{
  "id": "norm-73688",
  "citation": "Decreto 37386",
  "section": "norms",
  "doc_type": "executive_decree",
  "title_es": "Reglamento para la utilización de la capacidad de pesca de atún de cerco",
  "title_en": "Regulation on the Use of Purse Seine Tuna Fishing Capacity",
  "summary_es": "Este decreto ejecutivo establece el marco reglamentario para la asignación y utilización de la capacidad de pesca de atún de cerco reconocida a Costa Rica por la Comisión Interamericana del Atún Tropical (CIAT). Define dicha capacidad como un derecho soberano orientado al desarrollo sostenible de las pesquerías nacionales. Detalla los criterios que deben cumplir las embarcaciones (nacionales o extranjeras) para optar a autorizaciones temporales, entre ellos no estar en listas de pesca ilegal, cumplir la normativa pesquera, garantizar acceso a información y cumplir con los acuerdos de la CIAT y el APICD. Establece que la asignación se hará mediante acuerdo ejecutivo y convenio operativo con el MAG, con una vigencia de dos años prorrogables hasta seis. Fija un canon anual de USD 150 por metro cúbico de capacidad, pagadero semestralmente, y dispone que los recursos se destinarán a financiar al INCOPESCA y a investigación pesquera mediante un fondo concursable para universidades públicas. Impulsa la vinculación con la industria atunera nacional al exigir ofrecer la captura a procesadoras locales.",
  "summary_en": "This executive decree establishes the regulatory framework for allocating and using the purse seine tuna fishing capacity recognized to Costa Rica by the Inter-American Tropical Tuna Commission (IATTC). It defines this capacity as a sovereign right aimed at the sustainable development of national fisheries. It details the criteria that vessels (national or foreign) must meet to obtain temporary authorizations, including not being on IUU fishing lists, complying with fisheries regulations, guaranteeing access to information, and complying with IATTC and APICD agreements. It establishes that allocation shall be made by executive agreement and an operational agreement with the Ministry of Agriculture, with a two-year term extendable to six. It sets an annual fee of USD 150 per cubic meter of capacity, payable semesterly, and allocates the proceeds to INCOPESCA and fisheries research through a competitive fund for public universities. It promotes linkage with the national tuna industry by requiring catch to be offered to local processors.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "09/07/2012",
  "year": "2012",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "capacidad de pesca",
    "CIAT",
    "INCOPESCA",
    "derecho soberano",
    "pabellón extranjero",
    "OPO",
    "APICD",
    "pesca ilegal no declarada no reglamentada"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Ley de Pesca y Acuicultura",
      "law": "Ley 8436"
    },
    {
      "article": "Creación INCOPESCA",
      "law": "Ley 7384"
    },
    {
      "article": "Convención Fortalecimiento CIAT",
      "law": "Ley 8712"
    },
    {
      "article": "Art. 4",
      "law": "Decreto 37386"
    },
    {
      "article": "Art. 10",
      "law": "Decreto 37386"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "capacidad de pesca",
    "atún de cerco",
    "CIAT",
    "INCOPESCA",
    "derecho soberano",
    "pesca responsable",
    "autorización temporal",
    "convenio operativo",
    "pabellón extranjero",
    "canon anual",
    "industria atunera",
    "OPO",
    "pesca ilegal",
    "APICD"
  ],
  "keywords_en": [
    "fishing capacity",
    "purse seine tuna",
    "IATTC",
    "INCOPESCA",
    "sovereign right",
    "responsible fishing",
    "temporary authorization",
    "operational agreement",
    "foreign flag",
    "annual fee",
    "tuna industry",
    "EPO",
    "illegal fishing",
    "APICD"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 1º-La capacidad de pesca de atún de cerco reconocida al país en la Comisión Interamericana del Atún Tropical (CIAT), constituye un derecho soberano de participación cuyo manejo responderá al desarrollo sostenible de las pesquerías nacionales.\n\nArtículo 2º-El Poder Ejecutivo podrá asignar a embarcaciones pesqueras atuneras con red de cerco, volúmenes parciales de la capacidad de pesca reconocida al país en la CIAT hasta por el límite disponible del país, según recomendación que emita el Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG), con apoyo en los estudios elaborados por el Instituto Costarricense de Pesca y Acuicultura (INCOPESCA) para lo cual utilizará entre otros la información suministrada por el Personal Científico de la CIAT.\n\nArtículo 4º-Procederá el otorgamiento de la autorización temporal de la capacidad de pesca, para ser utilizada por embarcaciones de pabellón extranjero o nacional, siempre que la solicitud correspondiente satisfaga los siguientes criterios: a) Que la embarcación en la que se utilizará la capacidad no se encuentre en cualquiera de las listas de embarcaciones presuntamente implicadas en Pesca Ilegal No Reportada, No Reglamentada, adoptadas por las Organizaciones Regionales de Ordenación Pesquera. b) Que la embarcación respectiva desarrolle su actividad cumpliendo con la normativa pesquera nacional...",
  "excerpt_en": "Article 1 – The purse seine tuna fishing capacity recognized to the country by the Inter-American Tropical Tuna Commission (IATTC) constitutes a sovereign right of participation whose management shall respond to the sustainable development of national fisheries.\n\nArticle 2 – The Executive Branch may allocate to purse seine tuna fishing vessels partial volumes of the fishing capacity recognized to the country by the IATTC up to the country’s available limit, upon recommendation of the Ministry of Agriculture and Livestock (MAG), supported by studies prepared by the Costa Rican Institute of Fisheries and Aquaculture (INCOPESCA), using among other things information provided by IATTC scientific staff.\n\nArticle 4 – The granting of temporary authorization of fishing capacity for use by foreign-flagged or national vessels shall proceed provided the corresponding application meets the following criteria: a) that the vessel in which the capacity will be used is not on any list of vessels presumed involved in Illegal, Unreported and Unregulated Fishing adopted by Regional Fisheries Management Organizations; b) that the respective vessel carries out its activity in compliance with national fisheries regulations...",
  "outcome": {
    "label_en": "Repealed",
    "label_es": "Derogada",
    "summary_en": "The decree was repealed by Article 1 of Executive Decree No. 41479 of December 11, 2018.",
    "summary_es": "El decreto fue derogado por el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 41479 del 11 de diciembre de 2018."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 1",
      "quote_en": "The purse seine tuna fishing capacity recognized to the country by the Inter-American Tropical Tuna Commission (IATTC) constitutes a sovereign right of participation whose management shall respond to the sustainable development of national fisheries.",
      "quote_es": "La capacidad de pesca de atún de cerco reconocida al país en la Comisión Interamericana del Atún Tropical (CIAT), constituye un derecho soberano de participación cuyo manejo responderá al desarrollo sostenible de las pesquerías nacionales."
