{
  "id": "norm-7591",
  "citation": "Ley 7200",
  "section": "norms",
  "doc_type": "law",
  "title_es": "Ley de Generación Eléctrica Autónoma o Paralela",
  "title_en": "Autonomous or Parallel Electric Generation Law",
  "summary_es": "La Ley N° 7200 autoriza a empresas privadas y cooperativas a generar electricidad mediante centrales de capacidad limitada (hasta 20,000 kW) y venderla al ICE, bajo un régimen de concesión de hasta 20 años. Declara de interés público la compra de electricidad de fuentes renovables no convencionales y pequeñas hidroeléctricas, con requisitos de capital nacional. Para centrales de 20,000 kW o más, exige un estudio de impacto ambiental aprobado por el MINAE, con contenidos mínimos sobre efectos en flora, fauna, suelos, agua y aire, y una garantía de cumplimiento ambiental (4% del valor del proyecto durante construcción, 1% en operación). El ICE puede rechazar solicitudes que interfieran con proyectos previos. La ley también permite al ICE comprar energía de fuentes hidráulicas, geotérmicas, eólicas y otras no convencionales en bloques de hasta 50,000 kW mediante licitación pública, con un límite del 15% adicional de la potencia del sistema. Establece que las tarifas se fijan por el ente regulador y los contratos obligan a traspasar los activos al ICE al finalizar. Incorpora disposiciones sobre jurisdicción nacional y sucursales de empresas extranjeras.",
  "summary_en": "Law No. 7200 authorizes private companies and cooperatives to generate electricity from limited-capacity plants (up to 20,000 kW) and sell it to the Costa Rican Electricity Institute (ICE) under a concession regime of up to 20 years. It declares the purchase of electricity from small-scale hydro and non-conventional renewable sources to be of public interest, with domestic capital requirements. For plants of 20,000 kW or more, it requires an environmental impact study approved by the Ministry of Environment and Energy (MINAE), covering minimum content on impacts to flora, fauna, soils, water, and air, along with an environmental compliance guarantee (4% of project value during construction, 1% during operation). ICE may reject applications that interfere with prior projects. The law also permits ICE to purchase energy from hydro, geothermal, wind, and other non-conventional sources in blocks up to 50,000 kW through public bidding, with a 15% cap additional to the system's capacity. It establishes that tariffs are set by the regulatory authority and that contracts require transferring assets to ICE at termination. Includes provisions on national jurisdiction and branches of foreign companies.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "28/09/1990",
  "year": "1990",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": null,
  "es_concept_hints": [
    "concesión eléctrica",
    "estudio de impacto ambiental",
    "fuentes no convencionales",
    "garantía de cumplimiento ambiental",
    "declaratoria de elegibilidad",
    "potencia máxima",
    "licitación pública"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 1",
      "law": "Ley 7200"
    },
    {
      "article": "Art. 8",
      "law": "Ley 7200"
    },
    {
      "article": "Art. 10",
      "law": "Ley 7200"
    },
    {
      "article": "Art. 11",
      "law": "Ley 7200"
    },
    {
      "article": "Art. 20",
      "law": "Ley 7200"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "generación eléctrica",
    "central de capacidad limitada",
    "concesión eléctrica",
    "estudio de impacto ambiental",
    "fuentes no convencionales",
    "tarifas eléctricas",
    "ICE",
    "MINAE",
    "garantía ambiental"
  ],
  "keywords_en": [
    "electric generation",
    "limited-capacity plant",
    "electric concession",
    "environmental impact study",
    "non-conventional sources",
    "electric tariffs",
    "ICE",
    "MINAE",
    "environmental guarantee"
  ],
  "excerpt_es": "ARTICULO 3.- Interés público.\nSe declara de interés público la compra de electricidad, por parte del ICE, a las cooperativas y a las empresas privadas en las cuales, por lo menos el treinta y cinco por ciento (35%) del capital social pertenezca a costarricenses, que establezcan centrales eléctricas de capacidad limitada para explotar el potencial hidráulico en pequeña escala y de fuentes de energía que no sean convencionales.\n\nARTICULO 5.- Facultades del SNE.\nEl (SNE)(*) tendrá facultad para otorgar concesiones destinadas a explotar centrales eléctricas de capacidad limitada, hasta de un máximo de veinte mil kilovatios (20.000 kw) y por un plazo no mayor de veinte años. Asimismo, podrá prorrogar esas concesiones, modificarlas o traspasarlas, sin que se requiera autorización legislativa; pero este requisito será indispensable cuando la explotación sobrepase los veinte mil kilovatios o el adquirente tenga concesiones aprobadas que, sumadas a la nueva, excedan de esa cantidad.\n\nARTICULO 8.- Además de la declaratoria de elegibilidad a que se refiere el artículo 6, para centrales de limitada capacidad mayores o iguales a veinte mil kilovatios (20.000 KW), el interesado deberá aportar al Servicio Nacional de Electricidad(*) una certificación sobre la aprobación de un estudio del impacto ambiental, elaborado por un profesional del ramo. Este estudio deberá ser presentado previamente al Ministerio de Recursos Naturales, Energía y Minas, para su aprobación o rechazo, dentro de un plazo de sesenta días naturales, a partir de su presentación.",
  "excerpt_en": "ARTICLE 3.- Public interest.\nThe purchase of electricity by ICE from cooperatives and private companies in which at least thirty-five percent (35%) of the share capital belongs to Costa Ricans, that establish limited-capacity electric plants to exploit small-scale hydraulic potential and non-conventional energy sources, is declared of public interest.\n\nARTICLE 5.- Powers of the SNE.\nThe SNE(*) shall have the power to grant concessions for the exploitation of limited-capacity electric plants, up to a maximum of twenty thousand kilowatts (20,000 kW) and for a term not exceeding twenty years. Likewise, it may extend, modify, or transfer these concessions without legislative authorization; but this requirement shall be indispensable when the exploitation exceeds twenty thousand kilowatts or when the acquirer has approved concessions that, added to the new one, exceed that amount.\n\nARTICLE 8.- In addition to the eligibility declaration referred to in Article 6, for limited-capacity plants of twenty thousand kilowatts (20,000 kW) or more, the interested party must provide the National Electricity Service(*) with a certification of approval of an environmental impact study, prepared by a professional in the field. This study must be previously submitted to the Ministry of Natural Resources, Energy and Mines for approval or rejection within a period of sixty calendar days from its submission.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "Establishes the concession regime for private electric generation with environmental impact studies and guarantees.",
    "summary_es": "Establece el régimen de concesiones para generación eléctrica privada con estudios de impacto ambiental y garantías."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 3",
      "quote_en": "The purchase of electricity by ICE from cooperatives and private companies... that establish limited-capacity electric plants to exploit small-scale hydraulic potential and non-conventional energy sources is declared of public interest.",
      "quote_es": "Se declara de interés público la compra de electricidad, por parte del ICE, a las cooperativas y a las empresas privadas... que establezcan centrales eléctricas de capacidad limitada para explotar el potencial hidráulico en pequeña escala y de fuentes de energía que no sean convencionales."
    },
    {
      "context": "Artículo 5",
      "quote_en": "The SNE shall have the power to grant concessions for the exploitation of limited-capacity electric plants, up to a maximum of twenty thousand kilowatts (20,000 kW) and for a term not exceeding twenty years.",
      "quote_es": "El (SNE) tendrá facultad para otorgar concesiones destinadas a explotar centrales eléctricas de capacidad limitada, hasta de un máximo de veinte mil kilovatios (20.000 kw) y por un plazo no mayor de veinte años."
    },
    {
      "context": "Artículo 8",
      "quote_en": "For limited-capacity plants of twenty thousand kilowatts (20,000 kW) or more, the interested party must provide... a certification of approval of an environmental impact study...",
      "quote_es": "Para centrales de limitada capacidad mayores o iguales a veinte mil kilovatios (20.000 KW), el interesado deberá aportar... una certificación sobre la aprobación de un estudio del impacto ambiental..."
