{
  "id": "norm-73717",
  "citation": "Decreto 37384",
  "section": "norms",
  "doc_type": "executive_decree",
  "title_es": "Creación y Funcionamiento de la CONAMAR",
  "title_en": "Creation and Operation of CONAMAR",
  "summary_es": "El decreto ejecutivo 37384 reforma integralmente el decreto 37212 y crea la Comisión Nacional Marina (CONAMAR) como órgano colegiado permanente adscrito al Ministerio de la Presidencia. La CONAMAR es la máxima autoridad de articulación y gestión integrada de la institucionalidad marina costarricense. Su función principal es articular, integrar y conciliar las políticas e instrumentos de planificación marina, elaborar y proponer la Política Nacional Marina, y recomendar directrices para una gestión integrada y efectiva de los espacios marinos. La comisión está integrada por el Presidente de la República o un Vicepresidente (quien la preside) y los ministros de Ambiente, Seguridad Pública, Obras Públicas y Transportes, y Agricultura, o sus viceministros. Dispone de una Secretaría Ejecutiva, nombrada por el Presidente, y una Secretaría Técnica ejecutora de políticas y proyectos. Ambas secretarías sesionan periódicamente. El decreto fue derogado en 2019 por el decreto 41775 que crea el mecanismo de gobernanza de espacios marinos.",
  "summary_en": "Executive Decree 37384 comprehensively reforms Decree 37212 and creates the National Marine Commission (CONAMAR) as a permanent collegiate body under the Ministry of the Presidency. CONAMAR is the highest authority for articulation and integrated management of Costa Rican marine institutions. Its main functions are to articulate, integrate, and reconcile marine planning policies and instruments, develop and propose the National Marine Policy, and recommend guidelines for effective and integrated management of marine spaces. The commission is composed of the President of the Republic or a Vice President (who chairs it) and the ministers of Environment, Public Security, Public Works and Transport, and Agriculture, or their vice ministers. It has an Executive Secretary appointed by the President and a Technical Secretariat to execute policies and projects. Both secretariats meet periodically. The decree was repealed in 2019 by Decree 41775 creating the marine space governance mechanism.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "06/11/2012",
  "year": "2012",
  "topic_ids": [
    "biodiversity-law-7788"
  ],
  "primary_topic_id": null,
  "es_concept_hints": [
    "CONAMAR",
    "Comisión Nacional Marina",
    "Política Nacional Marina",
    "espacios marinos",
    "Secretaría Técnica",
    "articulación institucional",
    "órgano colegiado",
    "recursos marinos y costeros"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "law": "Decreto Ejecutivo 37384"
    },
    {
      "law": "Ley 7554"
    },
    {
      "law": "Ley 7788"
    },
    {
      "law": "Ley 8436"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "CONAMAR",
    "Comisión Nacional Marina",
    "gobernanza marina",
    "Política Nacional Marina",
    "espacios marinos",
    "articulación institucional",
    "decreto ejecutivo",
    "Secretaría Técnica",
    "recursos marinos y costeros"
  ],
  "keywords_en": [
    "CONAMAR",
    "National Marine Commission",
    "marine governance",
    "National Marine Policy",
    "marine spaces",
    "institutional articulation",
    "executive decree",
    "Technical Secretariat",
    "marine and coastal resources"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 1º-Créase la CONAMAR, como órgano colegiado de carácter permanente adscrita al Ministerio de la Presidencia, en adelante la Comisión, que fungirá como autoridad máxima de articulación y gestión integrada entre las diferentes instancias del sector público, que hacen parte de la institucionalidad marina costarricense.\n\nArtículo 3º-Corresponde a la CONAMAR:\na) Articular, integrar y conciliar las políticas e instrumentos de planificación emitidos en materia marina; impulsando su implementación a través de las instituciones rectoras.\nb) Elaborar y proponer la Política Nacional Marina.\nc) Recomendar directrices que aseguren el cumplimiento de la Política Nacional Marina y una gestión integrada y efectiva de los espacios marinos.\nd) Aprobar los planes de trabajo de la Secretaría Técnica de la CONAMAR.",
  "excerpt_en": "Article 1 – CONAMAR is hereby created, as a permanent collegiate body attached to the Ministry of the Presidency, hereinafter the Commission, which shall act as the highest authority for articulation and integrated management among the different public sector entities that form part of the Costa Rican marine institutional framework.\n\nArticle 3 – CONAMAR is responsible for:\na) Articulating, integrating, and reconciling the policies and planning instruments issued on marine matters; promoting their implementation through the governing institutions.\nb) Developing and proposing the National Marine Policy.\nc) Recommending guidelines to ensure compliance with the National Marine Policy and integrated, effective management of marine spaces.\nd) Approving the work plans of CONAMAR's Technical Secretariat.",
  "outcome": {
    "label_en": "Repealed",
    "label_es": "Derogada",
    "summary_en": "Created the National Marine Commission (CONAMAR) as a permanent collegiate body for marine articulation, later repealed by Executive Decree 41775.",
    "summary_es": "Crea la Comisión Nacional Marina (CONAMAR) como órgano colegiado permanente de articulación en materia marina, posteriormente derogada por el Decreto Ejecutivo 41775."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 1",
      "quote_en": "CONAMAR is hereby created, as a permanent collegiate body attached to the Ministry of the Presidency, hereinafter the Commission, which shall act as the highest authority for articulation and integrated management among the different public sector entities that form part of the Costa Rican marine institutional framework.",
      "quote_es": "Créase la CONAMAR, como órgano colegiado de carácter permanente adscrita al Ministerio de la Presidencia, en adelante la Comisión, que fungirá como autoridad máxima de articulación y gestión integrada entre las diferentes instancias del sector público, que hacen parte de la institucionalidad marina costarricense."