    },
    {
      "context": "Artículo 4, inciso b) y f)",
      "quote_en": "That the respective vessel carry out its activity in compliance with national fisheries regulations... and with resolutions adopted by the IATTC and the Agreement on the International Dolphin Conservation Program (AIDCP) regarding authorized fishing methods and conservation measures for marine species in the EPO.",
      "quote_es": "Que la embarcación respectiva desarrolle su actividad cumpliendo con la normativa pesquera nacional... y con las resoluciones dictadas por la CIAT y el Acuerdo sobre el Programa Internacional para la Conservación de los Delfines (APICD) relativas a los métodos de pesca autorizados y medidas de conservación de las especies marinas en el OPO."
    },
    {
      "context": "Artículo 10",
      "quote_en": "The exercise of rights granted by the authorization to use fishing capacity... shall be conditioned on the effective payment to INCOPESCA of an annual fee of USD 150.00 per each cubic meter of gross carrying capacity.",
      "quote_es": "El ejercicio de los derechos otorgados por la autorización para utilizar la capacidad de pesca... quedará condicionado a la efectiva cancelación al INCOPESCA de un derecho anual de $150,00 por cada metro cúbico de capacidad bruta de acarreo."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-546",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "7064"
      },
      {
        "target_id": "norm-36457",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "7291"
      },
      {
        "target_id": "norm-25929",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "7384"
      },
      {
        "target_id": "norm-45776",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "8059"
      },
      {
        "target_id": "norm-45772",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "8059"
      },
      {
        "target_id": "norm-54688",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "8436"
      },
      {
        "target_id": "norm-65168",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "8712"
      },
      {
        "target_id": "norm-72073",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "36998"
      },
      {
        "target_id": "norm-88030",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Derogatoria del Reglamento para la utilización de la capacidad de pesca de Atún de Cerco reconocida a Costa Rica en el seno de la Comisión Interamericana del Atún Tropical"
      },
      {
        "target_id": "norm-81212",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Reforma Reglamento para la utilización de la capacidad de pesca de Atún de Cerco reconocida a Costa Rica en el seno de la Comisión Interamericana del Atún Tropical"
      },
      {
        "target_id": "norm-73688",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Decreto 37386  Art. 4"
      }
    ],
    "external": [
      {
        "ref_id": "case-14-013331-0007-co",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/asunto_cons/asu_asunto_const.aspx?param1=ASC&nValor1=1&param5=14-013331-0007-CO&strTipM=E&strAsunto=norma",
        "kind": "constitutional_resolution",
        "label": "14-013331-0007-CO",
        "expediente": "14-013331-0007-CO"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-18762",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=18762&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "019",
        "dictamen_id": "18762"
      }
    ]
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=73688&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": {
    "4": [
      {
        "norm_id": "81212",
        "type": "Decreto Ejecutivo",
        "number": "39503",
        "date": "10/09/2015",
        "name": "Reforma Reglamento para la utilización de la capacidad de pesca de Atún de Cerco reconocida a Costa Rica en el seno de la Comisión Interamericana del Atún Tropical",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Ampliación",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-81212",
        "in_corpus_title_en": "Amendment to the Purse Seine Tuna Fishing Capacity Regulation",
        "in_corpus_title_es": "Reforma al Reglamento de capacidad de pesca de atún de cerco",
        "in_corpus_doc_type": "executive_decree",
        "in_corpus_date": "10/09/2015",
        "in_corpus_year": "2015"
      }
    ],
    "all": [
      {
        "norm_id": "88030",
        "type": "Decreto Ejecutivo",
        "number": "41479",
        "date": "11/12/2018",
        "name": "Derogatoria del Reglamento para la utilización de la capacidad de pesca de Atún de Cerco reconocida a Costa Rica en el seno de la Comisión Interamericana del Atún Tropical",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Derogación",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-88030",
        "in_corpus_title_en": "Repeal of the Purse Seine Tuna Fishing Capacity Regulation",
        "in_corpus_title_es": "Derogatoria del Reglamento de Capacidad de Pesca de Atún de Cerco",
        "in_corpus_doc_type": "executive_decree",
        "in_corpus_date": "11/12/2018",
        "in_corpus_year": "2018"
      }
    ]
  },
  "dictamen_by_article": {
    "1": [
      {
        "doc_id": "pgr-18762",
        "label": "019",
        "article": "1"
      }
    ],
    "2": [
      {
        "doc_id": "pgr-18762",
        "label": "019",
        "article": "2"
      }
    ]
  },
  "concordancias_by_article": {
    "all": [
      {
        "doc_id": "norm-546",
        "label": "7064",
        "article": "all",
        "in_corpus_id": "norm-546",
        "in_corpus_title_en": "Agricultural Production Promotion Law (FODEA)",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Fomento a la Producción Agropecuaria FODEA",
        "in_corpus_citation": "Ley 7064",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "29/04/1987",
        "in_corpus_year": "1987"
      },
      {
        "doc_id": "norm-36457",
        "label": "7291",
        "article": "all",
        "in_corpus_id": "norm-36457",
