{
  "id": "norm-65284",
  "citation": "Decreto 35101",
  "section": "norms",
  "doc_type": "executive_decree",
  "title_es": "Declaratoria de interés público del ejercicio de movilización de brigadas forestales",
  "title_en": "Public interest declaration for forest brigade mobilization exercise",
  "summary_es": "El Decreto Ejecutivo N° 35101-MINAE declara de interés público y nacional el Ejercicio de Movilización de Brigadas Forestales, una actividad anual de coordinación interinstitucional para la prevención y combate de incendios forestales. El decreto se fundamenta en los artículos 50, 140 y 146 de la Constitución Política, el artículo 23 de la Ley de Biodiversidad N° 7788 y el artículo 35 de la Ley Forestal N° 7575. Reconoce la obligación del Estado de proteger los recursos naturales y la competencia del SINAC para ordenar y encauzar acciones contra incendios forestales. La norma establece que el ejercicio se realizará cada año el tercer fin de semana de enero, y faculta a entidades públicas, organizaciones privadas y no gubernamentales a contribuir con recursos económicos para su realización, dentro del marco legal respectivo. El decreto consolida jurídicamente una práctica existente desde 2008, fortaleciendo la colaboración entre el SINAC, la Comisión Nacional sobre Incendios Forestales (CONIFOR), otras instituciones, la sociedad civil y el sector privado en la protección de los recursos forestales, la biodiversidad y la calidad de vida de los habitantes.",
  "summary_en": "Executive Decree No. 35101-MINAE declares the Forest Brigade Mobilization Exercise to be of public and national interest. This annual inter-institutional coordination activity aims to prevent and combat forest fires. The decree is based on Articles 50, 140 and 146 of the Political Constitution, Article 23 of the Biodiversity Law No. 7788, and Article 35 of the Forestry Law No. 7575. It acknowledges the State's duty to protect natural resources and the competence of SINAC to direct and channel actions against forest fires. The rule establishes that the exercise will take place each year on the third weekend of January, and empowers public entities, private and non-governmental organizations to contribute economic resources for its realization, within the respective legal framework. The decree legally consolidates a practice existing since 2008, strengthening collaboration among SINAC, the National Commission on Forest Fires (CONIFOR), other institutions, civil society and the private sector in protecting forest resources, biodiversity and the quality of life of inhabitants.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "23/01/2009",
  "year": "2009",
  "topic_ids": [
    "forestry-law-7575",
    "biodiversity-law-7788"
  ],
  "primary_topic_id": "forestry-law-7575",
  "es_concept_hints": [
    "interés público",
    "SINAC",
    "CONIFOR",
    "bombero forestal",
    "Estrategia Nacional de Manejo del Fuego",
    "incendios forestales"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 23",
      "law": "Ley N° 7788 Ley de Biodiversidad"
    },
    {
      "article": "Art. 35",
      "law": "Ley N° 7575 Ley Forestal"
    },
    {
      "article": "Art. 50",
      "law": "Constitución Política"
    },
    {
      "article": "Art. 140 incisos 3) y 18)",
      "law": "Constitución Política"
    },
    {
      "article": "Art. 146",
      "law": "Constitución Política"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "incendios forestales",
    "brigadas forestales",
    "interés público",
    "SINAC",
    "CONIFOR",
    "manejo del fuego",
    "Ley Forestal 7575",
    "Ley de Biodiversidad 7788",
    "participación interinstitucional",
    "prevención de incendios"
  ],
  "keywords_en": [
    "forest fires",
    "forest brigades",
    "public interest",
    "SINAC",
    "CONIFOR",
    "fire management",
    "Forestry Law 7575",
    "Biodiversity Law 7788",
    "inter-institutional participation",