    },
    {
      "context": "Artículo 3",
      "quote_en": "CONAMAR is responsible for: a) Articulating, integrating, and reconciling the policies and planning instruments issued on marine matters; promoting their implementation through the governing institutions. b) Developing and proposing the National Marine Policy.",
      "quote_es": "Corresponde a la CONAMAR: a) Articular, integrar y conciliar las políticas e instrumentos de planificación emitidos en materia marina; impulsando su implementación a través de las instituciones rectoras. b) Elaborar y proponer la Política Nacional Marina."
    },
    {
      "context": "Considerando 5º",
      "quote_en": "Article 11 of the Biodiversity Law obligates the State, through its institutions, to intervene and apply the Precautionary and Preventive Principles when there is loss, danger, or threat of serious or imminent damage to biodiversity elements.",
      "quote_es": "Artículo 11 de la Ley de Biodiversidad, obliga al Estado, a través de sus instituciones a la intervención y aplicación de los Principios Precautorio y Preventivo, cuando exista pérdida, peligro o amenaza de daños graves o inminentes a los elementos de la biodiversidad."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-73024",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "37212"
      },
      {
        "target_id": "norm-89298",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Creación del mecanismo de gobernanza de los espacios marinos sometidos a la Jurisdicción del Estado Costarricense"
      },
      {
        "target_id": "norm-84673",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Reforma Creación y Funcionamiento del Consejo Nacional de Desarrollo del Mar"
      },
      {
        "target_id": "norm-73717",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Decreto Ejecutivo 37384"
      },
      {
        "target_id": "norm-27738",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7554"
      },
      {
        "target_id": "norm-39796",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7788"
      },
      {
        "target_id": "norm-54688",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 8436"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=73717&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": {
    "1": [
      {
        "norm_id": "84673",
        "type": "Decreto Ejecutivo",
        "number": "40473",
        "date": "23/05/2017",
        "name": "Reforma Creación y Funcionamiento del Consejo Nacional de Desarrollo del Mar",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Modifica denominación",
        "mode": "Expresa",
        "in_corpus_id": "norm-84673",
        "in_corpus_title_en": "Amendment to the Decree Creating the National Council for Marine Development",
        "in_corpus_title_es": "Reforma al Decreto de Creación del Consejo Nacional de Desarrollo del Mar",
        "in_corpus_doc_type": "executive_decree",
        "in_corpus_date": "23/05/2017",
        "in_corpus_year": "2017"
      }
    ],
    "all": [
      {
        "norm_id": "89298",
        "type": "Decreto Ejecutivo",
        "number": "41775",
        "date": "08/06/2019",
        "name": "Creación del mecanismo de gobernanza de los espacios marinos sometidos a la Jurisdicción del Estado Costarricense",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Derogación",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-89298",
        "in_corpus_title_en": "Decree 41775 — Governance Mechanism for Marine Spaces",
        "in_corpus_title_es": "Decreto 41775 — Mecanismo de Gobernanza de los Espacios Marinos",
        "in_corpus_doc_type": "executive_decree",
        "in_corpus_date": "08/06/2019",
        "in_corpus_year": "2019"
      }
    ]
  },
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": {
    "all": [
      {
        "doc_id": "norm-73024",
        "label": "37212",
        "article": "all",
        "in_corpus_id": "norm-73024",
        "in_corpus_title_en": "Creation of the National Council for Marine Development (CONAMAR)",
        "in_corpus_title_es": "Creación del Consejo Nacional de Desarrollo del Mar (CONAMAR)",
        "in_corpus_citation": "Decreto 37212",