        "in_corpus_title_en": "Law 7291 — United Nations Convention on the Law of the Sea",
        "in_corpus_title_es": "Ley 7291 — Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar",
        "in_corpus_citation": "Ley 7291",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "23/03/1992",
        "in_corpus_year": "1992"
      },
      {
        "doc_id": "norm-25929",
        "label": "7384",
        "article": "all",
        "in_corpus_id": "norm-25929",
        "in_corpus_title_en": "Law Creating the Costa Rican Institute of Fisheries and Aquaculture",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Creación del INCOPESCA",
        "in_corpus_citation": "Ley 7384",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "16/03/1994",
        "in_corpus_year": "1994"
      },
      {
        "doc_id": "norm-45776",
        "label": "8059",
        "article": "all",
        "in_corpus_id": "norm-45776",
        "in_corpus_title_en": "Agreement on Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks",
        "in_corpus_title_es": "Acuerdo sobre Poblaciones de Peces Transzonales y Altamente Migratorios",
        "in_corpus_citation": "Tratados Internacionales 8059-A",
        "in_corpus_doc_type": "treaty",
        "in_corpus_date": "22/12/2000",
        "in_corpus_year": "2000"
      },
      {
        "doc_id": "norm-45772",
        "label": "8059",
        "article": "all",
        "in_corpus_id": "norm-45772",
        "in_corpus_title_en": "Approval Law for the Agreement on Straddling and Highly Migratory Fish Stocks",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Aprobación del Acuerdo sobre Poblaciones de Peces Transzonales y Altamente Migratorios",
        "in_corpus_citation": "Tratados Internacionales 8059",
        "in_corpus_doc_type": "treaty",
        "in_corpus_date": "22/12/2000",
        "in_corpus_year": "2000"
      },
      {
        "doc_id": "norm-54688",
        "label": "8436",
        "article": "all",
        "in_corpus_id": "norm-54688",
        "in_corpus_title_en": "Fisheries and Aquaculture Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Pesca y Acuicultura",
        "in_corpus_citation": "Ley 8436",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "01/03/2005",
        "in_corpus_year": "2005"
      },
      {
        "doc_id": "norm-65168",
        "label": "8712",
        "article": "all",
        "in_corpus_id": "norm-65168",
        "in_corpus_title_en": "Antigua Convention — Strengthening of the IATTC",
        "in_corpus_title_es": "Convención de Antigua — Fortalecimiento de la CIAT",
        "in_corpus_citation": "Tratados Internacionales 8712",
        "in_corpus_doc_type": "treaty",
        "in_corpus_date": "13/02/2009",
        "in_corpus_year": "2009"
      }
    ]
  },
  "afectaciones_by_article": {
    "15": [
      {
        "doc_id": "norm-72073",
        "label": "36998",
        "article": "15",
        "in_corpus_id": "norm-72073",
        "in_corpus_title_en": "Regulation for the Allocation of Purse-Seine Tuna Fishing Capacity",
        "in_corpus_title_es": "Reglamento para la asignación de la Capacidad de Pesca de Atún de Cerco",
        "in_corpus_citation": "Decreto 36998",
        "in_corpus_doc_type": "executive_decree",
        "in_corpus_date": "19/01/2012",
        "in_corpus_year": "2012"
      }
    ]
  },
  "resoluciones_by_article": {
    "11": [
      {
        "expediente": "14-013331-0007-CO",
        "label": "14-013331-0007-CO",
        "article": "11"
      }
    ]
  },
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 37386\n\n                        Reglamento para la utilización de la capacidad de pesca de Atún de Cerco\nreconocida a Costa Rica en el seno de la Comisión Interamericana del Atún Tropical\n\nTexto Completo acta: 129077\n\nNº 37386-MAG\n\n(Este decreto ejecutivo fue derogado por el artículo 1° del decreto\nejecutivo N° 41479 del 11 de diciembre del 2018)\n\nLA PRESIDENTA DE\nLA REPÚBLICA\n\nY\nLA MINISTRA DE\nAGRICULTURA Y GANADERÍA\n\nCon fundamento en lo dispuesto en el artículo\n140, incisos 3), 8), 18) y 20), 50 y 146 de\nla Constitución\n Política; la\n Ley Nº 7291, que ratifica\nla Convención de las\nNaciones Unidas sobre el Derecho del Mar, publicado en\nLa Gaceta Nº\n134 del 15 de julio de 1992, Alcance Nº 10;\nla Ley Nº 8059, que aprueba el Acuerdo de las\nNaciones Unidas sobre Poblaciones de Peces Transzonales\ny Altamente Migratorios, publicado en\nLa Gaceta Nº 24 del 2 de febrero del 2001;\nla Ley Nº 8712, Convención para\nel Fortalecimiento de\nla Comisión Interamericana del Atún Tropical,\npublicada en La Gaceta\n Nº 64 del 1 de abril del 2009;\nla Ley Nº 6227, Ley General de\nla Administración\n Pública del 2 de mayo de 1978;\nla Ley Nº 7064, Ley de Fomento\na la\n Producción Agropecuaria, que incorpora\nla Ley Orgánica\ndel Ministerio de Agricultura y Ganadería, del 29 de abril de 1987;\nla Ley Nº 7384, Ley de Creación\ndel Instituto Costarricense de Pesca y Acuicultura del 16 de marzo de 1994 y\nla Ley Nº 8436, Ley de Pesca y\nAcuicultura, del 1º de marzo de 2005;\n\nConsiderando\n\nI.-Que en el seno de\nla Sexagésima Reunión\nde la\n Comisión Interamericana del Atún Tropical (CIAT), a Costa\nRica se le reconoció un límite de capacidad de pesca de atún de cerco de 9364 metros cúbicos,\nutilizables por embarcaciones de red de cerco, para incorporar en el Registro\nRegional de Buques Cerqueros autorizados a faenar en\nel Océano Pacífico Oriental.\n\nII.-Que\nla Capacidad de Pesca reconocida\na Costa Rica en el seno de la\n CIAT responde al derecho soberano del país como Estado\nRibereño a participar en la pesquería de atunes en el Océano Pacífico Oriental\n(OPO) y a la obligación de su manejo acorde con los principios de\nla Pesca Responsable,\nen el interés legítimo de la\n Nación para el desarrollo de sus actividades pesqueras.\n\nIII.-Que\nel Gobierno de la\n República y las Instituciones Públicas del Sector\nAgroalimentario, tienen como uno de sus objetivos fundamentales, incentivar la\nactividad pesquera en sus diferentes procesos y etapas, como una forma de\ngenerar divisas y mejorar los niveles socioeconómicos de la población.