{
  "id": "norm-76698",
  "citation": "Acuerdo 433",
  "section": "norms",
  "doc_type": "agreement",
  "title_es": "Altura máxima de trasmallo en el Golfo de Nicoya",
  "title_en": "Maximum gillnet height in the Gulf of Nicoya",
  "summary_es": "El Acuerdo 433 de la Junta Directiva de INCOPESCA, emitido en 2013, regula la pesca artesanal con trasmallo en el Golfo de Nicoya. Establece que los permisionarios solo pueden utilizar trasmallos de hasta 50 mallas de alto y 600 metros de largo con luz de malla de 3 pulgadas o superior en la Zona A. En un área específica entre Puntarenas y Playa Blanca hasta las Islas Negritos, se permite una altura máxima de 70 mallas. Además, prohíbe expresamente el uso de trasmallos para encierros o cercos, y reitera la prohibición de rastras y artes no autorizadas en las licencias. El incumplimiento conlleva el decomiso y destrucción de los artes, con énfasis en las zonas A y B del golfo. La norma busca asegurar la conservación y gestión efectiva de los recursos acuáticos, evitando la sobreexplotación y los daños al ecosistema. Rige a partir de su publicación.",
  "summary_en": "INCOPESCA Board Agreement 433 (2013) regulates artisanal gillnet fishing in the Gulf of Nicoya. It limits licensed fishers to gillnets with a maximum height of 50 meshes and 600 meters length, with a mesh size of 3 inches or larger in Zone A. A specific area between Puntarenas and Playa Blanca to the Negritos Islands allows up to 70 meshes in height. The agreement expressly prohibits the use of gillnets for encircling or seining, and reiterates the ban on trawls and unauthorized gear. Violations result in seizure and destruction of gear, with special emphasis on Zones A and B. The measure aims to ensure conservation and effective management of aquatic resources, preventing overexploitation and ecosystem damage. It takes effect upon publication.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "22/11/2013",
  "year": "2013",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "trasmallo",
    "artes de pesca",
    "INCOPESCA",
    "luz de malla",
    "rastras",
    "cerco",
    "permisionario"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "1-4",
      "law": "Acuerdo INCOPESCA 433"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "Pesca artesanal",
    "Trasmallo",
    "Golfo de Nicoya",
    "INCOPESCA",
    "Artes de pesca",
    "Conservación marina",
    "Sustentabilidad pesquera",
    "Pesca ilegal",
    "Rastra"
  ],
  "keywords_en": [
    "Artisanal fishing",
    "Gillnet",
    "Gulf of Nicoya",
    "INCOPESCA",
    "Fishing gear",
    "Marine conservation",
    "Fishery sustainability",
    "Illegal fishing",
    "Trawling"
  ],
  "excerpt_es": "1º-Todos aquellos permisionarios con licencia para la pesca artesanal con trasmallo en el Golfo de Nicoya, únicamente se les permitirá una altura máxima de 50 mallas de alto, con un largo máximo de 600 metros lineales, con luz de malla de 3 pulgadas o superior, en la zona A del Golfo de Nicoya, excepto en el área comprendida entre una línea recta imaginaria que va desde el extremo de la punta de Puntarenas hasta Playa Blanca en el Golfo de Nicoya y de ahí aguas externas hasta la línea imaginaria que parte del faro ubicado en la parte más oriental de las Islas Negritos hasta el Muelle de Cruceros en Puntarenas, área en la cual se permitirá una altura máxima hasta de 70 mallas, con la misma longitud y luz de malla definida anteriormente.\n\n2º-Se establece como método prohibido, en la pesca artesanal en pequeña escala, el realizar encierros o cercos con los trasmallos para la realización de las faenas de pesca, así como se reitera la prohibición de rastras y el uso de artes de pesca no autorizadas expresamente en las licencias de pesca.\n\n3º-Se deberá proceder por parte de las autoridades correspondientes con facultades y atribuciones legales para ello, a realizar los operativos y acciones de control, debiendo decomisarse para efectos de su destrucción las artes de pesca utilizados para la pesca con cerco, encierros, o rastras, cuyas licencias de pesca no les autoricen el uso de dichas artes para tales fines, con especial énfasis en las zonas A y B del Golfo de Nicoya.",
