{
  "id": "norm-70546",
  "citation": "Decreto 36564",
  "section": "norms",
  "doc_type": "executive_decree",
  "title_es": "Decreto 36564-MINAET — Acreditación de personal de apoyo de ONG para labores de conservación",
  "title_en": "Decree 36564-MINAET — Accreditation of NGO support personnel for conservation work",
  "summary_es": "El Decreto Ejecutivo 36564-MINAET, firmado en marzo de 2011, autoriza al Sistema Nacional de Áreas de Conservación (SINAC) a acreditar personal de apoyo contratado por organizaciones no gubernamentales (ONG) que tengan convenios de cooperación con el SINAC. Este personal desempeña labores de manejo y conservación de los recursos naturales en las Áreas de Conservación, sujetándose a las mismas obligaciones de los funcionarios regulares del MINAET, excepto la potestad de policía. La acreditación se realiza a solicitud del Director del Área de Conservación respectiva y puede ser revocada por incumplimiento de funciones. La contratación y el despido son responsabilidad exclusiva de la ONG contratante. El decreto también modifica el artículo 20 del Reglamento para el Uso, Control y Mantenimiento de Vehículos del MINAE, ampliando la autorización para conducir vehículos administrativos al personal de apoyo de las ONG y a funcionarios ad honorem del MINAET, siempre que estén debidamente acreditados. La norma se fundamenta en las limitaciones presupuestarias y de personal del Estado para garantizar la operación e integridad de las Áreas Silvestres Protegidas. Este decreto fue derogado por el artículo 1° del Decreto Ejecutivo 36936 del 4 de octubre de 2011.",
  "summary_en": "Executive Decree 36564-MINAET, signed in March 2011, authorizes the National System of Conservation Areas (SINAC) to accredit support personnel hired by non-governmental organizations (NGOs) that have cooperation agreements with SINAC. These personnel carry out natural resource management and conservation tasks within Conservation Areas and are subject to the same obligations as regular MINAET officials, except for police powers. Accreditation is granted at the request of the respective Conservation Area Director and may be revoked for non-compliance. Hiring and dismissal are the exclusive responsibility of the contracting NGO. The decree also amends Article 20 of the Regulation for the Use, Control, and Maintenance of MINAE Vehicles, extending the authorization to drive administrative vehicles to NGO support personnel and ad honorem MINAET officials, provided they are duly accredited. The regulation is grounded in the State's budgetary and staffing limitations to ensure the operation and integrity of Protected Wild Areas. This decree was repealed by Article 1 of Executive Decree 36936 on October 4, 2011.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "01/03/2011",
  "year": "2011",
  "topic_ids": [],
  "primary_topic_id": null,
  "es_concept_hints": [
    "SINAC",
    "ONG",
    "convenios de cooperación",
    "Áreas Silvestres Protegidas",
    "acreditación",
    "MINAET",
    "funcionarios ad honorem",
    "personal de apoyo"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 50",
      "law": "Constitución Política"
    },
    {
      "article": "Art. 111",
      "law": "Ley General de la Administración Pública 6227"
    },
    {
      "law": "Ley de Creación del Servicio de Parques Nacionales 6084"
    },
    {
      "article": "Art. 2 inciso a",
      "law": "Ley Orgánica del Ambiente 7554"
    },
    {
      "article": "Art. 1",
      "law": "Ley Forestal 7575"
    },
    {
      "law": "Ley de Conservación de la Vida Silvestre 7317"
    },
    {
      "article": "Arts. 22, 61",
      "law": "Ley de Biodiversidad 7788"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "SINAC",
    "ONG",
    "convenios de cooperación",
    "Áreas Silvestres Protegidas",
    "acreditación de personal",
    "manejo de recursos naturales",
    "conservación",
    "MINAET",
    "vehículos oficiales",
    "funcionarios ad honorem",
    "Decreto 26665-MINAE",