    "fire prevention"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 1º-Se declaran de interés público y nacional, las actividades que realice el Sistema Nacional de Áreas de Conservación y la Comisión Nacional sobre Incendios Forestales, con motivo de la realización del Ejercicio de Movilización de Brigadas Forestales, el cual se realizará en el tercer fin de semana del mes de enero de cada año.\n\nArtículo 2º-Con el propósito de lograr el éxito de esta actividad las dependencias del sector público, organismos no gubernamentales nacionales e internacionales así como el sector privado, dentro del marco legal respectivo, tendrán la facultad de contribuir con recursos económicos, en la medida de sus posibilidades y sin perjuicio del cumplimiento de sus propios objetivos, para la realización de la actividad indicada.",
  "excerpt_en": "Article 1—The activities carried out by the National System of Conservation Areas and the National Commission on Forest Fires, on the occasion of the Forest Brigade Mobilization Exercise, are declared of public and national interest. This exercise shall take place on the third weekend of January each year.\n\nArticle 2—In order to achieve the success of this activity, public sector dependencies, national and international non-governmental organizations, as well as the private sector, within the respective legal framework, shall have the power to contribute economic resources, to the extent of their possibilities and without prejudice to the fulfillment of their own objectives, for the realization of the indicated activity.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "Declares the Forest Brigade Mobilization Exercise of public and national interest, to be held annually on the third weekend of January, and authorizes the contribution of public and private resources for its execution.",
    "summary_es": "Declara de interés público y nacional el Ejercicio de Movilización de Brigadas Forestales, a realizarse anualmente el tercer fin de semana de enero, y autoriza la contribución de recursos públicos y privados para su ejecución."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Considerando 4º",
      "quote_en": "it is the responsibility of the State Forest Administration, through the National System of Conservation Areas (SINAC), to order and channel actions aimed at preventing and extinguishing forest fires.",
      "quote_es": "le corresponde a la Administración Forestal del Estado, por medio del Sistema Nacional de Áreas de Conservación (SINAC), ordenar y encauzar las acciones tendientes a prevenir y extinguir los incendios forestales."
    },
    {
      "context": "Considerando 4º",
      "quote_en": "Article 35 of the Forestry Law No. 7575, of February 13, 1996, indicates that it is the responsibility of the State Forest Administration, through the National System of Conservation Areas (SINAC), to order and channel actions aimed at preventing and extinguishing forest fires.",
      "quote_es": "el artículo 35 de la Ley Forestal Nº 7575, del 13 de febrero de 1996, señala que le corresponde a la Administración Forestal del Estado, por medio del Sistema Nacional de Áreas de Conservación (SINAC), ordenar y encauzar las acciones tendientes a prevenir y extinguir los incendios forestales."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-73013",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Traslado del Sector Telecomunicaciones del Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones al Ministerio de Ciencia y Tecnología"
      },
      {
        "target_id": "norm-39796",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley N° 7788 Ley de Biodiversidad  Art. 23"
      },
      {
        "target_id": "norm-41661",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley N° 7575 Ley Forestal  Art. 35"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=65284&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": {
    "1": [
      {
        "norm_id": "73013",
        "type": "Ley",
        "number": "9046",
        "date": "25/06/2012",
        "name": "Traslado del Sector Telecomunicaciones del Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones al Ministerio de Ciencia y Tecnología",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Modifica denominación",
        "mode": "Expresa",
        "in_corpus_id": "norm-73013",
        "in_corpus_title_en": "Transfer of the Telecommunications Sector from MINAET to MICITT",
        "in_corpus_title_es": "Traslado del Sector Telecomunicaciones del MINAET al MICITT",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "25/06/2012",
        "in_corpus_year": "2012"
      }
    ]
  },