  "excerpt_en": "1º-All licensees authorized for artisanal gillnet fishing in the Gulf of Nicoya shall be permitted only a maximum height of 50 meshes, a maximum length of 600 linear meters, with a mesh size of 3 inches or larger, in Zone A of the Gulf of Nicoya, except in the area between an imaginary straight line from the tip of Puntarenas to Playa Blanca in the Gulf of Nicoya and from there seaward to the imaginary line from the lighthouse on the easternmost part of the Negritos Islands to the Cruise Ship Pier in Puntarenas, where a maximum height of up to 70 meshes shall be permitted, with the same length and mesh size as defined above.\n\n2º-It is established as a prohibited method in small-scale artisanal fishing to perform enclosures or seining with gillnets during fishing operations, and the prohibition of trawls and the use of fishing gear not expressly authorized in the fishing licenses is reiterated.\n\n3º-The competent authorities with legal powers and duties shall proceed to carry out control operations and actions, and fishing gear used for seining, enclosures, or trawling, whose fishing licenses do not authorize the use of such gear for these purposes, shall be seized for destruction, with special emphasis on Zones A and B of the Gulf of Nicoya.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "Sets height and length limits for gillnets in artisanal fishing in the Gulf of Nicoya and prohibits seining and trawling methods.",
    "summary_es": "Establece límites de altura y largo para trasmallos en la pesca artesanal del Golfo de Nicoya y prohíbe métodos de cerco y rastra."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Acuerdo 1º",
      "quote_en": "All licensees authorized for artisanal gillnet fishing in the Gulf of Nicoya shall be permitted only a maximum height of 50 meshes, a maximum length of 600 linear meters, with a mesh size of 3 inches or larger.",
      "quote_es": "Todos aquellos permisionarios con licencia para la pesca artesanal con trasmallo en el Golfo de Nicoya, únicamente se les permitirá una altura máxima de 50 mallas de alto, con un largo máximo de 600 metros lineales, con luz de malla de 3 pulgadas o superior."
    },
    {
      "context": "Acuerdo 2º",
      "quote_en": "It is established as a prohibited method in small-scale artisanal fishing to perform enclosures or seining with gillnets.",
      "quote_es": "Se establece como método prohibido, en la pesca artesanal en pequeña escala, el realizar encierros o cercos con los trasmallos."
    },
    {
      "context": "Acuerdo 3º",
      "quote_en": "The competent authorities shall proceed to carry out control operations and actions, and fishing gear used for seining, enclosures, or trawling shall be seized for destruction.",
      "quote_es": "Se deberá proceder por parte de las autoridades correspondientes a realizar los operativos y acciones de control, debiendo decomisarse para efectos de su destrucción las artes de pesca utilizados para la pesca con cerco, encierros, o rastras."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-76698",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Acuerdo INCOPESCA 433  1-4"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=76698&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 433\n\n                        Establece que los permisionarios con licencia para la pesca artesanal con\ntrasmallo en el Golfo de Nicoya solo se les permitirá una altura máxima de 50 mallas de alto con un\nlargo de 600 metros lineales en la Zona A del Golfo de Nicoya\n\nTexto Completo acta: F742D\n\n    INSTITUTO COSTARRICENSE DE PESCA Y ACUICULTURA\n\nAJDIP/433-2013.-Puntarenas, a los veintidós\ndías del mes de noviembre de dos mil trece.\n\nConsiderando:\n\n1º-Que el INCOPESCA ejerce el control de la\nactividad pesquera y acuícola que se realiza en aguas marinas e interiores.\n\n2º-Que el acto de pescar deberá realizarse\nen forma responsable para asegurar la conservación y gestión efectiva de los\nrecursos acuáticos vivos, con el fin de evitar la explotación excesiva y\nprevenir efectos dañinos sobre el entorno y el sistema ecológico.\n\n3º-Que es competencia del INCOPESCA,\nautorizar los artes y zonas de pesca permitidas para el aprovechamiento de la\nflora y fauna acuáticas.\n\n4º-Que está prohibido utilizar o llevar a\nbordo de una embarcación artes de pesca no autorizados por el INCOPESCA.\n\n5º-Que está prohibido utilizar dimensiones\ny materiales no autorizados para las mallas, los anzuelos y las redes de pesca\nen el arte en general.\n\n6º-Que está prohibido utilizar todo método\nde pesca que atente contra la sustentabilidad del recurso pesquero.\n\n7º-Que para llevar a cabo la actividad\npesquera se deberá contar con la correspondiente licencia de pesca, en la cual\nse establecen los artes, de pesca y sus dimensiones y características\nespecíficas, así como las especies sujetos de pesca autorizados.\n\n8º-Que en sesión de Junta Directiva\ncelebrada el día 01 de noviembre del 2013, se recibió en audiencia a\nrepresentantes del Sector Pesquero artesanal en pequeña escala de la parte\ninterna del Golfo de Nicoya, con la finalidad de escuchar y analizar sus\npreocupaciones por la pesca que realizan algunos pescadores utilizando artes de\npesca no autorizados como el cerco y las rastras. Por tanto;\n\nACUERDA\n\n1º-Todos aquellos permisionarios con\nlicencia para la pesca artesanal con trasmallo en el Golfo de Nicoya,\núnicamente se les permitirá una altura máxima de 50 mallas de alto, con un\nlargo máximo de 600 metros lineales, con luz de malla de 3 pulgadas o superior,\nen la zona A del Golfo de Nicoya, excepto en el área comprendida entre una\nlínea recta imaginaria que va desde el extremo de la punta de Puntarenas hasta\nPlaya Blanca en el Golfo de Nicoya y de ahí aguas externas hasta la línea\nimaginaria que parte del faro ubicado en la parte más oriental de las Islas\nNegritos hasta el Muelle de Cruceros en Puntarenas, área en la cual se\npermitirá una altura máxima hasta de 70 mallas, con la misma longitud y luz de\nmalla definida anteriormente.