{
  "id": "norm-75017",
  "citation": "Decreto 37713-A",
  "section": "norms",
  "doc_type": "executive_decree",
  "title_es": "Reglamento Técnico RTCR 460:2011 Barnices Sanitarios para Conservas de Productos Pesqueros",
  "title_en": "Technical Regulation RTCR 460:2011 Sanitary Varnishes for Canned Fishery Products",
  "summary_es": "Este decreto ejecutivo aprueba el Reglamento Técnico RTCR 460:2011, que establece los requisitos que deben cumplir los barnices utilizados para recubrir interna y externamente los envases metálicos de conservas de productos pesqueros, tanto nacionales como importados, que se comercialicen en Costa Rica. El reglamento define conceptos clave como adherencia, curado y porosidad; especifica los parámetros de calidad que deben satisfacer estos barnices, incluyendo la inocuidad al ser humano, la homogeneidad del recubrimiento, la fuerza de adherencia máxima permitida (Clase 1 para barniz interior y exterior), los límites de porosidad (≤0,04 poros/dm²), y los gramajes mínimos según el tipo de barniz (por ejemplo, ≥4 g/m² para una capa interior, ≥9 g/m² para blanco porcelana). La verificación del cumplimiento corresponde al Servicio Nacional de Salud Animal (SENASA) mediante auditorías a los establecimientos enlatadores. El objetivo es garantizar la inocuidad y la integridad de las conservas durante el procesamiento térmico y el almacenamiento.",
  "summary_en": "This executive decree approves Technical Regulation RTCR 460:2011, establishing the requirements for varnishes used to coat the interior and exterior of metal containers for canned fishery products, whether domestic or imported, sold in Costa Rica. The regulation defines key concepts such as adhesion, curing, and porosity; specifies the quality parameters these varnishes must meet, including safety for human health, coating homogeneity, maximum allowable adhesion strength (Class 1 for interior and exterior varnish), porosity limits (≤0.04 pores/dm²), and minimum coating weights by varnish type (e.g., ≥4 g/m² for a single interior layer, ≥9 g/m² for white porcelain varnish). Compliance verification is the responsibility of the National Animal Health Service (SENASA) through audits of canning establishments. The goal is to ensure the safety and integrity of canned products during thermal processing and storage.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "13/02/2013",
  "year": "2013",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "inocuidad",
    "barniz sanitario",
    "envases metálicos",
    "autoclave",
    "gramaje",
    "adherencia",
    "porosidad",
    "SENASA"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Artículo 6, inciso b",
      "law": "Ley 8495"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "barniz sanitario",
    "conservas de productos pesqueros",
    "envases metálicos",
    "inocuidad alimentaria",
    "SENASA",
    "RTCR 460:2011",
    "adherencia",
    "porosidad",
    "gramaje de barniz",
    "autoclave",
    "establecimiento enlatador",
    "productos pesqueros",
    "reglamento técnico",
    "MAG",
    "seguridad alimentaria"
  ],
  "keywords_en": [
    "sanitary varnish",
    "canned fishery products",
    "metal containers",
    "food safety",
    "SENASA",
    "RTCR 460:2011",
    "adhesion",
    "porosity",
    "varnish coating weight",
    "autoclave",
    "canning establishment",
    "fishery products",
    "technical regulation",
    "MAG",
    "food security"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 1º-Aprobar el siguiente Reglamento Técnico: \n\nRTCR 460: 2011\" Requisitos para Barnices Sanitarios Utilizados en Conservas de Productos Pesqueros\"\n\n1. OBJETO\n\nEl presente Reglamento Técnico tiene por objeto establecer los requisitos que deben cumplir los barnices que cubren internamente y externamente los envases metálicos utilizados para las conservas de productos pesqueros.\n\n2. ÁMBITO DE APLICACIÓN\n\nSe aplica a todos los barnices que cubren interna y externamente los envases metálicos utilizados para las conservas de productos pesqueros de origen nacional o importado que se comercialicen en el país. Para efectos del presente Reglamento, entiéndase por envase, el cuerpo y/o las tapas.",
  "excerpt_en": "Article 1 — Approve the following Technical Regulation:\n\nRTCR 460: 2011 \"Requirements for Sanitary Varnishes Used in Canned Fishery Products\"\n\n1. PURPOSE\n\nThis Technical Regulation aims to establish the requirements to be met by varnishes that coat the interior and exterior of metal containers used for canned fishery products.\n\n2. SCOPE\n\nIt applies to all varnishes that coat the interior and exterior of metal containers used for canned fishery products of domestic or imported origin that are marketed in the country. For the purposes of this Regulation, container means the body and/or the lids.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "Approves Technical Regulation RTCR 460:2011 establishing safety and quality requirements for varnishes used in metal containers for canned fishery products, verified by SENASA.",
    "summary_es": "Se aprueba el Reglamento Técnico RTCR 460:2011 que establece los requisitos de inocuidad y calidad para los barnices utilizados en envases metálicos de conservas de productos pesqueros, verificados por SENASA."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 1",
      "quote_en": "The purpose of this Technical Regulation is to establish the requirements to be met by varnishes that coat the interior and exterior of metal containers used for canned fishery products.",
      "quote_es": "El presente Reglamento Técnico tiene por objeto establecer los requisitos que deben cumplir los barnices que cubren internamente y externamente los envases metálicos utilizados para las conservas de productos pesqueros."