\n\nIV.-Que\nla Ley de Pesca y Acuicultura\ndeclaró de utilidad pública e interés nacional la actividad pesquera y su\nindustria afín, sujeta a los tratados y convenios internacionales suscritos por\nel país.\n\nV.-Que\nse reconoce la importancia de mejorar la competitividad de\nla Industria Atunera\nNacional, potenciando el correcto aprovechamiento del recurso atunero siguiendo\nlas regulaciones determinadas por la\n CIAT y las políticas de manejo de pesca sustentable del país,\nbuscando garantizar la suficiencia de materia prima de las plantas de proceso\nque operen en Costa Rica en el contexto de aprovechamiento y conservación del\nRecurso Atunero.\n\nVI.-Que\ndados los derechos de Costa Rica a participar en la pesquería de atún en el\nOPO, acorde con su Capacidad de Pesca reconocida, es necesario definir y\nestablecer los parámetros y condiciones bajo los cuales se utilizarán en el\nfuturo. Por tanto,\n\nDecretan\n\nReglamento\npara la utilización de la capacidad\n\nde pesca\nde Atún de Cerco reconocida a\n\nCosta\nRica en el seno de la\n Comisión\n\nInteramericana\ndel Atún Tropical\n\nArtículo 1º-La capacidad de pesca de atún de\ncerco reconocida al país en\nla Comisión Interamericana\ndel Atún Tropical (CIAT), constituye un derecho soberano de participación cuyo\nmanejo responderá al desarrollo sostenible de las pesquerías nacionales.\n\nArtículo\n2º-El Poder Ejecutivo podrá asignar a embarcaciones pesqueras atuneras con red\nde cerco, volúmenes parciales de la capacidad de pesca reconocida al país en\nla CIAT hasta por el límite\ndisponible del país, según recomendación que emita el Ministerio de Agricultura\ny Ganadería (MAG), con apoyo en los estudios elaborados por el Instituto\nCostarricense de Pesca y Acuicultura (INCOPESCA) para lo cual utilizará entre\notros la información suministrada por el Personal Científico de\nla CIAT. El estudio que\nemita el INCOPESCA, deberá recomendar las acciones que deberá desarrollar el\npaís en la CIAT\ncon la finalidad de que no se disminuyan la efectividad de las medidas de\nordenación a ser implementadas en el Océano Pacífico Oriental (OPO).\n\nArtículo\n3º-La utilización de la mencionada capacidad de pesca se asignará por medio de\nautorizaciones temporales efectuadas por el Poder Ejecutivo mediante Acuerdo\nEjecutivo a favor del armador solicitante para la embarcación específica, que\nindique el acto de autorización, conforme las regulaciones del presente\nReglamento.\n\nArtículo\n4º-Procederá\nel otorgamiento de la autorización temporal de la capacidad de pesca, para ser\nutilizada por embarcaciones de pabellón extranjero o nacional, siempre que la\nsolicitud correspondiente satisfaga los siguientes criterios:\n\na) Que la embarcación\nen la que se utilizará la capacidad no se encuentre en cualquiera de las listas\nde embarcaciones presuntamente implicadas en Pesca Ilegal No Reportada, No\nReglamentada, adoptadas por las Organizaciones Regionales de Ordenación\nPesquera.\n\nb) Que la embarcación\nrespectiva desarrolle su actividad cumpliendo con la normativa pesquera\nnacional, Leyes Nº 7384 del 16 de marzo de 1994, publicada en el Diario Oficial\nLa Gaceta Nº\n62 del 29 de marzo de 1994, Nº 8436 del 1 de marzo del 2005, publicada en el\nDiario Oficial La Gaceta\n N° 78 del 25 de abril de 2005; y Nº 8712 del 13 de febrero\ndel 2009, publicada en el Diario Oficial\nLa Gaceta Nº 64 del 1 de abril de\n2009. Cuando se trate de embarcaciones que pescan en aguas  internacionales mediante utilización de\ndispositivos agregadores de peces, esas embarcaciones\nigualmente deberán cumplir con las disposiciones establecidas por\nla CIAT en la regulación y\nmanejo sostenible de esa pesquería, según lo dispuesto en\nla Ley Nº 8712.\n\nc) Que el armador\ncorrespondiente garantice el acceso de funcionarios del MAG y del INCOPESCA a\nla información relacionada con la actividad pesquera desplegada por el barco\nrespectivo, durante el tiempo que esté vigente la autorización de la capacidad\nde pesca, atinentes al seguimiento satelital, el cumplimiento de las medidas de\nordenación pesquera y los mecanismos de observadores a bordo.\n\nd) Que la embarcación respectiva y su armador se\nencuentre en debido cumplimiento de las regulaciones acordadas por el Estado de\nPabellón.\n\ne) Que con el\npropósito de registrar el historial de participación nacional en el OPO, el\narmador de la embarcación a la que se autorice la capacidad de pesca,\ndebidamente autorizada por el Estado de Pabellón, acepte que durante ese tiempo\nsu historial de capturas atuneras y de especies afines en el OPO, sea\nconsignada a favor del país en proporción a la capacidad nacional utilizada.\n\nf) Que en la\noperación de la embarcación, el armador se comprometa a cumplir con la\nlegislación nacional pesquera, Leyes Nº 7384 y Nº 8436 y con las resoluciones\ndictadas por la CIAT\ny el Acuerdo sobre el Programa Internacional para\nla Conservación\nde los Delfines (APICD) relativas a los métodos de pesca autorizados y medidas\nde conservación de las especies marinas en el OPO, de conformidad con lo\ndispuesto en la Ley Nº\n8712.\n\ng) Que la embarcación\ndemuestre semestralmente el no haber cambiado de bandera, pertenecer al mismo\narmador que suscribió el convenio de operación y mantener licencia de pesca\nemitida por su Estado de Pabellón vigente. \nEn el caso de cambio de alguna de dichas condiciones, el armador, en\nforma previa y oficial, deberá comunicarlo a la autoridad pesquera, para su\naprobación.\n\nh) Que el armador o propietario de la embarcación\ncorrespondiente, ofrezca la totalidad de su captura a las empresas procesadoras\nde atún que operen en Costa Rica. En caso que dichas empresas no compren parte\no la totalidad de la captura ofrecida, o no se pronunciaren en un plazo máximo\nde 36 horas hábiles posterior al envío de la oferta, el propietario o armador\nde la embarcación quedará en libertad de venderlo a compradores de otros\npaíses.