\n\n2º-Se establece como método prohibido, en\nla pesca artesanal en pequeña escala, el realizar encierros o cercos con los\ntrasmallos para la realización de las faenas de pesca, así como se reitera la\nprohibición de rastras y el uso de artes de pesca no autorizadas expresamente\nen las licencias de pesca.\n\n3º-Se deberá proceder por parte de las\nautoridades correspondientes con facultades y atribuciones legales para ello, a\nrealizar los operativos y acciones de control, debiendo decomisarse para\nefectos de su destrucción las artes de pesca utilizados para la pesca con\ncerco, encierros, o rastras, cuyas licencias de pesca no les autoricen el uso\nde dichas artes para tales fines, con especial énfasis en las zonas A y B del\nGolfo de Nicoya.\n\n4º-Acuerdo firme.\n\n5º-Rige a partir de su publicación.",
  "body_en_text": "across the full text\n\n                    -\n\n                        Full Text of Norm 433\n\n                        Establishes that permit holders licensed for artisanal trawl-net (trasmallo) fishing in the Gulf of Nicoya shall only be allowed a maximum height of 50 meshes high with a length of 600 linear meters in Zone A of the Gulf of Nicoya\n\nFull Text of Record: F742D\n\n    COSTA RICAN INSTITUTE OF FISHERIES AND AQUACULTURE\n\nAJDIP/433-2013.-Puntarenas, on the twenty-second day of the month of November, two thousand thirteen.\n\nConsidering:\n\n1º-That INCOPESCA exercises control over the fishing and aquaculture activity carried out in marine and inland waters.\n\n2º-That the act of fishing must be carried out responsibly to ensure the conservation and effective management of living aquatic resources, in order to avoid overexploitation and prevent harmful effects on the environment and the ecological system.\n\n3º-That it is the competence of INCOPESCA to authorize the permitted fishing gear (artes) and zones for the utilization of aquatic flora and fauna.\n\n4º-That it is prohibited to use or carry on board a vessel fishing gear not authorized by INCOPESCA.\n\n5º-That it is prohibited to use unauthorized dimensions and materials for meshes, hooks, and fishing nets in the gear in general.\n\n6º-That it is prohibited to use any fishing method that threatens the sustainability of the fishery resource.\n\n7º-That to carry out fishing activity, the corresponding fishing license must be held, in which the fishing gear, their specific dimensions and characteristics, as well as the authorized target species, are established.\n\n8º-That in a Board of Directors session held on November 1, 2013, representatives of the small-scale artisanal fishing sector from the inner part of the Gulf of Nicoya were received in a hearing, for the purpose of listening to and analyzing their concerns regarding fishing carried out by some fishers using unauthorized fishing gear such as the purse seine (cerco) and bottom trawls (rastras). Therefore;\n\nAGREES\n\n1º-All those permit holders licensed for artisanal trawl-net fishing in the Gulf of Nicoya shall only be allowed a maximum height of 50 meshes high, with a maximum length of 600 linear meters, with a mesh size (luz de malla) of 3 inches or greater, in Zone A of the Gulf of Nicoya, except in the area between an imaginary straight line extending from the tip of Punta de Puntarenas to Playa Blanca in the Gulf of Nicoya and from there outward waters to the imaginary line extending from the lighthouse located on the easternmost part of the Islas Negritos to the Cruise Ship Pier in Puntarenas, an area in which a maximum height of up to 70 meshes shall be allowed, with the same length and mesh size defined above.\n\n2º-The act of making enclosures or encircling (encierros o cercos) with trawl-nets to carry out fishing operations is established as a prohibited method in small-scale artisanal fishing, and the prohibition of bottom trawls and the use of fishing gear not expressly authorized in the fishing licenses is reiterated.\n\n3º-The corresponding authorities with legal powers and attributions to do so shall proceed to carry out enforcement operations and control actions, with fishing gear used for purse seine fishing, enclosures, or bottom trawls—whose fishing licenses do not authorize the use of said gear for such purposes—to be confiscated for their destruction, with special emphasis on Zones A and B of the Gulf of Nicoya.\n\n4º-Final agreement.\n\n5º-Effective as of its publication."
}