    },
    {
      "context": "Artículo 11",
      "quote_en": "To ensure compliance with the environmental control and recovery programs, the concessionaire... must provide an unconditional performance guarantee... equivalent to four percent (4%) of the project value...",
      "quote_es": "Para amparar el cumplimiento de los programas de control y de recuperación ambiental, el concesionario... deberá acompañar una garantía incondicional de cumplimiento... equivalente al cuatro por ciento (4%) del valor del proyecto..."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "pgr-16288",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "062"
      },
      {
        "target_id": "pgr-2175",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "128"
      },
      {
        "target_id": "pgr-14962",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "445"
      },
      {
        "target_id": "pgr-11583",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "329"
      },
      {
        "target_id": "pgr-1967",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "009"
      },
      {
        "target_id": "nexus-sen-1-0004-1020929",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Primera de la Corte Res. 02874-2020"
      },
      {
        "target_id": "nexus-sen-1-0004-1016485",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Primera de la Corte Res. 02810-2020"
      },
      {
        "target_id": "nexus-sen-1-0034-675199",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección IV Res. 00078-2016"
      },
      {
        "target_id": "nexus-sen-1-0034-614407",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección VI Res. 00127-2014"
      },
      {
        "target_id": "nexus-sen-1-0034-564928",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección VI Res. 00088-2012"
      },
      {
        "target_id": "nexus-ext-1-0034-103746",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección IV Res. 00047-2006"
      },
      {
        "target_id": "norm-7591",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7200  Art. 1"
      }
    ],
    "external": [
      {
        "ref_id": "case-96-001019-0007-co",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/asunto_cons/asu_asunto_const.aspx?param1=ASC&nValor1=1&param5=96-001019-0007-CO&strTipM=E&strAsunto=norma",
        "kind": "constitutional_resolution",
        "label": "96-001019-0007-CO",
        "expediente": "96-001019-0007-CO"
      },
      {
        "ref_id": "case-04-000459-0007-co",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/asunto_cons/asu_asunto_const.aspx?param1=ASC&nValor1=1&param5=04-000459-0007-CO&strTipM=E&strAsunto=norma",
        "kind": "constitutional_resolution",
        "label": "04-000459-0007-CO",
        "expediente": "04-000459-0007-CO"
      },
      {
        "ref_id": "case-07-005443-0007-co",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/asunto_cons/asu_asunto_const.aspx?param1=ASC&nValor1=1&param5=07-005443-0007-CO&strTipM=E&strAsunto=norma",
        "kind": "constitutional_resolution",
        "label": "07-005443-0007-CO",
        "expediente": "07-005443-0007-CO"
      },
      {
        "ref_id": "case-04-001580-0007-co",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/asunto_cons/asu_asunto_const.aspx?param1=ASC&nValor1=1&param5=04-001580-0007-CO&strTipM=E&strAsunto=norma",
        "kind": "constitutional_resolution",
        "label": "04-001580-0007-CO",
        "expediente": "04-001580-0007-CO"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-10762",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=10762&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "306",
        "dictamen_id": "10762"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-13061",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=13061&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "038",
        "dictamen_id": "13061"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-14952",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=14952&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "448",
        "dictamen_id": "14952"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-20786",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=20786&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "110",
        "dictamen_id": "20786"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-4523",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=4523&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "141",
        "dictamen_id": "4523"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-8909",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=8909&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "132",
        "dictamen_id": "8909"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-6207",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=6207&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "030",
        "dictamen_id": "6207"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-7839",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=7839&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "200",
        "dictamen_id": "7839"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-17438",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=17438&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "279",
        "dictamen_id": "17438"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-15274",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=15274&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "047",
        "dictamen_id": "15274"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-4703",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=4703&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "023",
        "dictamen_id": "4703"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-6287",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=6287&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "089",
        "dictamen_id": "6287"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-19275",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=19275&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "011",
        "dictamen_id": "19275"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-23614",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=23614&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "153",
        "dictamen_id": "23614"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-4629",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=4629&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "001",
        "dictamen_id": "4629"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-14019",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=14019&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "293",
        "dictamen_id": "14019"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-17533",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=17533&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "007",
        "dictamen_id": "17533"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-6119",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=6119&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "047",
        "dictamen_id": "6119"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-6739",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=6739&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "071",
        "dictamen_id": "6739"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-9667",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=9667&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "010",
        "dictamen_id": "9667"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-7511",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=7511&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "250",
        "dictamen_id": "7511"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-22771",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=22771&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "119",
        "dictamen_id": "22771"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-6835",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=6835&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "257",
        "dictamen_id": "6835"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-10830",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=10830&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "348",
        "dictamen_id": "10830"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-10160",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=10160&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "288",
        "dictamen_id": "10160"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-7721",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=7721&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "181",
        "dictamen_id": "7721"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-23111",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=23111&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "358",
        "dictamen_id": "23111"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-8583",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=8583&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "232",
        "dictamen_id": "8583"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-538642",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección V Res. 00032-2012",
        "nexus_id": "sen-1-0034-538642",
        "expediente": "110046461027CA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-545911",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Primera de la Corte Res. 00478-2012",
        "nexus_id": "sen-1-0034-545911",
        "expediente": "960004180177CA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-505256",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal Agrario Res. 01127-2010",
        "nexus_id": "sen-1-0034-505256",
        "expediente": "020001010387AG"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-446906",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección IX Res. 00056-2009",
        "nexus_id": "sen-1-0034-446906",
        "expediente": "960004180177CA"
      },
      {
        "ref_id": "nexus-sen-1-0034-406912",
        "url": "",
        "kind": "cited_by_voto",
        "label": "Sala Primera de la Corte Res. 00463-2007",
        "nexus_id": "sen-1-0034-406912",
        "expediente": "980011360014CA"
      }
    ]
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=7591&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": {
    "1": [
      {
        "doc_id": "pgr-4523",
        "label": "141",
        "article": "1"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-8909",
        "label": "132",
        "article": "1"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-6207",