    },
    {
      "context": "Apartado 6.1",
      "quote_en": "The interior varnish must be safe for human consumption.",
      "quote_es": "El barniz interior debe ser inocuo al ser humano."
    },
    {
      "context": "Apartado 6.5",
      "quote_en": "The adhesion of the varnish, both interior and exterior, to the substrate, prior to container or lid manufacture, must be at most Class 1 (GT1).",
      "quote_es": "La adherencia del barniz, tanto interior como exterior, al sustrato, previo a la fabricación del envase o tapa, debe ser máximo Clase 1 (GT1)."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-57137",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 8495  Artículo 6, inciso b"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=75017&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 37713\n\n                        Reglamento Técnico RTCR 460:2011 \"Requisitos para barnices sanitarios\nutilizados en conservas de productos pesqueros\n\nTexto Completo acta: EF8E2\n\nNº 37713-MAG\n\n    LA PRESIDENTA DE  LA REPÚBLICA\n\n    Y\n      LA MINISTRA DE\nAGRICULTURA Y GANADERÍA\n\nEn uso de las atribuciones que les confieren\nlos artículos 140 incisos 3) y 18) y artículo 146 de la Constitución\n Política; los artículos 27 inciso 1) y 28 inciso 2 acápite b)\nde la Ley General\nde Administración Pública, Ley Nº 6227 del 2 de mayo de 1978; la Ley Uso Exigido Sistema\nInternacional Unidades Medida \"SI\" Métrico Decimal, la Ley Nº 5292 del 9 de agosto\nde 1973; la Ley General\ndel Servicio Nacional de Salud Animal (SENASA), la Ley Nº 8495 del 6 de abril\ndel 2006; la Ley\ndel Sistema Nacional para la\n Calidad, la\n Ley Nº 8279 del 2 de mayo de 2002; y la Ley Aprobación\ndel Acta Final en que se incorporan los resultados de la Ronda de Uruguay de\nNegociaciones Comerciales Multilaterales, Ley Nº 7475 del 20 de diciembre de\n1994. \n\n    Considerando:\n\n1º-Que en el artículo 6° inciso b) de la Ley N° 8495 del 6 de abril\ndel 2006, Ley del Servicio Nacional de Salud Animal (SENASA), establece que es\ncompetencia \".Administrar, planificar, dirigir y tomar las medidas veterinarias\no sanitarias pertinentes sobre el control de la seguridad e inocuidad de los\nproductos y subproductos de origen animal, en las etapas de captura,\nproducción, industrialización y comercialización, considerando aditivos\nalimentarios, residuos de medicamentos veterinarios, plaguicidas y otros\ncontaminantes químicos, biológicos o de origen biotecnológico.\" se hace\nnecesario elaborar este Reglamento Técnico para garantizar la inocuidad de las\nconservas de productos pesqueros.\n\n2º-Que\nes necesario emitir una serie de regulaciones propias y particulares de los\nbarnices que se utilizan en los envases de acero para productos pesqueros, a\nfin de cumplir con el cometido de preservar la inocuidad y duración de los\nmismos. Por tanto,\n\n    Decretan:\n\nArtículo 1º-Aprobar el siguiente Reglamento\nTécnico: \n\n    RTCR\n460: 2011\"\nRequisitos para Barnices\n\n    Sanitarios\nUtilizados en Conservas\n\n    de\nProductos Pesqueros\"\n\n1. OBJETO\n\nEl presente Reglamento Técnico tiene por\nobjeto establecer los requisitos que deben cumplir los barnices que cubren\ninternamente y externamente los envases metálicos utilizados para las conservas\nde productos pesqueros.\n\n2. ÁMBITO DE\nAPLICACIÓN\n\nSe aplica a todos los barnices que cubren\ninterna y externamente los envases metálicos utilizados para las conservas de\nproductos pesqueros de origen nacional o importado que se comercialicen en el\npaís. Para efectos del presente Reglamento, entiéndase por envase, el cuerpo\ny/o las tapas.\n\n3. REFERENCIAS \n\nEste Reglamento Técnico se complementa con el\nsiguiente Reglamento Técnico: Decreto Ejecutivo N° 36463, RTCR 443:2010\nMetrología. Unidades de Medidas Sistema Internacional (SI), publicado en La Gaceta N° 56 del\n21 de marzo del 2011.