{
  "id": "norm-67433",
  "citation": "Decreto 35787",
  "section": "norms",
  "doc_type": "executive_decree",
  "title_es": "Reforma al Reglamento de Generación Eléctrica Autónoma o Paralela",
  "title_en": "Amendment to the Regulation for Autonomous or Parallel Electric Generation",
  "summary_es": "Este decreto ejecutivo, firmado por el presidente de la República y el ministro de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones, reforma el artículo 27 del Reglamento a la Ley de la Generación Eléctrica Autónoma o Paralela (Decreto 20346-MIRENEM). La reforma instruye al Banco Central para que, directamente o mediante el Consejo Nacional de Supervisión del Sistema Financiero, defina las categorías de empresas o industrias del sector energético que estarán exentas de los límites máximos de crédito establecidos en la Ley Orgánica del Sistema Bancario Nacional y la Ley Orgánica del Banco Central. El objetivo es facilitar el acceso a financiamiento bancario nacional para proyectos de generación eléctrica, tanto públicos como privados, dinamizando la inversión en el sector sin aumentar el riesgo crediticio por la mera coincidencia en la actividad. La norma busca eliminar restricciones financieras que pesan sobre todas las empresas del sector, reconociendo la complementariedad entre la inversión pública y privada para satisfacer la demanda energética nacional y la necesidad de utilizar el ahorro nacional para el desarrollo oportuno de proyectos rentables.",
  "summary_en": "This executive decree, signed by the President of the Republic and the Minister of Environment, Energy and Telecommunications, amends Article 27 of the Regulation to the Law for Autonomous or Parallel Electric Generation (Decree 20346-MIRENEM). The amendment instructs the Central Bank, directly or through the National Council for Supervision of the Financial System, to define the categories of energy sector companies or industries exempt from the credit ceilings established in the Organic Law of the National Banking System and the Organic Law of the Central Bank of Costa Rica. The objective is to facilitate access to national bank financing for electricity generation projects, both public and private, stimulating investment in the sector without increasing credit risk merely due to shared activity. The regulation seeks to remove financial restrictions affecting all energy sector companies, recognizing the complementarity between public and private investment to meet national energy demand and the need to use domestic savings for the timely development of profitable projects.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "28/01/2010",
  "year": "2010",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "generación eléctrica autónoma o paralela",
    "Ley Nº 7200",
    "Consejo Nacional de Supervisión del Sistema Financiero",
    "límites máximos de crédito"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 16",
      "law": "Ley N° 7200"
    },
    {
      "article": "Art. 61, inciso 5",
      "law": "Ley Orgánica del Sistema Bancario Nacional"
    },
    {
      "article": "Art. 135",
      "law": "Ley Orgánica del Banco Central de Costa Rica"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "generación eléctrica autónoma",
    "Decreto 35787",
    "Reforma Reglamento",
    "crédito sector energía",
    "financiamiento energético"
  ],
  "keywords_en": [
    "autonomous electric generation",
    "Decree 35787",
    "regulation amendment",
    "energy sector credit",
    "energy financing"
  ],
  "excerpt_es": "Articulo 1°-Refórmese el artículo 27 del Decreto Ejecutivo Nº 20346-Mirenem, del 21 de marzo de 1991, publicado en La Gaceta Nº 76 del día 23 de abril de 1991, \"Reglamento a la Ley de la generación eléctrica autónoma o paralela\", para que en lo sucesivo se lea de la siguiente manera: \"Artículo 27.-Para la ejecución de lo dispuesto en el artículo 16 de la Ley Nº 7200, el Banco Central, directamente o a través del Consejo Nacional de Supervisión del Sistema Financiero, definirá la categoría de las empresas o industrias que estarán exentas de los límites máximos de crédito estipulados en el artículo 61, inciso 5) de la Ley Orgánica del Sistema Bancario Nacional, el artículo 135 de la Ley Orgánica del Banco Central de Costa Rica y los reglamentos y normativa relacionados.\" Artículo 2º-Vigencia. El presente decreto rige a partir de su publicación en el Diario Oficial La Gaceta.",
  "excerpt_en": "Article 1—Amend Article 27 of Executive Decree No. 20346-MIRENEM of March 21, 1991, published in La Gaceta No. 76 of April 23, 1991, \"Regulation to the Law for Autonomous or Parallel Electric Generation\", to henceforth read as follows: \"Article 27.—For the execution of the provisions of Article 16 of Law No. 7200, the Central Bank, directly or through the National Council for Supervision of the Financial System, shall define the category of companies or industries that shall be exempt from the maximum credit limits stipulated in Article 61, subsection 5) of the Organic Law of the National Banking System, Article 135 of the Organic Law of the Central Bank of Costa Rica, and the related regulations and rules.\" Article 2—Effectiveness. This decree shall be in force as of its publication in the Official Gazette.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "Article 27 of the Regulation to Law No. 7200 is amended to instruct the Central Bank to define categories of energy sector companies exempt from maximum credit limits.",
    "summary_es": "Se reforma el artículo 27 del Reglamento a la Ley N° 7200 para instruir al Banco Central a definir categorías de empresas del sector energético exentas de los límites máximos de crédito."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 27 reformado",
      "quote_en": "for the execution of the provisions of Article 16 of Law No. 7200, the Central Bank, directly or through the National Council for Supervision of the Financial System, shall define the category of companies or industries that shall be exempt from the maximum credit limits...",
      "quote_es": "para la ejecución de lo dispuesto en el artículo 16 de la Ley Nº 7200, el Banco Central, directamente o a través del Consejo Nacional de Supervisión del Sistema Financiero, definirá la categoría de las empresas o industrias que estarán exentas de los límites máximos de crédito..."
