{
  "id": "norm-67778",
  "citation": "Acuerdo 002",
  "section": "norms",
  "doc_type": "agreement",
  "title_es": "Integración del Comité Interinstitucional Permanente de Quemas Agrícolas Controladas",
  "title_en": "Integration of the Permanent Interinstitutional Committee on Controlled Agricultural Burns",
  "summary_es": "Este acuerdo ejecutivo, emitido por el Presidente de la República y el Ministro de Agricultura y Ganadería, designa a los miembros del Comité Interinstitucional Permanente establecido en el artículo 24 del Reglamento para Quemas Agrícolas Controladas (Decreto N° 35368-MAG-S-MINAET). El comité se integra con representantes del Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG), del Sistema Nacional de Áreas de Conservación (SINAC) del MINAET, de la Cámara Nacional de Agricultura y Agroindustria y del Ministerio de Salud. Se nombran tanto representantes titulares como suplentes. La presidencia del comité recae en el representante del MAG. El acuerdo rige a partir de su firma, el 4 de marzo de 2010. Su propósito es dar cumplimiento a la obligación reglamentaria de conformar este órgano encargado de coordinar y supervisar las quemas agrícolas controladas, una práctica que puede tener repercusiones en la calidad del aire, la salud pública y la conservación de suelos.",
  "summary_en": "This executive agreement, issued by the President of the Republic and the Minister of Agriculture and Livestock, appoints the members of the Permanent Interinstitutional Committee established under Article 24 of the Regulation for Controlled Agricultural Burns (Decree No. 35368-MAG-S-MINAET). The committee is composed of representatives from the Ministry of Agriculture and Livestock (MAG), the National System of Conservation Areas (SINAC) of MINAET, the National Chamber of Agriculture and Agroindustry, and the Ministry of Health. Both full members and alternates are named. The MAG representative chairs the committee. The agreement takes effect upon signing, on March 4, 2010. Its purpose is to comply with the regulatory obligation to form this body responsible for coordinating and supervising controlled agricultural burns, a practice with potential impacts on air quality, public health, and soil conservation.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "04/03/2010",
  "year": "2010",
  "topic_ids": [
    "soil-conservation-7779"
  ],
  "primary_topic_id": "soil-conservation-7779",
  "es_concept_hints": [
    "quemas agrícolas controladas",
    "Comité Interinstitucional Permanente",
    "Decreto Ejecutivo 35368-MAG-S-MINAET",
    "Ley de Uso, Manejo y Conservación de Suelos 7779",
    "SINAC",
    "MAG",
    "representante titular y suplente"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 24",
      "law": "Ley 7779"
    },
    {
      "article": "Art. 24",
      "law": "Decreto 35368"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "quemas agrícolas controladas",
    "Comité Interinstitucional Permanente",
    "Decreto 35368",
    "MAG",
    "SINAC",
    "conservación de suelos",
    "prácticas agrícolas",
    "representantes",
    "Acuerdo 002-2010-MAG"
  ],
  "keywords_en": [
    "controlled agricultural burns",
    "Permanent Interinstitutional Committee",
    "Decree 35368",
    "Ministry of Agriculture",
    "SINAC",
    "soil conservation",
    "agricultural practices",
    "representatives",
    "Agreement 002-2010-MAG"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 1º-De conformidad con lo dispuesto en el artículo 24 del Reglamento que Regula las Quemas Agrícolas Controladas, Decreto Ejecutivo Nº 35368-MAG-S-MINAET, se integra el Comité Interinstitucional Permanente de la siguiente manera:\n\n.   Rafael Ángel Mena Villavicencio, cédula de identidad número 6-098-1297, como representante titular, quien lo presidirá, y al señor Roberto Azofeifa Rodríguez, cédula de identidad número 1-491-629, como representante suplente, ambos del Ministerio de Agricultura y Ganadería.\n\n.   Luis Diego Román Madriz, cédula de identidad número 1-927-380 y Julio Díaz Orias, cédula de identidad número 5-193-208 como representantes titular y suplente, respectivamente del Sistema Nacional de Áreas de Conservación del Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones.\n\n.   Marco Chaves Solera, cédula de identidad número 9-034-844 y Rigoberto Vega Arias, cédula de identidad número 1-801-938 como representantes titulares de la Cámara Nacional de Agricultura y Agroindustria y Martín Calderón Chaves, cedula de identidad número 1-1067-0093 y Edgar Osvaldo de la Mata Ramírez, cédula de identidad número 1-763-880 como representantes suplentes de la Cámara Nacional de Agricultura y Agroindustria.\n\n.   Juan Carlos Calvo Arias, cédula de identidad número 1-541-496 y Orlando Rodríguez Baltodano, cédula de identidad número 5-110-129 como representantes titular y suplente, respectivamente, del Ministerio de Salud.",
