{
  "id": "norm-66717",
  "citation": "Decreto 068-A",
  "section": "norms",
  "doc_type": "regulation",
  "title_es": "Reforma al Reglamento de Recepción de Obras de AyA",
  "title_en": "Amendment to the AyA Works Reception Regulation",
  "summary_es": "Esta reforma del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (AyA) modifica el artículo 11 del Reglamento para la Aplicación del Artículo 38 de la Ley de Planificación Urbana en obras de acueductos y alcantarillados. La modificación introduce la posibilidad de recepción de obras por etapas, de manera excepcional, cuando técnicamente no se ponga en riesgo la capacidad hidráulica del sistema ni el caudal asignado a comunidades y su crecimiento vegetativo. Se exige que cada etapa presente autonomía funcional y operativa, y que se emita un dictamen técnico conjunto de la Subgerencia Ambiental, Investigación y Desarrollo y el superior de Operación y Mantenimiento. Una vez recibidas las obras total o parcialmente, el AyA podrá emitir certificación de disponibilidad positiva de servicios, permitiendo al desarrollador solicitar nuevos servicios para su proyecto. La norma busca equilibrar el desarrollo urbano con la protección del interés público y los derechos de otros desarrolladores que han contribuido financieramente a la habilitación del sistema.",
  "summary_en": "This amendment by the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers (AyA) modifies Article 11 of the Regulation for the Application of Article 38 of the Urban Planning Law in water and sewer works. It introduces the exceptional possibility of receiving works in stages, provided they do not threaten the hydraulic capacity of the system, the allocated flow for communities, or their vegetative growth, and each stage has functional and operational autonomy. A joint technical opinion from the Environmental, Research and Development Deputy Management and the Operations and Maintenance superior is required. Once works are fully or partially received, AyA may issue a positive service availability certificate, allowing the developer to request new service connections for their project. The norm balances urban development with protection of public interest and the rights of other developers who financially contributed to enabling the system.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "27/10/2009",
  "year": "2009",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "crecimiento vegetativo",
    "capacidad hidráulica",
    "autonomía funcional",
    "disponibilidad de servicios",
    "interés público",
    "dictamen técnico",
    "Ley de Planificación Urbana 4240"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 38",
      "law": "Ley 4240 (Ley de Planificación Urbana)"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "AyA",
    "recepción de obras",
    "acueductos",
    "alcantarillados",
    "disponibilidad de servicios",
    "Ley de Planificación Urbana",
    "artículo 38",
    "desarrolladores",
    "interés público",
    "capacidad hidráulica",
    "crecimiento vegetativo",
    "dictamen técnico"
  ],
  "keywords_en": [
    "AyA",
    "works reception",
    "aqueducts",
    "sewers",
    "service availability",
    "Urban Planning Law",
    "Article 38",
    "developers",
    "public interest",
    "hydraulic capacity",
    "vegetative growth",
    "technical opinion"
  ],
  "excerpt_es": "Excepcionalmente, cuando desde el punto de vista técnico no se ponga en riesgo la capacidad hidráulica de la integralidad del sistema que se está habilitando, así como el caudal asignado para las comunidades y el crecimiento vegetativo de la zona, lo anterior en resguardo del interés público; además que no se atente contra los derechos del resto de desarrolladores que han contribuido financieramente en el desarrollo de la habilitación del sistema; el AyA podrá recibirlo por etapas, siempre que éstas presenten autonomía funcional y operativa.\n\nPara este efecto deberá rendirse un dictamen técnico de ingeniería el cual será suscrito conjuntamente por la Subgerencia Ambiental, Investigación y Desarrollo y el Superior responsable de la Operación y Mantenimiento del sistema correspondiente.\n\nUna vez recibidas las obras por parte del AyA, ya sea del total del sistema o bien de la etapa correspondiente, conforme a las características y previsiones anteriormente descritas, se podrá emitir, previa solicitud del interesado, la certificación de disponibilidad positiva de servicios. De tal forma el interesado podrá solicitar los nuevos servicios para su proyecto, previo cumplimiento de los requisitos técnicos y legales.",
  "excerpt_en": "Exceptionally, when from a technical point of view the hydraulic capacity of the whole system being enabled is not put at risk, nor the flow assigned to communities and the vegetative growth of the area, all in safeguard of the public interest; and provided the rights of other developers who have financially contributed to enabling the system are not violated; AyA may receive it in stages, as long as these have functional and operational autonomy.\n\nFor this purpose, a technical engineering opinion must be rendered, jointly subscribed by the Environmental, Research and Development Deputy Management and the superior responsible for the Operation and Maintenance of the corresponding system.\n\nOnce the works are received by AyA, either of the whole system or the corresponding stage, according to the characteristics and provisions described above, a positive service availability certificate may be issued upon the interested party's request. Thus, the interested party may request new services for their project, upon prior compliance with technical and legal requirements.",