\n\n4. DEFINICIONES\n\nPara los fines de este Reglamento, se entenderá\npor: \n\n4.1    Adherencia: Fuerza con que el barniz\nde revestimiento interno y externo se adhiere a la superficie del sustrato.\n\n4.2    Autoclave: Equipo a presión,\ndestinado al tratamiento térmico de los alimentos envasados en recipientes\nmetálicos herméticamente cerrados.\n\n4.3    Barniz: Material de revestimiento,\nque al ser aplicado a un sustrato, forma una película sólida, tras un proceso\nde polimerización, adquiriendo propiedades técnicas específicas e infiere\nprotección y presentación, siendo resistente al proceso de autoclavado.\n\n4.4    Barniz de enganche: Barniz aplicado\ndirectamente sobre el sustrato, para mejorar la adherencia de otros barnices en\nun sistema de múltiples capas. \n\n4.5    Barniz organosol: Barniz sanitario\nsúper flexible, dispersión de PVC en un polímero orgánico.\n\n4.6    Barniz de protección de costura:\nBarniz aplicado en la zona de costura lateral, puede ser líquido o en forma de\npolvo.\n\n4.7    Barniz sanitario blanco porcelana:\nBarniz con pigmento blanco para recubrimiento interior de cuerpo, tapa y fondo\nde envases metálicos.\n\n4.8    Barniz sanitario de aluminio: Barniz\ncon pasta de aluminio para recubrimiento interior del cuerpo, tapa y fondo de\nenvases metálicos.\n\n4.9    Barniz sanitario dorado: Barniz de\ntonalidad dorada para recubrimiento de exterior e interior de cuerpo, tapa y\nfondo de envases metálicos.\n\n4.10  Barniz sanitario incoloro: Barniz\nincoloro para recubrimiento de exterior e interior de cuerpo, tapa y fondo de\nenvases metálicos.\n\n4.11  Curado: Estado final de polimerización\nde un barniz, que se logra a la temperatura y tiempo establecido en la carta\ntécnica del mismo.\n\n4.12  Envase: Todo recipiente metálico con\nsus tapas destinadas a contener un producto y que ha de cerrarse\nherméticamente, conservando la integridad física, química y sanitaria del mismo\ndespués de su esterilización en autoclave. \n\n4.13  Establecimiento Enlatador: Es el\ndedicado a la elaboración de productos en conserva en envase de hojalata.\n\n4.14  Gramaje de la capa de barniz: Cantidad\nde revestimiento de barniz considerando una capa simple o un sistema de\nmúltiple capa expresado en media de peso por área.\n\n4.15  Fractura de la película de barniz:\nDiscontinuidad de la película de barniz, cuya profundidad alcanza el sustrato,\npermitiendo el contacto de este con el producto envasado.\n\n4.16  Película de barniz: Material de\nrevestimiento que al ser aplicado a un sustrato en una o varias capas forma una\npelícula sólida que tiene propiedades técnicas específicas que infiere\nprotección y/o presentación.\n\n4.17  Porosidad: Presencia de cavidades\nvisibles que se producen debido a la heterogeneidad del barniz en la película\nsimple. En estos poros puede producirse contacto entre el alimento y el\nsustrato.\n\n4.18  Sustrato: Lámina metálica sobre la cual\nse aplica la película de barniz a partir de la cual se fabrica los envases y\nlas tapas.\n\n5. SÍMBOLOS Y\nABREVIATURAS\n\nPara los fines de este Reglamento se entenderá\npor: \n\n5.1  GT: Grado de adherencia entre la\npelícula de barniz y el substrato. \n\n5.2  dm2: Decímetro cuadrado.\n\n5.3  m2: Metro cuadrado.\n\n5.4  %: Porcentaje.\n\n5.5  g: Gramos.\n\n5.6  mm: milímetro\n\n6. ESPECIFICACIONES Y\nREQUISITOS:\n\n6.1  El barniz interior debe ser inocuo al ser\nhumano. \n\n6.2  El barniz interior debe presentar un aspecto\nhomogéneo, es decir no debe presentar fracturas, desprendimientos o deterioro\nvisible.