    "Ley de Biodiversidad",
    "Ley Forestal",
    "Ley Orgánica del Ambiente",
    "derogado"
  ],
  "keywords_en": [
    "SINAC",
    "NGO",
    "cooperation agreements",
    "Protected Wild Areas",
    "accreditation of personnel",
    "natural resource management",
    "conservation",
    "MINAET",
    "official vehicles",
    "ad honorem officials",
    "Decree 26665-MINAE",
    "Biodiversity Law",
    "Forestry Law",
    "Organic Environmental Law",
    "repealed"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 1º—Autorizar al Sistema Nacional de Áreas de Conservación del Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones, para que pueda acreditar personal de apoyo contratado por organizaciones no gubernamentales, entiéndase aquellas organizaciones que tiene un convenio de cooperación con el SINAC para el desempeño de labores de manejo y conservación de los recursos naturales, derivadas de la aplicabilidad de las leyes afines y concordantes vigentes.\n\nArtículo 3.—El personal de apoyo acreditado al amparo del presente decreto, en lo relativo al desempeño de sus funciones, deberá cumplir con la normativa vigente y tendrá las mismas obligaciones que rigen para los funcionarios regulares del Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones, con excepción del carácter de policía el cual solo podrá ser otorgado por Ley.",
  "excerpt_en": "Article 1—Authorize the National System of Conservation Areas of the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications, so that it may accredit support personnel hired by non-governmental organizations, meaning those organizations that have a cooperation agreement with SINAC for carrying out natural resource management and conservation tasks, derived from the applicability of related and concordant laws in force.\n\nArticle 3.—The support personnel accredited under this decree, with respect to the performance of their duties, must comply with current regulations and shall have the same obligations that govern regular officials of the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications, except for police authority which may only be granted by Law.",
  "outcome": {
    "label_en": "Repealed",
    "label_es": "Derogado",
    "summary_en": "The decree authorized the accreditation of NGO support personnel for conservation work and amended the vehicle regulation; it was later repealed.",
    "summary_es": "El decreto autoriza la acreditación de personal de apoyo de ONG para labores de conservación y modifica el reglamento de vehículos; fue derogado posteriormente."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 1",
      "quote_en": "Authorize the National System of Conservation Areas of the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications, so that it may accredit support personnel hired by non-governmental organizations, meaning those organizations that have a cooperation agreement with SINAC for carrying out natural resource management and conservation tasks...",
      "quote_es": "Autorizar al Sistema Nacional de Áreas de Conservación del Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones, para que pueda acreditar personal de apoyo contratado por organizaciones no gubernamentales, entiéndase aquellas organizaciones que tiene un convenio de cooperación con el SINAC para el desempeño de labores de manejo y conservación de los recursos naturales..."
    },
    {
      "context": "Artículo 3",
      "quote_en": "The support personnel accredited under this decree... shall have the same obligations that govern regular officials of the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications, except for police authority which may only be granted by Law.",
      "quote_es": "El personal de apoyo acreditado al amparo del presente decreto... tendrá las mismas obligaciones que rigen para los funcionarios regulares del Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones, con excepción del carácter de policía el cual solo podrá ser otorgado por Ley."