        "in_corpus_doc_type": "executive_decree",
        "in_corpus_date": "17/07/2012",
        "in_corpus_year": "2012"
      }
    ]
  },
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "Recuerde que Control F es una opción que le permite buscar\n                en la totalidad del texto\n\n                Ir al final del documento\n\n                    - Usted está en la última versión de la norma\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 37384\n\n                        Reforma Integral Creación y Funcionamiento de la Comisión Nacional Marina\n\nTexto Completo acta: 12EF2B\n\nNº 37384-MINAET-MAG-SP-MOPT\n\n(Este decreto ejecutivo\nfue derogado por el artículo 16 del decreto ejecutivo N° 41775 del 8 de junio\ndel 2019, \"Creación del mecanismo de gobernanza de los espacios marinos\nsometidos a la Jurisdicción del Estado Costarricense\")\n\nLA PRESIDENTA\nDE LA REPÚBLICA\n\nY LOS\nMINISTROS DE AMBIENTE, ENERGÍA\n\nY\nTELECOMUNICACIONES, DE AGRICULTURA\n\nY\nGANADERÍA, DE SEGURIDAD PÚBLICA Y DE\n\nOBRAS\nPÚBLICAS Y TRANSPORTES\n\nEn uso\nde las facultades conferidas en los artículos 140, incisos 3) y 18), 50 y 146\nde la\n Constitución Política;\nla Ley Orgánica\ndel Ambiente N° 7554, del 4 de octubre de 1995;\nla Ley General de\nla Administración\n Pública Nº 6227, del 2 de mayo de 1978;\nla Ley de Biodiversidad Nº 7788,\ndel 30 de abril de 1998;\nLa Convención de las Naciones Unidas sobre el\nDerecho del Mar, Ley Nº 7291 del 23 de marzo de 1992;\nla Convención para\nla Protección de\nla Flora, de\nla Fauna y de las Bellezas\nEscénicas Naturales de los Países de América Ley Nº 3763 del 19 de octubre de\n1966; la Ley de\nCreación del Instituto Costarricense de Pesca y Acuicultura número 7384, del 16\nde marzo de 1994, la\n Ley Orgánica del Ministerio de Ambiente, Energía y\nTelecomunicaciones, Nº 7152 del 5 de junio de 1990,\nla Ley de Fomento a\nla Producción\n Agropecuaria FODEA y Orgánica del MAG , Ley Nº 7064 del 29 de\nabril de 1987, la Ley\nde Creación del Servicio Nacional de Guardacostas, Nº 8000 del 5 de mayo del\n2000, la Ley de\nReforma a la Ley\nde Creación Ministerio Obras Públicas y Transportes MOPT, Nº 4786 del 5 de\njulio de 1971, la Ley\nsobre la Zona\n Marítimo Terrestre, Nº 6043 del 2 de marzo de 1977 y el\nartículo 14 de la Ley\nde Pesca y Acuicultura, Nº 8436 del 1 de marzo del 2005.\n\nConsiderando:\n\n1º-Que\nel Estado ejerce la soberanía completa y exclusiva en sus aguas territoriales,\nen una distancia de doce millas a partir de la línea de bajamar a lo largo de\nsus costas, en su plataforma continental y en su zócalo insular de acuerdo con\nlos principios del Derecho Internacional. Además, ejerce una jurisdicción\nespecial sobre los mares adyacentes en su territorio en una extensión de\ndoscientas millas, a fin de proteger, conservar y explotar con exclusividad\ntodos los recursos y riquezas naturales existentes en las aguas, el suelo y el\nsubsuelo de esas zonas.\n\n2º-Que\nla Ley Orgánica\ndel Ambiente, define como recursos marinos y costeros, entre otros, las aguas\ndel mar, las playas, playones y la franja litoral, las bahías, las lagunas\ncosteras, los manglares, los arrecifes de coral, los pastos marinos, es decir\npraderas de fanerógamas marinas, los estuarios, las bellezas escénicas y los\nrecursos naturales, vivos o no, contenidos en las aguas de mar territorial, la\nzona contigua, la zona económica exclusiva, la plataforma continental y su\nzócalo insular.\n\n3º-Que\nes deber del Estado garantizar el desarrollo de las actividades pesquera y\nacuícola, en la forma que genere el mayor beneficio para los ciudadanos,\norganizando y estimulando la producción y el más adecuado reparto de la riqueza\nen sano equilibrio entre el Derecho al desarrollo de las comunidades y el\nDerecho a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado.\n\n4º-Que\nen la Convención\nde las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, se establece que los Estados\nribereños, deben asegurar la implementación de medidas de conservación y manejo\napropiadas, para que el mantenimiento de los recursos marinos y costeros vivos\nde la zona económica exclusiva no se vea amenazado por la sobrepesca.