles, zonas de descanso, parques recreativos. Comerciales Turísticas: Café, soda,\nfuentes de soda, tiendas, artesanías, panaderías. Comerciales General: Tiendas, artesanías,\npanaderías, servicios, abarrotes. | Empresas turísticas con la declaratoria turística emitida por el\nICT. El tipo y características de las empresas corresponderán a las indicadas en el Reglamento de\nlas empresas y actividades turísticas, y el Reglamento de empresas de hospedaje turístico, ambos\ndictados por el ICT | | Usos no permitidos | Alojamiento turístico, restaurante, piscina, vivienda.\n| Cualquier tipo de actividad que no corresponda con empresas de hospedaje y restaurante según el\nReglamento de las empresas y actividades turísticas, y el Reglamento de empresas de hospedaje\nturístico, ambos dictados por el ICT | | Área mínima y máxima | Servicios básicos : Mínimo: 1500 m2\n; Máximo: 5000 m2, cada lote Esparcimiento: Mínimo 5000 m2; máximo 10,000 m2, cada lote.\nComerciales: Mínimo 1,000m2; máximo 5,000 m2, cada lote. | Empresas hospedaje: Mínimo: 5,000 m2;\nMáximo: 60,000 m2, cada lote. Otro tipo de empresa: mínimo 1,500m2; Máximo:3,000 m2 | | Cobertura |\n80% | 60% | | Densidad | N/A | 20 hab/hectárea | | Altura | 1 piso en 7.5 metros máximo | 3 pisos o\n14 metros de altura máximo | | Retiros | 3 m | 5 m |\n\n \n\n| Zonas Mixta |  | | --- | --- | |  | MIX Zona Servicios básicos | | Función | Área para inducir el\ndesarrollo mixto de turismo y comunidad a densidades relativamente medias o altas. La parte de\ndesarrollo turístico deberá observar lo señalado en el Reglamento de empresas de hospedaje\nturístico. | | Usos permitidos | Uso turístico: Empresas y actividades turísticas definidas en\nReglamento de empresas de hospedaje turístico, ambos dictados por el ICT. Las empresas turísticas\nque se instalen en esta área deberán contar con la respectiva declaratoria turística emitida por el\nICT. Uso comunal: vivienda unifamiliar, tiendas, abarrotes, sodas, cafeterías, pequeños comercios.\nSe permiten parques recreativos, canchas deportivas, centros de cultura, cuando estén asociados a\ncentros de población o actividades comunales. | | Usos no permitidos | Para turismo: Cualquier tipo\nde actividad que no corresponda con empresas de hospedaje y restaurante según el Reglamento de las\nempresas y actividades turísticas, y el Reglamento de empresas de hospedaje turístico, ambos\ndictados por el ICT. Para uso comunal: Viviendas de alquiler o para usos comerciales. | | Área\nmínima y máxima | Uso turístico: Mínimo 500 metros2; Máximo: 10,000 m2 cada lote. Uso comunal:\nMínimo: 500 m2; Máximo: 2000 m2, cada lote. | | Cobertura | 70% | | Densidad | Turismo: De 40 a 80\nhab/ha Vivienda : Una vivienda por lote. Comercio: Una unidad comercial por lote. | | Altura | 2\npisos en 10 metros de altura máximo. | | Retiros | 3 metros |\n\n \n\n| ZONAS PARA LA COMUNIDAD |  |  |  | | --- | --- | --- | --- | |  | CAN ÁREA NÚCLEO PARA LA\nCOMUNIDAD | CAR ÁREA RESIDENCIAL COMUNITARIA | CBP Base para Pescadores Artesanales | | Función |\nMantener y/o preservar las instalaciones públicas y comerciales para los pobladores locales. |\nCubrir las necesidades de vivienda de los pobladores locales. En estas áreas se considera viable la\npermanencia y operación de pequeños negocios integrados a las viviendas | Proveer espacio para una\nbase para pescadores artesanales, | | Usos permitidos | Instalaciones destinadas a servicios\npúblicos, escuelas, iglesia, seguridad, bomberos, recreación y otros necesarios para el\nfuncionamiento de los poblados o comunidades locales cuando estos existan. | Vivienda unifamiliar\npara pobladores locales. Pequeños negocios integrados a las viviendas. | Centros de acopio y puntos\nde atraque para los botes | | Usos no permitidos | Vivienda y comercio de cualquier tipo. |\nAlojamiento con fines comerciales, o actividades comerciales | Empresas turísticas, actividades\nturísticas, viviendas | | Área mínima y máxima | Mínimo: 500m2 Máximo: 5000 m2 Cada lote | Mínimo :\n500 m2 Máximo: 4000 m2 Cada lote | Mínimo: 500 m2 Máximo : 5000 m2 Cada lote | | Cobertura | 50% en\nel caso de construcciones | 70% | 70% | | Densidad | N/A | Una vivienda por lote | N/A | | Altura |\n2 pisos en 10 metros de altura máximo | 2 pisos en 10 metros máximo | 1 pisos | | Retiros | 5 m | 3\nm | 5 m |\n\n \n\n|  | Otras Zonas |  | | --- | --- | --- | |  | OAC Área para cooperativas | OAV Área para vialidades\n| | Función | Instalaciones de recreo, esparcimiento, descanso y vacaciones de agrupaciones sin\nfines de lucro | Acceso vehicular, peatonal y estacionamientos que permitan la circulación interna\nen el área planificada. | | Usos permitidos | Instalaciones de hospedaje, alimentación, piscinas,\náreas recreativas y similares. | Calles principales, calles secundarias, senderos peatonales,\nestacionamientos. | | Usos no permitidos | Cualquier actividad comercial que tenga fines de lucro |\nCualquiera que no sea vialidad. | | Área mínima y máxima | Instalaciones: Mínimo: 500 m2; Máximo\n4,000 m2 cada lote | De 10 metros de ancho con derecho de vía de 4 metros. En tramos inferiores a\n150 metros calles de 8,5 metros. Senderos peatonales de 2 metros de ancho. Cada estacionamiento:\nMínimo 300 m2; Máximo 600 m2 | | Cobertura | 60% | N/A | | Densidad | 40 a 80 hab/ha | N/A | |\nAltura | 2 pisos 10 metros de altura máximo | N/A | | Retiros | 5 metros | N/A |\n\n \n\n \n\n|  | FAD Área para uso futuro | PA Área para protección | | --- | --- | --- | | Función | Áreas\nreservadas para desarrollo futuro en la ZMT | Protección de: franjas a ambos lados de ríos,\nquebradas o arroyos; áreas que bordeen nacientes permanentes; sitios arqueológicos; áreas de riesgo\npara la integridad personal. El establecimiento de estas áreas debe estar sustentado en los\nresultados de los análisis de IFA. | | Usos permitidos | No aplica | Senderos peatonales, miradores,\náreas de estar, reforestación y otros similares. | | Usos no permitidos | No aplica | Hospedaje,\nresidencias, comercio, y en general, cualquier tipo de planta e infraestructura pesada de carácter\npermanente. | | Área mínima y máxima | No aplica | No aplica | | Cobertura | No aplica | No aplica |\n| Densidad | No aplica | No aplica | | Altura | No aplica | No aplica | | Retiros | No aplica | No\naplica |\n\n \n\n \n\n7.2.     Para\nefectos de presentación, el reglamento deberá incluir la normativa apuntada en\nlos cuadros anteriores. El reglamento incluirá como mínimo lo siguiente:\n\n \n\na.   Ubicación del tipo de uso\nen el área planificada.\n\n \n\nb.  Área total y Porcentaje de cada\nuna de las zonas que forman parte del Plan Regulador.\n\n \n\nc.   Definición de cada tipo\nde uso.\n\n \n\nd.  Propósito de cada uno de los\ntipo de uso.\n\n \n\ne.   Localización con\nreferencia a las siglas de cada tipo de uso.\n\n \n\nf.   Usos Permitidos.\n\n \n\ng.  Usos No Permitidos.\n\n \n\nh.  Área Máxima y Mínima de los\nlotes según la legislación vigente, Artículo 65 del Reglamento de\nla Ley de\nla Zona Marítimo\nTerrestre y las que a criterio técnico se definan en función de la estrategia\nde desarrollo.\n\n \n\ni.   Densidad de construcción,\npara el caso de las Zonas de uso Residencial, la densidad será de una vivienda\npor lote.\n\n \n\nj.   Cobertura, debe\nconsiderar toda edificación u obra que implique una impermeabilización del\nsuelo de la parcela.\n\n \n\nk.  Altura máxima en número de\npisos y metros máximos permitidos sobre le nivel de suelo según los parámetros\nindicados.\n\n \n\nl.   Retiros frontales, este\nretiro debe entenderse que el retiro frontal es el que corresponde al frente de\nla vía pública que da acceso a la parcela.\n\n \n\nm. Retiros laterales.\n\n \n\nn.  Retiros posteriores.\n\n \n\no.  Ancho de las vías de acceso\ninterno.\n\n \n\np.  Porcentaje de área de\nconstrucción.\n\n \n\nq.  Porcentaje de áreas verdes.\n\n \n\nr.   Observaciones generales.\n\n \n\ns.   Consideraciones para el\notorgamiento de concesiones.\n\n8.  MODELO DE IMPLEMENTACIÓN\n\n \n\n8.1.     El modelo\nde implementación del plan en elaboración constará de dos partes: (i)\nDeterminación de inversiones; (ii) Diseño de estrategia para implementación.