{
  "id": "norm-76764",
  "citation": "Reglamento municipal 0 (Municipalidad de La Cruz, 21/02/2014)",
  "section": "norms",
  "doc_type": "municipal_regulation",
  "title_es": "Reglamento para el cobro de la tasa por mantenimiento de parques y zonas verdes de La Cruz",
  "title_en": "Regulation for the collection of the fee for maintenance of parks and green areas of La Cruz",
  "summary_es": "Este reglamento municipal establece el marco normativo para el cobro de una tasa por el servicio de mantenimiento de parques y zonas verdes en los distritos del cantón de La Cruz donde se preste dicho servicio. Define el objeto del servicio, los sujetos pasivos (todos los propietarios de inmuebles en los distritos servidos, independientemente de su interés en el servicio), y la metodología de cálculo del monto de la tasa, basada en el costo efectivo de la inversión municipal distribuido según el valor de las propiedades. El cobro es anual, trimestral y se incluye en el recibo de otras obligaciones tributarias. También establece disposiciones sobre el uso y conservación de estos espacios públicos, prohibiendo la destrucción de áreas verdes y mobiliario urbano, e imponiendo la obligación de denunciar daños. El reglamento se fundamenta en el artículo 74 del Código Municipal y constituye una norma de naturaleza tributaria local orientada a financiar servicios públicos municipales de ornato y esparcimiento.",
  "summary_en": "This municipal regulation establishes the normative framework for the collection of a fee for the maintenance service of parks and green areas in the districts of the canton of La Cruz where such service is provided. It defines the purpose of the service, the taxpayers (all property owners in the served districts, regardless of their interest in the service), and the methodology for calculating the fee amount, based on the effective cost of the municipal investment distributed according to property values. The fee is annual, collected quarterly, and included in the same bill as other tax obligations. It also includes provisions on the use and conservation of these public spaces, prohibiting the destruction of green areas and urban furniture, and mandating the reporting of damages. The regulation is based on Article 74 of the Municipal Code and constitutes a local tax norm aimed at financing municipal public services of beautification and recreation.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "21/02/2014",
  "year": "2014",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "tasa municipal",
    "Código Municipal",
    "bienes de dominio público",
    "sujeto pasivo",
    "valor de la propiedad",
    "hipoteca legal preferente"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 74",
      "law": "Ley 7794 Código Municipal"
    },
    {
      "article": "Art. 1045",
      "law": "Código Civil"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "parques",
    "zonas verdes",
    "tasa municipal",
    "mantenimiento",
    "Código Municipal",
    "La Cruz",
    "bienes de dominio público",
    "contribuyentes",
    "servicio público",
    "ornato"
  ],
  "keywords_en": [
    "parks",
    "green areas",
    "municipal fee",
    "maintenance",
    "Municipal Code",
    "La Cruz",
    "public domain goods",
    "taxpayers",
    "public service",
    "beautification"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 1º-Objeto. El presente reglamento tiene por objeto desarrollar el servicio de mantenimiento de parques y zonas verdes en el cantón de La Cruz, con el fin de mantener el aseo y el mantenimiento adecuado. El presente reglamento tiene como objeto regular el cobro de la tasa correspondiente, de conformidad con el artículo 74 de la Ley N° 7794 Código Municipal.\n\nArtículo 4º-Es sujeto pasivo de esta tasa todo aquel que sea propietario de un inmueble ubicado en los distritos en los que se preste el servicio al que se refiere este Reglamento, aunque el propietario no demuestre interés en el servicio.\n\nArtículo 8º-La Municipalidad cobrará una tasa por concepto de mantenimiento de parques, a todos los propietarios de inmuebles ubicados en los distritos de su jurisdicción en el que se preste el servicio, aun cuando el propietario no demuestre interés en el servicio.",
  "excerpt_en": "Article 1-Object. The purpose of this regulation is to develop the maintenance service of parks and green areas in the canton of La Cruz, in order to maintain cleanliness and proper upkeep. This regulation aims to regulate the collection of the corresponding fee, in accordance with Article 74 of Law No. 7794 Municipal Code.\n\nArticle 4-The taxpayer of this fee is any owner of a property located in the districts where the service referred to in this Regulation is provided, even if the owner shows no interest in the service.\n\nArticle 8-The Municipality shall collect a fee for park maintenance from all property owners located in the districts of its jurisdiction where the service is provided, even if the owner shows no interest in the service.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "The regulation establishes the collection of a municipal fee for the maintenance of parks and green areas in the canton of La Cruz, applicable to all property owners in the served districts.",
    "summary_es": "El reglamento establece el cobro de una tasa municipal para el mantenimiento de parques y zonas verdes en el cantón de La Cruz, aplicable a todos los propietarios de inmuebles en los distritos servidos."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 4",
      "quote_en": "The taxpayer of this fee is any owner of a property located in the districts where the service referred to in this Regulation is provided, even if the owner shows no interest in the service.",
      "quote_es": "Es sujeto pasivo de esta tasa todo aquel que sea propietario de un inmueble ubicado en los distritos en los que se preste el servicio al que se refiere este Reglamento, aunque el propietario no demuestre interés en el servicio."