        "label": "030",
        "article": "1"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-7839",
        "label": "200",
        "article": "1"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-17438",
        "label": "279",
        "article": "1"
      }
    ],
    "2": [
      {
        "doc_id": "pgr-8909",
        "label": "132",
        "article": "2"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-7839",
        "label": "200",
        "article": "2"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-14952",
        "label": "448",
        "article": "2"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-15274",
        "label": "047",
        "article": "2"
      }
    ],
    "3": [
      {
        "doc_id": "pgr-4523",
        "label": "141",
        "article": "3"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-4703",
        "label": "023",
        "article": "3"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-6287",
        "label": "089",
        "article": "3"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-16288",
        "label": "062",
        "article": "3",
        "in_corpus_id": "pgr-16288",
        "in_corpus_title_en": "Nullity for electric pole installation on public road — Doña Julia hydroelectric project",
        "in_corpus_title_es": "Nulidad por instalación de postes eléctricos en camino público — proyeto hidroeléctrico Doña Julia",
        "in_corpus_citation": "C-062-2010",
        "in_corpus_doc_type": "dictamen",
        "in_corpus_date": "12/04/2010",
        "in_corpus_year": "2010"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-19275",
        "label": "011",
        "article": "3"
      }
    ],
    "4": [
      {
        "doc_id": "pgr-8909",
        "label": "132",
        "article": "4"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-6287",
        "label": "089",
        "article": "4"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-23614",
        "label": "153",
        "article": "4"
      }
    ],
    "5": [
      {
        "doc_id": "pgr-2175",
        "label": "128",
        "article": "5",
        "in_corpus_id": "pgr-2175",
        "in_corpus_title_en": "Authority for mining permits and concessions in marine areas",
        "in_corpus_title_es": "Competencia para permisos y concesiones mineras en áreas marinas",
        "in_corpus_citation": "C-128-1991",
        "in_corpus_doc_type": "dictamen",
        "in_corpus_date": "24/07/1991",
        "in_corpus_year": "1991"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-4629",
        "label": "001",
        "article": "5"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-8909",
        "label": "132",
        "article": "5"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-14019",
        "label": "293",
        "article": "5"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-14962",
        "label": "445",
        "article": "5",
        "in_corpus_id": "pgr-14962",
        "in_corpus_title_en": "Legal vacuum in hydroelectric concessions after repeal of Law 258",
        "in_corpus_title_es": "Vacío legal en concesiones hidroeléctricas tras derogatoria de Ley 258",
        "in_corpus_citation": "C-445-2007",
        "in_corpus_doc_type": "dictamen",
        "in_corpus_date": "14/12/2007",
        "in_corpus_year": "2007"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-14952",
        "label": "448",
        "article": "5"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-17533",
        "label": "007",
        "article": "5"
      }
    ],
    "6": [
      {
        "doc_id": "pgr-6119",
        "label": "047",
        "article": "6"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-14962",
        "label": "445",
        "article": "6",
        "in_corpus_id": "pgr-14962",
        "in_corpus_title_en": "Legal vacuum in hydroelectric concessions after repeal of Law 258",
        "in_corpus_title_es": "Vacío legal en concesiones hidroeléctricas tras derogatoria de Ley 258",
        "in_corpus_citation": "C-445-2007",
        "in_corpus_doc_type": "dictamen",
        "in_corpus_date": "14/12/2007",
        "in_corpus_year": "2007"
      }
    ],
    "7": [
      {
        "doc_id": "pgr-6739",
        "label": "071",
        "article": "7"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-6119",
        "label": "047",
        "article": "7"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-14952",
        "label": "448",
        "article": "7"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-15274",
        "label": "047",
        "article": "7"
      }
    ],
    "13": [
      {
        "doc_id": "pgr-6739",
        "label": "071",
        "article": "13"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-9667",
        "label": "010",
        "article": "13"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-6287",
        "label": "089",
        "article": "13"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-7511",
        "label": "250",
        "article": "13"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-14019",
        "label": "293",
        "article": "13"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-22771",
        "label": "119",
        "article": "13"
      }
    ],
    "14": [
      {
        "doc_id": "pgr-6835",
        "label": "257",
        "article": "14"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-6287",
        "label": "089",
        "article": "14"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-7511",
        "label": "250",
        "article": "14"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-10830",
        "label": "348",
        "article": "14"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-11583",
        "label": "329",
        "article": "14",
        "in_corpus_id": "pgr-11583",
        "in_corpus_title_en": "Binding nature of PGR opinions and tariff cost determination",
        "in_corpus_title_es": "Naturaleza vinculante de los dictámenes de la Procuraduría y determinación de costos tarifarios",
        "in_corpus_citation": "C-329-2002",
        "in_corpus_doc_type": "dictamen",
        "in_corpus_date": "04/12/2002",
        "in_corpus_year": "2002"
      }
    ],
    "15": [
      {
        "doc_id": "pgr-10160",
        "label": "288",
        "article": "15"
      }
    ],
    "16": [
      {
        "doc_id": "pgr-15274",
        "label": "047",
        "article": "16"
      }
    ],
    "17": [
      {
        "doc_id": "pgr-7721",
        "label": "181",
        "article": "17"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-6207",
        "label": "030",
        "article": "17"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-15274",
        "label": "047",
        "article": "17"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-17438",
        "label": "279",
        "article": "17"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-23111",
        "label": "358",
        "article": "17"
      }
    ],
    "18": [
      {
        "doc_id": "pgr-6207",
        "label": "030",
        "article": "18"
      }
    ],
    "19": [
      {
        "doc_id": "pgr-6207",
        "label": "030",
        "article": "19"
      }
    ],
    "20": [
      {
        "doc_id": "pgr-8583",
        "label": "232",
        "article": "20"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-1967",
        "label": "009",
        "article": "20",
        "in_corpus_id": "pgr-1967",
        "in_corpus_title_en": "Water concession for private generation under Law 7508",
        "in_corpus_title_es": "Concesión de agua para generación privada en Ley 7508",
        "in_corpus_citation": "C-009-2000",
        "in_corpus_doc_type": "dictamen",
        "in_corpus_date": "26/01/2000",
        "in_corpus_year": "2000"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-10160",
        "label": "288",
        "article": "20"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-14952",
        "label": "448",
        "article": "20"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-15274",
        "label": "047",
        "article": "20"
      }
    ],
    "21": [
      {
        "doc_id": "pgr-4523",
        "label": "141",
        "article": "21"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-4703",
        "label": "023",
        "article": "21"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-8583",
        "label": "232",
        "article": "21"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-1967",
        "label": "009",
        "article": "21",
        "in_corpus_id": "pgr-1967",
        "in_corpus_title_en": "Water concession for private generation under Law 7508",
        "in_corpus_title_es": "Concesión de agua para generación privada en Ley 7508",
        "in_corpus_citation": "C-009-2000",
        "in_corpus_doc_type": "dictamen",
        "in_corpus_date": "26/01/2000",
        "in_corpus_year": "2000"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-10160",
        "label": "288",
        "article": "21"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-14019",
        "label": "293",
        "article": "21"
      }
    ],
    "22": [
      {
        "doc_id": "pgr-6739",
        "label": "071",
        "article": "22"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-8583",
        "label": "232",
        "article": "22"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-1967",
        "label": "009",
        "article": "22",
        "in_corpus_id": "pgr-1967",
        "in_corpus_title_en": "Water concession for private generation under Law 7508",
        "in_corpus_title_es": "Concesión de agua para generación privada en Ley 7508",
        "in_corpus_citation": "C-009-2000",
        "in_corpus_doc_type": "dictamen",
        "in_corpus_date": "26/01/2000",
        "in_corpus_year": "2000"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-10160",
        "label": "288",
        "article": "22"
      }
    ],
    "23": [
      {
        "doc_id": "pgr-10160",
        "label": "288",
        "article": "23"
      }
    ],
    "24": [
      {
        "doc_id": "pgr-1967",
        "label": "009",
        "article": "24",
        "in_corpus_id": "pgr-1967",
        "in_corpus_title_en": "Water concession for private generation under Law 7508",
        "in_corpus_title_es": "Concesión de agua para generación privada en Ley 7508",
        "in_corpus_citation": "C-009-2000",
        "in_corpus_doc_type": "dictamen",
        "in_corpus_date": "26/01/2000",
        "in_corpus_year": "2000"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-10160",
        "label": "288",
        "article": "24"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-14952",
        "label": "448",
        "article": "24"
      }
    ],
    "all": [
      {
        "doc_id": "pgr-10762",
        "label": "306",