\n\n \n\n8.2.     Determinación\nde inversiones. Teniendo como base las láminas de planificación,\nreglamento, distribución de usos del suelo y vialidad, deberá determinar,\ncaracterizar y presupuestar las inversiones públicas necesarias para la\nimplementación de cada plan, incluyendo la inversión necesaria para el funcionamiento\neficiente del territorio, tomando en cuenta aquellas fuera de los 200 mts. de\nla ZMT que se relacionan de\nmanera directa con el sector costero. Para esto, como mínimo deberá desarrollar\nlos siguientes puntos:\n\n \n\n8.2.1.  Una estimación de la máxima\noferta 2 con base en las áreas y características\nde las zonas de uso del suelo propuestas en el Plan regulador, suponiendo\ncapacidad plena, es decir, con el 100% de concesiones otorgadas.\n\n \n\n(2) Proyectos\npúblicos y privados que teóricamente podrían constituirse de acuerdo a la\nzonificación de uno del suelo y reglamento del plan regulador en cuestión.\n\n \n\n8.2.2.  Proyectar la demanda de\nservicios básicos que generaría el nivel de oferta proyectado, principalmente\nen lo que se refiere a vialidades, al consumo proyectado de agua, electricidad,\ntelefonía, tratamiento de agua y tratamiento de desechos.\n\n \n\n8.2.3.  Análisis de la capacidad\ninstalada (actual y proyectada) para el suministro de estos servicios básicos,\nestimando su calidad y vida útil.\n\n \n\n8.2.4.  Con base en la información\nanterior debe hacerse una descripción general de inversión pública prioritaria\na desarrollar para cubrir cualquier déficit detectado en los siguientes campos:\n\n \n\na.   Acceso viales a\nla ZMT.\n\n \n\nb.  Agua potable y sistemas de\nsuministro.\n\n \n\nc.   Sistemas de tratamiento\nde agua y desechos.\n\n \n\nd.  Electrificación y telefonía.\n\n \n\ne.   Administración general\n(seguridad, vigilancia y capacitación, entre otros factores).\n\n \n\n8.2.5.  Hará una jerarquización de las\ninversiones a realizar en el territorio, a escala regional y local. Deberá\nindicar las competencias para la ejecución de los proyectos identificados.\n(Gobierno central, municipalidades, concesionarios).\n\n \n\n8.3.     Diseño\nde estrategia para implementación. Se debe diseñar y plantear un manual\nintegral para la gestión y administración de Planes Reguladores Costeros que\nserá utilizado por los funcionarios municipales. Para esto como mínimo\ndesarrollará lo siguiente:\n\n \n\n8.3.1.  Diseñar la estructura\norganizacional y funcional que requiere\nla Municipalidad para\nla ejecución del Plan Regulador, incluyendo los procesos y procedimientos\nnecesarios para la adecuada gestión del plan. Deberá hacer una descripción\ndetallada de los procesos y procedimientos, acompañada de los respectivos\ndiagramas de flujo. Como mínimo se incluirán procesos y procedimientos para:\n\n \n\na.   Atracción de inversiones.\n\n \n\nb.  Análisis de proyectos de\ninversión.\n\n \n\nc.   Otorgamiento de\nconcesiones.\n\n \n\nd.  Gestión de cobro.\n\n \n\ne.   Inspecciones y resolución\nde irregularidades en ZMT.\n\n \n\nf.   Revisión y revaloración\nde cánones e impuestos sobre concesiones.\n\n \n\n8.3.2.  Determinar las necesidades\nde recursos humanos, técnicos y financieros necesarios para operar los procesos\ny procedimientos diseñados en el punto anterior.\n\n \n\n8.3.3.  Deberá realizar un\ndiagnóstico de necesidades de divulgación, capacitación y/o formación para la\nadministración de planes reguladores costeros incluyendo los objetivos y\nresultados esperados.\n\n9.  RECEPCIÓN Y REVISIÓN DE PLANES REGULADORES.\n\n \n\n9.1.     La\npropuesta de Plan Regulador debidamente terminada será atendiendo los\nsiguientes aspectos:\n\n \n\n9.1.1.  Tres (3) copias\nimpresas de la\n Documentación (diagnóstico, plan y reglamento) incluyendo los\nmapas a colores en tamaño tabloide y láminas finales en un tamaño que permitan\nvisualizar la escala 1:25,000.\n\n \n\n \n\n9.1.2.  Documentos y láminas de análisis y zonificación en las versiones electrónicas originales en\nque fueron elaborados, por ejemplo, Word 2000 o versiones superiores (Documento), Láminas en formato\nde imagen JPG, archivos digitales en formato \"shp file\" de ARC VIEW versión 3.2a o superior con sus\ntablas de atributos completas, los archivos en formato APR, MXD cuando se hayan generado proyectos\nen ARC VIEW ó ArcGis para la presentación final, de considerarse necesario los archivos en formato\nDWG de Autocad versión 14 o superior, cuando este software sea utilizado para la presentación final\nde las láminas, es indispensable entregar las tablas de atributos con sus archivos \"shp file\", y sus\nmetadatos.\n\n \n\n9.1.3.  La información financiera\nde la sección 8 de este documento se debe presentar impresa y en formato\ndigital (Excel o similar) y debe estar firmado por un profesional responsable\nincorporado al Colegio de Profesionales en Ciencias Económicas de Costa Rica.\n\n \n\n9.1.4.  Propuesta de\nZonificación con mapa (lámina) impresa a color y en forma digital, ambas a\nescala: 1:2,000.\n\n \n\n9.1.5.  Licencia Ambiental\nemitida por SETENA, según Decreto Ejecutivo No.32967-MINAE, publicado en\nLa Gaceta N0.85 del\n04 de mayo del 2006, que es Manual de Instrumentos Técnicos para el Proceso de\nEvaluación de Impacto Ambiental (Manual EIA).\n\n \n\n9.1.6.  Certificación de la\nrespectiva Área de Conservación (SINAC-MINAE(*)) sobre la delimitación de\nlas áreas de Patrimonio Natural del Estado que se han identificado y mapeado\npara efectos de la propuesta de plan regulador.\n\n(*)(Así\nmodificada su denominación por el artículo 11 de la Ley \"Traslado del\nsector Telecomunicaciones del Ministerio de Ambiente, Energía y\nTelecomunicaciones al Ministerio de Ciencia y Tecnología, N° 9046 del 25 de junio\nde 2012)\n\n9.2.     La\ndocumentación será remitida por\nla Municipalidad respectiva, por acuerdo del Concejo\nMunicipal, tanto al ICT como al INVU para el proceso de revisión.\n\n \n\n9.3.     Los\ndocumentos serán entregados, acompañados de una carta de entrega formal. Como primer\npaso de revisión se verificará que los documentos hayan sido presentados\ncumpliendo con lo estipulado en este manual. En caso de no ser así, la\ndocumentación será devuelta.\n\n \n\n9.4.     Aunque la\nrevisión es integral por parte de ambas instituciones, para efectos prácticos\nel trabajo de revisión se podrá dividir de la siguiente manera:\n\n \n\n9.4.1.  El ICT se encargará\nde revisar la propuesta desde el punto de vista de la estrategia en general, la\nrelación del diagnóstico y los usos del suelo, y la estrategia de\nimplementación.\n\n \n\n9.4.2.  El INVU se encargará de\nrevisar los aspectos relacionados con vialidades y fraccionamientos urbanos\ncuando corresponda.\n\n \n\n9.5.    \nPara la revisión los datos consignados en los documentos y mapas se tomarán\ncomo ciertos. En la eventualidad de que se aporten datos falsos o erróneos, la\nresponsabilidad y consecuencias serán de los profesionales que firman los\ndocumentos aportados.\n\n \n\n9.6.     A criterio\nde ambas instituciones se podrán realizar inspecciones a la zona en cuestión,\nasí como el uso de los medios de información posibles a fin de enriquecer y\nmejorar el proceso de revisión técnica de los documentos.\n\n \n\n9.7.     En caso de\nque haya observaciones, las mismas serán enviadas a\nla Municipalidad para\nque éstas sean subsanadas y posteriormente devueltas las correcciones a las\ninstituciones involucradas. La municipalidad tendrá un plazo de diez días\nhábiles para subsanar observaciones.\n\n \n\n9.8.     La\ninformación entregada digitalmente podrá ser utilizada por el INVU e ICT en los\nprocesos de revisión, así como para alimentar el Sistema de Información\nGeográfico, que mantiene el Instituto Costarricense de Turismo.\n\n \n\n9.9.     La\naprobación de la propuesta corresponderá, concomitantemente, a\nla Junta Directiva en\nel caso del ICT y a la\n Dirección de Urbanismo en el caso del INVU. En caso de\nestimarse necesario, cualquiera de las dos entidades podrá solicitar cambios y\najustes que se consideren necesarios antes de dar la aprobación a la propuesta.\n\n \n\n9.10.  \nLa Dirección de\nUrbanismo del INVU y la\n Junta Directiva del ICT resolverán la aprobación o no de la\npropuesta, en un plazo de dos meses contados a partir del día siguiente en que\nsea recibida la propuesta de plan regulador en la ventanilla única.\n\n \n\n9.11.   La resolución sobre la\npropuesta de plan regulador serán comunicadas a la respectiva Municipalidad\npara iniciar el proceso de adopción del plan.\n\n10.   REUNIONES DE INFORMACIÓN Y AUDIENCIA PÚBLICA\n\n \n\n10.1.   Durante el periodo de\nelaboración de la propuesta de plan regulador,\nla Municipalidad\nllevará a cabo, al menos una reunión de información en la que participará el\nresponsable que esté diseñando la propuesta. Esta reunión tendrá por objetivo\ninformar a los interesados sobre los objetivos, propósito y características del\ntrabajo que se está realizando. Tanto el ICT como el INVU darán una aprobación\ninicial a la propuesta de plan regulador de previo a que se realice la\naudiencia pública.\n\n \n\n10.2.   Una vez recibida la\naprobación inicial de la propuesta por parte del ICT y del INVU,\nla Municipalidad convocará\na una audiencia pública en la que se presentarán los resultados de la propuesta\ndel plan regulador. En esta actividad será conducida obligatoriamente por la\nmunicipalidad, y participarán representantes de ICT e INVU. La municipalidad\ndesignará al representante que hará la presentación de los resultados ante la\naudiencia.\n\n \n\n10.3.   A partir de la\nrealización de la audiencia se abrirá un periodo máximo de 15 días hábiles para\nrecibir observaciones y/o oposiciones a la propuesta presentada, mismas que\nserán presentadas ante la municipalidad por la vía escrita.\n\n \n\n10.4.   Transcurrido ese\nplazo, la municipalidad conjuntamente con los representantes de ICT e INVU,\nanalizarán los documentos presentados y solicitarán al responsable, cuando\ncorresponda, cambios y ajustes que se estimen necesarios a la luz de las\nobservaciones recibidas. Finalmente se generará un Informe técnico de\nResolución de oposiciones y observaciones que será elevado a conocimiento y\naprobación del Consejo Municipal para su aprobación.\n\n \n\n10.5.   Terminado este proceso\nde consulta, la propuesta de plan regulador, sea que haya sufrido cambios o no\nen la lámina de planificación, en el reglamento o en la estrategia de\nimplementación, será elevada nuevamente a conocimiento de\nla Junta Directiva de\nICT y a la Dirección\nde Urbanismo del INVU para su ratificación definitiva. Para esto se deberá\nenviar conjuntamente con el Plan, el respectivo acuerdo del Concejo Municipal\nmediante el cual se avala el Informe Técnico de Resolución de\noposiciones/observaciones que haya resultado del proceso de consulta.\n\n \n\n10.6.   Como resultado de esta\nratificación definitiva, cada institución (ICT, INVU y Municipalidad) colocarán\nsus respectivos sellos en la lámina y documentos del plan para hacer constar el\nproceso de aprobación finalizó por parte de las instituciones del Estado.\n\n \n\n10.7.  \nLa Municipalidad deberá\ncomunicar a la SETENA\nsobre los ajustes que se hayan realizado una vez finalizado el proceso de\naudiencia y aprobación definitiva.\n\n \n\n10.8.   Finalmente la municipalidad\npublicará la lámina de planificación debidamente sellada en el diario oficial\nLa Gaceta con lo cual\nquedará debidamente oficializado el respectivo plan regulador.",
  "body_en_text": "throughout the text\n\n                    -\n\n                        Full Text of Standard 0\n\n                        Manual for the Preparation of Coastal Regulatory Plans\n\nFull Text of record: C32D5\n\nCOSTA RICAN\nTOURISM INSTITUTE\n\nMACRO-PROCESS OF PLANNING\n\nAND TOURISM DEVELOPMENT\n\nMANUAL FOR THE PREPARATION OF COASTAL\n\nREGULATORY PLANS\n\n \n\nPRESENTATION\n\n \n\n1.1.     The National Tourism Plan 2002-2012 posits that tourism development in Costa Rica will continue to be built around the factors and elements that have historically served to achieve the positioning and recognition of the \"tourism brand\"1, promoting the incorporation of the country's social, environmental, and cultural reality as central elements in the design of authentic tourism products that allow the tourist to have a truly experiential stay during their visit.\n\n \n\n(1) Set of differentiating elements and factors that the country's tourism activity has projected internationally, in a joint public-private effort, in order to promote Costa Rica as a world-class tourism destination.\n\n \n\n \n\n1.2.     In this way, the tourism model Costa Rica is committed to seeks an equilibrium or balance between financial, natural, human, and social capital. Hence, elements such as attracting investments, the conservation and rational use of biodiversity and natural spaces, the participation and integration of local communities, and the maintenance of customs, traditions, and way of being acquire strategic importance for maintaining the country's comparative and competitive advantages as a sustainable tourism destination.\n\n \n\n1.3.     The objective is to promote and favor tourism development that fosters a sustainable use of resources (natural and human) and an equitable distribution of benefits, ensuring that the growth phase projected for 2012 adheres to the positioning achieved with the country's \"tourism brand,\" and even more so, to the human development to which we aspire as a nation.\n\n \n\n1.4.     In this context, the quality of the tourism space, which is the basis of tourism productivity and the destination's competitiveness, derives not only from the condition of the tourism attractions themselves but also from the way in which that tourism space is managed and administered (public function), and the way it is used to design and operate tourism products (private function) that are marketed in national and international markets.\n\n \n\n1.5.     The management and administration of the tourism space must be supported by a process of land-use planning (ordenamiento) and planning to guarantee optimal utilization of the tourism heritage. Such utilization of the heritage must result in a balanced relationship among its components—attractions, infrastructure, plant, and superstructure—and a clear direction for the private development of tourism products coherent with the country brand message.\n\n \n\n1.6.     The National Tourism Plan 2002-2012 proposes a tourism planning strategy whose purpose is to develop and implement the tourism planning system to influence effective management of the tourism space in accordance with growth goals and the vision for the future. This system is understood as the set of planning processes that relate and interact at the national level to drive the achievement of tourism development objectives to which we aspire as a country, ensuring an overall vision at the National, Regional, and Local levels.\n\n \n\n1.7.     For the case of Costa Rica, coastal zones, and particularly the Zona Marítimo Terrestre (Maritime Terrestrial Zone, ZMT), play a very important role in the context of tourism competitiveness for two reasons:\n\n \n\n1.7.1.  First, because they constitute vital spaces of the tourism heritage, with highly important attractors and attractions associated with the sea, the beach, and the forest, which in some cases are complemented with support services.\n\n \n\n1.7.2.  Second, because it is where a good proportion of the high-quality tourism products that contribute to the destination's competitiveness are concentrated and offered.\n\n \n\n1.8.     Basically, the aspects of strategic projection, planning, and management of the ZMT have as a reference framework Ley 6043 of the Zona Marítimo Terrestre (Maritime Terrestrial Zone Law), which likewise establishes a planning order that is congruent with what is stipulated by the National Tourism Plan for this purpose: The management, administration, and planning of the ZMT at the local level, supported by a regional vision that is, in turn, backed by the vision and goals of tourism development at the national level.\n\n \n\n1.9.     Figure 1 schematically shows the different levels of strategy and planning involved in the management of the ZMT, as well as the reference to the specific articles of Ley 6043 on which they are based.