  "excerpt_en": "Article 1—In accordance with Article 24 of the Regulation Governing Controlled Agricultural Burns, Executive Decree No. 35368-MAG-S-MINAET, the Permanent Interinstitutional Committee is hereby integrated as follows:\n\n. Rafael Ángel Mena Villavicencio, ID number 6-098-1297, as full representative, who shall chair it, and Mr. Roberto Azofeifa Rodríguez, ID number 1-491-629, as alternate representative, both from the Ministry of Agriculture and Livestock.\n\n. Luis Diego Román Madriz, ID number 1-927-380, and Julio Díaz Orias, ID number 5-193-208, as full and alternate representatives, respectively, from the National System of Conservation Areas of the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications.\n\n. Marco Chaves Solera, ID number 9-034-844, and Rigoberto Vega Arias, ID number 1-801-938, as full representatives of the National Chamber of Agriculture and Agroindustry, and Martín Calderón Chaves, ID number 1-1067-0093, and Edgar Osvaldo de la Mata Ramírez, ID number 1-763-880, as alternate representatives of the National Chamber of Agriculture and Agroindustry.\n\n. Juan Carlos Calvo Arias, ID number 1-541-496, and Orlando Rodríguez Baltodano, ID number 5-110-129, as full and alternate representatives, respectively, from the Ministry of Health.",
  "outcome": {
    "label_en": "Appointment of members",
    "label_es": "Designación de miembros",
    "summary_en": "The agreement appoints the full and alternate members of the Permanent Interinstitutional Committee on Controlled Agricultural Burns, with representation from MAG, SINAC, the National Chamber of Agriculture and Agroindustry, and the Ministry of Health.",
    "summary_es": "El acuerdo designa a los representantes titulares y suplentes del Comité Interinstitucional Permanente de Quemas Agrícolas Controladas, con representación del MAG, SINAC, Cámara Nacional de Agricultura y Agroindustria y Ministerio de Salud."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 1",
      "quote_en": "the Permanent Interinstitutional Committee is hereby integrated as follows",
      "quote_es": "se integra el Comité Interinstitucional Permanente de la siguiente manera"
    },
    {
      "context": "Artículo 1",
      "quote_en": "Rafael Ángel Mena Villavicencio... as full representative, who shall chair it",
      "quote_es": "Rafael Ángel Mena Villavicencio... como representante titular, quien lo presidirá"
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-65927",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "35368"
      },
      {
        "target_id": "norm-26421",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7779  Art. 24"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=67778&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 002\n\n                        Comunica Integración del Comité Interinstitucional Permanente de conformidad\ncon el artículo 24 del Reglamento que Regula las Quemas Agrícolas Controladas, Decreto Ejecutivo Nº\n35368-MAG-S-MINAET\n\nTexto Completo acta: CF1CF\n\n002-2010-MAG\n\nEL PRESIDENTE DE\nLA REPÚBLICA\n\nY EL MINISTRO DE\nAGRICULTURA Y GANADERÍA\n\nCon fundamento en los artículos 140, incisos 3), 18) y\n20), 146 de la Constitución Política; los artículos 25, 27.1 y 28.2.b) de la\nLey General de la Administración Pública, Ley Nº 6227 del 2 de mayo de 1978;\nartículo 24 de la Ley de Uso, Manejo y Conservación de Suelos, Nº 7779 del 30\nde abril de 1998; Ley de fomento a la Producción Agropecuaria FODEA y Orgánica\ndel Ministerio de Agricultura y Ganadería, Nº 7064 del 29 de abril de 1987;\nartículo 24 del Reglamento para Quemas Agrícolas Controladas Decreto Nº\n35368-MAG-S-MINAET, publicado en el Diario Oficial La Gaceta Nº 147 del\n30 de julio del 2009.