\n\nCada vez que se haga dicho ofrecimiento el armador\no propietario deberá remitir copia dela documentación respetiva y se deberá\nhacer constar en el expediente administrativo de registro y cumplimientos de\ncondiciones bajo las cuales se otorga la asignación de cuota de acarreo a que\nse hace referencia el artículo 5° de este Decreto.\n\n \n\n(Así\nadicionado el inciso h) anterior por el artículo 1° del decreto ejecutivo N°\n39503 del 10 de setiembre de 2015)\n\nArtículo 5º-Para el ejercicio de los derechos\nque concede el Acuerdo Ejecutivo de otorgamiento de la autorización temporal el\narmador o propietario de la embarcación correspondiente deberá suscribir un\nconvenio operativo con el Ministerio de Agricultura y Ganadería. Cuando el\nbarco esté embanderado en un país extranjero, previo a la entrada en vigencia\ndel convenio indicado, éste deberá contar con el aval oficial de\nla Autoridad de Pesca del\nrespectivo país de pabellón, mediante el cual la referida Autoridad de Pesca\ngarantizará que ese país respetará y hará cumplir en lo pertinente, las\nobligaciones adquiridas mediante el convenio y que renuncia a cualquier reclamo\ncomo país, por la capacidad de pesca temporalmente concesionada, así como al\nregistro histórico de las capturas que se mantendrán para todo efecto\nregistradas como costarricenses.\n\nEl\nINCOPESCA mantendrá un registro de la autorización y de todos los actos\nrelativos al cumplimiento de las condiciones bajo las cuales se otorgó la misma\ny del convenio operativo, debiendo informar al Ministerio de Agricultura y\nGanadería de cualquier incumplimiento o hecho relevante con incidencia en la\nvigencia de la autorización otorgada, lo cual deberá ser valorado por el MAG\npara efectos de revocar la autorización otorgada.\n\nArtículo\n6º-La vigencia de Acuerdo Ejecutivo de otorgamiento de la autorización temporal\nde asignación de capacidad será por períodos de dos años, prorrogables\nautomáticamente, por el mismo plazo, hasta por un máximo de seis años. Los\nincumplimientos que se determinen por parte del INCOPESCA o el MAG, debidamente\ncomprobados, imposibilitarán la prórroga del plazo. Al término de los seis\naños, podrá acordarse un nuevo Acuerdo Ejecutivo, previa verificación del\ncumplimiento de las condiciones acordadas.\n\nEn todo\nevento de prórroga, el acto de otorgamiento y el convenio quedarán sujetos a\nlos cambios que pueda acordar el Poder Ejecutivo en relación con el\nprocedimiento y los criterios de asignación de los respectivos derechos de\ncapacidad de pesca, mediante modificaciones al presente Reglamento y al\ncontenido de las regulaciones expresas establecidas en el respectivo Convenio\nOperativo.\n\nArtículo\n7º-Durante la vigencia del convenio, el armador o propietario se ajustará a\ntodas las disposiciones normativas que se emitan y que puedan afectar la\nutilización de la cuota de pesca cuya utilización se autoriza. Los cambios\nnormativos serán de aplicación inmediata, otorgando al respectivo armador o\npropietario un plazo de hasta tres meses calendario para que demuestre en lo\npertinente su cumplimiento, salvo que circunstancias especiales que se\nestimarán en cada caso, requieran de un plazo mayor, siempre y cuando se aporte\nun criterio técnico o jurídico que respalde tal circunstancia. La entrada en\nvigencia de cualquier cambio normativo dará derecho a cualquiera de las partes\npara rescindir el convenio operativo, sin que esto genere derecho alguno de\nindemnización de ninguna especie en instancias judiciales o administrativas,\nnacionales o extranjeras.\n\nArtículo\n8º-Durante el plazo de la autorización, el armador del buque en el que se\nutiliza la capacidad de pesca otorgada al tenor de este Reglamento, podrá\nrenunciar a los derechos de la misma y solicitar se resuelva el convenio\noperativo sin responsabilidad de su parte, todo lo cual deberá notificarlo\nformalmente al Ministerio de Agricultura y Ganadería y al INCOPESCA, quien\nemitirá el informe histórico y técnico al MAG. En tal evento, el respectivo\narmador no tendrá derecho de reembolso de lo pagado anticipadamente por el\nderecho de utilización de la capacidad de pesca.\n\nArtículo\n9º-La autorización otorgada para la utilización de cuotas de pesca por barcos\natuneros con red de cerco de bandera extranjera no otorga derecho alguno para\ndesarrollar actividades pesqueras en\nla Zona Económica\nExclusiva de Costa Rica, las cuales deberán cumplir la normativa especial\nvigente sobre la materia.\n\nArtículo\n10.-El ejercicio de los derechos otorgados por la autorización para utilizar la\ncapacidad de pesca por barcos atuneros con red de cerco de bandera extranjera,\nquedará condicionado a la efectiva cancelación al INCOPESCA de un derecho anual\nde $150,00 (ciento cincuenta dólares de los Estados Unidos de América), por\ncada metro cúbico de capacidad bruta de acarreo inscrito en el Registro\nRegional de la CIAT\no en base a lo estipulado en certificación de arqueo internacional. El pago\ndeberá realizarse por semestre adelantado.\n\nArtículo\n11.-El porcentaje de la descarga total anualizada en Costa Rica de la captura\nefectuada durante el año de la autorización, inmediato anterior por un barco\natunero con red de cerco, que sea efectivamente descargada en territorio\nnacional para su comercialización desde plantas nacionales con o sin\nindustrialización, generará proporcionalmente un derecho de crédito en el pago\na ser efectuado por el mismo barco, en el período inmediato siguiente del\nrespectivo derecho anual. En el evento de producto no industrializado en\nterritorio nacional, solamente se otorgará el derecho de crédito descrito en\neste artículo, cuando el producto descargado permanezca en territorio nacional\npor un período no menor de treinta días naturales.\n\nArtículo\n12.-En el Acuerdo Ejecutivo y los convenios de operación para la utilización de\nla capacidad de pesca de Costa Rica, se deberá manifestar el carácter\npatrimonial público para el país de los citados derechos de pesca de atún, y la\nconsecuente no generación para el armador o propietario del barco de ningún\nderecho sobre lo autorizado fuera de lo expresamente indicado en el Acuerdo\nEjecutivo y el convenio, por constituir derechos soberanos de interés público\nde Costa Rica.