\n\n \n\n \n\n1.10.   The preparation of coastal regulatory plans is of great importance given that, being the last level of planning, it is where the guidelines, norms, and general regulations for the development of coastal zones are specifically established, seeking: (i) balanced economic, social, and environmental development in the maritime terrestrial zone; (ii) optimal utilization of the tourism space; and (iii) a contribution to improving the country's competitive position as a tourism destination.\n\n \n\n1.11.   For the purpose of establishing a regulation that standardizes the way these regulatory plans in the coastal zone are designed and prepared, this document establishes the Manual for the Preparation of Coastal Regulatory Plans, as a way to contribute to the process of planning and integrated management of the ZMT, facilitating and organizing the planning process, thereby improving the use of the Zona Marítimo Terrestre, as well as the processes for implementing that planning.\n\n \n\n1.12.   The development of this work has as its reference framework article 29 of Ley 6043, through which the ICT is conferred the responsibility of dictating the necessary provisions for the better use of zones declared of tourism aptitude.\n\n \n\nDEFINITIONS\n\n \n\n| Tourism activities | All those that, due to their recreational or leisure nature, and because they are related to tourism, have as an accessory purpose the provision of services to the tourist, such as transportation, sale of typical or artisanal products, and cultural manifestations. For any classification, the existing regulations in Decreto Ejecutivo Nº 25226-MEIC-TUR must be considered. | | --- | --- | | Tourism attractions | Natural, cultural elements or social events that can, by their own characteristics, be conceived and used as sufficient cause to motivate or perpetuate tourist displacement. | | Land-use category (Categoría de uso del suelo) | Set of land uses (usos del suelo) that relate to each other and function jointly to fulfill objectives, goals, and policies of coastal planning. | | Sustainable Development Center (Centro de Desarrollo Sostenible, CTS) | Geographic space within the defined UPTs, through planning processes derived from the National Tourism Development Plan, as geographic spaces where the characteristics of tourism heritage favor, currently or potentially, the development of tourism products. When located in the ZMT, these areas are subject to the preparation of an integral regulatory plan. | | Concession | Granting by the competent authority for the enjoyment or use of the public domain maritime terrestrial zone. | | Declaration of tourism aptitude (Declaratoria de aptitud turística) | Act through which zones of tourism aptitude are made official. The declaration entails a publication in the Official Gazette La Gaceta. | | Tourism space management (Gestión del espacio turístico) | Process referring to the administration and strategic management of the local tourism space in the Planning Units, and particularly in the Sustainable Development Centers (CTS), executed by the Municipalities and other local actors. | | Infrastructure | Facilities and services that allow the functioning of the tourism plant and constitute the link between it and the attractions of the destination place. Includes transportation, communications, energy, potable water, sewerage, waste collection, and health. | | Tourism supply | Set of lodging, food, leisure facilities, and tourism installations that facilitate displacement, permanence at the destination, and the enjoyment of attractions. | | Tourism heritage | Corresponds to the integrated set of tourism attractions, tourism plant, infrastructure, and transportation that generate the image of the tourism destination. | | General Land-Use Plan (Plan General de Uso del Suelo) | Strategic planning instrument applied in each one of the Tourism Planning Units. | | Tourism product | It is the sum of tangible and intangible components of the tourism supply that, through management processes developed by tourism entrepreneurs or by the State, are marketed in national and international markets through a commercial brand and a price that the tourist perceives. | | Types of land use (Tipos de uso del suelo) | Specific land uses included within each of the use categories defined for coastal planning. | | Tourism Planning Unit (Unidad de Planeamiento Turístico, UPT) | Areas of the national territory that differ from each other due to particular features of the tourism heritage and environmental, social, cultural, and economic factors. Together they form the country's tourism space. | | Public use (Uso público) | The right every person has to use and enjoy the public zone in its entire extension, without any limitation other than those imposed by the laws and their regulations; The Law: Ley sobre la Zona Marítimo Terrestre Nº 6043 of March 2, 1977. | | Zone of tourism aptitude (Zona de aptitud turística) | Areas of the maritime terrestrial zone that have been declared as such by the ICT because they present favorable conditions for tourism development and exploitation. | | Tourism company | Companies that provide services directly or mainly related to tourism and that, in the judgment of the ICT, meet the necessary conditions to be classified as such. For any classification, the existing regulations in Decreto Ejecutivo N25226-MEIC-TUR must be considered. |\n\n \n\n2.\n\n2.  PURPOSE AND FUNCTIONS OF REGULATORY PLANS\n\n \n\n2.1.     For the purposes of this Manual, a Coastal Regulatory Plan is defined as the legal and technical instrument to achieve the objectives of territorial ordering policies in pursuit of balanced economic, social, and environmental development in the Zona Marítimo Terrestre and adjacent areas.\n\n \n\n2.2.     Its preparation is based on articles 17 and 18 of the Reglamento to the Ley on the Zona Marítimo Terrestre (Regulation to the Maritime Terrestrial Zone Law).\n\n \n\n2.3.     It includes a set of graphic documents (maps, plans, diagrams), which define the land uses (usos de suelo) and roadway systems, complemented by a set of written documents (diagnosis, ordinances, and regulations) that serve as the basis for establishing criteria and norms on urbanization, buildings, community facilities, public services, among others, and for establishing strategies for the implementation of programs, projects, and activities, both by private initiative and public investment, for the sustained development of the coastal zone.\n\n \n\n2.4.     The purpose of a Coastal Regulatory Plan is to generate a planning tool through which: (i) the development policies of the National Tourism Development Plan are implemented; (ii) the objectives and goals of the General Land-Use and Tourism Development Plans are promoted; and (iii) the social particularities and tourism attractions are addressed to enhance the desired tourism product image in the region.\n\n \n\n2.5.     The functions of a regulatory plan are the following:\n\n \n\n2.5.1.  Apply the strategies of the General Land-Use Plan.\n\n \n\n2.5.2.  Define a program of facility needs according to user expectations and control requirements by the municipal administration.\n\n \n\n2.5.3.  Guarantee, through policies and proposals, attention to the needs of local inhabitants, balancing them with other components of the plan.\n\n \n\n2.5.4.  Establish control guidelines over the tourism space, facilities, and tourism services at the level of norms and indirect controls over the users of coastal sites.\n\n \n\n2.5.5.  Contribute to investment management, the conservation of natural resources, and the increase in tourist inflow.\n\n \n\n2.5.6.  Establish development criteria that simultaneously allow for nature conservation in its character and composition and optimally utilize the recreational resources of coastal sites.\n\n \n\n2.5.7.  Define action programs that allow incorporating public organizations and State institutions into a mechanism to maximize their economic and human resources.