  "outcome": {
    "label_en": "Repealed",
    "label_es": "Norma derogada",
    "summary_en": "This AyA regulation amendment established exceptional stage-based works reception; it was later repealed in 2025.",
    "summary_es": "Esta reforma al Reglamento del AyA estableció la recepción excepcional de obras por etapas; posteriormente fue derogada en 2025."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 11 modificado",
      "quote_en": "Exceptionally, when from a technical point of view the hydraulic capacity of the whole system being enabled is not put at risk, nor the flow assigned to communities and the vegetative growth of the area, all in safeguard of the public interest; and provided the rights of other developers who have financially contributed to enabling the system are not violated; AyA may receive it in stages, as long as these have functional and operational autonomy.",
      "quote_es": "Excepcionalmente, cuando desde el punto de vista técnico no se ponga en riesgo la capacidad hidráulica de la integralidad del sistema que se está habilitando, así como el caudal asignado para las comunidades y el crecimiento vegetativo de la zona, lo anterior en resguardo del interés público; además que no se atente contra los derechos del resto de desarrolladores que han contribuido financieramente en el desarrollo de la habilitación del sistema; el AyA podrá recibirlo por etapas, siempre que éstas presenten autonomía funcional y operativa."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-103918",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Reglamento para la aplicación del art 38 de la Ley de Planificación Urbana"
      },
      {
        "target_id": "norm-35669",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 4240 (Ley de Planificación Urbana)  Art. 38"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=66717&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": {
    "all": [
      {
        "norm_id": "103918",
        "type": "Reglamento",
        "number": "0011",
        "date": "17/02/2025",
        "name": "Reglamento para la aplicación del art 38 de la Ley de Planificación Urbana",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Derogación",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-103918",
        "in_corpus_title_en": "Regulation for the application of Article 38 of the Urban Planning Law in AyA works",
        "in_corpus_title_es": "Reglamento para la aplicación del art 38 de la Ley de Planificación Urbana en obras de AyA",
        "in_corpus_doc_type": "regulation",
        "in_corpus_date": "17/02/2025",
        "in_corpus_year": "2025"
      }
    ]
  },
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 068\n\n                        Reforma Reglamento para la aplicación de los procedimientos del artículo 38\nde la Ley de Planificación Urbana (Ley N° 4240) en obras de Acueductos y Alcantarillados de A y A\n\nTexto Completo acta: 176178\n\nINSTITUTO COSTARRICENSE DE\nACUEDUCTOS  Y ALCANTARILLADOS\n\n(Esta\nnorma fue derogada por el artículo 37 del Reglamento para la aplicación del\nartículo 37 de la Ley de Planificación Urbana se derogará esta norma, aprobado\nmediante sesión ordinaria N° 0011-2025 del 17 de febrero del 2025)\n\nASUNTO: Modificación artículo 11, del Reglamento para la Aplicación del\nArtículo 38 de la Ley de Planificación Urbana.\n\n \n\nPROPUESTA DE MODIFICACIÓN\n\nARTÍCULO 11\n\nREGLAMENTO PARA LA APLICACIÓN DEL\nARTÍCULO 38\n\nDE LA LEY DE PLANIFICACIÓN\nURBANA (LEY Nº 4240)\n\nEN OBRAS DE ACUEDUCTOS\n\nACUERDO N° 2007-450\n\n \n\nARTÍCULO\n11 (VIGENTE):\n\nArtículo 11:\n\n \n\nUna vez que el Desarrollador haya ejecutado\ntodas las obras conforme con la normativa técnica vigente, estudio técnico para\ndeterminar la operación de los servicios de agua y/o de alcantarillado\nsanitario y la carta de entendimiento mediante los cuales se aprobó la\nconstrucción de las mismas; y el AyA realice las pruebas técnicas respectivas\nverificando el cumplimiento de requisitos y aprobaciones, se procederá con la\n\"recepción de las obras\" por parte de AyA.\n\nUna vez recibidas las obras por el AyA, se\nemitirá la certificación de disponibilidad de servicios de agua y/o\nalcantarillado sanitario, para efectos de la conexión y operación de los\nservicios.\n\nArtículo 11.-\n\n \n\n\"Una vez que el Desarrollador haya\nejecutado todas las obras conforme con la normativa técnica vigente, el estudio\ntécnico para determinar la operación de los servicios de agua y/o de\nalcantarillado sanitario y la carta de entendimiento mediante los cuales se\naprobó la construcción de las mismas y el AyA realice las pruebas técnicas\nrespectivas verificando el cumplimiento de requisitos y aprobaciones, se\nprocederá con la \"recepción de las obras\" por parte de AyA.