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 35101\n\n                        Declaratoria de interés público y nacional la actividad denominada ejercicio\nde movilización de brigadas forestales\n\nTexto Completo acta: 11455C\nNº 35101-MINAET\n\nNº 35101-MINAE(*)\n\n(*)(Así\nmodificada su denominación por el artículo 11 de la Ley \"Traslado del\nsector Telecomunicaciones del Ministerio de Ambiente, Energía y\nTelecomunicaciones al Ministerio de Ciencia y Tecnología, N° 9046 del 25 de junio\nde 2012)\n\nEL\nPRESIDENTE DE LA\n REPÚBLICA\n\nY EL\nMINISTRO DE AMBIENTE Y ENERGÍA(*)\n\n(*)(Así\nmodificada su denominación por el artículo 11 de la Ley \"Traslado del\nsector Telecomunicaciones del Ministerio de Ambiente, Energía y\nTelecomunicaciones al Ministerio de Ciencia y Tecnología, N° 9046 del 25 de\njunio de 2012)\n\nEn ejercicio de las\nfacultades conferidas en el artículo 50 y en los incisos 3), y 18) del artículo\n140 y 146 de\nla Constitución Política, y en el artículo 23, de\nla Ley Nº 7788 Ley de\nBiodiversidad del 30 de abril de 1998 y el artículo 35 de\nla Ley Nº 7575 Ley Forestal del\n13 de febrero de 1996.\n\n \n\nConsiderando:\n\n \n\n1º-Que es deber del\nEstado velar por la protección de los recursos naturales y establecer las\nmedidas preventivas para evitar el deterioro de los mismos.\n\n2º-Que\nde acuerdo con el artículo 22 de la\n Ley de Biodiversidad Nº 7788, del 30 de abril de 1998, y\npublicada el 27 de mayo de 1998, se crea el Sistema Nacional de Áreas de\nConservación (SINAC), órgano de desconcentración máxima del Ministerio del\nAmbiente y Energía, con personería jurídica instrumental, como un sistema de\ngestión y coordinación institucional, desconcentrado y participativo, que\nintegra las competencias en materia forestal, vida silvestre y áreas\nprotegidas, con el fin de dictar políticas, planificar y ejecutar procesos\ndirigidos a lograr la sostenibilidad en el manejo de los recursos naturales de\nCosta Rica.\n\n3º-Que\nlos incendios forestales provocan al país cuantiosas pérdidas e irreparables\ndaños en sus recursos forestales, agrícolas, suelo, aire, agua, belleza\nescénica y en la calidad de vida de sus habitantes.\n\n4º-Que\nel artículo 35 de la Ley\n Forestal Nº 7575, del 13 de febrero de 1996, señala que le\ncorresponde a\nla Administración Forestal del Estado, por medio del\nSistema Nacional de Áreas de Conservación (SINAC), ordenar y encauzar las\nacciones tendientes a prevenir y extinguir los incendios forestales.\n\n5º-Que\nel citado artículo de la\n Ley Forestal declara de interés público todas las acciones\nque se emprendan, siendo éstas medidas vinculantes y de acatamiento obligatorio\npara todas las autoridades del país.\n\n6º-Que\nestas acciones requieren de una estrecha coordinación y apoyo conjunto entre\ndiferentes instituciones, organizaciones públicas y privadas, así como de la\nsociedad civil; mediante una instancia operativa encargada de definir y\norientar los lineamientos nacionales en materia de manejo del fuego.\n\n7º-Que\nse faculta a\nla Administración Forestal del Estado para organizar\nbrigadas contra incendios; para esto podrá exigir la\ncolaboración de particulares y organismos de\nla\n Administración Pública.\n\n8º-Que\ndesde el año de 1988 en el país se han desarrollado procesos de capacitación y formación\nde bomberos forestales institucionales que involucra funcionarios de\nla Administración\n Forestal del Estado, otras instituciones, la sociedad y\nempresas privadas.\n\n9º-Que\ndesde el año 1991 en el país se han conformado brigadas voluntarias contra incendios\nforestales, las cuales han apoyado las labores de prevención y control de\nincendios forestales que se han llevado a cabo a nivel nacional, con un alto\ngrado de compromiso para la protección de la biodiversidad de nuestro país.\n\n10.-Que\ndesde el año 1997 el país cuenta con una Estrategia Nacional de Manejo del\nFuego, la cual establece los lineamientos y políticas que permiten enfrentar la\nproblemática de los incendios forestales y agrícolas en el país.\n\n11.-Que\npor medio del Decreto Ejecutivo N° 33108-MINAE, publicado en\nLa Gaceta Nº 124 del\n28 de junio del 2006, se oficializa\nla Estrategia Nacional\npara el Manejo del Fuego en Costa Rica 2006-2010 y su Plan de Acción, como los\ninstrumentos oficiales de planificación, control, seguimiento y evaluación en\nesta materia, de igual manera se ratifica\nla Comisión Nacional\nsobre Incendios Forestales (CONIFOR).