    },
    {
      "context": "Considerando IX",
      "quote_en": "The State through the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications (MINAET) and the National System of Conservation Areas (SINAC), given budgetary and personnel limitations, has entered into cooperation agreements with non-governmental organizations...",
      "quote_es": "El Estado a través del Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones (MINAET) y el Sistema Nacional de Áreas de Conservación (SINAC), ante las limitaciones presupuestarias y de personal han celebrado convenios de cooperación con organizaciones no gubernamentales..."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-13231",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley General de la Administración Pública 6227  Art. 111"
      },
      {
        "target_id": "norm-8216",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley de Creación del Servicio de Parques Nacionales 6084"
      },
      {
        "target_id": "norm-27738",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley Orgánica del Ambiente 7554  Art. 2 inciso a"
      },
      {
        "target_id": "norm-41661",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley Forestal 7575  Art. 1"
      },
      {
        "target_id": "norm-12648",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley de Conservación de la Vida Silvestre 7317"
      },
      {
        "target_id": "norm-39796",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley de Biodiversidad 7788  Arts. 22, 61"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=70546&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 36564\n\n                        Autoriza Sistema Nacional de Áreas de Conservación para que pueda acreditar\npersonal de apoyo contratado por Organizaciones no Gubernamentales para que laboren para las\ndiferentes Áreas de Conservación y reforma Regl. Uso, Control y Mantenimiento Vehículo\n\nTexto Completo acta: E1CE3\n\nNº 36564-MINAET\n\n(Este\ndecreto fue derogado por el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 36936 del 4\nde octubre del 2011)\n\n    LA PRESIDENTA DE LA REPÚBLICA\n\n    Y EL MINISTRO DE AMBIENTE, ENERGÍA\n\n    Y TELECOMUNICACIONES\n\nEn ejercicio de las facultades que les confieren\nlos incisos 3) y 18) del artículo 140 y 146 de la Constitución Política; el\nartículo 27 y 111 de la Ley General de la Administración Pública, N° 6227 de 2\nde mayo de 1978; la Ley de Creación del Servicio de Parques Nacionales, N°\n6084, publicada en La Gaceta N° 169 del 7 de setiembre de 1977; la Ley\nde Conservación de la Vida Silvestre, N° 7317 publicada en La Gaceta N°\n235 del 7 de diciembre de 1992; la Ley Orgánica del Ambiente, N° 7554,\npublicada en La Gaceta N° 215 del 13 de noviembre de 1995; la Ley\nForestal, N° 7575, publicada en La Gaceta N° 72 del 16 de abril de 1996\ny la Ley de Biodiversidad, N° 7788, publicada en La Gaceta N° 101 del 27\nde mayo de 1998.\n\n    Considerando:\n\nI.-Que el artículo 50 de la Constitución Política\nestablece que el Estado debe preservar y garantizar el derecho de los\nhabitantes del país a gozar de un ambiente sano y ecológicamente equilibrado,\nya que la acción que debe llevar adelante el Estado implica velar por la\nexistencia de condiciones que permitan el surgimiento de espacios\nambientalmente puros, obligación que ha sido reiterada por la jurisprudencia de\nla Sala Constitucional.\n\nII.-Que la Ley de Creación del Servicio de Parques\nNacionales, N° 6084, tiene como función el desarrollo y administración de las\nÁreas Silvestres Protegidas para la conservación del Patrimonio Natural del\nEstado.\n\nIII.-Que el artículo 2,\ninciso a) de la Ley Orgánica del Ambiente, N° 7554 establece que el ambiente es\npatrimonio común de todos los habitantes de la Nación, donde el Estado y los\nparticulares deben participar en su conservación y utilización sostenibles, ya\nque son de utilidad pública e interés social.\n\nIV.-Que el artículo 1 de la Ley Forestal, N° 7575,\nestableció como función esencial y prioritaria del Estado, velar por la\nconservación, protección y administración de los recursos naturales.\n\nV.-Que el artículo 22 de la Ley de Biodiversidad\ndispuso que el Sistema Nacional de Áreas de Conservación integraría las\ncompetencias en materia forestal, vida silvestre, áreas protegidas, con el fin\nde dictar políticas, planificar y ejecutar procesos dirigidos a lograr la\nsostenibilidad en el manejo de los recursos naturales de Costa Rica.