\n\n6.3  El barniz exterior debe presentar un aspecto\nhomogéneo, es decir debe ser uniforme y estar bien adherido. \n\n6.4  Se determina mediante observación visual la\nescala de evaluación de adherencia conforme se establece en la tabla siguiente:\n\n| Clase o GT | Desprendimiento o falta de adherencia visible | | --- | --- | | 0 | No presenta\ndesprendimiento o falta de adherencia. | | 1 | Área afectada < 5% con pérdida solo en las\nintersecciones o bordes. | | 2 | Área afectada entre 5% y 10% de pérdida en la intersección y en el\ncorte. | | 3 | Área afectada entre 10% y 25% de pérdida de barniz afectando a la intersección y\nbordes, con desprendimiento en algunos cuadrados. | | 4 | Área afectada entre 25 % y 50% con perdida\ncompleta de adherencia en muchos cuadrados. | | 5 | Área afectada > 50% con amplio desprendimiento\nde barniz. |\n\nNota 1: La escala de evaluación de adherencia indicada\nen el punto 6.4 corresponde a una evaluación visual realizada por personal\ncapacitado.\n\n6.5  La adherencia del barniz, tanto interior como\nexterior, al sustrato, previo a la fabricación del envase o tapa, debe ser\nmáximo Clase 1 (GT1). \n\n6.6  La adherencia del barniz de protección de\ncostura en polvo, podrá tener máximo de 3 mm, antes del proceso de autoclavado. \n\n6.7  En la adherencia del barniz de costura\naplicado en estado líquido, es considerado como aceptable una adherencia máximo\nClase 2 (GT2), antes del proceso de autoclavado. \n\n6.8  La porosidad del barniz debe ser menor o igual\na 0,04 poros por dm2 (4 poros por m2), en la lámina\nmetálica antes de conformar el envase o las tapas. \n\n6.9  El gramaje del barniz por unidad de\nsuperficie, que recubre el sustrato para el interior del envase, debe cumplir\ncon al menos las siguientes valores:\n\n6.9.1   Barniz interior una capa ≥4 g/m2.\n\n6.9.2   Barniz de enganche en lamina ≥2g/m2. \n\n6.9.3   Barniz organosol ≥8 g/m2.\n\n6.9.4   Barniz interior blanco o porcelana ≥9\ng/m2.\n\n6.9.5   La masa del barniz que recubre el sustrato\npara el exterior del envase debe ser ≥4 g/m2.\n\nLos valores\nanteriores se verificaran a través de auditorías in situ a los establecimientos\nenlatadores de productos pesqueros mediante la certificación de cumplimiento de\nparámetros por parte del proveedor de envases.\n\nLos valores\nanteriores, pueden ser expresados adicionalmente en otras unidades\nequivalentes. Además, pueden cambiar en virtud de los avances tecnológicos en\nmateria de barnices, los cuales, deben ser justificados técnicamente con la\nespecificación establecida por el proveedor del barniz en las hojas técnicas.\n\n6.10  El gramaje del barniz, que recubre interna y\nexternamente la lámina metálica para fabricar el envase, tapa o fondo debe ser\ndeterminado por un método validado por la empresa proveedora de los envases, el\ncual será verificado mediante auditoria documental en el establecimiento\nenlatador.\n\n6.11  El curado del barniz, se determina mediante un\nmétodo validado por la empresa proveedora de los envases comprobando que no\nsufre deterioro visible y mantiene su aspecto homogéneo, en el rango de\ntemperaturas necesarias para la fabricación del envase metálico y para el\nprocesamiento de la conserva. El curado será verificado mediante auditoria\ndocumental al establecimiento enlatador.\n\n7. VERIFICACIÓN\n\nEl presente Reglamento será verificado por el\nServicio Nacional de Salud Animal del Ministerio de Agricultura y Ganadería, a\ntravés de la verificación de los establecimientos procesadores de productos\npesqueros en conserva en cumplimiento con las disposiciones de este Reglamento\ny la legislación que le atribuye y con los procedimientos internos que\nestablezca SENASA.\n\n8.\nCONCORDANCIA\n\nEste\nReglamento Técnico no concuerda con ninguna norma internacional.\n\n9.\nBIBLIORAFÍA\n\n9.1  México. Dirección General de Normas.\nMMX-EE-147-NORMEX-2004 Envase y embalaje-metales- Envases de hojalata\nsanitarios para contener alimentos- Determinación de la capa de barniz- Método\nde prueba. 2004.\n\n9.2  Suiza. Organización Internacional de Normas.\nIS0 2409:2007 Pinturas y barnices. Ensayo de corte por enrejado.2007.\n\n9.3  USA. ASTM D\n3359 Standard Test Methods for Measuring Adhesion by Tape Test. 2009.",