\n\nArtículo\n13.-Los recursos generados por el pago de los derechos anuales de uso de la\ncapacidad de pesca de atún establecidos en el presente Reglamento, serán\ndestinados exclusivamente a financiar el cumplimiento de los fines y objetivos\nestablecidos por Ley al INCOPESCA, especialmente a financiar el desarrollo y\nfomento de las pesquerías de atún y especies afines y la participación del país\nen las Organizaciones Regionales de Ordenamiento Pesquero (OROP's) y otros\nForos Internacionales de interés para la pesca y acuicultura, así como para\ncontribuir a la aplicación e implementación del Plan Nacional de Desarrollo\nPesquero y Acuícola, específicamente para mejorar la capacidad científica\nnacional y consolidar el recurso humano y técnico con formación académica en\ninvestigación y manejo pesquero.\n\nUn\nporcentaje anual de un 15% del total de los recursos generados por la\nasignación de capacidad de pesca de atún, será destinado por el INCOPESCA a\nconformar un fondo para recursos concursables en materia de desarrollo de\nproyectos de investigación en materia pesquera, que podrán accesar las\nuniversidades públicas del país, mediante los parámetros, requerimientos y\nnecesidades que sean definidos por el INCOPESCA o los proyectos de\ninvestigación que sean presentados por dichas universidades.\n\nArtículo\n14.-Para efectos de la aplicación del presente Decreto y la comunicación a los\nentes autorizados de la normativa aplicable a la operación de las embarcaciones\nde bandera extranjera, operando con Capacidad de Pesca de Atún costarricense,\nlos armadores o propietarios de las embarcaciones, deberán designar o nombrar\nun representante legal domiciliado en Costa Rica, con facultades suficientes,\npara efectos de trámites y notificaciones a los mismos.\n\nArtículo 15.-Se deroga el Decreto Ejecutivo Nº\n36998-MAG, publicado en La\n Gaceta Nº 39 del 23 de febrero del 2012.\n\nArtículo 16.-Rige a partir de su publicación.\n\nDado en\nla Presidencia de\nla República.-San José\na los nueve días del mes de julio del año dos mil doce.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Full Text of Norm 37386\n\n                        Regulation for the utilization of the purse-seine tuna fishing capacity\nrecognized to Costa Rica within the Inter-American Tropical Tuna Commission\n\nFull Text of record: 129077\n\nNo. 37386-MAG\n\n(This executive decree was repealed by article 1 of executive decree No. 41479 of December 11, 2018)\n\nTHE PRESIDENT OF THE REPUBLIC\n\nAND\nTHE MINISTER OF AGRICULTURE AND LIVESTOCK\n\nBased on the provisions of articles 140, subsections 3), 8), 18) and 20), 50 and 146 of the Political Constitution; Law No. 7291, which ratifies the United Nations Convention on the Law of the Sea, published in La Gaceta No. 134 of July 15, 1992, Supplement No. 10; Law No. 8059, which approves the United Nations Agreement on Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks, published in La Gaceta No. 24 of February 2, 2001; Law No. 8712, Convention for the Strengthening of the Inter-American Tropical Tuna Commission, published in La Gaceta No. 64 of April 1, 2009; Law No. 6227, General Public Administration Law of May 2, 1978; Law No. 7064, Law for the Promotion of Agricultural Production, which incorporates the Organic Law of the Ministry of Agriculture and Livestock, of April 29, 1987; Law No. 7384, Law Creating the Costa Rican Institute of Fisheries and Aquaculture (Instituto Costarricense de Pesca y Acuicultura) of March 16, 1994, and Law No. 8436, Fisheries and Aquaculture Law, of March 1, 2005;\n\nConsidering\n\nI.-That within the Sixtieth Meeting of the Inter-American Tropical Tuna Commission (IATTC), Costa Rica was recognized a purse-seine tuna fishing capacity limit of 9364 cubic meters, usable by purse-seine vessels, to be incorporated into the Regional Register of Purse-Seine Vessels authorized to operate in the Eastern Pacific Ocean.\n\nII.-That the fishing capacity recognized to Costa Rica within the IATTC responds to the sovereign right of the country as a Coastal State to participate in the tuna fishery in the Eastern Pacific Ocean (EPO) and to the obligation of its management in accordance with the principles of Responsible Fishing, in the legitimate interest of the Nation for the development of its fishing activities.\n\nIII.-That the Government of the Republic and the Public Institutions of the Agri-Food Sector have as one of their fundamental objectives to incentivize fishing activity in its different processes and stages, as a way to generate foreign currency and improve the socioeconomic levels of the population.\n\nIV.-That the Fisheries and Aquaculture Law declared fishing activity and its related industry to be of public utility and national interest, subject to the international treaties and conventions signed by the country.\n\nV.-That the importance of improving the competitiveness of the National Tuna Industry is recognized, enhancing the correct utilization of the tuna resource following the regulations determined by the IATTC and the country's sustainable fisheries management policies, seeking to guarantee the sufficiency of raw material for the processing plants operating in Costa Rica within the context of utilization and conservation of the Tuna Resource.\n\nVI.-That given Costa Rica's rights to participate in the tuna fishery in the EPO, in accordance with its recognized fishing capacity, it is necessary to define and establish the parameters and conditions under which they will be used in the future. Therefore,\n\nThey Decree\n\nRegulation for the utilization of the purse-seine\n\ntuna fishing capacity recognized to\n\nCosta Rica within the Inter-American\n\nTropical Tuna Commission\n\nArticle 1.