        "article": "all"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-13061",
        "label": "038",
        "article": "all"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-14952",
        "label": "448",
        "article": "all"
      },
      {
        "doc_id": "pgr-20786",
        "label": "110",
        "article": "all"
      }
    ]
  },
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": {
    "1": [
      {
        "expediente": "96-001019-0007-CO",
        "label": "96-001019-0007-CO",
        "article": "1"
      }
    ],
    "3": [
      {
        "expediente": "04-000459-0007-CO",
        "label": "04-000459-0007-CO",
        "article": "3"
      }
    ],
    "5": [
      {
        "expediente": "96-001019-0007-CO",
        "label": "96-001019-0007-CO",
        "article": "5"
      }
    ],
    "7": [
      {
        "expediente": "07-005443-0007-CO",
        "label": "07-005443-0007-CO",
        "article": "7"
      }
    ],
    "13": [
      {
        "expediente": "04-000459-0007-CO",
        "label": "04-000459-0007-CO",
        "article": "13"
      }
    ],
    "21": [
      {
        "expediente": "04-001580-0007-CO",
        "label": "04-001580-0007-CO",
        "article": "21"
      }
    ],
    "25": [
      {
        "expediente": "96-001019-0007-CO",
        "label": "96-001019-0007-CO",
        "article": "25"
      }
    ]
  },
  "cited_by_votos": [
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0004-310987",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0004-1020929",
      "despacho": "Sala Primera de la Corte",
      "date": "10-Dic-2020",
      "expediente": "120016691027CA",
      "redactor": "Román Solís Zelaya",
      "descriptores": "Contrato BOT Built,  Operate and Transfer",
      "restrictores": "Concepto y alcance",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "02874",
      "anno": "2020",
      "label": "Sala Primera de la Corte Res. 02874-2020",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0004-310987"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0004-311213",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0004-1016485",
      "despacho": "Sala Primera de la Corte",
      "date": "26-Nov-2020",
      "expediente": "100020891027CA",
      "redactor": "Román Solís Zelaya",
      "descriptores": "Contrato BOT Built,  Operate and Transfer",
      "restrictores": "Concepto y alcance",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "02810",
      "anno": "2020",
      "label": "Sala Primera de la Corte Res. 02810-2020",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0004-311213"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-157950",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-675199",
      "despacho": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección IV",
      "date": "07-Sep-2016",
      "expediente": "140047111027CA",
      "redactor": "Judith Reyes Castillo",
      "descriptores": "Energía hidroeléctrica, Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos, Instituto Costarricense de Electricidad, Aguas, Aguas de dominio público",
      "restrictores": "Aplicación de la metodología de bandas tarifarias para el sector industrial de energía hidroeléctrica, Consideraciones respecto a la explotación del agua, Consideraciones sobre su explotación para generación eléctrica dentro del dominio público del territorio nacional, Consideraciones sobre su explotación para generación eléctrica en el territorio nacional, Regulación y consideraciones sobre la explotación del agua para generación eléctrica en el ordenamiento jurídico nacional, Consideraciones sobre la metodología de bandas tarifarias, Conceptualización de la generación eléctrica como servicio público",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00078",
      "anno": "2016",
      "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección IV Res. 00078-2016",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-157950"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-154445",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-614407",
      "despacho": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección VI",
      "date": "14-Ago-2014",
      "expediente": "120064441027CA",
      "redactor": "Silvia Consuelo Fernández Brenes",
      "descriptores": "Proceso contencioso administrativo, Instituto Costarricense de Electricidad, Energía eléctrica, Aguas de dominio público, Aguas",
      "restrictores": "Conceptualización de la generación eléctrica como servicio público, Consideraciones sobre su explotación para generación eléctrica dentro del dominio público del territorio nacional, Consideraciones sobre su explotación para generación eléctrica en el territorio nacional, Regulación y consideraciones sobre la explotación del agua para generación eléctrica en el ordenamiento jurídico nacional, Consideraciones respecto a la explotación del agua",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00127",
      "anno": "2014",
      "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección VI Res. 00127-2014",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-154445"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-146696",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-564928",
      "despacho": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección VI",
      "date": "21-May-2012",
      "expediente": "110037071027CA",
      "redactor": "Marianella Alvarez Molina",
      "descriptores": "Concesión para el aprovechamiento de las fuerzas hidráulicas para la generación hidroeléctrica, Energía hidroeléctrica, Canon",
      "restrictores": "Régimen jurídico aplicable, Régimen jurídico aplicable en cobro del canon de la concesión para el aprovechamiento de las fuerzas hidráulicas para la generación hidroeléctrica, Régimen jurídico aplicable en cobro del canon de la concesión para el aprovechamiento de las fuerzas hidráulicas que la generan, Análisis con respecto al cobro del canon",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00088",
      "anno": "2012",
      "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección VI Res. 00088-2012",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-146696"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-143866",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-538642",
      "despacho": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección V",
      "date": "20-Abr-2012",
      "expediente": "110046461027CA",
      "redactor": "Ana Isabel Vargas Vargas",
      "descriptores": "Crédito fiscal, Exención de impuestos, Exención de tributos, Impuesto general sobre las ventas",
      "restrictores": "Análisis sobre la exención y el crédito fiscal en caso de empresas productoras de energía eléctrica que suscriben contratos con el ICE, Empresas productoras de energía eléctrica que suscriben contratos con el ICE",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00032",
      "anno": "2012",
      "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección V Res. 00032-2012",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-143866"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-144730",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-545911",
      "despacho": "Sala Primera de la Corte",
      "date": "12-Abr-2012",
      "expediente": "960004180177CA",
      "redactor": "Oscar González Camacho",
      "descriptores": "Contratación administrativa, Daños y perjuicios derivados de responsabilidad civil de la Administración, Responsabilidad civil de la Administración",
      "restrictores": "Modificación de declaratoria de elegibilidad constituye lesión a derecho subjetivo, Modificación de declaratoria de elegibilidad en contratación administrativa constituye lesión a derecho subjetivo",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00478",
      "anno": "2012",
      "label": "Sala Primera de la Corte Res. 00478-2012",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-144730"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-139456",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-505256",
      "despacho": "Tribunal Agrario",
      "date": "30-Nov-2010",
      "expediente": "020001010387AG",
      "redactor": "Andrea Mercedes Ruiz Ramírez",
      "descriptores": "Energía eólica, Interés público",
      "restrictores": "Análisis histórico sobre el desarrollo de su producción, Consideraciones sobre la producción y desarrollo de la energía eólica",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "01127",
      "anno": "2010",
      "label": "Tribunal Agrario Res. 01127-2010",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-139456"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-139450",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-505256",
      "despacho": "Tribunal Agrario",
      "date": "30-Nov-2010",
      "expediente": "020001010387AG",
      "redactor": "Andrea Mercedes Ruiz Ramírez",
      "descriptores": "Servidumbre agraria, Principio de primacía de la realidad, Servidumbre administrativa",
      "restrictores": "Análisis sobre la naturaleza jurídica de la servidumbre de tendido eléctrico, Aplicación en materia agraria",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "01127",
      "anno": "2010",
      "label": "Tribunal Agrario Res. 01127-2010",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-139450"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-128215",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-446906",
      "despacho": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección IX",
      "date": "30-Jun-2009",
      "expediente": "960004180177CA",
      "redactor": "Francisco G. Jiménez Villegas",
      "descriptores": "Contratación administrativa",
      "restrictores": "Efectos de la declaratoria de elegibilidad de empresas generadoras de energía eléctrica, Normativa aplicable",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00056",
      "anno": "2009",
      "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección IX Res. 00056-2009",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-128215"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-120111",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-406912",
      "despacho": "Sala Primera de la Corte",
      "date": "04-Jul-2007",
      "expediente": "980011360014CA",
      "redactor": "Luis Guillermo Rivas Loáiciga",
      "descriptores": "Contratación administrativa, Procedimiento administrativo, Rescisión de contrato administrativo, Resolución de contrato administrativo",
      "restrictores": "Inaplicabilidad ante el derecho de rescisión y resolución unilateral de la Administración con respecto al contrato administrativo, Inaplicabilidad del procedimiento administrativo ante el derecho de rescisión y resolución unilateral de la Administración, Inaplicabilidad del procedimiento administrativo ante el derecho de unilateral de la Administración en caso de incumplimiento",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00463",