\n\n12.-Que\npor medio del Decreto Ejecutivo N° 32944-MINAE, publicado en\nLa Gaceta Nº 76 del\n20 de abril del 2006, se declara oficialmente el día 4 de mayo de cada año como\nel Día del Bombero (a) Forestal, de igual manera se establece y reconoce la\nfigura del Bombero (a) Forestal como aquella persona que participa y apoya en\nlas labores de prevención, mitigación, control y liquidación de fuego,\ncapacitada y entrenada para trabajar en forma segura y eficiente.\n\n13.-Que\nen el mes de marzo del año 2008 se realizó el Primer Ejercicio Nacional de\nMovilización de Brigadas Forestales, actividad de coordinación\ninterinstitucional que promueve la integración, trabajo en equipo, disciplina,\nintercambio de experiencia y el manejo y uso de herramientas para el control de\nincendios forestales por parte de las brigadas de bomberos forestales a nivel\nnacional. Por tanto,\n\n \n\nDecretan:\n\n \n\nDeclaratoria\nde interés público y nacional\n\nla\nactividad denominada ejercicio de\n\nmovilización\nde brigadas forestales\n\n \n\nArtículo 1º-Se\ndeclaran de interés público y nacional, las actividades que realice el Sistema\nNacional de Áreas de Conservación y\nla Comisión Nacional\nsobre Incendios Forestales, con motivo de la realización del Ejercicio de\nMovilización de Brigadas Forestales, el cual se realizará en el tercer fin de\nsemana del mes de enero de cada año.\n\nArtículo\n2º-Con el propósito de lograr el éxito de esta actividad las dependencias del\nsector público, organismos no gubernamentales nacionales e internacionales así\ncomo el sector privado, dentro del marco legal respectivo, tendrán la facultad\nde contribuir con recursos económicos, en la medida de sus posibilidades y sin\nperjuicio del cumplimiento de sus propios objetivos, para la realización de la\nactividad indicada.\n\nArtículo\n3º-Rige a partir de su publicación en el Diario Oficial\nLa Gaceta.\n\n \n\nDado en\nla Presidencia de\nla República.-San\nJosé, a los veintitrés días del mes de enero del año dos mil nueve.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Norm 35101\n\n                        Declaration of public and national interest of the activity called the\nforest brigade mobilization exercise\n\nComplete Text act: 11455C\nNº 35101-MINAET\n\nNº 35101-MINAE(*)\n\n(*)(Thus\namended its denomination by Article 11 of Law \"Transfer of the\nTelecommunications sector from the Ministry of Environment, Energy and\nTelecommunications to the Ministry of Science and Technology, N° 9046 of June 25,\n2012)\n\nTHE\nPRESIDENT OF THE REPUBLIC\n\nAND THE\nMINISTER OF ENVIRONMENT AND ENERGY(*)\n\n(*)(Thus\namended its denomination by Article 11 of Law \"Transfer of the\nTelecommunications sector from the Ministry of Environment, Energy and\nTelecommunications to the Ministry of Science and Technology, N° 9046 of June 25,\n2012\")\n\nIn exercise of the\npowers conferred in Article 50 and in subparagraphs 3) and 18) of Article\n140 and 146 of\nthe Political Constitution, and in Article 23 of\nLaw Nº 7788 Biodiversity\nLaw of April 30, 1998 and Article 35 of\nLaw Nº 7575 Forest Law (Ley Forestal) of\nFebruary 13, 1996.\n\n \n\nWhereas (Considerando):\n\n \n\n1º-That it is the duty of the\nState to ensure the protection of natural resources and to establish\npreventive measures to avoid their deterioration.\n\n2º-That\npursuant to Article 22 of the\n Biodiversity Law (Ley de Biodiversidad) Nº 7788, of April 30, 1998, and\npublished on May 27, 1998, the National System of Conservation Areas (SINAC) was created, a body of maximum deconcentration of the Ministry\nof Environment and Energy, with instrumental legal personality, as a system of\ninstitutional management and coordination, deconcentrated and participatory, that\nintegrates competencies in forestry, wildlife, and protected\nareas, for the purpose of issuing policies, planning, and executing processes\naimed at achieving sustainability in the management of the natural resources of\nCosta Rica.\n\n3º-That\nforest fires (incendios forestales) cause the country enormous losses and irreparable\ndamage to its forest, agricultural, soil, air, water, scenic beauty\nresources, and to the quality of life of its inhabitants.