\n\n5º-Que\nel artículo 11 de la Ley\nde Biodiversidad, obliga al Estado, a través de sus instituciones a la\nintervención y aplicación de los Principios Precautorio y Preventivo, cuando\nexista pérdida, peligro o amenaza de daños graves o inminentes a los elementos\nde la biodiversidad.\n\n6º-Que\nel artículo 5 de la Ley\nde Pesca y Acuicultura, Ley Nº 8436 del 1º de marzo del 2005, declara de\nutilidad pública e interés social la actividad pesquera y se declaran de\ninterés nacional el fomento y desarrollo de esa actividad y de la industria\nafín. Que las actividades pesquera y acuícola, contribuyen en forma decidida a\nla garantía de seguridad alimentaria del país, resultando positivo y\nconsistente el aporte de la industria Pesquera y Acuícola a la meta exportadora\ndel país en beneficio de la balanza comercial.\n\n7º-Que\nel Servicio Nacional de Guardacostas es el responsable de salvaguardar la\nsoberanía del Estado sobre sus aguas jurisdiccionales, los recursos naturales y\nla vida humana, en estricto apego al ordenamiento jurídico. Le corresponde, por\nlo tanto, servir como auxiliar de todas las instituciones y organismos del\nEstado para el ejercicio de las competencias de cada uno de ellos en los\nespacios marinos costarricenses.\n\n8º-Que\nel Estado costarricense es rector en\nla\n Administración Marítima que comprende labores de ordenamiento\ny control del transporte marítimo, la navegación, la seguridad de la navegación\ny de la vida humana en el mar, la protección marítima, el personal de la marina\nmercante, entre otros.\n\n9º-Que\nresulta de vital importancia la adecuada y obligada articulación entre las\nentidades e instituciones del Estado, que tienen responsabilidad compartida en\nel manejo y conservación de los recursos marinos y costeros, navegación y\nseguridad nacional.\n\n10.-Que\nes necesario la reforma del Decreto Ejecutivo N° 37212-MINAET-MAG-MSP-MOPT para\ninstaurar una Secretaría Ejecutiva al órgano colegiado y que a su vez sea el\nenlace entre este y\nla Secretaría Técnica. Además de simplificar la\noperatividad de la comisión refiriéndola a\nla Ley General de\nla\n Administración Pública. Por tanto;\n\n \n\nDecretan:\n\nReforma\nintegral al Decreto Ejecutivo Nº 37212-MINAET-MAG-\n\nMSP-MOPT\nque establece la\n Creación y Funcionamiento\n\nde\nla Comisión Nacional\nMarina.\n\n \n\nArtículo\n1º-Se reforma de manera integral el Decreto Ejecutivo Nº\n37212-MINAET-MAG-MSP-MOPT del 17 de julio del 2012 para que en adelante se lea de\nla siguiente forma:\n\n\"Creación\ny Funcionamiento de la CONAMAR (*)\"\n\n(*) (Así modificada su denominación por el\nartículo 3° del decreto ejecutivo N° 40473 del 23 de mayo del 2017.\nAnteriormente se indicaba: \"Comisión Nacional del Mar\".)\n\n \n\nArtículo\n1º-Créase la CONAMAR (*), como órgano colegiado de carácter permanente adscrita\nal Ministerio de la\n Presidencia, en adelante\nla Comisión, que\nfungirá como autoridad máxima de articulación y gestión integrada entre las\ndiferentes instancias del sector público, que hacen parte de la\ninstitucionalidad marina costarricense.\n\n(*) (Así modificada su denominación por el\nartículo 3° del decreto ejecutivo N° 40473 del 23 de mayo del 2017.\nAnteriormente se indicaba: \"Comisión Nacional del Mar\".)\n\nArtículo\n2º-La CONAMAR (*), estará integrada por los siguientes miembros:\n\n(*) (Así modificada su denominación por el\nartículo 3° del decreto ejecutivo N° 40473 del 23 de mayo del 2017.\nAnteriormente se indicaba: \"Comisión Nacional del Mar\".)\n\na) El Presidente de\nla República o un\nVicepresidente de la\n República nombrado directamente por él (ella), quien\npresidirá.\n\nb) El Ministro de Ambiente, Energía y\nTelecomunicaciones o el Viceministro de este Ministerio que éste designe.\n\nc) El Ministro de Seguridad Pública o el\nviceministro de este Ministerio que éste designe.\n\nd) El Ministro de Obras Públicas y Transportes o\nel Viceministro de este Ministerio que éste designe.\n\ne) El Ministro de Agricultura y Ganadería o el\nViceministro de este Ministerio que éste designe.\n\nArtículo\n3º-Corresponde a la CONAMAR (*):\n\n(*) (Así modificada su denominación por el\nartículo 3° del decreto ejecutivo N° 40473 del 23 de mayo del 2017.