      "anno": "2007",
      "label": "Sala Primera de la Corte Res. 00463-2007",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-120111"
    },
    {
      "doc_id": "nexus-ext-1-0034-103746",
      "parent_doc_id": "nexus-sen-1-0034-343449",
      "despacho": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección IV",
      "date": "14-Jun-2006",
      "expediente": "980011360014CA",
      "redactor": "Lilliana Quesada Corella",
      "descriptores": "Contrato para la explotación de servicios eléctricos, Rescisión de contrato administrativo, Aguas",
      "restrictores": "Análisis sobre la naturaleza de los recursos hídricosy relación con los requisitos para su explotación hidroeléctrica, Análisis sobre los elementos que determinan el carácter público del convenio en relación con la potestad del ICE para rescindirlo sin acudir a la vía judicial en caso de incumplimiento de los plazos, Potestad del ICE para efectuarla en caso de contrato de explotación de servicios eléctricos en el cual se incumplen los plazos",
      "tipoDocumento": "EXT",
      "numeroDocumento": "00047",
      "anno": "2006",
      "label": "Tribunal Contencioso Administrativo Sección IV Res. 00047-2006",
      "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/ext-1-0034-103746"
    }
  ],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 11,
  "body_es_text": "Recuerde que Control F es una opción que le permite buscar\n                en la totalidad del texto\n\n                Ir al final del documento\n\n                    - Usted está en la última versión de la norma\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 7200\n\n                        Ley que Autoriza la Generación Eléctrica Autónoma o Paralela\n\nTexto Completo acta: D258F\n1\n\n      LEY QUE AUTORIZA LA GENERACION ELECTRICA AUTONOMA O PARALELA\n\n                               CAPITULO I\n\n                GENERACION ELECTRICA AUTONOMA O PARALELA\n\n     (NOTA: la división en capítulos y denominación de ellos en lapresente ley fue así ordenada por\nel artículo 1º de la ley No.7508 del 9 de mayo de 1995)\n\n\tARTICULO 1.- Definición.\n\n     Para los efectos de esta Ley, se define la generación autónoma o\n\nparalela como la energía producida por centrales eléctricas de capacidad\n\nlimitada, pertenecientes a empresas privadas o cooperativas que puedan\n\nser integradas al sistema eléctrico nacional.\n\n     La energía eléctrica generada a partir del procesamiento de desechos\n\nsólidos municipales estará exenta de las disposiciones de la presente Ley\n\ny podrá ser adquirida por el Instituto Costarricense de Electricidad\n\n(ICE) o la Compañía Nacional de Fuerza y Luz (CNFL), conforme a las\n\ntarifas aprobadas por el Servicio Nacional de Electricidad (SNE)(*).\n\n          (Así reformado por el artículo 2º de la ley No.7508 del 9 de mayo de\n1995)\n\n     (*)(Nota de Sinalevi: Mediante\nel numeral 1° de la ley de la Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos\n(ARESEP), N° 7593 del 9 de agosto de 1996, se transformó el Servicio Nacional\nde Electricidad en una institución autónoma, denominada \"Autoridad\nReguladora de los Servicios Públicos\")\n\n Ficha articulo\n\nARTICULO\n2.- Son centrales de limitada capacidad, las centrales hidroeléctricas y\naquellas no convencionales que no sobrepasen los veinte mil kilovatios (20.000\nKW).\n\n Ficha articulo\n\nARTICULO 3.- Interés público.\n\nSe\ndeclara de interés público la compra de electricidad, por parte del ICE, a las\ncooperativas y a las empresas privadas en las cuales, por lo menos el treinta y\ncinco por ciento (35%) del capital social pertenezca a costarricenses, que\nestablezcan centrales eléctricas de capacidad limitada para explotar el\npotencial hidráulico en pequeña escala y de fuentes de energía que no sean\nconvencionales.\n\n(Así reformado por el artículo 2º de\nla ley No.7508 del 9 de mayo de 1995 y modificado por Resolución de\nla Sala Constitucional\nNº 6556-95 de las 17:24 horas del 28 de noviembre de\n1995, que anuló su última frase.)\n\n Ficha articulo\n\nARTICULO\n4.- Son fuentes convencionales de energía, todas aquellas que utilicen\ncomo elemento básico los hidrocarburos, el carbón mineral o el\nagua.\n\n Ficha articulo\n\nARTICULO 5.- Facultades del SNE.\n\nEl\n(SNE)(*) tendrá facultad para otorgar concesiones destinadas a explotar centrales\neléctricas de capacidad limitada, hasta de un máximo de veinte mil kilovatios\n(20.000 kw) y por un plazo no mayor de veinte años.\n\nAsimismo,\npodrá prorrogar esas concesiones, modificarlas o traspasarlas, sin que se\nrequiera autorización legislativa; pero este requisito será indispensable\ncuando la explotación sobrepase los veinte mil kilovatios o el adquirente tenga\nconcesiones aprobadas que, sumadas a la nueva, excedan de esa cantidad.\n\nEl\nlímite de kilovatios establecido en el párrafo anterior también se aplicará a\nlas concesiones que se otorguen en favor de las personas, físicas o jurídicas,\nque no se contemplen en los artículos 1 y 2 de esta Ley. De estas\ndisposiciones, se exceptúa la\n CNFL.\n\n(Así reformado por el artículo 2º de\nla ley No.7508 del 9 de mayo de 1995)\n\n(*)(Nota\nde Sinalevi: Mediante el numeral 1° de la ley de la\nAutoridad Reguladora de los Servicios Públicos (ARESEP), N° 7593 del 9 de\nagosto de 1996, se transformó\nel Servicio Nacional de Electricidad en una institución autónoma, denominada\n\"Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos\")\n\n Ficha articulo\n\n\tARTICULO 6.- Para otorgar una concesión destinada a explotar\n\ncentrales de limitada capacidad, el Servicio Nacional de Electricidad(*),\n\nademás de lo estipulado en la Ley de Nacionalización de Aguas, Fuerzas\n\nHidráulicas y Eléctricas, No. 258 del 18 de agosto de 1941 y sus\n\nreformas, deberá exigir una declaratoria de elegibilidad otorgada por el\n\nInstituto Costarricense de Electricidad. Esta declaratoria deberá\n\nproducirse en un plazo no mayor de ciento veinte días naturales, contados\n\na partir de la presentación de la solicitud.\n\n(*)(Nota de Sinalevi: Mediante\nel numeral 1° de la ley de la Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos\n(ARESEP), N° 7593 del 9 de agosto de 1996, se transformó el Servicio Nacional\nde Electricidad en una institución autónoma, denominada \"Autoridad\nReguladora de los Servicios Públicos\")\n\n Ficha articulo\n\nARTICULO 7.- El Instituto Costarricense de Electricidad podrá\ndeclarar elegible un proyecto para la explotación de una central de limitada\ncapacidad, siempre y cuando la potencia, por concepto de generación\nparalela, no llegue a constituir más del quince por ciento (15%) de la\npotencia del conjunto de centrales eléctricas que conforman el sistema\neléctrico nacional.\n\nEl\nInstituto Costarricense de Electricidad rechazará las solicitudes que\ninterfieran con un proyecto o concesión anterior, en trámite u otorgada.\n\n Ficha articulo\n\n\tARTICULO 8.- Además de la declaratoria de elegibilidad a que se\n\nrefiere el artículo 6, para centrales de limitada capacidad mayores o\n\niguales a veinte mil kilovatios (20.000 KW), el interesado deberá aportar\n\nal Servicio Nacional de Electricidad(*) una certificación sobre la\n\naprobación de un estudio del impacto ambiental, elaborado por un\n\nprofesional del ramo. Este estudio deberá ser presentado previamente al\n\nMinisterio de Recursos Naturales, Energía y Minas, para su aprobación o\n\nrechazo, dentro de un plazo de sesenta días naturales, a partir de su\n\npresentación.\n\n(*)(Nota de Sinalevi: Mediante\nel numeral 1° de la ley de la Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos\n(ARESEP), N° 7593 del 9 de agosto de 1996, se transformó el Servicio Nacional\nde Electricidad en una institución autónoma, denominada \"Autoridad\nReguladora de los Servicios Públicos\")\n\n Ficha articulo\n\nARTICULO\n9.- Lo que resuelvan el Instituto Costarricense de Electricidad y el Ministerio\nde Recursos Naturales, Energía y Minas, por medio de sus\ncorrespondientes departamentos, sobre la declaratoria de elegibilidad, el\nprimero, y sobre el estudio ambiental, el segundo, será apelable ante el\nrespectivo superior jerárquico, dentro de los quince días\nhábiles posteriores a su notificación.\n\n Ficha articulo\n\nARTICULO 10.- En el estudio del impacto ambiental a que se refiere el\nartículo 8 de esta ley se incluirán, como mínimo, los\nsiguientes aspectos:\n\na)\nIndicación del posible impacto de la actividad sobre el ambiente natural\ny el humano.\n\nb)\nLos efectos adversos inevitables, si se llevara a cabo la actividad.\n\nc)\nLos efectos sostenidos sobre la flora y la fauna, con señalamiento del\nimpacto sobre la vegetación, los suelos, las especies animales y la\ncalidad del agua y del aire.\n\nch) Señalamiento de\náreas específicas por deforestar, si fuere del caso.\n\nd)\nCantidad posible de desechos.\n\ne)\nEfectos sobre las poblaciones y asentamientos humanos. Programas de\nreforestación, control de erosión de suelos y control de\ncontaminación del agua y del aire; y los planes de manejo de los\ndesechos.\n\ng)\nPlanes de contingencia para prevenir, detectar y controlar los efectos nocivos\nsobre el ecosistema.\n\n Ficha articulo\n\nARTICULO\n11.- Para amparar el cumplimiento de los programas de control y de\nrecuperación ambiental, el concesionario, al firmar el contrato de\nsuministro, deberá acompañar una garantía incondicional de\ncumplimiento a favor del Ministerio de Recursos Naturales, Energía y Minas,\nequivalente al cuatro por ciento (4%) del valor del proyecto, durante el\nperíodo de construcción de la obra, que se mantendrá\nvigente por un año contado a partir de la entrada en operación\ndel proyecto. La garantía se reducirá a un monto equivalente a un\nuno por ciento (1%) del valor del proyecto y se mantendrá vigente\ndurante todo el período de la concesión.\n\nEstos\nporcentajes podrán ser ajustados por el Ministerio de Recursos Naturales,\nEnergía y Minas, de acuerdo con la cuantificación de daños\npotenciales que se determinen en el estudio del impacto ambiental. La\ngarantía a que se refiere este artículo podrá ser emitida\npor cualquiera de los bancos del Sistema Bancario Nacional, o por el Instituto\nNacional de Seguros, a satisfacción del Ministerio de Recursos Naturales,\nEnergía y Minas, y podrá ser ejecutada, parcial o totalmente, por\nel citado ministerio, tan pronto se demuestre que se ha producido un daño\ny que éste no ha sido mitigado por el productor autónomo.\n\nEl\nMinisterio de Recursos Naturales, Energía y Minas podrá efectuar correcciones,\nen forma directa y de oficio, o mediante contrato, en cualquier deterioro o\ndaño ambiental que se origine con motivo de la concesión\neléctrica otorgada.