  "body_en_text": "throughout the entire text\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Standard 37713\n\n                        Technical Regulation RTCR 460:2011 \"Requirements for sanitary varnishes\nused in canned fishery products\n\nComplete Text of act: EF8E2\n\nNº 37713-MAG\n\n    THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC\n\n    AND\n      THE MINISTER OF\nAGRICULTURE AND LIVESTOCK\n\nExercising the powers conferred upon them by\nArticles 140, subsections 3) and 18), and Article 146 of the Political Constitution;\nArticles 27, subsection 1), and 28, subsection 2, paragraph b)\nof the General Law of Public Administration, Law No. 6227 of May 2, 1978; the Law Mandating Use of the International System of Units \"SI\" Metric Decimal, Law No. 5292 of August 9,\n1973; the General Law of the National Animal Health Service (SENASA), Law No. 8495 of April 6,\n2006; the Law of the National Quality System, Law No. 8279 of May 2, 2002; and the Law Approving\nthe Final Act Embodying the Results of the Uruguay Round of\nMultilateral Trade Negotiations, Law No. 7475 of December 20,\n1994.\n\n    Considering:\n\n1º-That Article 6, subsection b) of Law No. 8495 of April 6,\n2006, the National Animal Health Service (SENASA) Law, establishes that its competence includes \".Administering, planning, directing, and taking pertinent veterinary\nor sanitary measures concerning the control of safety and wholesomeness (inocuidad) of\nproducts and by-products of animal origin, in the stages of capture,\nproduction, industrialization, and commercialization, considering food\nadditives, residues of veterinary drugs, pesticides, and other\nchemical, biological, or biotechnologically-derived contaminants.\" It is necessary to develop this Technical Regulation to guarantee the wholesomeness (inocuidad) of\ncanned fishery products.\n\n2º-That\nit is necessary to issue a series of specific and particular regulations for\nthe varnishes used in steel containers for fishery products,\nin order to fulfill the task of preserving their wholesomeness (inocuidad) and shelf life. Therefore,\n\n    They Decree:\n\nArticle 1º-To approve the following Technical\nRegulation:\n\n    RTCR\n460: 2011\"\nRequirements for Sanitary Varnishes\nUtilizadas en Conservas\n    de\nProductos Pesqueros\"\n\n1. PURPOSE\n\nThe purpose of this Technical Regulation is\nto establish the requirements that must be met by the varnishes (barnices) that internally and externally coat\nthe metal containers (envases) used for canned fishery products.\n\n2. SCOPE OF\nAPPLICATION\n\nIt applies to all varnishes (barnices) that internally and externally coat\nthe metal containers (envases) used for canned fishery products of national or imported origin that are marketed in the\ncountry. For the purposes of this Regulation, container (envase) shall be understood to mean the body\nand/or the ends (tapas).\n\n3. REFERENCES\n\nThis Technical Regulation is complemented by the\nfollowing Technical Regulation: Executive Decree No. 36463, RTCR 443:2010\nMetrology. International System (SI) Units of Measurement, published in La Gaceta No. 56 of\nMarch 21, 2011.\n\n4. DEFINITIONS\n\nFor the purposes of this Regulation, the following terms shall be understood to mean:\n\n4.1    Adhesion (Adherencia): The force with which the internal and external coating varnish (barniz) adheres to the surface of the substrate (sustrato).\n\n4.2    Autoclave (Autoclave): Pressure equipment intended for the thermal treatment of foods packaged in hermetically sealed metal containers.\n\n4.3    Varnish (Barniz): A coating material that, when applied to a substrate (sustrato), forms a solid film after a polymerization process, acquiring specific technical properties and providing protection and appearance, being resistant to the autoclaving process.\n\n4.4    Anchor varnish (Barniz de enganche): Varnish (barniz) applied directly onto the substrate (sustrato), to improve the adhesion of other varnishes in a multi-layer system.