\n\nExcepcionalmente, cuando desde el punto de\nvista técnico no se ponga en riesgo la capacidad hidráulica de la integralidad\ndel sistema que se está habilitando, así como el caudal asignado para las\ncomunidades y el crecimiento vegetativo de la zona, lo anterior en resguardo\ndel interés público; además que no se atente contra los derechos del resto de\ndesarrolladores que han contribuido financieramente en el desarrollo de la\nhabilitación del sistema; el AyA podrá recibirlo por etapas, siempre que éstas\npresenten autonomía funcional y operativa.\n\nPara este efecto deberá rendirse un dictamen\ntécnico de ingeniería el cual será suscrito conjuntamente por la Subgerencia\nAmbiental, Investigación y Desarrollo y el Superior responsable de la Operación\ny Mantenimiento del sistema correspondiente.\n\nUna vez recibidas las obras por parte del\nAyA, ya sea del total del sistema o bien de la etapa correspondiente, conforme\na las características y previsiones anteriormente descritas, se podrá emitir,\nprevia solicitud del interesado, la certificación de disponibilidad positiva de\nservicios. De tal forma el interesado podrá solicitar los nuevos servicios para\nsu proyecto, previo cumplimiento de los requisitos técnicos y legales.\nPublíquese\n\n            Acuerdo firme.\n\n            Acuerdo número 2009-1058, adoptado\npor la Junta Directiva del Instituto Costarricense de Acueductos y\nAlcantarillados en el inciso C), del artículo 5, de la sesión ordinaria N°\n2009-068, celebrada el 27/10/2009.\n\n            San José, 12 de noviembre del 2009",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Full Text of Standard 068\n\n                        Reform of the Regulation for the Application of the Procedures of Article 38\nof the Urban Planning Law (Law No. 4240) in Water Supply and Sanitary Sewer Works of A y A\n\nFull Text of Record: 176178\n\nCOSTA RICAN INSTITUTE OF\nWATER SUPPLY AND SANITARY SEWERS\n\n(This\nstandard was repealed by Article 37 of the Regulation for the Application of\nArticle 37 of the Urban Planning Law, which will repeal this standard, approved\nby ordinary session No. 0011-2025 of February 17, 2025)\n\nSUBJECT: Modification of Article 11, of the Regulation for the Application of\nArticle 38 of the Urban Planning Law.\n\n \n\nPROPOSED MODIFICATION\n\nARTICLE 11\n\nREGULATION FOR THE APPLICATION OF\nARTICLE 38\n\nOF THE URBAN PLANNING LAW\n(LAW NO. 4240)\n\nIN WATER SUPPLY WORKS\n\nAGREEMENT No. 2007-450\n\n \n\nARTICLE\n11 (IN FORCE):\n\nArticle 11:\n\n \n\nOnce the Developer has executed\nall the works in accordance with the current technical regulations, the technical study to determine the operation of the water and/or sanitary sewer services, and the memorandum of understanding (carta de entendimiento) by which their construction was approved; and AyA performs the respective technical tests verifying compliance with requirements and approvals, the \"acceptance of the works\" (recepción de las obras) by AyA shall proceed.\n\nOnce the works have been accepted by AyA, the certification of availability of water and/or sanitary sewer services shall be issued, for the purposes of connection and operation of the services.\n\nArticle 11.-\n\n \n\n\"Once the Developer has executed all the works in accordance with the current technical regulations, the technical study to determine the operation of the water and/or sanitary sewer services, and the memorandum of understanding (carta de entendimiento) by which their construction was approved, and AyA performs the respective technical tests verifying compliance with requirements and approvals, the \"acceptance of the works\" (recepción de las obras) by AyA shall proceed.\n\nExceptionally, when from a technical point of view the hydraulic capacity of the integrality of the system being enabled, as well as the flow (caudal) assigned for the communities and the vegetative growth of the area, are not put at risk, all of the foregoing in protection of the public interest; furthermore, provided that the rights of the rest of the developers who have contributed financially to the development of the system’s enablement are not violated; AyA may accept it in stages, provided that these have functional and operational autonomy.\n\nFor this purpose, an expert technical engineering opinion (dictamen técnico de ingeniería) must be rendered, which shall be signed jointly by the Environmental, Research and Development Sub-Management and the Senior Officer responsible for the Operation and Maintenance of the corresponding system.\n\nOnce the works have been accepted by AyA, whether the total system or the corresponding stage, in accordance with the characteristics and provisions previously described, the positive certification of availability of services may be issued, upon request of the interested party. Thus, the interested party may request the new services for their project, upon fulfillment of the technical and legal requirements.\nLet it be published.\n\n            Final agreement.\n\n            Agreement number 2009-1058, adopted by the Board of Directors of the Costa Rican Institute of Water Supply and Sanitary Sewers in subsection C), of article 5, of ordinary session No. 2009-068, held on 10/27/2009.\n\n            San José, November 12, 2009."
}