\n\nSi\nal término de la concesión la garantía no ha sido\nejecutada, será devuelta parcial o totalmente, según corresponda.\n\n Ficha articulo\n\nARTICULO\n12.- Corresponde al Ministerio de Recursos Naturales, Energía y Minas,\nfijar las pautas y las condiciones de cualquier naturaleza, tendentes a amparar\nel cumplimiento de los programas de control y recuperación ambiental de\nlas centrales de limitada capacidad.\n\nEn\ncaso de que los concesionarios incumplan las condiciones fijadas por el\nMinisterio de Recursos Naturales, Energía y Minas, el Servicio Nacional\nde Electricidad(*), a solicitud de este ministerio, declarará la caducidad\nde la concesión.\n\n(*)(Nota de Sinalevi: Mediante\nel numeral 1° de la ley de la Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos\n(ARESEP), N° 7593 del 9 de agosto de 1996, se transformó el Servicio Nacional\nde Electricidad en una institución autónoma, denominada \"Autoridad\nReguladora de los Servicios Públicos\")\n\n Ficha articulo\n\n\tARTICULO 13.- El Instituto Costarricense de Electricidad estará\n\nfacultado para suscribir contratos destinados a la compra de energía\n\neléctrica, como parte de su actividad ordinaria. Estos contratos deberán\n\nser ratificados por el Servicio Nacional de Electricidad(*), de acuerdo con\n\nlo dispuesto en la Ley de Nacionalización de Aguas, Fuerzas Hidráulicas y\n\nEléctricas, No. 258 del 18 de agosto de 1941 y sus reformas.\n\n(*)(Nota de Sinalevi: Mediante\nel numeral 1° de la ley de la Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos\n(ARESEP), N° 7593 del 9 de agosto de 1996, se transformó el Servicio Nacional\nde Electricidad en una institución autónoma, denominada \"Autoridad\nReguladora de los Servicios Públicos\")\n\n Ficha articulo\n\nARTÍCULO 14.- Las tarifas para la compra de energía\neléctrica, por parte del Instituto Costarricense de Electricidad, requieren la\nexpresa y previa fijación del Servicio Nacional de Electricidad(*), el que, antes\nde emitir la resolución final, solicitará el criterio de los concesionarios afectados.\n\nEl Instituto Costarricense de Electricidad presentará\nsolicitudes de cambio de tarifas en cada ocasión, que deberán ser las más\nfavorables para el público consumidor, dentro del principio de costo evitado de\ninversión y operación del sistema nacional interconectado, con un criterio\neconómico nacional.\n\nEn los ajustes periódicos de las tarifas que se incluyan en\nel contrato de compraventa, se tomarán en cuenta los factores usuales de variación\nde costos, tales como la devaluación monetaria, la inflación local y otros no\nprevistos, que se harán efectivos por medio de una fórmula automática\nestablecida por el Servicio Nacional de Electricidad(*).\n\nEstos ajustes, lo mismo que los precios, no requerirán la\nvenia del Poder Ejecutivo. En la estructura de precios se considerarán las características\nde suministro de energía de las centrales eléctricas de limitada capacidad.\n\n(NOTA: Según Dictamen de la Procuraduría  General N° 348-2001 de 17 de diciembre de 2001 (que a su\nvez es  una aclaración al Dictamen N° 250-99 de 21 de diciembre 1999), se consideran derogados\ntácitamente los párrafos segundo y tercero de este artículo, por los numerales 31 y 32 de la Ley de\nla Autoridad  Reguladora de los Servicios Públicos N° 7593 de 9 de agosto de 1996)\n\n(*)(Nota de Sinalevi: Mediante\nel numeral 1° de la ley de la Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos\n(ARESEP), N° 7593 del 9 de agosto de 1996, se transformó el Servicio Nacional\nde Electricidad en una institución autónoma, denominada \"Autoridad\nReguladora de los Servicios Públicos\")\n\n Ficha articulo\n\nARTICULO 15.- La energía comprada lo será el excedente\nque tenga el productor en el punto de medición, luego de abastecer las\nnecesidades propias.\n\n Ficha articulo\n\nARTICULO 16.- El Banco Central de Costa Rica podrá autorizar\nque se exceda el límite máximo de crédito, en el caso de\nlos préstamos que concedan los bancos comerciales para el desarrollo de\nlas industrias que hayan sido seleccionadas, y para quienes estén interesados\nen fabricar los equipos electromecánicos necesarios para las centrales\nde limitada capacidad. Para estos efectos, las operaciones de que se trate\nestarán exceptuadas de lo que disponen el artículo 61, inciso 5),\nde la Ley Orgánica\ndel Sistema Bancario Nacional, y el artículo 85, inciso 1), literal b),\nde la Ley\n Orgánica del Banco Central de Costa Rica.\n\n Ficha articulo\n\nARTICULO\n17.- Las empresas productoras de energía eléctrica autónoma o paralela gozarán\nde las mismas exoneraciones que el Instituto Costarricense de Electricidad, en\nla importación de maquinaria y equipo para conducción de agua, así como para\n\"turbinar\", generar, controlar, regular,\ntransformar y transmitir energía eléctrica.\n\n(ADICIONADO TACITAMENTE por el\nartículo 2º, inc. c) de\nla Ley Derogatoria de\nExoneraciones Nº7293 de 31 de marzo de 1992; véanse\nlas Observaciones de la ley).\n\n Ficha articulo\n\nARTICULO 18.- Relación con\nla Ley No.7017.\n\nLas\nempresas privadas y las cooperativas que suministren electricidad al ICE, de\nacuerdo con lo establecido en esta Ley, podrán ampararse al inciso 2) del\nartículo 7, anexo 3 de la Ley\nde Incentivos para la\n Producción Industrial, No. 7017, del 16 de diciembre de 1985.\n\n(Así reformado por el artículo 2º de\nla ley No.7508 del 9 de mayo de 1995)\n\n Ficha articulo\n\nARTICULO 19.- Reducción de pérdidas.\n\nDEROGADO  por el inciso g) del artículo 22 de\nla Ley N° 8114;  Ley de Simplificación  y\nEficiencia Tributaria de 4 de julio del 2001.\n\n Ficha articulo\n\nCAPITULO II\n\nCOMPRA\nDE ENERGIA BAJO REGIMEN DE COMPETENCIA\n\n(NOTA: el presente capítulo, así\ncomo los artículos 20 a\n24 inclusive fueron así adicionados por el artículo 3º de la ley No.7508 del 9\nde mayo de 1995. Los antiguos artículos 20 a 24 pasaron a ser ahora 27 a 31)\n\nARTICULO 20.- Autorización para compra de energía.\n\nSe\nautoriza al ICE para comprar energía eléctrica proveniente de centrales\neléctricas de propiedad privada, hasta por un quince por ciento (15%) adicional\nal límite indicado en el artículo 7 de esta Ley.\n\nEsa\nautorización es para adquirir energía de origen hidráulico, geotérmico, eólico\ny de cualquier otra fuente no convencional, en bloques de no más de cincuenta\nmil kilovatios (50.000 kw) de potencia máxima.\n\n(Así adicionado por el artículo 3º\nde la ley No.7508 del 9 de mayo de 1995)\n\n Ficha articulo\n\nARTICULO 21.- Compras por licitación.\n\nLas\ncompras deberán efectuarse mediante el procedimiento de licitación pública, con\ncompetencia de precios de venta y evaluación de la capacidad técnica, económica\ny financiera, tanto del oferente como de las características de la fuente de\nenergía ofrecida.\n\n(Así adicionado por el artículo 3º\nde la ley No.7508 del 9 de mayo de 1995)\n\n Ficha articulo\n\nARTICULO 22.- Vigencia de los contratos.\n\nLos\ncontratos de compraventa de electricidad no podrán tener una vigencia mayor de\nveinte años y los activos de la planta eléctrica en operación deberán ser traspasados,\nlibres de costo y gravámenes, al ICE al finalizar el plazo del contrato.\n\n(Así adicionado por el artículo 3º\nde la ley No.7508 del 9 de mayo de 1995)\n\n Ficha articulo\n\nARTICULO 23.- Derechos y obligaciones de los adjudicatarios.\n\nLos\nadjudicatarios de estas licitaciones de compra de energía tendrán los mismos\nderechos y obligaciones que se otorgan en los artículos 10, 11, 12, 17, 18 y 19\nde esta Ley.\n\n(Así adicionado por el artículo 3º\nde la ley No.7508 del 9 de mayo de 1995)\n\n Ficha articulo\n\nARTICULO 24.- Autorización al SNE.\n\nSe\nautoriza al SNE(*) para otorgar las respectivas\nconcesiones de explotación a las centrales eléctricas a las cuales el ICE les\nadjudique contratos para adquirir energía eléctrica, según las condiciones de\nlos artículos 20, 21, 22 y 23 de esta Ley.\n\n (Así adicionado por el artículo 3º de la ley\nNo.7508 del 9 de mayo de 1995)\n\n(*)(Nota de Sinalevi:\nMediante el numeral 1° de la ley de la Autoridad Reguladora de los Servicios\nPúblicos (ARESEP), N° 7593 del 9 de agosto de 1996,\nse transformó\nel Servicio Nacional de Electricidad en una institución autónoma, denominada\n\"Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos\")\n\n \n\n Ficha articulo\n\nDISPOSICIONES\nFINALES\n\n(NOTA: el presente apartado y sus\nartículos 25 y 26 fueron así adicionados por el artículo 3º de la ley No.7508\ndel 9 de mayo de 1995)\n\nARTICULO 25.- Suscripción de convenios.\n\nSe\nautoriza al ICE para suscribir convenios de interconexión eléctrica con otras\nempresas centroamericanas de servicio eléctrico estatal, para intercambiar\nelectricidad, una vez satisfechas las necesidades nacionales. Asimismo, esa\nentidad podrá participar en una sociedad regional de carácter mixto, cuyo\nobjetivo será gestar, construir y operar una red de transmisión eléctrica a lo\nlargo de América Central, con una proporción accionaria no mayor del quince por\nciento (15%). Sin embargo, se necesitará una autorización legislativa, si esa\nsociedad requiere garantías del Estado o del ICE para cualquiera de sus\nactividades propias.\n\n(Así adicionado por el artículo 3º\nde la ley No.7508 del 9 de mayo de 1995)\n\n Ficha articulo\n\nARTICULO 26.- Legislación aplicable.\n\nTodo\ntitular de un contrato obtenido al amparo de esta Ley está sujeto a la\nlegislación nacional y a la jurisdicción contencioso- administrativa de los\ntribunales costarricenses.\n\nLas\ncompañías cuyo asiento principal de negocios esté en un país extranjero y\nquieran establecerse en Costa Rica para celebrar contratos de acuerdo con esta\nLey, deberán constituir y domiciliar una sucursal en el país, llenando las\nformalidades establecidas en el Código de Comercio y observando las\ndisposiciones que, sobre el capital social, se establecen en el artículo 3 de\nesta Ley.\n\nEn\nrelación con estos contratos y con los bienes, los derechos y las acciones que\nrecaigan sobre ellos, la sucursal se considerará costarricense para efectos\nnacionales e internacionales.\n\nAl\nICE le corresponderá declarar que las compañías han cumplido con los requisitos\nde esta disposición.\n\nToda\naceptación de un contrato implica la renuncia expresa de optar, mediante vía\ndiplomática, por el reclamo o la solución de diferendos.\n\n(Así adicionado por el artículo 3º\nde la ley No.7508 del 9 de mayo de 1995)\n\n Ficha articulo\n\nARTICULO\n27.- Para el cumplimiento de lo dispuesto en esta ley, el Ministerio de\nRecursos Naturales, Energía y Minas y el Instituto Costarricense de\nElectricidad crearán las dependencias encargadas de realizar las funciones que\nse señalan en esta ley, y quedan facultadas para crear las plazas, contratar el\npersonal y adquirir el equipo necesario.\n\n(Así corrida su numeración por el\nartículo 3º de la ley No.7508 del 9 de mayo de 1995, que lo traspasó del\nantiguo 20 al actual)\n\n Ficha articulo\n\nARTICULO 28.- Para los efectos de esta ley, son empresas privadas\naquellas a que se refiere el artículo 3 anterior.\n\n(Así corrida su numeración por el\nartículo 3º de la ley No.7508 del 9 de mayo de 1995, que lo traspasó del\nantiguo 21 al actual)\n\n Ficha articulo\n\nARTICULO\n29.- Deróganse el artículo 22 de la ley No. 7131 del 16 de agosto de 1989\n(Presupuesto Extraordinario para 1989), y el artículo 7 de\nla Ley de Nacionalización de\nAguas, Fuerzas Hidráulicas y Eléctricas, No. 258 del 18 de agosto de 1941.\n\n(Así corrida su numeración por el\nartículo 3º de la ley No.7508 del 9 de mayo de 1995, que lo traspasó del\nantiguo 22 al actual)\n\n Ficha articulo\n\nARTICULO 30.- El Poder Ejecutivo reglamentará la presente ley dentro\ndel término de tres meses, contados a partir de su publicación. La falta de\nreglamento no impedirá la aplicación de lo aquí dispuesto.\n\n(Así corrida su numeración por el\nartículo 3º de la ley No.7508 del 9 de mayo de 1995, que lo traspasó del\nantiguo 23 al actual)\n\n Ficha articulo\n\nARTICULO\n31.- Rige a partir de su publicación.\n\n(Así corrida su numeración por el\nartículo 3º de la ley No.7508 del 9 de mayo de 1995, que lo traspasó del\nantiguo 24 al actual)\n\n Ficha articulo\n\nTRANSITORIO\nUNICO.- Las solicitudes de concesión eléctrica pendientes de aprobación\nlegislativa se regirán por lo establecido en el artículo 5 de la presente ley.\n\n Ficha articulo\n\nFecha de generación: 7/5/2026 05:29:30\n\n                                        Ir al principio del documento",