-The purse-seine tuna fishing capacity recognized to the country in the Inter-American Tropical Tuna Commission (IATTC) constitutes a sovereign right of participation whose management shall respond to the sustainable development of national fisheries.\n\nArticle 2.-The Executive Branch may assign to purse-seine tuna fishing vessels partial volumes of the fishing capacity recognized to the country in the IATTC up to the country's available limit, upon recommendation issued by the Ministry of Agriculture and Livestock (MAG), with support from studies prepared by the Costa Rican Institute of Fisheries and Aquaculture (INCOPESCA), for which it will use, among others, the information supplied by the Scientific Staff of the IATTC. The study issued by INCOPESCA must recommend the actions that the country should undertake in the IATTC so that the effectiveness of the management measures to be implemented in the Eastern Pacific Ocean (EPO) is not diminished.\n\nArticle 3.-The utilization of the aforementioned fishing capacity shall be assigned through temporary authorizations granted by the Executive Branch via Executive Decree in favor of the requesting shipowner for the specific vessel, as indicated in the authorizing act, in accordance with the regulations of this Regulation.\n\nArticle 4.-The granting of the temporary authorization of fishing capacity, to be used by foreign-flag or national-flag vessels, shall proceed provided the corresponding application satisfies the following criteria:\n\na) That the vessel in which the capacity will be used is not on any of the lists of vessels presumed to be implicated in Illegal, Unreported, and Unregulated Fishing, adopted by the Regional Fisheries Management Organizations.\n\nb) That the respective vessel carries out its activity in compliance with national fisheries regulations, Laws No. 7384 of March 16, 1994, published in the Official Gazette La Gaceta No. 62 of March 29, 1994, No. 8436 of March 1, 2005, published in the Official Gazette La Gaceta No. 78 of April 25, 2005; and No. 8712 of February 13, 2009, published in the Official Gazette La Gaceta No. 64 of April 1, 2009. In the case of vessels fishing in international waters using fish aggregating devices, those vessels must equally comply with the provisions established by the IATTC for the regulation and sustainable management of that fishery, as provided in Law No. 8712.\n\nc) That the corresponding shipowner guarantees access for MAG and INCOPESCA officials to the information related to the fishing activity carried out by the respective vessel, during the time the fishing capacity authorization is in effect, pertaining to satellite tracking compliance with fisheries management measures, and onboard observer mechanisms.\n\nd) That the respective vessel and its shipowner are in due compliance with the regulations agreed upon by the Flag State.\n\ne) That for the purpose of recording the history of national participation in the EPO, the shipowner of the vessel to which the fishing capacity is authorized, duly authorized by the Flag State, accepts that during that time its catch history for tuna and related species in the EPO be recorded in favor of the country in proportion to the national capacity used.\n\nf) That in the operation of the vessel, the shipowner commits to comply with national fisheries legislation, Laws No. 7384 and No. 8436, and with the resolutions issued by the IATTC and the Agreement on the International Dolphin Conservation Program (AIDCP), pertaining to authorized fishing methods and conservation measures for marine species in the EPO, in accordance with the provisions of Law No. 8712.\n\ng) That the vessel demonstrates biannually that it has not changed flag, that it belongs to the same shipowner who signed the operating agreement, and that it maintains a valid fishing license issued by its Flag State. In the event of a change to any of these conditions, the shipowner must, beforehand and officially, communicate it to the fisheries authority for its approval.\n\nh) That the shipowner or owner of the corresponding vessel offers its entire catch to the tuna processing companies operating in Costa Rica. In the event that said companies do not purchase part or all of the offered catch, or do not respond within a maximum period of 36 business hours following the sending of the offer, the owner or shipowner of the vessel shall be free to sell it to buyers in other countries.\n\nEach time said offer is made, the shipowner or owner must send a copy of the respective documentation, and it must be recorded in the administrative file for registration and compliance with the conditions under which the assignment of carrying capacity quota referred to in article 5 of this Decree is granted.\n\n \n\n(Thus added the previous subsection h) by article 1 of executive decree No. 39503 of September 10, 2015)\n\nArticle 5.-To exercise the rights granted by the Executive Decree awarding the temporary authorization, the shipowner or owner of the corresponding vessel must sign an operating agreement with the Ministry of Agriculture and Livestock. When the vessel is flagged in a foreign country, prior to the entry into force of the indicated agreement, it must have the official endorsement of the Fisheries Authority of the respective flag country, through which the aforementioned Fisheries Authority will guarantee that said country will respect and enforce, where pertinent, the obligations acquired through the agreement and that it waives any claim as a country for the fishing capacity temporarily licensed, as well as for the historical record of catches, which shall remain registered as Costa Rican for all purposes.\n\nINCOPESCA shall maintain a record of the authorization and all acts related to compliance with the conditions under which it was granted and the operating agreement, and must inform the Ministry of Agriculture and Livestock of any non-compliance or relevant fact affecting the validity of the authorization granted, which must be evaluated by the MAG for the purposes of revoking the authorization granted.\n\nArticle 6.