\n\nVI.-Que el artículo 61 de la Ley de Biodiversidad,\nN° 7788 obliga al Estado a buscar los mecanismos financieros y operativos\nnecesarios para garantizar la operación e integridad de las Áreas Silvestres\nProtegidas así como el personal suficiente y debidamente acreditado para\nejecutar las acciones necesarias.\n\nVII.-Que el artículo 111 de\nla Ley General de la Administración Pública N° 6227 considera servidor público\na toda persona que presta servicios a la administración o a nombre y por cuenta\nde ésta, como parte de su organización en virtud de un acto válido y eficaz de\ninvestidura con entera independencia del carácter imperativo, representativo,\nremunerado, permanente o público de la actividad respectiva.\n\nVIII.-Que el Decreto Ejecutivo N° 26665-MINAE del\n04 de diciembre de 1997 denominado \"Reglamento para el Uso, Control y\nMantenimiento de Vehículos del MINAE\", tiene como finalidad regular el uso,\nmantenimiento y control de los vehículos oficiales pertenecientes a dicho\nMinisterio, además regula los deberes y las obligaciones de los funcionarios\nque los utilicen, para que su uso sea de manera racional y en estricta\nobservancia de las normas afines.\n\nIX.-Que el Estado a través del Ministerio de\nAmbiente, Energía y Telecomunicaciones (MINAET) y el Sistema Nacional de Áreas\nde Conservación (SINAC), ante las limitaciones presupuestarias y de personal\nhan celebrado convenios de cooperación con organizaciones no gubernamentales,\ncon el fin de que estas contraten personal a cargo de las mismas para que\nlaboren para las diferentes áreas de conservación, ejerciendo actividades para\nel manejo y la conservación del ambiente y desempeñando funciones de apoyo a\nlos funcionarios del SINAC. Por tanto,\n\n    DECRETAN:\n\n    \"AUTORIZAR AL SISTEMA NACIONAL DE ÁREAS DE\nCONSERVACIÓN\n\n    PARA QUE PUEDA ACREDITAR PERSONAL DE APOYO\nCONTRATADO\n\n    POR ORGANIZACIONES NO GUBERNAMENTALES CON EL FIN DE\n\n    QUE ESTAS LABOREN PARA LAS DIFERENTES ÁREAS DE\n\n    CONSERVACIÓN, EJERCIENDO ACTIVIDADES PARA EL\n\n    MANEJO Y LA CONSERVACIÓN\n      DEL AMBIENTE Y\n\n    DESEMPEÑANDO FUNCIONES DE APOYO Y\n\n    MODIFICACIÓN AL ARTÍCULO 20\n      DEL\n\n    DECRETO EJECUTIVO N° 26665-MINAE\n\n    DEL 04 DE DICIEMBRE DE 1997\"\n\nArtículo 1º-Autorizar al Sistema Nacional de Áreas de Conservación del\nMinisterio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones, para que pueda acreditar\npersonal de apoyo contratado por organizaciones no gubernamentales, entiéndase\naquellas organizaciones que tiene un convenio de cooperación con el SINAC para\nel desempeño de labores de manejo y conservación de los recursos naturales, derivadas\nde la aplicabilidad de las leyes afines y concordantes vigentes.\n\nArtículo 2º-La contratación del personal\nestablecido en este decreto, se realizará a través de las organizaciones no\ngubernamentales y la acreditación de los mismos, se realizará ante el Sistema\nNacional de Áreas de Conservación por solicitud de la Dirección del Área de\nConservación respectiva.\n\nLos requisitos para la acreditación de personal se\nharán acorde con el Manual de Especialidades y Clases del Ministerio del\nAmbiente, Energía y Telecomunicaciones.\n\nLa acreditación del personal podrá ser revocada a\nsolicitud del Director del Área de Conservación, a través de la organización\ncontratante, cuando no cumpla las funciones asignadas por la Administración.\n\nLa contratación y el despido corresponderán\núnicamente a la organización no gubernamental contratante.\n\nArtículo 3.-El personal de apoyo acreditado al\namparo del presente decreto, en lo relativo al desempeño de sus funciones,\ndeberá cumplir con la normativa vigente y tendrá las mismas obligaciones que\nrigen para los funcionarios regulares del Ministerio de Ambiente, Energía y\nTelecomunicaciones, con excepción del carácter de policía el cual solo podrá\nser otorgado por Ley.\n\nArtículo 4º-Modifíquese el artículo 20 del Decreto\nEjecutivo N° 26665- MINAE del 04 de diciembre de 1997, para que en adelante se\nlea de la siguiente manera:\n\n\"Personas autorizadas para conducir vehículos: Están autorizadas para\nconducir vehículos de uso administrativo del Ministerio los servidores que\nocupen plaza de Operadores de Equipo Móvil, aquellos otros funcionarios o\nservidores que autorice la Oficialía Mayor o Dirección Administrativa, el\npersonal de apoyo que se encuentre contratado por las organizaciones no\ngubernamentales y los funcionarios ad-honorem del MINAET, acreditados mediante\nacuerdos ejecutivos; para lo que se les proveerá de un carné, y por tanto\nexistirá el carne para los funcionarios regulares y otro para los acreditados\ncomo funcionarios ad-honoren y los contratados por las organizaciones no gubernamentales.