    },
    {
      "context": "Considerando VI",
      "quote_en": "it is necessary to guarantee financing options for the Energy Sector, making use of national savings, which leads to reviewing the financing criteria or restrictions that affect all companies in the Energy Sector, whether public or private.",
      "quote_es": "es necesario garantizar opciones de financiamiento al Sector Energía, haciendo uso del ahorro nacional, lo cual conlleva a revisar los criterios o restricciones al financiamiento que pesan a todas las empresas del Sector Energía, sean estas públicas o privadas."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-7591",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley N° 7200  Art. 16"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=67433&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 35787\n\n                        Reforma Reglamento a Ley de la Generación Eléctrica Autónoma Paralela\n\nTexto Completo acta: CE0DB\n\nN° 35787-MINAET\n\nEL PRESIDENTE DE LA\nREPÚBLICA\n\nY EL MINISTRO DE\nAMBIENTE, ENERGÍA\n\nY TELECOMUNICACIONES\n\nDe conformidad con las atribuciones que les conceden\nlos artículos 140, incisos 3) y 18), y 146 de la Constitución Política, los\nartículos 25 y 28 de la Ley General de la Administración Pública Nº 6227 del 2\nde mayo de 1978, la Ley que autoriza la generación eléctrica autónoma o\nparalela, Ley Nº 7200 del 28 de setiembre de 1990 y el Decreto Ejecutivo N°\n20346-Mirenem, del 21 de marzo de 1991, publicado en La Gaceta Nº 76 del\ndía 23 de abril de 1991, Reglamento a la Ley de la generación eléctrica\nautónoma o paralela.\n\nConsiderando:\n\nI.-Que corresponde al Poder Ejecutivo reglamentar las\nleyes de la República.\n\nII.-Que el desarrollo\ny crecimiento de las empresas del Sector Energía, tienen como uno de sus\nefectos positivos la creación de fuentes de trabajo, así mismo, y para poder\ncumplir las necesidades financieras asociadas a la actividad de energía, es\nnecesario velar por otorgarle al Sector Energía condiciones de financiamiento\nadecuadas.\n\nIII.-Que la inversión\ny el financiamiento que realizan las empresas del sector público como el ICE o\nempresas del sector privado, son de carácter complementario en orden de\nsatisfacer la demanda energética nacional, por lo que, desde el punto de vista\nde la actividad de generación, tanto las empresas públicas como las privadas\ndedicadas a la actividad de generación no aumentan el riesgo de financiamiento\npor el hecho de estar realizando la misma actividad simultáneamente.\n\nIV.-Que es necesario\ndinamizar la construcción del Sector Energía con recursos financieros\nprovenientes del sistema bancario nacional, razón por la que es imperativo se\notorguen condiciones crediticias sin perjuicio del desarrollo de la actividad\nde generación de energía.\n\nV.-Que las\nnecesidades de inversión en el Sector Energía se incrementan año con año, por\nlo que, se hace necesario el esfuerzo mancomunado tanto de empresas del sector\npúblico como privado, tendiente a lograr en tiempo, la construcción y\nreparación de proyectos rentables con un adecuado financiamiento.\n\nVI.-Que es necesario\ngarantizar opciones de financiamiento al Sector Energía, haciendo uso del\nahorro nacional, lo cual conlleva a revisar los criterios o restricciones al\nfinanciamiento que pesan a todas las empresas del Sector Energía, sean estas\npúblicas o privadas.\n\nVII.-Que los\ndiferentes actores que participan en el Sector Energía tienen como factor común\nla alta necesidad de financiamiento de sus obras, por lo que es necesario que\nlos mecanismos de financiamiento y valoración de riesgo de financiamiento no\nrecaigan exclusivamente sobre el criterio de grupos de interés económico sino\nque se individualicen por empresas financieras y no por la actividad común que comparten.\nPor tanto,\n\nDecretan:\n\nReforma al artículo 27 del Decreto Ejecutivo\n\nNº 20346-Mirenem del 21 de marzo de 1991,\n\nReglamento a la Ley de la Generación\n\nEléctrica Autónoma o Paralela\n\nArtículo 1º-Refórmese el artículo 27 del Decreto\nEjecutivo Nº 20346-Mirenem, del 21 de marzo de 1991, publicado en La Gaceta\nNº 76 del día 23 de abril de 1991, \"Reglamento a la Ley de la generación\neléctrica autónoma o paralela\", para que en lo sucesivo se lea de la siguiente\nmanera:\n\n\"Artículo\n27.