\nAnteriormente se indicaba: \"Comisión Nacional del Mar\".)\n\na) Articular, integrar y conciliar las políticas e\ninstrumentos de planificación emitidos en materia marina; impulsando su\nimplementación a través de las instituciones rectoras.\n\nb) Elaborar y proponer\nla Política Nacional\nMarina.\n\nc) Recomendar directrices que aseguren el\ncumplimiento de la\n Política Nacional Marina y una gestión integrada y efectiva\nde los espacios marinos.\n\nd) Aprobar los planes de trabajo de\nla Secretaría Técnica\nde la CONAMAR (*).\n\n(*) (Así modificada su denominación por el\nartículo 3° del decreto ejecutivo N° 40473 del 23 de mayo del 2017.\nAnteriormente se indicaba: \"Comisión Nacional del Mar\".)\n\nArtículo\n4º-La CONAMAR (*) se reunirá obligatoriamente cada dos meses y será convocada\npor el Presidente de la\n República o quien lo represente. Contará con un Secretario\nEjecutivo que será nombrado por el Presidente de\nla República, que\ntendrá derecho a asistir a las sesiones de\nla Comisión con voz\npero sin voto. Para su funcionamiento se regirá por lo dispuesto en\nla Ley General de\nAdministración Pública en lo que respecta a órganos colegiados.\n\n(*) (Así modificada su denominación por el\nartículo 3° del decreto ejecutivo N° 40473 del 23 de mayo del 2017.\nAnteriormente se indicaba: \"Comisión Nacional del Mar\".)\n\nPodrán\nademás asistir a las sesiones de\nla Comisión, con derecho a voz pero sin voto quienes\ndetermine el (la) Presidente de\nla República.\n\nArtículo\n5º-La CONAMAR (*) contará a su vez con una Secretaría Técnica adscrita a\nla Presidencia de\nla República y será\nel órgano ejecutor de las políticas y proyectos que defina\nla Comisión y contará\ncon el apoyo técnico de las organizaciones que la integran, quienes están\nautorizados a designar personal para tal efecto.\nLa Secretaría\nsesionará obligatoriamente una vez al mes.\n\n(*) (Así modificada su denominación por el\nartículo 3° del decreto ejecutivo N° 40473 del 23 de mayo del 2017.\nAnteriormente se indicaba: \"Comisión Nacional del Mar\".)\n\nArtículo\n6º-La\n Secretaría Técnica de la CONAMAR (*) estará integrada por:\n\n(*) (Así modificada su denominación por el\nartículo 3° del decreto ejecutivo N° 40473 del 23 de mayo del 2017.\nAnteriormente se indicaba: \"Comisión Nacional del Mar\".)\n\na)    El\nSecretario Ejecutivo de la CONAMAR (*), quien fungirá como coordinador general.\n\n(*) (Así modificada su denominación por el\nartículo 3° del decreto ejecutivo N° 40473 del 23 de mayo del 2017.\nAnteriormente se indicaba: \"Comisión Nacional del Mar\".)\n\nb) Un representante de\nla Dirección Marino\nCostera, del Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones.\n\nc) Un representante del Servicio Nacional de\nGuardacostas, del Ministerio de Seguridad Pública.\n\nd) Un representante de\nla División Marítimo\nPortuaria del Ministerio de Obras Públicas y Transportes.\n\ne) Un representante del Instituto Costarricense de\nPesca y Acuicultura, del Ministerio de Agricultura y Ganadería.\n\nPodrán\nademás asistir a las sesiones representantes de los órganos especializados\nsegún el tema que se trate, bajo convocatoria expresa de\nla Secretaría\n Técnica.\n\nTodos\nlos representantes serán técnicos capacitados en la materia marina propia del\ngiro de sus instituciones y serán nombrados por los Ministros rectores de cada\nuna de sus organizaciones. En el mismo acto de su nombramiento se designará un\nsuplente, también funcionario de cada una de las instituciones que integran\nla Secretaría, que\ndebe reunir las mismas características técnico-profesionales de los titulares.\nSe nombrará entre sus representantes un secretario de actas.\n\nArtículo\n7º-De las audiencias:\nLa Secretaría Técnica podrá dar audiencias durante\nlas sesiones a quienes lo soliciten formalmente por escrito y notificará por\nescrito su acuerdo al interesado. Del mismo modo recibirá a organizaciones\npúblicas o privadas, funcionarios o personas a quienes convoque formalmente\npara realizar consultas, o cualquier otro requerimiento dentro de su marco de\ncompetencias\".\n\nArtículo\n8º-Vigencia. Rige a partir de su publicación en el Diario Oficial\nLa Gaceta.\n\nDado en\nSan José, a las once horas treinta minutos del seis de noviembre del dos mil\ndoce.\n\n Ficha articulo\n\nFecha de generación: 5/5/2026 18:47:48\n\n                                        Ir al principio del documento",