\n\n \n\n2.5.8.  Promote strategies for attracting investments.\n\n \n\n2.5.9.  Provide the legal and technical guidelines to the competent authorities and institutions, necessary for the due compliance with Ley 6043 and its Reglamento.\n\n3.  SCOPE AND CONDITIONS FOR APPLICATION\n\n \n\n3.1.     The Coastal Regulatory Plan constitutes the third level of planning, derived from the General Land-Use Plan (level 2) for the Zona Marítimo Terrestre, which is a derivation of the National Tourism Plan (Level 1).\n\n \n\n3.2.     Regulatory plans may be prepared for all those sectors of the coastlines that are affected by Ley 6043 of the Zona Marítimo Terrestre.\n\n \n\n3.3.     Excluded from the foregoing are all the exceptions explicitly indicated in Ley 6043, and the forest areas identified and established by the Ministry of Environment and Energy (Ministerio de Ambiente y Energía, MINAE)(*), according to Ley Forestal N° 7575, articles 13 and following.\n\n(*)(Thus modified its name by article 11 of Law \"Transfer of the Telecommunications sector from the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications to the Ministry of Science and Technology, N° 9046 of June 25, 2012)\n\n3.4.     Even when coastal sectors have a \"tourism\" or \"non-tourism\" aptitude declaration, the preparation and approval of a regulatory plan will only occur when it is determined that the zone is not affected by any of the exceptions indicated in point 3.3.\n\n \n\n3.5.     To proceed with the preparation of a coastal regulatory plan, the following conditions are established:\n\n \n\n3.5.1.  Existence of the General Land-Use and Tourism Development Plan for the Planning Unit where the coastal sector to be planned is located.\n\n \n\n3.5.2.  Declaration of tourism or non-tourism aptitude for the sector to be planned, published in La Gaceta.\n\n4   PROCEDURE FOR THE PREPARATION OF REGULATORY PLANS\n\n \n\n4.1.     General information of the coastal sector. Includes the general information data of the coastal sector under planning, as well as its relationship with the General Land-Use Plan of the corresponding Tourism Planning Unit.\n\n \n\n4.2.     The variables to consider are the following:\n\n \n\n4.2.1.  Name of the coastal sector.\n\n \n\n4.2.2.  Province, Canton, District.\n\n \n\n4.2.3.  Official geographic coordinates in the corresponding projection.\n\n \n\n4.2.4.  Publication in La Gaceta of the declaration of tourism or non-tourism aptitude.\n\n \n\n4.2.5.  Tourism Planning Unit where the coastal sector is located.\n\n \n\n4.2.6.  Development objectives of the Tourism Planning Unit (UPT).\n\n \n\n4.2.7.  Growth goals of the UPT.\n\n \n\n4.2.8.  Function of the coastal sector to be planned in the context of the General Land-Use Plan (Plan General de Uso del Suelo, PGUS) of the Planning Unit.\n\n \n\n4.2.9.  Land uses (usos del suelo) contemplated in the PGUS for the coastal sector to be planned.\n\n \n\n4.2.10.  Other coastal sectors of the UPT already planned, coordinates, and projected and/or current growth.\n\n \n\n4.3.     Work scale. The work scales shall be within the ranges of 1:2,000 and 1:50,000, used as follows:\n\n \n\n4.3.1.  For the spatial analysis, characterization, and diagnosis section, the range from 1:25,000 to 1:50,000 may be used depending on the availability of information. Ultimately, the scale used in this section will be the one established for the design and elaboration of the IFAs.\n\n \n\n4.3.2.  The zoning proposal for land use (uso del suelo) must be prepared at a maximum scale of 1:2,000.\n\n \n\n4.4.     Delimitation of State Natural Heritage (Patrimonio Natural del Estado).\n\n \n\n4.4.1.  The delimitation of the State Natural Heritage in the coastal zone must be considered as the starting point for the preparation of the Regulatory Plan, and shall be done according to the methodology established by MINAE(*) for this purpose.\n\n(*)(Thus modified its name by article 11 of Law \"Transfer of the Telecommunications sector from the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications to the Ministry of Science and Technology, N° 9046 of June 25, 2012)\n\n4.4.2.  The State Natural Heritage areas must be indicated on the basic planning sheet, on which the regulatory plan will be designed, highlighting that these are not included in the planning proposal as they are not part of the maritime terrestrial zone.\n\n \n\n4.4.3.  The final sheet identifying the State Natural Heritage must be prepared at a scale of 1:2,000, in accordance with the proposed zoning.\n\n \n\n4.5.     Characterization and diagnosis. Diagnosis of the potentialities and restrictions of the area to be planned in the environmental, social, and tourism spheres shall be carried out through the full application of the TECHNICAL PROCEDURE FOR THE INTRODUCTION OF THE ENVIRONMENTAL VARIABLE IN REGULATORY PLANS OR OTHER LAND-USE PLANNING (PROCEDIMIENTO TÉCNICO PARA LA INTRODUCCIÓN DE LA VARIABLE AMBIENTAL EN LOS PLANES REGULADORES U OTRA PLANIFICACIÓN DE USO DEL SUELO) established in Decreto Ejecutivo Nº 32967-MINAE.\n\n \n\n4.6.     In addition to the above, the survey, mapping, and interpretation of the following variables must be carried out:\n\n \n\n4.6.1.  Social analysis:\n\n \n\na.   Census of current occupants and/or local inhabitants of the ZMT in the sector to be planned.\n\n \n\nb.  Infractions detected against the provisions of Ley 6043.\n\n \n\n4.6.2.  Tourism analysis:\n\n \n\na.   Analysis of tourism heritage in relation to attractions, tourism products, and tourism market segments and niches.\n\n \n\nb.  Determination of areas for the development of sun and beach tourism activities (bathing conditions, absence of hazards or other risks, carrying capacity), adventure, or sports.\n\n \n\n4.6.3.  For the aspects of environmental, socioeconomic, and infrastructure analysis included in this section, the scale of 1:25,000 may be used, in tabloid format (sheets 11 x 17 inches, printed horizontally), to generate an Atlas of Analysis Maps for characterization and diagnosis.\n\n \n\n4.6.4.  The information in this section must be prepared, analyzed, and processed in a Geographic Information System (GIS), so all information layers must be georeferenced.\n\n5   STRATEGIC PLANNING PROPOSAL\n\n \n\n5.1.     For each of the diagnosis spheres, critical issues that must be considered in the planning process shall be established as a synthesis. These critical issues shall be established for the physical-environmental, socioeconomic, and tourism spheres.\n\n \n\n5.2.     For each of the critical issues, the expected future situation must be projected over a base of 5 to 10 years, listing the potentialities and restrictions facing future planning and the respective intervention measures recommended in each case.\n\n \n\n5.3.     At a minimum, strategic proposals must be analyzed and made to guarantee the following services in the long term for each development:\n\n \n\n5.3.1.  Water supply for tourism developments and adjacent communities.\n\n \n\n5.3.2.  The treatment of wastewater (aguas servidas) and its adequate reincorporation into the local environment.\n\n \n\n5.3.3.  The adequate treatment of solid waste generated by future tourism developments and by adjacent communities.\n\n \n\n5.3.4.  An analysis of the capacity for current and future electrical energy generation must be made, formulating proposals to guarantee the supply to the proposed developments and adjacent communities. It shall consider and promote the use of clean energy from renewable, environmentally friendly sources.\n\n \n\n5.3.5.  A hierarchy of short- and medium-term investments for the main regional and local communication routes necessary for the development of the plan shall be established (they shall include: maintenance of existing roads, expansion thereof when appropriate, and construction of new roads and related infrastructure such as bridges, pedestrian zones, among others).\n\n \n\n5.3.6.  The labor force supply in the territory necessary to meet the future demand of tourism developments shall be assessed. A program that incorporates the local workforce into the developing tourism activity shall be proposed.