\n\n4.5    Organosol varnish (Barniz organosol): Super flexible sanitary varnish (barniz sanitario), a dispersion of PVC in an organic polymer.\n\n4.6    Side-seam protection varnish (Barniz de protección de costura): Varnish (barniz) applied in the side seam zone, which may be liquid or in powder form.\n\n4.7    White porcelain sanitary varnish (Barniz sanitario blanco porcelana): Varnish (barniz) with white pigment for the interior coating of the body, end (tapa), and bottom of metal containers (envases).\n\n4.8    Aluminum sanitary varnish (Barniz sanitario de aluminio): Varnish (barniz) with aluminum paste for the interior coating of the body, end (tapa), and bottom of metal containers (envases).\n\n4.9    Gold sanitary varnish (Barniz sanitario dorado): Gold-toned varnish (barniz) for the exterior and interior coating of the body, end (tapa), and bottom of metal containers (envases).\n\n4.10  Colorless sanitary varnish (Barniz sanitario incoloro): Colorless varnish (barniz) for the exterior and interior coating of the body, end (tapa), and bottom of metal containers (envases).\n\n4.11  Curing (Curado): The final state of polymerization of a varnish (barniz), achieved at the temperature and time established in its technical data sheet.\n\n4.12  Container (Envase): Any metal container with its ends (tapas) intended to hold a product and which must be closed hermetically, preserving its physical, chemical, and sanitary integrity after sterilization in an autoclave.\n\n4.13  Canning establishment (Establecimiento Enlatador): An establishment dedicated to the production of canned products in tinplate containers (envases de hojalata).\n\n4.14  Varnish film weight (Gramaje de la capa de barniz): The amount of varnish coating considering a single layer or a multi-layer system expressed as an average weight per area.\n\n4.15  Varnish film fracture (Fractura de la película de barniz): A discontinuity in the varnish film, the depth of which reaches the substrate (sustrato), allowing contact between the substrate and the packaged product.\n\n4.16  Varnish film (Película de barniz): Coating material that, when applied to a substrate (sustrato) in one or more layers, forms a solid film that has specific technical properties providing protection and/or appearance.\n\n4.17  Porosity: The presence of visible cavities produced due to the heterogeneity of the varnish in a single-layer film. Contact between the food and the substrate may occur in these pores.\n\n4.18  Substrate (Sustrato): The metal sheet onto which the varnish film is applied and from which the containers (envases) and ends (tapas) are manufactured.\n\n5. SYMBOLS AND\nABBREVIATIONS\n\nFor the purposes of this Regulation, the following shall be understood to mean:\n\n5.1  GT: Adhesion grade (Grado de adherencia) between the varnish film and the substrate.\n\n5.2  dm2: Square decimeter.\n\n5.3  m2: Square meter.\n\n5.4  %: Percentage.\n\n5.5  g: Grams.\n\n5.6  mm: millimeter\n\n6. SPECIFICATIONS AND\nREQUIREMENTS:\n\n6.1  The interior varnish (barniz interior) must be harmless to humans.\n\n6.2  The interior varnish (barniz interior) must have a homogeneous appearance, meaning it must not show fractures, detachment, or visible deterioration.\n\n6.3  The exterior varnish (barniz exterior) must have a homogeneous appearance, meaning it must be uniform and well adhered.\n\n6.4  The adhesion evaluation scale is determined by visual observation as established in the following table:\n\n| Class or GT | Detachment or visible lack of adhesion | | --- | --- | | 0 | Shows no\ndetachment or lack of adhesion. | | 1 | Affected area < 5% with loss only at\nintersections or edges. | | 2 | Affected area between 5% and 10% loss at the intersection and in the\ncut. | | 3 | Affected area between 10% and 25% varnish loss affecting the intersections and\nedges, with detachment in some squares. | | 4 | Affected area between 25% and 50% with complete\nloss of adhesion in many squares. | | 5 | Affected area > 50% with extensive varnish\ndetachment. |\n\nNote 1: The adhesion evaluation scale indicated\nin point 6.4 corresponds to a visual evaluation carried out by trained\npersonnel.