  "body_en_text": "Remember that Control+F is an option that lets you search\nwithin the entirety of the text.\n\nGo to the end of the document.\n\n- You are viewing the latest version of the regulation.\n-\n\nComplete Text of Regulation 37384\n\nIntegral Reform Creation and Operation of the National Marine Commission\n\nComplete Text of record: 12EF2B\n\nNo. 37384-MINAET-MAG-SP-MOPT\n\n(This Executive Decree\nwas repealed by Article 16 of Executive Decree No. 41775 of June 8,\n2019, \"Creation of the governance mechanism for marine spaces\nunder the Jurisdiction of the Costa Rican State\")\n\nTHE PRESIDENT\nOF THE REPUBLIC\n\nAND THE\nMINISTERS OF ENVIRONMENT, ENERGY\n\nAND\nTELECOMMUNICATIONS, OF AGRICULTURE\n\nAND\nLIVESTOCK, OF PUBLIC SECURITY AND OF\n\nPUBLIC\nWORKS AND TRANSPORTATION\n\nIn use\nof the powers conferred in Articles 140, subsections 3) and 18), 50 and 146\nof the\nPolitical Constitution;\nthe Organic Environmental Law No. 7554, of October 4, 1995;\nthe General Law of\nPublic Administration\nNo. 6227, of May 2, 1978;\nthe Biodiversity Law No. 7788,\nof April 30, 1998;\nThe United Nations Convention on the\nLaw of the Sea, Law No. 7291 of March 23, 1992;\nthe Convention for\nthe Protection of\nthe Flora, the Fauna and the Natural Scenic\nBeauties of the Countries of America, Law No. 3763 of October 19,\n1966; the Law for the\nCreation of the Costa Rican Institute of Fisheries and Aquaculture number 7384, of March 16,\n1994, the\nOrganic Law of the Ministry of Environment, Energy and\nTelecommunications, No. 7152 of June 5, 1990,\nthe Law for the Promotion of\nAgricultural Production FODEA and Organic Law of the MAG, Law No. 7064 of April 29,\n1987, the Law\nfor the Creation of the National Coast Guard Service, No. 8000 of May 5,\n2000, the Law of\nReform to the Law\nfor the Creation of the Ministry of Public Works and Transportation MOPT, No. 4786 of July 5,\n1971, the Law\non the Maritime-Terrestrial Zone, No. 6043 of March 2, 1977, and\nArticle 14 of the Law\nof Fisheries and Aquaculture, No. 8436 of March 1, 2005.\n\nConsidering:\n\n1º—That\nthe State exercises complete and exclusive sovereignty over its territorial waters,\nwithin a distance of twelve miles from the low-tide line along\nits coasts, over its continental shelf, and over its insular base in accordance\nwith the principles of International Law. Furthermore, it exercises a special\njurisdiction over the adjacent seas to its territory within an extension of\ntwo hundred miles, for the purpose of protecting, conserving, and exclusively exploiting\nall the natural resources and wealth existing in the waters, the soil, and the\nsubsoil of those zones.\n\n2º—That\nthe Organic Environmental Law defines as marine and coastal resources, among others, the waters\nof the sea, the beaches, beachfront areas and the littoral fringe, the bays, the coastal\nlagoons, the mangroves, the coral reefs, the seagrasses, i.e.,\nmeadows of marine phanerogams, the estuaries, the scenic beauties, and the\nnatural resources, living or non-living, contained in the waters of the territorial sea,\nthe contiguous zone, the exclusive economic zone, the continental shelf, and its\ninsular base.\n\n3º—That\nit is the duty of the State to guarantee the development of fishing and\naquaculture activities, in a manner that generates the greatest benefit for the citizens,\norganizing and stimulating production and the most adequate distribution of wealth\nin a healthy balance between the Right to development of the communities and the\nRight to a healthy and ecologically balanced environment.\n\n4º—That\nin the United Nations Convention on the Law of the Sea, it is established that coastal\nStates must ensure the implementation of appropriate conservation and management\nmeasures, so that the maintenance of living marine and coastal resources\nof the exclusive economic zone is not threatened by overfishing.