\n\n4º-That\nArticle 35 of the Forest\n Law Nº 7575, of February 13, 1996, indicates that it is the responsibility of\nthe State Forest Administration, through the\nNational System of Conservation Areas (SINAC), to order and channel the\nactions aimed at preventing and extinguishing forest fires.\n\n5º-That\nthe cited article of the\n Forest Law declares all actions\nundertaken to be of public interest, these measures being binding and of mandatory compliance\nfor all authorities in the country.\n\n6º-That\nthese actions require close coordination and joint support between\ndifferent institutions, public and private organizations, as well as from\ncivil society; through an operational body responsible for defining and\norienting national guidelines regarding fire management (manejo del fuego).\n\n7º-That\nthe State Forest Administration is empowered to organize\nbrigades against fires; for this purpose it may demand the\ncollaboration of private parties and bodies of\nthe\n Public Administration.\n\n8º-That\nsince 1988, processes of training and formation\nof institutional forest firefighters have been developed in the country, involving officials of\nthe State Forest\n Administration, other institutions, society, and\nprivate companies.\n\n9º-That\nsince 1991, volunteer brigades against forest\nfires have been formed in the country, which have supported the prevention and control efforts for\nforest fires carried out nationally, with a high\ndegree of commitment to the protection of the biodiversity of our country.\n\n10.-That\nsince 1997, the country has had a National Fire Management Strategy (Estrategia Nacional de Manejo del\nFuego), which establishes the guidelines and policies that allow confronting the\nproblem of forest and agricultural fires in the country.\n\n11.-That\nthrough Executive Decree (Decreto Ejecutivo) N° 33108-MINAE, published in\nLa Gaceta Nº 124 of\nJune 28, 2006, the National Strategy\nfor Fire Management in Costa Rica 2006-2010 (Estrategia Nacional\npara el Manejo del Fuego en Costa Rica 2006-2010) and its Action Plan are made official, as the\nofficial instruments for planning, control, follow-up, and evaluation in\nthis matter; likewise, the National Commission\non Forest Fires (CONIFOR) is ratified.\n\n12.-That\nthrough Executive Decree N° 32944-MINAE, published in\nLa Gaceta Nº 76 of\nApril 20, 2006, May 4 of each year is officially declared as\nthe Day of the Forest Firefighter (Bombero (a) Forestal); likewise, the\nfigure of the Forest Firefighter is established and recognized as that person who participates and supports\nthe prevention, mitigation, control, and extinguishment of fire,\ntrained and equipped to work safely and efficiently.\n\n13.-That\nin March 2008, the First National Forest Brigade Mobilization Exercise (Primer Ejercicio Nacional de\nMovilización de Brigadas Forestales) was held, an inter-institutional coordination\nactivity that promotes integration, teamwork, discipline,\nexchange of experience, and the management and use of tools for the control of\nforest fires by the national forest firefighter brigades. Therefore (Por tanto),\n\n \n\nDecree (Decretan):\n\n \n\nDeclaration\nof public and national interest\n\nthe\nactivity called forest brigade\n\nmobilization\nexercise\n\n \n\nArticle 1º-The\nactivities carried out by the National System of Conservation Areas and\nthe National Commission\non Forest Fires (CONIFOR), on the occasion of holding the Forest Brigade Mobilization Exercise (Ejercicio de\nMovilización de Brigadas Forestales), which will take place on the third weekend\nof January each year, are hereby declared of public and national interest.\n\nArticle\n2º-For the purpose of achieving the success of this activity, public sector dependencies, national and international non-governmental organizations, as\nwell as the private sector, within the respective legal framework, shall have the power\nto contribute economic resources, to the extent of their possibilities and without\nprejudice to the fulfillment of their own objectives, for the holding of the\nindicated activity.\n\nArticle\n3º-It shall become effective upon its publication in the Official Gazette\nLa Gaceta.\n\n \n\nIssued at\nthe Presidency of\nthe Republic.-San\nJosé, on the twenty-third day of January of the year two thousand nine."
}