    },
    {
      "context": "Artículo 11",
      "quote_en": "The collection of this fee shall be annual and shall be collected quarterly in arrears and shall be made in the same bill with which the taxpayer's other tax obligations are paid.",
      "quote_es": "El cobro de esta tarifa o tasa será anual y se cobrará por trimestres vencidos y se efectuará en el mismo recibo con el que se cancelan las demás obligaciones tributarias del contribuyente."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-40197",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "7794"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=76764&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": {
    "all": [
      {
        "doc_id": "norm-40197",
        "label": "7794",
        "article": "all",
        "in_corpus_id": "norm-40197",
        "in_corpus_title_en": "Municipal Code",
        "in_corpus_title_es": "Código Municipal",
        "in_corpus_citation": "Ley 7794",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "30/04/1998",
        "in_corpus_year": "1998"
      }
    ]
  },
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 0\n\n                        Reglamento para el cobro de la tasa por concepto de mantenimiento de parques\ny zonas verdes de los distritos en donde se preste el servicio en la jurisdicción del Cantón de la\nCruz\n\nTexto Completo acta: F78AA\n\nMUNICIPALIDAD DE LA CRUZ, GUANACASTE \n\n    REGLAMENTO PARA EL COBRO DE LA TASA POR \n\n    CONCEPTO DE MANTENIMIENTO DE PARQUES Y \n\n    ZONAS VERDES EN LOS DISTRITOS EN DONDE SE \n\n    PRESTE EL SERVICIO EN LA JURISDICCIÓN \n\n    DEL CANTÓN DE LA CRUZ \n\nCAPÍTULO I \n\n    Disposiciones generales \n\nArtículo 1º-Objeto. El presente reglamento tiene por\nobjeto desarrollar el servicio de mantenimiento de parques y zonas verdes en el\ncantón de La Cruz, con el fin de mantener el aseo y el mantenimiento adecuado.\nEl presente reglamento tiene como objeto regular el cobro de la tasa\ncorrespondiente, de conformidad con el artículo 74 de la Ley N° 7794 Código\nMunicipal.\n\nArtículo\n2º-Definiciones. Para efectos de este reglamento, se entenderá por: \n\nMunicipalidad: Municipalidad de La Cruz. \n\nMantenimiento: toda aquella actividad técnica y artesanal, así como\nel costo financiero que realiza la Municipalidad, a través de sus distintas\ndependencias para la atención de los parques ubicados en los distritos de su\njurisdicción en donde se preste el servicio. \n\nParque\no zona verde: todo aquel bien\ninmueble de dominio público que sirva como área de recreo y esparcimiento para\nla ciudadanía y que cuenta o es sujeto de tener servicios públicos y\nfacilidades urbanísticas, tales como telefonía, agua potable, bancas, juegos infantiles,\nentre otros. Estos sitios, son de libre acceso a todos los habitantes del país,\nlos que al usarlos tienen la obligación de conservarlos en el mejor estado\nposible. Dentro de estos sitios no se deberá: \n\na) Destruir los prados, arbustos o árboles que están\nen ellos plantados. \n\nb) Destruir las obras de ornato que en estos estén\ncolocadas.\n\nArtículo 3º-El servicio de mantenimiento de parques\nconsidera el costo efectivo de lo invertido por la Municipalidad el cuál se\ndistribuye de acuerdo con el valor de las propiedades ubicadas dentro de los\ndistritos en que se preste el servicio. Su cálculo se rige de conformidad con\nel modelo establecido en el artículo 74 del Código Municipal.\n\nArtículo\n4º-Es sujeto pasivo de esta tasa todo aquel que sea propietario de un inmueble\nubicado en los distritos en los que se preste el servicio al que se refiere\neste Reglamento, aunque el propietario no demuestre interés en el servicio.\n\nArtículo\n5º-El mobiliario urbano existente o que se instale en los parques y zonas verdes,\nconsistente en bancas, juegos infantiles, papeleras, fuentes, señalización,\npostes y equipo de iluminación así como elementos decorativos (adornos,\nestatuas, etc.), deberá mantenerse en el más adecuado y estético estado de\nconservación.