-Para la ejecución de lo dispuesto en el artículo 16 de la Ley Nº 7200, el\nBanco Central, directamente o a través del Consejo Nacional de Supervisión del\nSistema Financiero, definirá la categoría \nde las empresas o industrias  que\nestarán exentas de los límites máximos de crédito estipulados en el artículo\n61, inciso 5) de la Ley Orgánica del Sistema Bancario Nacional, el artículo 135\nde la Ley Orgánica del Banco Central de Costa Rica y los reglamentos y\nnormativa relacionados.\"\n\nArtículo 2º-Vigencia. El presente decreto rige a\npartir de su publicación en el Diario Oficial La Gaceta.\n\nDado en la Presidencia de la República, San José, a\nlos veintiocho días del mes de enero del dos mil diez.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Regulation 35787\n\n                        Amendment to the Regulation to the Law on Autonomous or Parallel Electrical Generation\n\nComplete Text record: CE0DB\n\nNo. 35787-MINAET\n\nTHE PRESIDENT OF THE\nREPUBLIC\n\nAND THE MINISTER OF\nENVIRONMENT, ENERGY\n\nAND TELECOMMUNICATIONS\n\nIn accordance with the powers granted to them by\narticles 140, subsections 3) and 18), and 146 of the Political Constitution,\narticles 25 and 28 of the General Law on Public Administration No. 6227 of May\n2, 1978, the Law that authorizes autonomous or parallel electrical generation,\nLaw No. 7200 of September 28, 1990, and Executive Decree No.\n20346-Mirenem, of March 21, 1991, published in La Gaceta No. 76 of\nApril 23, 1991, Regulation to the Law on autonomous or parallel electrical\ngeneration.\n\nConsidering:\n\nI.-That it is the responsibility of the Executive Branch to regulate the\nlaws of the Republic.\n\nII.-That the development\nand growth of companies in the Energy Sector have, as one of their\npositive effects, the creation of jobs; likewise, and in order to\nmeet the financial needs associated with the energy activity, it is\nnecessary to ensure that the Energy Sector is granted adequate financing\nconditions.\n\nIII.-That the investment\nand financing carried out by public sector companies such as ICE or\nprivate sector companies are complementary in nature in order to\nsatisfy national energy demand; therefore, from the point of view\nof the generation activity, both public and private\ncompanies engaged in the generation activity do not increase financing risk\nby the mere fact of carrying out the same activity simultaneously.\n\nIV.-That it is necessary\nto invigorate the construction of the Energy Sector with financial resources\nfrom the national banking system, which is why it is imperative that\ncredit conditions be granted without prejudice to the development of the energy generation\nactivity.\n\nV.-That\ninvestment needs in the Energy Sector increase year by year,\nwhich makes necessary the joint effort of both public\nand private sector companies, aimed at achieving, in a timely manner, the\nconstruction and repair of profitable projects with adequate financing.\n\nVI.-That it is necessary\nto guarantee financing options for the Energy Sector, making use of\nnational savings, which entails reviewing the criteria or restrictions on\nfinancing that weigh on all companies in the Energy Sector, whether they are\npublic or private.\n\nVII.-That the\ndifferent actors participating in the Energy Sector have as a common factor\nthe high need for financing of their works, which is why it is necessary that\nthe financing mechanisms and financing risk assessment do not\nrest exclusively on the criterion of economic interest groups, but rather\nthat they be individualized by financial company and not by the common activity they share.\nTherefore,\n\nThey decree:\n\nAmendment to article 27 of Executive Decree\n\nNo. 20346-Mirenem of March 21, 1991,\n\nRegulation to the Law on Autonomous\n\nor Parallel Electrical Generation\n\nArticle 1.-Amend article 27 of Executive\nDecree No. 20346-Mirenem, of March 21, 1991, published in La Gaceta\nNo. 76 of April 23, 1991, \"Regulation to the Law on autonomous\nor parallel electrical generation\", so that henceforth it reads as\nfollows:\n\n\"Article\n27.-For the execution of the provisions in article 16 of Law No. 7200, the\nCentral Bank, directly or through the National Council for Supervision of the\nFinancial System, shall define the category\nof companies or industries that\nshall be exempt from the maximum credit limits stipulated in article\n61, subsection 5) of the Organic Law of the National Banking System, article 135\nof the Organic Law of the Central Bank of Costa Rica, and the related\nregulations and rules.\"\n\nArticle 2.-Effect. This decree shall take effect\nupon its publication in the Official Gazette La Gaceta.\n\nDone at the Presidency of the Republic, San José, on the\ntwenty-eighth day of January of two thousand ten."
}