\nEn el caso de los vehículos de uso discrecional solo podrán ser conducidos por\nla persona que lo tiene asignado o por el funcionario que sea autorizado por\néste para hacerlo.\"\n\nArtículo 5º-Rige a partir de su publicación en el Diario Oficial La\nGaceta.\n\nDado en la Presidencia  de la\nRepública.-San José, primero de marzo del dos mil once.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Norm 36564\n\n                        Authorizes the National System of Conservation Areas to accredit\nsupport personnel hired by Non-Governmental Organizations to work for the\ndifferent Conservation Areas and amends the Regulation for Vehicle Use, Control, and Maintenance\n\nComplete Text of act: E1CE3\n\nNo. 36564-MINAET\n\n(This\ndecree was repealed by article 1 of executive decree No. 36936 of October 4,\n2011)\n\n    THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC\n\n    AND THE MINISTER OF ENVIRONMENT, ENERGY,\n\n    AND TELECOMMUNICATIONS\n\nIn exercise of the powers conferred upon them by\nsubsections 3) and 18) of article 140 and 146 of the Political Constitution;\narticles 27 and 111 of the General Law of Public Administration, No. 6227 of May 2,\n1978; the Law Creating the National Parks Service, No.\n6084, published in La Gaceta No. 169 of September 7, 1977; the Wildlife\nConservation Law, No. 7317 published in La Gaceta No.\n235 of December 7, 1992; the Organic Environmental Law, No. 7554,\npublished in La Gaceta No. 215 of November 13, 1995; the Forest Law (Ley Forestal), No. 7575, published in La Gaceta No. 72 of April 16, 1996;\nand the Biodiversity Law, No. 7788, published in La Gaceta No. 101 of May 27,\n1998.\n\n    Considering (Considerando):\n\nI.-That article 50 of the Political Constitution\nestablishes that the State must preserve and guarantee the right of the country's inhabitants to enjoy a healthy and ecologically balanced environment,\nsince the action that the State must carry out implies ensuring the\nexistence of conditions that allow for the emergence of environmentally pure\nspaces, an obligation that has been reiterated by the jurisprudence of the\nConstitutional Chamber (Sala Constitucional).\n\nII.-That the Law Creating the National Parks Service,\nNo. 6084, has the function of developing and administering the Protected Wilderness Areas (Áreas Silvestres Protegidas) for the conservation of the State's Natural Heritage.\n\nIII.-That article 2,\nsubsection a) of the Organic Environmental Law, No. 7554 establishes that the environment is the\ncommon heritage of all the inhabitants of the Nation, where the State and\nprivate individuals must participate in its conservation and sustainable use, as\nthey are of public utility and social interest.\n\nIV.-That article 1 of the Forest Law (Ley Forestal), No. 7575,\nestablished as an essential and priority function of the State, to ensure the\nconservation, protection, and administration of natural resources.\n\nV.-That article 22 of the Biodiversity Law\nprovided that the National System of Conservation Areas (Sistema Nacional de Áreas de Conservación, SINAC) would integrate the\ncompetencies in forestry (materia forestal), wildlife (vida silvestre), and protected areas (áreas protegidas) matters, in order\nto dictate policies, plan, and execute processes aimed at achieving\nsustainability in the management of Costa Rica's natural resources.\n\nVI.-That article 61 of the Biodiversity Law,\nNo. 7788 obligates the State to seek the financial and operational mechanisms\nnecessary to guarantee the operation and integrity of the Protected Wilderness Areas (Áreas Silvestres Protegidas) as well as sufficient and duly accredited personnel to\nexecute the necessary actions.\n\nVII.-That article 111 of\nthe General Law of Public Administration No. 6227 considers a public servant (servidor público)\nany person who provides services to the administration or on behalf and for the account\nof it, as part of its organization by virtue of a valid and effective act of\ninvestiture, with complete independence from the imperative, representative,\nremunerated, permanent, or public nature of the respective activity.