\n\nACUERDAN:\n\nArtículo 1º-De conformidad con lo dispuesto en el\nartículo 24 del Reglamento que Regula las Quemas Agrícolas Controladas, Decreto\nEjecutivo Nº 35368-MAG-S-MINAET, se integra el Comité Interinstitucional\nPermanente de la siguiente manera:\n\n.   Rafael Ángel Mena Villavicencio, cédula de\nidentidad número 6-098-1297, como representante titular, quien lo presidirá, y\nal señor Roberto Azofeifa Rodríguez, cédula de identidad número 1-491-629, como\nrepresentante suplente, ambos del Ministerio de Agricultura y Ganadería.\n\n.   Luis Diego Román Madriz, cédula de identidad\nnúmero 1-927-380 y Julio Díaz Orias, cédula de identidad número 5-193-208 como\nrepresentantes titular y suplente, respectivamente del Sistema Nacional de\nÁreas de Conservación del Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones.\n\n.   Marco Chaves Solera, cédula de identidad\nnúmero 9-034-844 y Rigoberto Vega Arias, cédula de identidad número 1-801-938\ncomo representantes titulares de\nla Cámara Nacional de Agricultura y Agroindustria y\nMartín Calderón Chaves, cedula de identidad número 1-1067-0093 y Edgar Osvaldo\nde la Mata Ramírez,\ncédula de identidad número 1-763-880 como representantes suplentes de\nla Cámara Nacional\nde Agricultura y Agroindustria.\n\n.   Juan Carlos Calvo Arias, cédula de identidad\nnúmero 1-541-496 y Orlando Rodríguez Baltodano, cédula de identidad número\n5-110-129 como representantes titular y suplente, respectivamente, del\nMinisterio de Salud.\n\nArtículo 2º-Rige a partir de su firma.\n\n \n\nDado en\nla Presidencia de\nla República. San\nJosé, el día cuatro del mes de marzo del año dos mil diez.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Norm 002\n\n                        Communicates the Integration of the Permanent Interinstitutional Committee in accordance\nwith Article 24 of the Regulation Governing Controlled Agricultural Burns, Executive Decree No.\n35368-MAG-S-MINAET\n\nComplete Text of act: CF1CF\n\n002-2010-MAG\n\nTHE PRESIDENT OF\nTHE REPUBLIC\n\nAND THE MINISTER OF\nAGRICULTURE AND LIVESTOCK\n\nBased on Articles 140, subsections 3), 18) and\n20), and 146 of the Political Constitution; Articles 25, 27.1, and 28.2.b) of the\nGeneral Law of Public Administration, Law No. 6227 of May 2, 1978;\nArticle 24 of the Law on Soil Use, Management, and Conservation, No. 7779 of April 30,\n1998; Law for the Promotion of Agricultural Production FODEA and Organic\nAgriculture of the Ministry of Agriculture and Livestock, No. 7064 of April 29, 1987;\nArticle 24 of the Regulation for Controlled Agricultural Burns, Decree No.\n35368-MAG-S-MINAET, published in the Official Gazette La Gaceta No. 147 of\nJuly 30, 2009.\n\nHEREBY AGREE:\n\nArticle 1—In accordance with the provisions of\nArticle 24 of the Regulation Governing Controlled Agricultural Burns, Executive\nDecree No. 35368-MAG-S-MINAET, the Permanent Interinstitutional Committee\nis hereby integrated as follows:\n\n.   Rafael Ángel Mena Villavicencio, identity card\nnumber 6-098-1297, as principal representative, who shall preside over it, and\nMr. Roberto Azofeifa Rodríguez, identity card number 1-491-629, as\nalternate representative, both from the Ministry of Agriculture and Livestock.\n\n.   Luis Diego Román Madriz, identity card\nnumber 1-927-380, and Julio Díaz Orias, identity card number 5-193-208, as\nprincipal and alternate representatives, respectively, of the National System of\nConservation Areas of the Ministry of Environment, Energy, and Telecommunications.\n\n.   Marco Chaves Solera, identity card\nnumber 9-034-844, and Rigoberto Vega Arias, identity card number 1-801-938,\nas principal representatives of\nthe Cámara Nacional de Agricultura y Agroindustria, and\nMartín Calderón Chaves, identity card number 1-1067-0093, and Edgar Osvaldo\nde la Mata Ramírez,\nidentity card number 1-763-880, as alternate representatives of\nthe Cámara Nacional\nde Agricultura y Agroindustria.\n\n.   Juan Carlos Calvo Arias, identity card\nnumber 1-541-496, and Orlando Rodríguez Baltodano, identity card number\n5-110-129, as principal and alternate representatives, respectively, of the\nMinistry of Health.\n\nArticle 2—It shall be effective as of its signing.\n\n \n\nIssued at\nthe Presidency of\nthe Republic. San\nJosé, on the fourth day of March of the year two thousand ten."
}