\n\n6.5  The adhesion of the varnish (barniz), both interior and\nexterior, to the substrate (sustrato), prior to manufacturing the container (envase) or end (tapa), must be\na maximum of Class 1 (GT1).\n\n6.6  The adhesion of the powder side-seam protection varnish (barniz de protección de costura en polvo), may have a maximum of 3 mm, before the autoclaving process.\n\n6.7  For the adhesion of the liquid-applied side-seam varnish (barniz de costura), a maximum adhesion of\nClass 2 (GT2) is considered acceptable, before the autoclaving process.\n\n6.8  The porosity of the varnish (barniz) must be less than or equal\nto 0.04 pores per dm2 (4 pores per m2), on the metal\nsheet before forming the container (envase) or ends (tapas).\n\n6.9  The varnish film weight (gramaje del barniz) per unit of\nsurface area that coats the substrate (sustrato) for the interior of the container (envase), must meet\nat least the following values:\n\n6.9.1   Single-layer interior varnish (barniz interior) ≥4 g/m2.\n\n6.9.2   Anchor varnish on sheet ≥2g/m2.\n\n6.9.3   Organosol varnish ≥8 g/m2.\n\n6.9.4   White or porcelain interior varnish (barniz interior) ≥9\ng/m2.\n\n6.9.5   The mass of the varnish (barniz) coating the substrate (sustrato) for the exterior of the container (envase) must be ≥4 g/m2.\n\nThe preceding\nvalues shall be verified through on-site audits at fishery product canning establishments (establecimientos enlatadores) by means of the certification of parameter compliance by the container supplier.\n\nThe preceding\nvalues may be additionally expressed in other equivalent\nunits. Furthermore, they may change due to technological advances\nin varnishes (barnices), which must be technically justified with\nthe specification established by the varnish supplier in the technical data sheets.\n\n6.10  The film weight (gramaje) of the varnish (barniz) that internally and externally coats\nthe metal sheet to manufacture the container (envase), end (tapa), or bottom must be\ndetermined by a method validated by the container supplier company, which\nshall be verified through a documentary audit at the canning\nestablishment (establecimiento enlatador).\n\n6.11  The curing of the varnish is determined by a\nmethod validated by the container supplier company, verifying that it\ndoes not suffer visible deterioration and maintains its homogeneous appearance, within the range of\ntemperatures necessary for the manufacture of the metal container (envase) and for\nthe processing of the canned product. The curing shall be verified through a documentary audit\nat the canning establishment (establecimiento enlatador).\n\n7. VERIFICATION\n\nThis Regulation shall be verified by the\nNational Animal Health Service of the Ministry of Agriculture and Livestock, by\nmeans of the verification of establishments processing canned\nfishery products in compliance with the provisions of this Regulation\nand the legislation granting it authority, and with the internal procedures\nestablished by SENASA.\n\n8.\nCONCORDANCE\n\nThis\nTechnical Regulation does not concur with any international standard.\n\n9.\nBIBLIOGRAPHY\n\n9.1  Mexico. Dirección General de Normas.\nMMX-EE-147-NORMEX-2004 Packaging and packing-metals- Sanitary tinplate containers for food- Determination of the varnish layer- Test method. 2004.\n\n9.2  Switzerland. International Organization for Standardization.\nIS0 2409:2007 Paints and varnishes. Cross-cut test. 2007.\n\n9.3  USA. ASTM D\n3359 Standard Test Methods for Measuring Adhesion by Tape Test. 2009."
}