-The validity of the Executive Decree granting the temporary authorization for capacity assignment shall be for periods of two years, automatically renewable for the same period, up to a maximum of six years. Non-compliances determined by INCOPESCA or the MAG, duly verified, shall make the renewal of the term impossible. At the end of the six years, a new Executive Decree may be agreed upon, after verification of compliance with the conditions agreed upon.\n\nIn any renewal event, the granting act and the agreement shall be subject to any changes that the Executive Branch may agree upon in relation to the procedure and criteria for assigning the respective fishing capacity rights, through modifications to this Regulation and to the content of the express regulations established in the respective Operating Agreement.\n\nArticle 7.-During the validity of the agreement, the shipowner or owner shall conform to all regulatory provisions that are issued and that may affect the use of the fishing quota whose use is authorized. Regulatory changes shall be of immediate application, granting the respective shipowner or owner a period of up to three calendar months to demonstrate compliance where pertinent, unless special circumstances, to be assessed on a case-by-case basis, require a longer period, provided a technical or legal opinion supporting such circumstance is provided. The entry into force of any regulatory change shall give either party the right to terminate the operating agreement, without this generating any right to compensation of any kind in judicial or administrative instances, national or foreign.\n\nArticle 8.-During the term of the authorization, the shipowner of the vessel in which the fishing capacity granted under the terms of this Regulation is used may waive the rights thereto and request that the operating agreement be resolved without liability on their part, all of which must be formally notified to the Ministry of Agriculture and Livestock and to INCOPESCA, which shall issue the historical and technical report to the MAG. In such event, the respective shipowner shall have no right to reimbursement of any advance payment made for the right to use the fishing capacity.\n\nArticle 9.-The authorization granted for the use of fishing quotas by foreign-flag purse-seine tuna vessels does not grant any right to carry out fishing activities in the Exclusive Economic Zone of Costa Rica, which must comply with the special regulations in force on the matter.\n\nArticle 10.-The exercise of the rights granted by the authorization to use fishing capacity by foreign-flag purse-seine tuna vessels shall be conditional upon the effective payment to INCOPESCA of an annual fee of $150.00 (one hundred fifty United States dollars) per cubic meter of gross carrying capacity registered in the IATTC Regional Register or based on what is stipulated in the international tonnage certificate. Payment must be made per semester in advance.\n\nArticle 11.-The percentage of the total annualized discharge in Costa Rica of the catch made during the immediately preceding year of the authorization by a purse-seine tuna vessel, that is effectively discharged in national territory for commercialization from national plants, with or without industrialization, shall proportionally generate a credit right against the payment to be made by the same vessel, in the immediately following period of the respective annual fee. In the event of product not industrialized in national territory, the credit right described in this article shall only be granted when the discharged product remains in national territory for a period of no less than thirty calendar days.\n\nArticle 12.-In the Executive Decree and the operating agreements for the utilization of Costa Rica's fishing capacity, the public patrimonial character for the country of the cited tuna fishing rights must be stated, and the consequent non-generation for the shipowner or vessel owner of any right over what is authorized beyond what is expressly indicated in the Executive Decree and the agreement, as they constitute sovereign rights of public interest of Costa Rica.\n\nArticle 13.-The resources generated from the payment of the annual fees for the use of tuna fishing capacity established in this Regulation shall be exclusively destined to finance the fulfillment of the purposes and objectives established by Law for INCOPESCA, especially to finance the development and promotion of tuna and related species fisheries and the country's participation in Regional Fisheries Management Organizations (RFMOs) and other International Forums of interest for fisheries and aquaculture, as well as to contribute to the application and implementation of the National Fisheries and Aquaculture Development Plan, specifically to improve national scientific capacity and consolidate human and technical resources with academic training in fisheries research and management.\n\nAn annual percentage of 15% of the total resources generated from the assignment of tuna fishing capacity shall be allocated by INCOPESCA to create a fund for competitive resources in the area of development of research projects in fisheries matters, which public universities of the country may access, through the parameters, requirements, and needs defined by INCOPESCA or the research projects submitted by said universities.\n\nArticle 14.-For the purposes of applying this Decree and communicating the regulations applicable to the operation of foreign-flag vessels operating under Costa Rican Tuna Fishing Capacity to the authorized entities, the shipowners or vessel owners must designate or appoint a legal representative domiciled in Costa Rica, with sufficient powers, for purposes of procedures and notifications to them.\n\nArticle 15.-Executive Decree No. 36998-MAG, published in La Gaceta No. 39 of February 23, 2012, is repealed.\n\nArticle 16.-It shall be effective as of its publication.\n\nIssued at the Presidency of the Republic.-San José, on the ninth day of the month of July of the year two thousand twelve."
}