\n\n6.  ZONING PROPOSAL\n\n \n\n6.1.     The zoning proposal of the regulatory plan shall be prepared at a maximum scale of 1:2,000 with a division of 5 extensive land-use zones (zonas de uso de la tierra), each associated with Detailed Land-Use Areas (Áreas Detalladas de uso de la tierra), as presented in the following table.\n\n \n\n| LAND-USE ZONE | DETAILED LAND-USE AREA | ACRONYMS | | --- | --- | --- | | TOURISM DEVELOPMENT ZONE [T] | NUCLEUS AREA FOR TOURISM ATTRACTIONS\nPLANNED AREA FOR TOURISM DEVELOPMENT | TAN\nTAP | | MIXED ZONE [M] | MIXED AREA FOR TOURISM AND THE COMMUNITY | MIX | | COMMUNITY ZONE [C] | NUCLEUS AREA FOR THE COMMUNITY\nCOMMUNITY RESIDENTIAL AREA\nBASE FOR ARTISANAL FISHERMEN | CAN\nCAR\nCBP | | OTHER ZONE [O] | AREA FOR COOPERATIVES\nAREA FOR ROADWAYS | OAC\nOAV | | FUTURE ZONE [F] | AREA FOR FUTURE DEVELOPMENT | FAD | | PROTECTION ZONE [P] | PROTECTION AREA | PA |\n\n \n\n \n\n6.2.     Only these uses may be employed, although the possibility remains of not using some of them depending on the conditions or particularities of the sector to be planned. The mandatory uses in Ley 6043 must always be utilized.\n\n \n\n6.3.     The description of these Land-Use Zones and Detailed Areas for the ZMT is presented below.\n\n \n\n6.4.     Tourism Development Zone [T]\n\n \n\n6.4.1.  Nucleus Area for Tourism Facilities (TAN): It is the Center of the tourism zone, with services that facilitate the public enjoyment of the tourism space. These areas shall include commercial installations, recreational parks, and the public services that together establish the conditions to ensure the public enjoyment of the tourism space.\n\n \n\n6.4.2.  Planned Area for Tourism Development (TAP): These are areas destined for the development of tourism lodging and restaurant companies, at medium and low densities. The allocation of large land lots and the provision of infrastructure are favored in these areas to attract private investment. Companies that establish themselves in these areas must necessarily have the tourism declaration issued by the ICT, and for this purpose must observe the provisions of the Reglamento de las empresas y actividades turísticas (Regulation for Tourism Companies and Activities) and the Reglamento de empresas de hospedaje turístico (Regulation for Tourism Lodging Companies), both dictated by the ICT.\n\n \n\n6.5.     Mixed Zone [M]\n\n \n\n6.5.1.  Mixed Area for Tourism and the Community (MIX): Areas for the development of medium-density tourism companies in lodging, restaurant, commerce, and other tourism-related businesses. Development in these areas must allow the integration of existing community areas (housing and public installations) and small businesses into future development. As a result, mixed development of tourism and community at relatively medium or high densities would be induced. Lodging companies that establish themselves in this area must have the respective tourism declaration issued by the ICT, and for this purpose must observe the stipulations of the Reglamento de empresas de hospedaje turístico.\n\n \n\n6.6.     Community Zone [C]\n\n \n\n6.6.1.  Nucleus Areas for the Community (CAN): Areas where public and commercial installations for local inhabitants must be preserved. Includes the provision of public services, safety, recreation, and other related services necessary for the functioning of local towns or communities.\n\n \n\n6.6.2.  Community Residential Area (CAR): Areas destined to meet the housing needs of local inhabitants. In these areas, the permanence and operation of small businesses integrated into the homes is considered viable.\n\n \n\n6.6.3.  Base for Artisanal Fishermen (CBP): Areas for the strategic location of land for a base for artisanal fishermen, such as a collection center and a service point for the docking of artisanal fishermen's boats.\n\n \n\n6.7.     Other Zones [O]\n\n \n\n6.7.1.  Area for Cooperatives (OAC): Areas for leisure, rest, and vacation purposes for tourism cooperatives, trade groups or professional associations, worker unions, student federations, union federations or confederations, progressive boards, common or community development associations, or social service entities or service clubs, all non-profit.\n\n \n\n6.7.2.  Area for Roadways (OAV): This area includes the public access roads that connect the ZMT with the country's road system, whether national or cantonal, and the public roads that run within the 150 meters of the restricted area of the ZMT.\n\n \n\n6.8.     Future Zone [F]\n\n \n\n6.8.1.  Area for Future Development (FAD): Areas reserved for future development. To decide whether the FADs can be used for development or not, it is necessary to review the general land-use plan.\n\n \n\n6.9.     Protection Zone (P)\n\n \n\n6.9.1.  Protection Area (PA): Areas that, due to their current condition (natural, historical, archaeological), represent a need for protection based on: the enhancement or conservation of tourism attractions, the safety of tourists and visitors, maintenance of ecological processes for the stability of coastal dynamics.\n\n7.  USE REGULATION FOR THE REGULATORY PLAN\n\n \n\n7.1.     A regulation document must be prepared for each of the use categories described in the previous point. The tables presented below specify the characteristics of each type of use. Specific specifications for particular uses may be proposed, but at no time may they deviate from what is already stipulated in these tables.\n\n \n\n| Tourism Development Zone (T) |  |  | | --- | --- | --- | |  | TAN Nucleus Area for Tourism Attractions | TAP Planned Area for Tourism Development | | Function | Installations and services to ensure the public enjoyment of the tourism space. | Promote the development of tourism companies. | | Permitted Uses | Basic Services: Cloakroom, Sanitary Facilities, Showers, lifeguard, medical, information, communications, parking\nPublic Leisure: sports courts, children's games, rest zones, recreational parks.\nTourism Commercial: Café, soda, soda fountains, shops, arts and crafts, bakeries.\nGeneral Commercial: Shops, arts and crafts, bakeries, services, groceries. | Tourism companies with the tourism declaration issued by the ICT. The type and characteristics of the companies shall correspond to those indicated in the Reglamento de las empresas y actividades turísticas, and the Reglamento de empresas de hospedaje turístico, both dictated by the ICT. | | Non-Permitted Uses | Tourism lodging, restaurant, swimming pool, housing. | Any type of activity that does not correspond to lodging and restaurant companies according to the Reglamento de las empresas y actividades turísticas, and the Reglamento de empresas de hospedaje turístico, both dictated by the ICT. | | Minimum and Maximum Area | Basic services : Minimum: 1500 m2 ; Maximum: 5000 m2, each lot\nLeisure: Minimum 5000 m2; maximum 10,000 m2, each lot.\nCommercial: Minimum 1,000m2; maximum 5,000 m2, each lot. | Lodging companies: Minimum: 5,000 m2; Maximum: 60,000 m2, each lot.