\n\n5º—That\nArticle 11 of the Biodiversity Law obliges the State, through its institutions, to the\nintervention and application of the Precautionary and Preventive Principles, when\nthere is loss, danger, or threat of serious or imminent damage to elements\nof biodiversity.\n\n6º—That\nArticle 5 of the Law of Fisheries and Aquaculture, Law No. 8436 of March 1, 2005, declares\nfishing activity to be of public utility and social interest, and the\npromotion and development of that activity and the related industry are declared to be of national interest. That the fishing and aquaculture activities contribute decisively to\nthe guarantee of food security for the country, the contribution of the Fishing and Aquaculture Industry\nto the country's export goal being positive and\nconsistent, to the benefit of the trade balance.\n\n7º—That\nthe National Coast Guard Service is responsible for safeguarding the\nsovereignty of the State over its jurisdictional waters, natural resources and\nhuman life, in strict adherence to the legal system. It is responsible, therefore, for serving as an auxiliary to all institutions and bodies of the\nState for the exercise of the powers of each of them in the\nCosta Rican marine spaces.\n\n8º—That\nthe Costa Rican State is the governing body in\nMaritime Administration, which comprises tasks of management\nand control of maritime transport, navigation, safety of navigation\nand of human life at sea, maritime protection, merchant marine personnel,\namong others.\n\n9º—That\nthe adequate and mandatory coordination between the entities and institutions of the State that have shared responsibility\nin the management and conservation of marine and coastal resources, navigation, and\nnational security is of vital importance.\n\n10.—That\nit is necessary to reform Executive Decree No. 37212-MINAET-MAG-MSP-MOPT to\nestablish an Executive Secretariat for the collegiate body and which, in turn, serves as the\nliaison between it and\nthe Technical Secretariat. In addition to simplifying the\noperation of the commission by referring it to\nthe General Law of\nPublic Administration. Therefore;\n\n \n\nDecree:\n\nIntegral\nreform to Executive Decree No. 37212-MINAET-MAG-\n\nMSP-MOPT\nthat establishes the\nCreation and Operation\n\nof\nthe National Marine Commission.\n\n \n\nArticle\n1º—Executive Decree No.\n37212-MINAET-MAG-MSP-MOPT of July 17, 2012, is integrally reformed so that it shall henceforth read\nas follows:\n\n\"Creation\nand Operation of the CONAMAR (*)\"\n\n(*) (Thus modified its name by\nArticle 3 of Executive Decree No. 40473 of May 23, 2017.\nPreviously indicated as: \"National Commission of the Sea\".)\n\n \n\nArticle\n1º—The CONAMAR (*) is hereby created, as a permanent collegiate body attached\nto the Ministry of the\nPresidency, hereinafter\nthe Commission, which\nshall act as the highest authority for coordination and integrated management among the\ndifferent instances of the public sector that form part of the\nCosta Rican marine institutional framework.\n\n(*) (Thus modified its name by\nArticle 3 of Executive Decree No. 40473 of May 23, 2017.\nPreviously indicated as: \"National Commission of the Sea\".)\n\nArticle\n2º—The CONAMAR (*) shall be composed of the following members:\n\n(*) (Thus modified its name by\nArticle 3 of Executive Decree No. 40473 of May 23, 2017.\nPreviously indicated as: \"National Commission of the Sea\".)\n\na) The President of\nthe Republic or a Vice President of the\nRepublic directly appointed by him (her), who\nshall preside.\n\nb) The Minister of Environment, Energy and\nTelecommunications or the Vice Minister of this Ministry whom he/she designates.\n\nc) The Minister of Public Security or the\nVice Minister of this Ministry whom he/she designates.\n\nd) The Minister of Public Works and Transportation or\nthe Vice Minister of this Ministry whom he/she designates.\n\ne) The Minister of Agriculture and Livestock or the\nVice Minister of this Ministry whom he/she designates.\n\nArticle\n3º—The CONAMAR (*) is responsible for:\n\n(*) (Thus modified its name by\nArticle 3 of Executive Decree No. 40473 of May 23, 2017.\nPreviously indicated as: \"National Commission of the Sea\".)\n\na) Coordinating, integrating, and reconciling the policies and\nplanning instruments issued on marine matters; promoting\ntheir implementation through the governing institutions.