\n\nVIII.-That Executive Decree No. 26665-MINAE of\nDecember 4, 1997, called \"Regulation for the Use, Control, and\nMaintenance of Vehicles of MINAE\", has the purpose of regulating the use,\nmaintenance, and control of the official vehicles belonging to said\nMinistry, and also regulates the duties and obligations of the officials\nwho use them, so that their use is in a rational manner and in strict\nobservance of related norms.\n\nIX.-That the State, through the Ministry of\nEnvironment, Energy and Telecommunications (MINAET) and the National System of Conservation Areas (SINAC), given budgetary and personnel\nlimitations, have entered into cooperation agreements with non-governmental organizations,\nin order for these to hire personnel under their charge to\nwork for the different conservation areas (áreas de conservación), carrying out activities for\nthe management and conservation of the environment and performing support functions for\nthe officials of SINAC. Therefore (Por tanto),\n\n    DECREE:\n\n    \"TO AUTHORIZE THE NATIONAL SYSTEM OF CONSERVATION\nAREAS\n\n    TO BE ABLE TO ACCREDIT SUPPORT PERSONNEL HIRED\n\n    BY NON-GOVERNMENTAL ORGANIZATIONS IN ORDER FOR\n\n    THESE TO WORK FOR THE DIFFERENT CONSERVATION\n\n    AREAS, CARRYING OUT ACTIVITIES FOR THE\n\n    MANAGEMENT AND CONSERVATION\n      OF THE ENVIRONMENT AND\n\n    PERFORMING SUPPORT FUNCTIONS AND\n\n    MODIFICATION TO ARTICLE 20\n      OF\n\n    EXECUTIVE DECREE NO. 26665-MINAE\n\n    OF DECEMBER 4, 1997\"\n\nArticle 1.-To authorize the National System of Conservation Areas of the\nMinistry of Environment, Energy and Telecommunications, to be able to accredit\nsupport personnel hired by non-governmental organizations, understood as\nthose organizations that have a cooperation agreement with SINAC for\nthe performance of management and conservation tasks for natural resources, derived\nfrom the applicability of the related and concordant laws in force.\n\nArticle 2.-The hiring of the personnel\nestablished in this decree shall be carried out through the non-governmental\norganizations, and the accreditation of the same shall be carried out before the National System of Conservation Areas (SINAC) at the request of the Directorate of the respective\nConservation Area (Área de Conservación).\n\nThe requirements for the accreditation of personnel shall be\nmade in accordance with the Manual of Specialties and Classes of the Ministry of\nEnvironment, Energy and Telecommunications.\n\nThe accreditation of personnel may be revoked at the\nrequest of the Director of the Conservation Area (Área de Conservación), through the\ncontracting organization, when they do not fulfill the functions assigned by the Administration.\n\nThe hiring and dismissal shall correspond\nonly to the contracting non-governmental organization.\n\nArticle 3.-The support personnel accredited under\nthis decree, regarding the performance of their functions,\nmust comply with the regulations in force and shall have the same obligations that\ngovern the regular officials of the Ministry of Environment, Energy and\nTelecommunications, with the exception of police authority (carácter de policía) which may only\nbe granted by Law.\n\nArticle 4.-Modify article 20 of Executive Decree\nNo. 26665-MINAE of December 4, 1997, so that henceforth it\nreads as follows:\n\n\"Persons authorized to drive vehicles: The following are authorized to\ndrive vehicles for administrative use of the Ministry: the servers who\noccupy a position of Mobile Equipment Operators, those other officials or\nservers authorized by the Oficialía Mayor or Administrative Directorate, the\nsupport personnel who are hired by non-governmental\norganizations, and the ad-honorem officials of MINAET, accredited through\nexecutive agreements; for which they will be provided with an identification card, and therefore\nthere will be an identification card for regular officials and another for those accredited\nas ad-honoren officials and those hired by non-governmental organizations.\nIn the case of discretionary-use vehicles, they may only be driven by\nthe person to whom it is assigned or by the official who is authorized by\nthe latter to do so.\"\n\nArticle 5.-It becomes effective upon its publication in the Official Gazette La\nGaceta.\n\nGiven at the Presidency of the\nRepublic.-San José, March first, two thousand eleven."
}