\nOther type of company: minimum 1,500m2; Maximum: 3,000 m2 | | Coverage (Cobertura) | 80% | 60% | | Density | N/A | 20 inhab/hectare | | Height | 1 floor at 7.5 meters maximum | 3 floors or 14 meters maximum height | | Setbacks (Retiros) | 3 m | 5 m |\n\n| Mixed Zones |  | | --- | --- | |  | MIX Basic Services Zone | | Function | Area to induce mixed tourism and community development at relatively medium or high densities. The tourism development portion must observe the provisions of the Reglamento de empresas de hospedaje turístico. | | Permitted uses | Tourism use: Tourism enterprises and activities defined in the Reglamento de empresas de hospedaje turístico, both issued by the ICT. Tourism enterprises installed in this area must have the corresponding tourism declaration issued by the ICT. Community use: single-family housing, shops, grocery stores, sodas, cafeterias, small businesses. Recreational parks, sports fields, cultural centers are permitted when associated with population centers or community activities. | | Non-permitted uses | For tourism: Any type of activity that does not correspond to lodging and restaurant enterprises according to the Reglamento de las empresas y actividades turísticas, and the Reglamento de empresas de hospedaje turístico, both issued by the ICT. For community use: Rental housing or for commercial uses. | | Minimum and maximum area | Tourism use: Minimum 500 m2; Maximum: 10,000 m2 per lot. Community use: Minimum: 500 m2; Maximum: 2000 m2 per lot. | | Coverage | 70% | | Density | Tourism: 40 to 80 inhabitants/ha Housing: One dwelling per lot. Commerce: One commercial unit per lot. | | Height | 2 stories within a maximum height of 10 meters. | | Setbacks | 3 meters |\n\n| COMMUNITY ZONES |  |  |  | | --- | --- | --- | --- | |  | CAN CORE AREA FOR THE COMMUNITY | CAR COMMUNITY RESIDENTIAL AREA | CBP Base for Artisanal Fishermen | | Function | Maintain and/or preserve public and commercial facilities for local residents. | Meet the housing needs of local residents. In these areas, the permanence and operation of small businesses integrated into dwellings is considered viable. | Provide space for a base for artisanal fishermen. | | Permitted uses | Facilities intended for public services, schools, church, security, firefighters, recreation, and others necessary for the functioning of local villages or communities where these exist. | Single-family housing for local residents. Small businesses integrated into dwellings. | Collection centers and docking points for boats. | | Non-permitted uses | Housing and commerce of any type. | Lodging for commercial purposes, or commercial activities. | Tourism enterprises, tourism activities, housing. | | Minimum and maximum area | Minimum: 500 m2 Maximum: 5000 m2 per lot. | Minimum: 500 m2 Maximum: 4000 m2 per lot. | Minimum: 500 m2 Maximum: 5000 m2 per lot. | | Coverage | 50% in the case of constructions | 70% | 70% | | Density | N/A | One dwelling per lot. | N/A | | Height | 2 stories within a maximum height of 10 meters. | 2 stories within a maximum of 10 meters. | 1 story. | | Setbacks | 5 m. | 3 m. | 5 m. |\n\n|  | Other Zones |  | | --- | --- | --- | |  | OAC Area for Cooperatives | OAV Area for Roadways | | Function | Recreation, leisure, rest, and vacation facilities for non-profit organizations. | Vehicular and pedestrian access and parking areas that allow internal circulation within the planned area. | | Permitted uses | Lodging, dining, pool, recreational areas, and similar facilities. | Main roads, secondary roads, pedestrian paths, parking areas. | | Non-permitted uses | Any for-profit commercial activity. | Anything that is not a roadway. | | Minimum and maximum area | Facilities: Minimum: 500 m2; Maximum 4,000 m2 per lot. | 10 meters wide with a right-of-way of 4 meters. In sections less than 150 meters, roads of 8.5 meters. Pedestrian paths 2 meters wide. Each parking area: Minimum 300 m2; Maximum 600 m2. | | Coverage | 60% | N/A | | Density | 40 to 80 inhabitants/ha. | N/A | | Height | 2 stories, 10 meters maximum height. | N/A | | Setbacks | 5 meters. | N/A |\n\n|  | FAD Area for Future Use | PA Protection Area | | --- | --- | --- | | Function | Areas reserved for future development in the ZMT. | Protection of: strips on both banks of rivers, quebradas, or streams; areas bordering permanent springs (nacientes); archaeological sites; risk areas for personal safety. The establishment of these areas must be supported by the results of the IFA analyses. | | Permitted uses | Not applicable. | Pedestrian paths, viewpoints, sitting areas, reforestation, and other similar uses. | | Non-permitted uses | Not applicable. | Lodging, residences, commerce, and in general, any type of permanent heavy plant and infrastructure. | | Minimum and maximum area | Not applicable. | Not applicable. | | Coverage | Not applicable. | Not applicable. | | Density | Not applicable. | Not applicable. | | Height | Not applicable. | Not applicable. | | Setbacks | Not applicable. | Not applicable. |\n\n7.2. For presentation purposes, the regulation must include the norms outlined in the tables above. The regulation shall include at least the following:\n\na. Location of the use type within the planned area.\n\nb. Total area and percentage of each of the zones that form part of the Plan Regulador.\n\nc. Definition of each use type.\n\nd. Purpose of each use type.\n\ne. Location with reference to the acronyms of each use type.\n\nf. Permitted Uses.\n\ng. Non-Permitted Uses.\n\nh. Maximum and Minimum lot area according to current legislation, Article 65 of the Reglamento de la Ley de la Zona Marítimo Terrestre and those defined based on technical criteria according to the development strategy.\n\ni. Building density; for Residential Use Zones, the density shall be one dwelling per lot.\n\nj. Coverage, must consider any building or work that involves soil sealing (impermeabilización) of the plot.\n\nk. Maximum height in number of stories and maximum meters permitted above ground level according to the indicated parameters.\n\nl. Front setbacks, this setback is understood to mean the front setback corresponding to the front of the public road that provides access to the plot.\n\nm. Side setbacks.\n\nn. Rear setbacks.\n\no. Width of internal access roads.\n\np. Percentage of construction area.\n\nq. Percentage of green areas.\n\nr. General observations.\n\ns. Considerations for the granting of concessions.\n\n8. IMPLEMENTATION MODEL\n\n8.1. The implementation model for the plan under development shall consist of two parts: (i) Determination of investments; (ii) Design of the implementation strategy.\n\n8.2. Determination of investments. Based on the planning sheets, regulation, land-use (usos del suelo) distribution, and roadways, the necessary public investments for the implementation of each plan must be determined, characterized, and budgeted, including the investment necessary for the efficient functioning of the territory, taking into account those outside the 200 meters of the ZMT that are directly related to the coastal sector. For this, at a minimum, the following points must be developed:\n\n8.2.1. An estimate of the maximum supply 2 based on the areas and characteristics of the land-use zones proposed in the Plan Regulador, assuming full capacity, that is, with 100% of concessions granted.\n\n(2) Public and private projects that could theoretically be constructed according to the land-use zoning (zonificación de uno del suelo) and regulation of the Plan Regulador in question.\n\n8.2.2. Project the demand for basic services that the projected level of supply would generate, mainly regarding roadways, projected consumption of water, electricity, telephone service, water treatment, and waste treatment.\n\n8.2.3. Analysis of the installed capacity (current and projected) for supplying these basic services, estimating their quality and useful life.\n\n8.2.4. Based on the above information, a general description of priority public investment to be developed to cover any detected deficit in the following fields must be made:\n\na. Road access to the ZMT.\n\nb. Drinking water and supply systems.\n\nc. Water and waste treatment systems.\n\nd. Electrification and telephone service.\n\ne. General administration (security, surveillance, and training, among other factors).\n\n8.2.5. A prioritization of investments to be made in the territory, at a regional and local scale, shall be carried out. The competencies for the execution of the identified projects (Central Government, municipalities, concessionaires) must be indicated.\n\n8.3. Design of implementation strategy. A comprehensive manual for the management and administration of Coastal Planes Reguladores must be designed and proposed, which will be used by municipal officials. For this, at a minimum, the following shall be developed:\n\n8.3.1. Design the organizational and functional structure required by the Municipality for the execution of the Plan Regulador, including the processes and procedures necessary for the proper management of the plan. A detailed description of the processes and procedures must be made, accompanied by the respective flowcharts. At a minimum, processes and procedures for the following shall be included:\n\na. Investment attraction.