\n\nb) Preparing and proposing\nthe National Marine Policy.\n\nc) Recommending guidelines that ensure compliance with the\nNational Marine Policy and an integrated and effective management\nof marine spaces.\n\nd) Approving the work plans of\nthe Technical Secretariat\nof the CONAMAR (*).\n\n(*) (Thus modified its name by\nArticle 3 of Executive Decree No. 40473 of May 23, 2017.\nPreviously indicated as: \"National Commission of the Sea\".)\n\nArticle\n4º—The CONAMAR (*) shall meet obligatorily every two months and shall be convened\nby the President of the\nRepublic or whoever represents him/her. It shall have an Executive\nSecretary who shall be appointed by the President of\nthe Republic, who\nshall have the right to attend the sessions of\nthe Commission with voice\nbut no vote. For its operation, it shall be governed by the provisions of\nthe General Law of Public Administration regarding collegiate bodies.\n\n(*) (Thus modified its name by\nArticle 3 of Executive Decree No. 40473 of May 23, 2017.\nPreviously indicated as: \"National Commission of the Sea\".)\n\nThose determined by the President of\nthe Republic may also attend the sessions of\nthe Commission, with the right to voice but no vote.\n\nArticle\n5º—The CONAMAR (*) shall, in turn, have a Technical Secretariat attached to\nthe Presidency of\nthe Republic and shall be\nthe executing body for the policies and projects defined by\nthe Commission and shall have\nthe technical support of the organizations that comprise it, who\nare authorized to designate personnel for this purpose.\nThe Secretariat\nshall meet obligatorily once a month.\n\n(*) (Thus modified its name by\nArticle 3 of Executive Decree No. 40473 of May 23, 2017.\nPreviously indicated as: \"National Commission of the Sea\".)\n\nArticle\n6º—The\nTechnical Secretariat of the CONAMAR (*) shall be composed of:\n\n(*) (Thus modified its name by\nArticle 3 of Executive Decree No. 40473 of May 23, 2017.\nPreviously indicated as: \"National Commission of the Sea\".)\n\na) The Executive Secretary of the CONAMAR (*), who shall act as general coordinator.\n\n(*) (Thus modified its name by\nArticle 3 of Executive Decree No. 40473 of May 23, 2017.\nPreviously indicated as: \"National Commission of the Sea\".)\n\nb) A representative of\nthe Coastal Marine Directorate, of the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications.\n\nc) A representative of the National Coast Guard Service, of the Ministry of Public Security.\n\nd) A representative of\nthe Maritime Port Division of the Ministry of Public Works and Transportation.\n\ne) A representative of the Costa Rican Institute of Fisheries and Aquaculture, of the Ministry of Agriculture and Livestock.\n\nRepresentatives of the specialized bodies, depending on the topic being addressed, may also attend the sessions, under express convocation by\nthe Technical Secretariat.\n\nAll\nrepresentatives shall be technical personnel trained in marine matters specific to the scope of their institutions and shall be appointed by the governing Ministers of each\nof their organizations. In the same act of their appointment, a substitute shall be designated, also an official from each of the institutions that comprise\nthe Secretariat, who\nmust meet the same technical-professional characteristics as the principals.\nA recording secretary shall be appointed from among the representatives.\n\nArticle\n7º—On hearings:\nThe Technical Secretariat may grant hearings during\nthe sessions to those who formally request them in writing and shall notify\nits decision to the interested party in writing. In the same manner, it shall receive\npublic or private organizations, officials, or individuals whom it formally convenes\nto conduct consultations, or any other requirement within its framework of\ncompetencies.\"\n\nArticle\n8º—Effectiveness. This decree takes effect upon its publication in the Official Gazette\nLa Gaceta.\n\nGiven in\nSan José, at eleven hours and thirty minutes on the sixth of November of two thousand\ntwelve.\n\nArticle record\n\nGeneration date: 5/5/2026 18:47:48\n\nGo to the top of the document"
}