\n\nArtículo\n6º-Cuando por motivos de interés general se autoricen en dichos lugares actos\npúblicos, se deberán tomar las medidas previsoras necesarias para que la mayor\nafluencia de personas a los mismos no cause detrimento en los árboles, plantas\no mobiliario urbano.\n\nArtículo\n7º-Derecho y deber ciudadano. Todos los ciudadanos tienen derecho al uso y\ndisfrute de los parques y espacios públicos, de acuerdo a su naturaleza y\nrespetando el destino para el que se hayan designado y de acuerdo a lo\nestableció en el presente reglamento y demás normativa aplicable.\n\nCAPÍTULO II \n\n    Del procedimiento para el cobro \n\nArtículo 8º-La Municipalidad cobrará una tasa por\nconcepto de mantenimiento de parques, a todos los propietarios de inmuebles\nubicados en los distritos de su jurisdicción en el que se preste el servicio,\naun cuando el propietario no demuestre interés en el servicio.\n\nArtículo\n9º-El monto de esta tasa se determina tomando en consideración el costo\nefectivo de lo invertido por la Municipalidad para su mantenimiento, de\nconformidad con lo indicado en el artículo 3º de este Reglamento.\n\nArtículo\n10.-Esta tasa deberá pagarla el sujeto pasivo a que se refiere este Reglamento,\nsegún el % determinado mediante estudio técnico financiero; tal suma se cobrará\nproporcionalmente entre los contribuyentes del distrito, según el valor de la\npropiedad.\n\nArtículo\n11.-El cobro de esta tarifa o tasa será anual y se cobrará por trimestres\nvencidos y se efectuará en el mismo recibo con el que se cancelan las demás\nobligaciones tributarias del contribuyente.\n\nArtículo\n12.-En la determinación del costo efectivo, la Municipalidad tomará como base\nel presupuesto para el de mantenimiento de parques y zonas verdes.\n\nArtículo\n13.-El atraso en el pago de esta tasa generará intereses que se calcularan\nsegún lo establecido en el Código de Normas y Procedimientos Tributarios.\n\nArtículo\n14.-De conformidad con el artículo 70 del Código Municipal, las deudas por\ntributos municipales constituirán hipoteca legal preferente sobre los\nrespectivos inmuebles.\n\nCAPÍTULO III \n\n    Disposiciones finales \n\nArtículo 15.-De la denuncia. Todo daño en las\ninstalaciones de los parques ocasionados por un mal uso, deberá ser denunciado\nante las autoridades locales para que los responsables paguen los costos de\nreparación o sustitución.\n\nArtículo\n16.-De la sanción. A quien produzca daños a los parques o zonas verdes del\ncantón de La Cruz se le aplicará lo dispuesto en el artículo 1045 del Código\nCivil.\n\nArtículo\n17.-Vigencia de la tarifa. La tarifa o tasa por el servicio de mantenimiento de\nparques y zonas verdes, una vez aprobada por el Concejo Municipal, deberá ser\npublicada en el Diario Oficial La Gaceta y empezará a regir 30 días después\nde su publicación.\n\nLa Cruz, Guanacaste, 21 de febrero del 2014.",
  "body_en_text": "Full Normative Text 0\n\nRegulation for the collection of the rate for the maintenance of parks and green zones in the districts where the service is provided within the jurisdiction of the Canton of La Cruz\n\nFull Record Text: F78AA\n\nMUNICIPALITY OF LA CRUZ, GUANACASTE  \n\nREGULATION FOR THE COLLECTION OF THE RATE FOR  \nTHE MAINTENANCE OF PARKS AND  \nGREEN ZONES IN THE DISTRICTS WHERE  \nTHE SERVICE IS PROVIDED WITHIN THE JURISDICTION  \nOF THE CANTON OF LA CRUZ  \n\nCHAPTER I  \nGeneral Provisions  \n\nArticle 1—Purpose. The purpose of this regulation is to develop the maintenance service for parks and green zones in the canton of La Cruz, in order to maintain cleanliness and proper upkeep. The purpose of this regulation is to regulate the collection of the corresponding rate, in accordance with Article 74 of Ley 7794 Código Municipal.\n\nArticle 2—Definitions. For the purposes of this regulation, the following shall be understood as:  \n\nMunicipality: Municipality of La Cruz.  \n\nMaintenance: all technical and artisanal activity, as well as the financial cost incurred by the Municipality, through its various departments, for the upkeep of parks located in the districts of its jurisdiction where the service is provided.  \n\nPark or green zone: any public-domain real estate that serves as a recreation and leisure area for citizens and that has or is subject to having public services and urban facilities, such as telephony, potable water, benches, children's playgrounds, among others. These sites are freely accessible to all inhabitants of the country, who, when using them, have the obligation to keep them in the best possible condition. Within these sites, the following shall not be done:  \n\na) Destroy the lawns, shrubs, or trees planted therein.  \n\nb) Destroy the ornamental works placed therein.\n\nArticle 3—The park maintenance service considers the effective cost of what is invested by the Municipality, which is distributed according to the value of the properties located within the districts where the service is provided. Its calculation is governed in accordance with the model established in Article 74 of the Código Municipal.\n\nArticle 4—The taxable person (sujeto pasivo) of this rate is anyone who is the owner of a property located in the districts where the service referred to in this Regulation is provided, even if the owner demonstrates no interest in the service.\n\nArticle 5—The existing urban furniture or that which is installed in parks and green zones, consisting of benches, children's playgrounds, waste bins, fountains, signage, posts, and lighting equipment as well as decorative elements (ornaments, statues, etc.), must be maintained in the most adequate and aesthetic state of conservation.\n\nArticle 6—When, for reasons of general interest, public events are authorized in such places, the necessary precautionary measures must be taken so that the greater influx of people to them does not cause detriment to the trees, plants, or urban furniture.\n\nArticle 7—Citizen right and duty. All citizens have the right to the use and enjoyment of parks and public spaces, according to their nature and respecting the purpose for which they have been designated and in accordance with the provisions of this regulation and other applicable regulations.\n\nCHAPTER II  \nProcedure for Collection  \n\nArticle 8—The Municipality shall collect a rate for park maintenance from all owners of properties located in the districts of its jurisdiction where the service is provided, even when the owner demonstrates no interest in the service.\n\nArticle 9—The amount of this rate is determined by considering the effective cost of what is invested by the Municipality for its maintenance, in accordance with the provisions of Article 3 of this Regulation.\n\nArticle 10—This rate must be paid by the taxable person (sujeto pasivo) referred to in this Regulation, according to the % determined by a technical financial study; such sum shall be collected proportionally among the taxpayers of the district, according to the value of the property.\n\nArticle 11—The collection of this tariff or rate shall be annual and shall be charged in quarterly arrears and shall be made on the same receipt with which the taxpayer's other tax obligations are paid.\n\nArticle 12—In determining the effective cost, the Municipality shall base it on the budget for the maintenance of parks and green zones.\n\nArticle 13—Delay in the payment of this rate shall generate interest, which shall be calculated according to the provisions of the Código de Normas y Procedimientos Tributarios.\n\nArticle 14—In accordance with Article 70 of the Código Municipal, debts for municipal taxes shall constitute a preferential legal mortgage (hipoteca legal preferente) on the respective properties.\n\nCHAPTER III  \nFinal Provisions  \n\nArticle 15—On the complaint. Any damage to park facilities caused by misuse must be reported to the local authorities so that those responsible pay the costs of repair or replacement.\n\nArticle 16—On the sanction. Whoever causes damage to the parks or green zones of the canton of La Cruz shall be subject to the provisions of Article 1045 of the Código Civil.\n\nArticle 17—Effective date of the tariff. The tariff or rate for the park and green zone maintenance service, once approved by the Concejo Municipal, must be published in the Diario Oficial La Gaceta and shall take effect 30 days after its publication.\n\nLa Cruz, Guanacaste, February 21, 2014."
}