  "body_en_text": "Remember that Control F is an option that allows you to search\nthe entire text\n\nGo to the end of the document\n\n- You are on the latest version of the regulation\n-\n\nFull Text of Act 7200\n\nAct Authorizing Autonomous or Parallel Electrical Generation\n\nFull Text record: D258F\n1\n\nACT AUTHORIZING AUTONOMOUS OR PARALLEL ELECTRICAL GENERATION\n\nCHAPTER I\n\nAUTONOMOUS OR PARALLEL ELECTRICAL GENERATION\n\n(NOTE: the division into chapters and their names in this act were thus ordered by Article 1 of Act No. 7508 of May 9, 1995)\n\nARTICLE 1.- Definition.\n\nFor the purposes of this Act, autonomous or parallel generation is defined as the energy produced by limited-capacity power plants, belonging to private companies or cooperatives that can be integrated into the national electrical system.\n\nThe electrical energy generated from the processing of municipal solid waste shall be exempt from the provisions of this Act and may be purchased by the Costa Rican Electricity Institute (Instituto Costarricense de Electricidad, ICE) or the National Power and Light Company (Compañía Nacional de Fuerza y Luz, CNFL), in accordance with the rates approved by the National Electricity Service (Servicio Nacional de Electricidad, SNE)(*).\n\n(Thus amended by Article 2 of Act No. 7508 of May 9, 1995)\n\n(*)(Note from Sinalevi: By section 1 of the Act of the Regulatory Authority for Public Services (Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos, ARESEP), No. 7593 of August 9, 1996, the National Electricity Service was transformed into an autonomous institution, called the \"Regulatory Authority for Public Services\")\n\nArticle record\n\nARTICLE 2.- Limited-capacity power plants are hydroelectric plants and those non-conventional ones that do not exceed twenty thousand kilowatts (20,000 KW).\n\nArticle record\n\nARTICLE 3.- Public interest.\n\nThe purchase of electricity by the ICE from cooperatives and private companies in which at least thirty-five percent (35%) of the share capital belongs to Costa Ricans, which establish limited-capacity power plants to exploit small-scale hydraulic potential and non-conventional energy sources, is declared to be of public interest.\n\n(Thus amended by Article 2 of Act No. 7508 of May 9, 1995 and modified by Resolution of the Constitutional Chamber No. 6556-95 of 5:24 p.m. on November 28, 1995, which annulled its last sentence.)\n\nArticle record\n\nARTICLE 4.- Conventional energy sources are all those that use hydrocarbons, mineral coal, or water as a basic element.\n\nArticle record\n\nARTICLE 5.- Powers of the SNE.\n\nThe (SNE)(*) shall have the power to grant concessions (concesiones) for the operation of limited-capacity power plants, up to a maximum of twenty thousand kilowatts (20,000 kw) and for a term not exceeding twenty years.\n\nLikewise, it may extend these concessions, modify them, or transfer them, without legislative authorization being required; however, this requirement shall be essential when the operation exceeds twenty thousand kilowatts or the acquirer has approved concessions that, when added to the new one, exceed that amount.\n\nThe limit of kilowatts established in the preceding paragraph shall also apply to concessions granted in favor of natural or legal persons not contemplated in Articles 1 and 2 of this Act. The CNFL is excepted from these provisions.\n\n(Thus amended by Article 2 of Act No. 7508 of May 9, 1995)\n\n(*)(Note from Sinalevi: By section 1 of the Act of the Regulatory Authority for Public Services (ARESEP), No. 7593 of August 9, 1996, the National Electricity Service was transformed into an autonomous institution, called the \"Regulatory Authority for Public Services\")\n\nArticle record\n\nARTICLE 6.- To grant a concession for the operation of limited-capacity plants, the National Electricity Service(*), in addition to what is stipulated in the Act for the Nationalization of Waters, Hydraulic and Electrical Forces, No. 258 of August 18, 1941, and its amendments, must require a declaration of eligibility granted by the Costa Rican Electricity Institute. This declaration must be issued within a period not exceeding one hundred and twenty calendar days, counted from the submission of the application.\n\n(*)(Note from Sinalevi: By section 1 of the Act of the Regulatory Authority for Public Services (ARESEP), No. 7593 of August 9, 1996, the National Electricity Service was transformed into an autonomous institution, called the \"Regulatory Authority for Public Services\")\n\nArticle record\n\nARTICLE 7.- The Costa Rican Electricity Institute may declare a project for the operation of a limited-capacity plant eligible, provided that the power, by way of parallel generation, does not come to constitute more than fifteen percent (15%) of the power of the set of power plants that make up the national electrical system.\n\nThe Costa Rican Electricity Institute shall reject applications that interfere with a prior project or concession, in process or granted.\n\nArticle record\n\nARTICLE 8.- In addition to the declaration of eligibility referred to in Article 6, for limited-capacity plants greater than or equal to twenty thousand kilowatts (20,000 KW), the interested party must provide the National Electricity Service(*) with a certification of the approval of an environmental impact assessment (estudio del impacto ambiental), prepared by a professional in the field. This study must be previously submitted to the Ministry of Natural Resources, Energy and Mines for its approval or rejection within a period of sixty calendar days from its submission.\n\n(*)(Note from Sinalevi: By section 1 of the Act of the Regulatory Authority for Public Services (ARESEP), No. 7593 of August 9, 1996, the National Electricity Service was transformed into an autonomous institution, called the \"Regulatory Authority for Public Services\")\n\nArticle record\n\nARTICLE 9.- Resolutions by the Costa Rican Electricity Institute and the Ministry of Natural Resources, Energy and Mines, through their corresponding departments, on the declaration of eligibility by the former and on the environmental study by the latter, shall be appealable before the respective hierarchical superior within fifteen business days following their notification.\n\nArticle record\n\nARTICLE 10.- The environmental impact assessment referred to in Article 8 of this act shall include, at a minimum, the following aspects:\n\na) Indication of the possible impact of the activity on the natural and human environment.\n\nb) The unavoidable adverse effects if the activity were carried out.\n\nc) The sustained effects on flora and fauna, indicating the impact on vegetation, soils, animal species, and air and water quality.\n\nd) Identification of specific areas to deforest, if applicable.\n\ne) Possible amount of waste.\n\nf) Effects on human populations and settlements. Reforestation programs, soil erosion control, and air and water pollution control; and waste management plans.\n\ng) Contingency plans to prevent, detect, and control harmful effects on the ecosystem.\n\nArticle record\n\nARTICLE 11.- To guarantee compliance with environmental control and recovery programs, the concessionaire (concesionario), upon signing the supply contract, must provide an unconditional performance guarantee in favor of the Ministry of Natural Resources, Energy and Mines, equivalent to four percent (4%) of the project value, during the construction period of the work, which shall remain in force for one year from the start of project operation. The guarantee shall be reduced to an amount equivalent to one percent (1%) of the project value and shall remain in force throughout the entire concession period.\n\nThese percentages may be adjusted by the Ministry of Natural Resources, Energy and Mines, in accordance with the quantification of potential damages determined in the environmental impact assessment. The guarantee referred to in this article may be issued by any of the banks of the National Banking System or by the National Insurance Institute, to the satisfaction of the Ministry of Natural Resources, Energy and Mines, and may be executed, partially or totally, by the aforementioned ministry as soon as it is demonstrated that damage has occurred and that it has not been mitigated by the autonomous producer.\n\nThe Ministry of Natural Resources, Energy and Mines may make corrections, directly and officially, or through a contract, to any environmental deterioration or damage originating from the electrical concession granted.\n\nIf the guarantee has not been executed at the end of the concession, it shall be returned partially or totally, as appropriate.\n\nArticle record\n\nARTICLE 12.- It is the responsibility of the Ministry of Natural Resources, Energy and Mines to establish guidelines and conditions of any nature aimed at guaranteeing compliance with the environmental control and recovery programs for limited-capacity plants.\n\nIn the event that the concessionaires fail to comply with the conditions set by the Ministry of Natural Resources, Energy and Mines, the National Electricity Service(*), at the request of this ministry, shall declare the expiration of the concession.