\n\nb. Analysis of investment projects.\n\nc. Granting of concessions.\n\nd. Collection management.\n\ne. Inspections and resolution of irregularities in the ZMT.\n\nf. Review and revaluation of fees and taxes on concessions.\n\n8.3.2. Determine the human, technical, and financial resource needs required to operate the processes and procedures designed in the previous point.\n\n8.3.3. A diagnosis of dissemination, training, and/or education needs for the administration of coastal planes reguladores must be carried out, including the objectives and expected results.\n\n9. RECEIPT AND REVIEW OF PLANES REGULADORES.\n\n9.1. The duly completed Plan Regulador proposal shall address the following aspects:\n\n9.1.1. Three (3) printed copies of the Documentation (diagnosis, plan, and regulation) including the maps in color in tabloid size and final sheets in a size that allows visualization at a scale of 1:25,000.\n\n9.1.2. Documents and sheets for analysis and zoning in the original electronic versions in which they were prepared, for example, Word 2000 or higher versions (Document), Sheets in JPG image format, digital files in \"shp file\" format from ARC VIEW version 3.2a or higher with their complete attribute tables, files in APR, MXD format when projects in ARC VIEW or ArcGis have been generated for the final presentation, if deemed necessary files in DWG format from Autocad version 14 or higher, when this software is used for the final presentation of the sheets, it is essential to deliver the attribute tables with their \"shp file\" files, and their metadata.\n\n9.1.3. The financial information from section 8 of this document must be submitted printed and in digital format (Excel or similar) and must be signed by a responsible professional registered with the Colegio de Profesionales en Ciencias Económicas de Costa Rica.\n\n9.1.4. Zoning proposal with map (sheet) printed in color and in digital form, both to scale: 1:2,000.\n\n9.1.5. Environmental License (Licencia Ambiental) issued by SETENA, according to Decreto Ejecutivo No. 32967-MINAE, published in La Gaceta No. 85 of May 4, 2006, which is the Manual de Instrumentos Técnicos para el Proceso de Evaluación de Impacto Ambiental (Manual EIA).\n\n9.1.6. Certification from the respective Área de Conservación (SINAC-MINAE(*)) regarding the delimitation of the State Natural Heritage areas that have been identified and mapped for the purposes of the Plan Regulador proposal.\n\n(*)(Thus modified its denomination by Article 11 of Law \"Traslado del sector Telecomunicaciones del Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones al Ministerio de Ciencia y Tecnología, No. 9046 of June 25, 2012)\n\n9.2. The documentation shall be submitted by the respective Municipality, by agreement of the Concejo Municipal, to both the ICT and the INVU for the review process.\n\n9.3. The documents shall be delivered, accompanied by a formal delivery letter. As a first review step, it shall be verified that the documents have been submitted in compliance with the stipulations of this manual. If not, the documentation shall be returned.\n\n9.4. Although the review is integral by both institutions, for practical purposes the review work may be divided as follows:\n\n9.4.1. The ICT shall be responsible for reviewing the proposal from the point of view of the overall strategy, the relationship between the diagnosis and land uses (usos del suelo), and the implementation strategy.\n\n9.4.2. The INVU shall be responsible for reviewing the aspects related to roadways and urban subdivisions (fraccionamientos) as applicable.\n\n9.5. For the review, the data recorded in the documents and maps shall be taken as true. In the event that false or erroneous data is provided, the responsibility and consequences shall lie with the professionals who sign the submitted documents.\n\n9.6. At the discretion of both institutions, inspections of the area in question may be carried out, as well as the use of possible information media in order to enrich and improve the technical review process of the documents.\n\n9.7. If there are observations, they shall be sent to the Municipality so that they may be rectified and the corrections subsequently returned to the involved institutions. The municipality shall have a period of ten business days to rectify observations.\n\n9.8. The information delivered digitally may be used by the INVU and ICT in the review processes, as well as to feed the Geographic Information System maintained by the Instituto Costarricense de Turismo.\n\n9.9. The approval of the proposal shall correspond, concomitantly, to the Junta Directiva in the case of the ICT and to the Dirección de Urbanismo in the case of the INVU. If deemed necessary, either of the two entities may request changes and adjustments considered necessary before granting approval to the proposal.\n\n9.10. The Dirección de Urbanismo of the INVU and the Junta Directiva of the ICT shall resolve the approval or rejection of the proposal, within a period of two months counted from the day after the Plan Regulador proposal is received at the single window.\n\n9.11. The resolution on the Plan Regulador proposal shall be communicated to the respective Municipality to begin the plan adoption process.\n\n10. INFORMATION MEETINGS AND PUBLIC HEARING\n\n10.1. During the preparation period of the Plan Regulador proposal, the Municipality shall hold at least one information meeting in which the responsible party designing the proposal participates. The objective of this meeting shall be to inform interested parties about the objectives, purpose, and characteristics of the work being carried out. Both the ICT and the INVU shall give initial approval to the Plan Regulador proposal prior to the public hearing being held.\n\n10.2. Once initial approval of the proposal has been received from the ICT and INVU, the Municipality shall convene a public hearing at which the results of the Plan Regulador proposal shall be presented. This activity shall be obligatorily conducted by the municipality, and representatives of the ICT and INVU shall participate. The municipality shall designate the representative who will present the results to the audience.\n\n10.3. From the holding of the hearing, a maximum period of 15 business days shall be opened to receive observations and/or oppositions to the presented proposal, which shall be submitted to the municipality in writing.\n\n10.4. After that period has elapsed, the municipality, together with representatives from the ICT and INVU, shall analyze the submitted documents and request the responsible party, when applicable, to make changes and adjustments deemed necessary in light of the observations received. Finally, a technical report (Informe técnico de Resolución de oposiciones y observaciones) shall be generated, which shall be submitted for the knowledge and approval of the Consejo Municipal.\n\n10.5. Once this consultation process is completed, the Plan Regulador proposal, whether it has undergone changes or not to the planning sheet, regulation, or implementation strategy, shall be submitted again for the knowledge of the Junta Directiva of the ICT and the Dirección de Urbanismo of the INVU for definitive ratification. For this, the respective agreement of the Concejo Municipal endorsing the Informe Técnico de Resolución de oposiciones/observaciones resulting from the consultation process must be sent together with the Plan.\n\n10.6. As a result of this definitive ratification, each institution (ICT, INVU, and Municipality) shall place their respective seals on the plan sheet and documents to attest that the approval process has concluded by the State institutions.\n\n10.7. The Municipality must notify SETENA of any adjustments made once the hearing and definitive approval process has concluded.\n\n10.8. Finally, the municipality shall publish the duly sealed planning sheet in the official gazette La Gaceta, whereby the respective Plan Regulador shall be duly formalized."
}