\n\n(*)(Note from Sinalevi: By section 1 of the Act of the Regulatory Authority for Public Services (ARESEP), No. 7593 of August 9, 1996, the National Electricity Service was transformed into an autonomous institution, called the \"Regulatory Authority for Public Services\")\n\nArticle record\n\nARTICLE 13.- The Costa Rican Electricity Institute is empowered to enter into contracts for the purchase of electrical energy as part of its ordinary activity. These contracts must be ratified by the National Electricity Service(*), in accordance with the provisions of the Act for the Nationalization of Waters, Hydraulic and Electrical Forces, No. 258 of August 18, 1941, and its amendments.\n\n(*)(Note from Sinalevi: By section 1 of the Act of the Regulatory Authority for Public Services (ARESEP), No. 7593 of August 9, 1996, the National Electricity Service was transformed into an autonomous institution, called the \"Regulatory Authority for Public Services\")\n\nArticle record\n\nARTICLE 14.- The rates for the purchase of electrical energy by the Costa Rican Electricity Institute require the express and prior setting by the National Electricity Service(*), which, before issuing the final resolution, shall request the opinion of the affected concessionaires.\n\nThe Costa Rican Electricity Institute shall submit requests for rate changes on each occasion, which must be the most favorable for the consuming public, within the principle of avoided investment and operation costs of the interconnected national system, with a national economic criterion.\n\nIn the periodic adjustments of the rates included in the purchase-sale contract, the usual cost variation factors shall be taken into account, such as monetary devaluation, local inflation, and other unspecified ones, which shall be made effective through an automatic formula established by the National Electricity Service(*).\n\nThese adjustments, as well as the prices, shall not require the approval of the Executive Branch. In the price structure, the energy supply characteristics of the limited-capacity power plants shall be considered.\n\n(NOTE: According to Opinion of the Attorney General's Office No. 348-2001 of December 17, 2001 (which in turn is a clarification to Opinion No. 250-99 of December 21, 1999), the second and third paragraphs of this article are considered tacitly repealed by sections 31 and 32 of the Act of the Regulatory Authority for Public Services No. 7593 of August 9, 1996)\n\n(*)(Note from Sinalevi: By section 1 of the Act of the Regulatory Authority for Public Services (ARESEP), No. 7593 of August 9, 1996, the National Electricity Service was transformed into an autonomous institution, called the \"Regulatory Authority for Public Services\")\n\nArticle record\n\nARTICLE 15.- The energy purchased shall be the surplus that the producer has at the metering point after supplying its own needs.\n\nArticle record\n\nARTICLE 16.- The Central Bank of Costa Rica may authorize exceeding the maximum credit limit in the case of loans granted by commercial banks for the development of industries that have been selected, and for those interested in manufacturing the electromechanical equipment necessary for limited-capacity plants. For these purposes, the operations in question shall be exempted from the provisions of Article 61, subsection 5), of the Organic Law of the National Banking System, and Article 85, subsection 1), literal b), of the Organic Law of the Central Bank of Costa Rica.\n\nArticle record\n\nARTICLE 17.- Companies producing autonomous or parallel electrical energy shall enjoy the same exemptions as the Costa Rican Electricity Institute, in the importation of machinery and equipment for water conduction, as well as for \"turbining,\" generating, controlling, regulating, transforming, and transmitting electrical energy.\n\n(TACITLY ADDITIONED by Article 2, subsection c) of the Act Derogating Exemptions No. 7293 of March 31, 1992; see the Observations on the act).\n\nArticle record\n\nARTICLE 18.- Relationship with Act No. 7017.\n\nPrivate companies and cooperatives that supply electricity to the ICE, in accordance with the provisions of this Act, may avail themselves of subsection 2) of Article 7, Annex 3 of the Industrial Production Incentives Act (Ley de Incentivos para la Producción Industrial), No. 7017, of December 16, 1985.\n\n(Thus amended by Article 2 of Act No. 7508 of May 9, 1995)\n\nArticle record\n\nARTICLE 19.- Reduction of losses.\n\nREPEALED by subsection g) of Article 22 of Act No. 8114; Tax Simplification and Efficiency Act (Ley de Simplificación y Eficiencia Tributaria) of July 4, 2001.\n\nArticle record\n\nCHAPTER II\n\nPURCHASE OF ENERGY UNDER A COMPETITION REGIME\n\n(NOTE: this chapter, as well as Articles 20 through 24 inclusive, were thus added by Article 3 of Act No. 7508 of May 9, 1995. The former Articles 20 through 24 now became 27 through 31)\n\nARTICLE 20.- Authorization for purchase of energy.\n\nThe ICE is authorized to purchase electrical energy from privately owned power plants for up to an additional fifteen percent (15%) above the limit indicated in Article 7 of this Act.\n\nThis authorization is to acquire energy of hydraulic, geothermal, wind origin, and from any other non-conventional source, in blocks of no more than fifty thousand kilowatts (50,000 kw) of maximum power.\n\n(Thus added by Article 3 of Act No. 7508 of May 9, 1995)\n\nArticle record\n\nARTICLE 21.- Purchases by public tender (licitación).\n\nThe purchases must be made through a public tender procedure, with competition based on sales prices and evaluation of the technical, economic, and financial capacity of both the offeror and the characteristics of the energy source offered.\n\n(Thus added by Article 3 of Act No. 7508 of May 9, 1995)\n\nArticle record\n\nARTICLE 22.- Validity of contracts.\n\nElectricity purchase-sale contracts may not have a validity period of more than twenty years, and the assets of the operating power plant must be transferred, free of cost and encumbrances, to the ICE at the end of the contract term.\n\n(Thus added by Article 3 of Act No. 7508 of May 9, 1995)\n\nArticle record\n\nARTICLE 23.- Rights and obligations of awardees.\n\nThe awardees of these energy purchase tenders shall have the same rights and obligations granted in Articles 10, 11, 12, 17, 18, and 19 of this Act.\n\n(Thus added by Article 3 of Act No. 7508 of May 9, 1995)\n\nArticle record\n\nARTICLE 24.- Authorization to the SNE.\n\nThe SNE(*) is authorized to grant the respective operating concessions to the power plants to which the ICE awards contracts to acquire electrical energy, according to the conditions of Articles 20, 21, 22, and 23 of this Act.\n\n(Thus added by Article 3 of Act No. 7508 of May 9, 1995)\n\n(*)(Note from Sinalevi: By section 1 of the Act of the Regulatory Authority for Public Services (ARESEP), No. 7593 of August 9, 1996, the National Electricity Service was transformed into an autonomous institution, called the \"Regulatory Authority for Public Services\")\n\nArticle record\n\nFINAL PROVISIONS\n\n(NOTE: this section and its Articles 25 and 26 were thus added by Article 3 of Act No. 7508 of May 9, 1995)\n\nARTICLE 25.- Entering into agreements.\n\nThe ICE is authorized to enter into electrical interconnection agreements with other Central American state-owned electrical service companies to exchange electricity, once national needs have been met. Likewise, this entity may participate in a regional mixed-ownership company, whose objective shall be to develop, construct, and operate an electrical transmission network throughout Central America, with a shareholding proportion not exceeding fifteen percent (15%). However, legislative authorization shall be required if that company requires guarantees from the State or the ICE for any of its own activities.\n\n(Thus added by Article 3 of Act No. 7508 of May 9, 1995)\n\nArticle record\n\nARTICLE 26.- Applicable legislation.\n\nEvery holder of a contract obtained under the protection of this Act is subject to national legislation and the contentious-administrative jurisdiction of the Costa Rican courts.\n\nCompanies whose principal place of business is in a foreign country and wish to establish themselves in Costa Rica to enter into contracts in accordance with this Act must constitute and domicile a branch in the country, fulfilling the formalities established in the Commercial Code and observing the provisions on share capital established in Article 3 of this Act.\n\nIn relation to these contracts and the goods, rights, and actions pertaining to them, the branch shall be considered Costa Rican for national and international purposes.\n\nIt shall be the responsibility of the ICE to declare that the companies have complied with the requirements of this provision.\n\nAny acceptance of a contract implies the express waiver of resorting through diplomatic channels for claims or dispute resolution.\n\n(Thus added by Article 3 of Act No. 7508 of May 9, 1995)\n\nArticle record\n\nARTICLE 27.- For compliance with the provisions of this act, the Ministry of Natural Resources, Energy and Mines and the Costa Rican Electricity Institute shall create the units responsible for carrying out the functions indicated in this act, and are empowered to create positions, hire personnel, and acquire the necessary equipment.\n\n(Thus renumbered by Article 3 of Act No. 7508 of May 9, 1995, which transferred it from former Article 20 to the current)\n\nArticle record\n\nARTICLE 28.- For the purposes of this act, private companies are those referred to in Article 3 above.\n\n(Thus renumbered by Article 3 of Act No. 7508 of May 9, 1995, which transferred it from former Article 21 to the current)\n\nArticle record\n\nARTICLE 29.- Article 22 of Act No. 7131 of August 16, 1989 (Extraordinary Budget for 1989), and Article 7 of the Act for the Nationalization of Waters, Hydraulic and Electrical Forces, No. 258 of August 18, 1941, are repealed.\n\n(Thus renumbered by Article 3 of Act No. 7508 of May 9, 1995, which transferred it from former Article 22 to the current)\n\nArticle record\n\nARTICLE 30.- The Executive Branch shall regulate this act within a period of three months, counted from its publication. The lack of regulation shall not prevent the application of the provisions herein.\n\n(Thus renumbered by Article 3 of Act No. 7508 of May 9, 1995, which transferred it from former Article 23 to the current)\n\nArticle record\n\nARTICLE 31.- It shall be effective upon its publication.\n\n(Thus renumbered by Article 3 of Act No. 7508 of May 9, 1995, which transferred it from former Article 24 to the current)\n\nArticle record\n\nSOLE TRANSITORY PROVISION.- Applications for electrical concessions pending legislative approval shall be governed by the provisions of Article 5 of this act.\n\nArticle record\n\nGeneration date: 7/5/2026 05:29:30\n\nGo to the beginning of the document"
}