{
  "id": "norm-77828",
  "citation": "Directriz 010",
  "section": "norms",
  "doc_type": "directive",
  "title_es": "Directriz 010-P sobre medidas de prevención ante déficit de lluvia",
  "title_en": "Directive 010-P on Prevention Measures for Rainfall Deficit",
  "summary_es": "La Directriz 010-P del Presidente de la República, emitida en julio de 2014, establece lineamientos para coordinar las labores de prevención ante la situación de falta de lluvia en las regiones Pacífico Norte y Pacífico Central, agravada por el fenómeno de El Niño (ENOS). Se fundamenta en la Ley Nacional de Emergencias y Prevención del Riesgo (Nº 8488) y reconoce la responsabilidad estatal de prevenir desastres. Ordena a instituciones como el Ministerio de Salud, MAG, MINAE, AyA, IMAS, SENARA, CNP, ICE, IMN y la CNE a coordinar acciones inmediatas. En un plazo de 30 días, deben emitir informes detallados de los efectos negativos del ENOS, con estimación de costos y proyecciones, y actualizarlos mensualmente por 6 meses. Además, deben implementar acciones específicas de prevención según sus competencias, asignando recursos conforme a la Ley 8488. Se crea un comité permanente de atención, presidido por la CNE, que se reunirá cada dos semanas para evaluar informes técnicos, valorar acciones y coordinar futuras. La CNE evaluará la procedencia de declaratorias de alerta para contratar servicios y obras de primer impacto, y podrá recomendar al Poder Ejecutivo una declaratoria de emergencia nacional mediante resolución fundada.",
  "summary_en": "Directive 010-P, issued by the President of Costa Rica in July 2014, establishes guidelines for coordinating prevention efforts in response to rainfall deficits in the North Pacific and Central Pacific regions, exacerbated by the El Niño Southern Oscillation (ENSO). Grounded in the National Emergency and Risk Prevention Law (No. 8488), it acknowledges the State's duty to prevent disasters. It orders institutions such as the Ministry of Health, MAG, MINAE, AyA, IMAS, SENARA, CNP, ICE, IMN, and CNE to coordinate immediate actions. Within 30 days, they must produce detailed reports on the negative effects of ENOS, including cost estimates and future projections, updating them monthly for six months. They must also implement specific prevention actions within their mandates, allocating resources as per Law 8488. A permanent attention committee, chaired by CNE, is established to meet biweekly to review technical reports, assess actions, and coordinate future measures. CNE will evaluate the appropriateness of alert declarations to enable the contracting of services and works for immediate impact, and may recommend to the Executive Branch a national emergency declaration via reasoned resolution.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "25/07/2014",
  "year": "2014",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "Directriz presidencial",
    "Ley Nacional de Emergencias y Prevención del Riesgo Nº 8488",
    "ENOS (El Niño Oscilación Sur)",
    "Pacífico Norte y Pacífico Central",
    "Comisión Nacional de Prevención de Riesgos y Atención de Emergencias (CNE)",
    "declaratoria de emergencia nacional",
    "deber de coordinación"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 25",
      "law": "Ley 8488"
    },
    {
      "article": "Art. 26",
      "law": "Ley 8488"
    },
    {
      "article": "Art. 27",
      "law": "Ley 8488"
    },
    {
      "article": "Art. 130",
      "law": "Constitución Política"
    },
    {
      "article": "Art. 1",
      "law": "Ley General de la Administración Pública"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "Directriz 010-P",
    "déficit de lluvia",
    "prevención de emergencias",
    "fenómeno ENOS",
    "El Niño",
    "Ley 8488",
    "coordinación interinstitucional",
    "Pacífico Norte",
    "Pacífico Central",
    "sequía"
  ],
  "keywords_en": [
    "Directive 010-P",
    "rainfall deficit",
    "emergency prevention",
    "ENSO",
    "El Niño",
    "Law 8488",
    "interinstitutional coordination",
    "North Pacific",
    "Central Pacific",
    "drought"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 1º-Deber de coordinación. Como resultado de las situaciones de riesgo existentes y con fundamento en lo establecido en los artículos 25, 26 y 27 de la Ley Nacional de Emergencias y Prevención del Riesgo (N° 8488), el Ministerio de Salud (en adelante SALUD), Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG), el Ministerio de Ambiente y Energía (MINAE), el Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, (AYA), el Instituto Mixto de Ayuda Social (IMAS), el Servicio Nacional de Aguas Subterráneas Riego y Avenamiento (SENARA), el Consejo Nacional de la Producción (CNP) el Instituto Costarricense de Electricidad (ICE), el Instituto Meteorológico Nacional (IMN) y la Comisión Nacional de Prevención de Riesgos y Atención de Emergencias (CNE) coordinarán sus actuaciones conforme al procedimiento que se establece en las siguientes disposiciones, con el fin de ejecutar las debidas medidas de prevención inmediatas en las zonas afectadas por el faltante de lluvia en la Región Pacífico Norte y región Pacífico Central.",
  "excerpt_en": "Article 1 – Duty to coordinate. As a result of the existing risk situations and based on Articles 25, 26, and 27 of the National Emergency and Risk Prevention Law (No. 8488), the Ministry of Health (SALUD), the Ministry of Agriculture and Livestock (MAG), the Ministry of Environment and Energy (MINAE), the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers (AyA), the Joint Social Welfare Institute (IMAS), the National Groundwater, Irrigation, and Drainage Service (SENARA), the National Production Council (CNP), the Costa Rican Electricity Institute (ICE), the National Meteorological Institute (IMN), and the National Risk Prevention and Emergency Response Commission (CNE) shall coordinate their actions in accordance with the procedure set forth in the following provisions, in order to implement the necessary immediate prevention measures in the areas affected by the rainfall deficit in the North Pacific and Central Pacific regions.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active Norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "The Directive establishes coordination obligations for various public institutions to implement immediate prevention measures against the drought in the North and Central Pacific, ordering reports, specific actions, and the creation of a permanent attention committee.",
    "summary_es": "La Directriz establece obligaciones de coordinación para que diversas instituciones públicas implementen medidas preventivas inmediatas ante la sequía en el Pacífico Norte y Central, ordenando informes, acciones específicas y la creación de un comité de atención permanente."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Considerando IV",
      "quote_en": "It is the responsibility of the Costa Rican State to prevent disasters; therefore, all institutions shall be obliged to consider the concepts of risk and disaster in their programs and to include the ordinary management measures that are appropriate and timely to prevent their occurrence, promoting a culture that tends to reduce them.",
      "quote_es": "Es responsabilidad del Estado costarricense prevenir los desastres; por ello, todas las instituciones estarán obligadas a considerar en sus programas los conceptos de riesgo y desastre e incluir las medidas de gestión ordinaria que les sean propias y oportunas para evitar su manifestación, promoviendo una cultura que tienda a reducirlos."
    },
    {
      "context": "Artículo 2",
      "quote_en": "The institutions indicated in the previous article shall take the measures that the law empowers them to initiate the following actions.",
      "quote_es": "Las instituciones indicadas en el artículo anterior tomarán las disposiciones que la ley les faculte para iniciar las siguientes acciones."
    },
    {
      "context": "Artículo 3",
      "quote_en": "In order to improve coordination of efforts, all institutions cited in this directive shall form a permanent attention committee, composed of the heads or their delegates, provided that the latter have broad representation and decision-making power.",
      "quote_es": "Con el fin de mejorar la coordinación de esfuerzos, todas las instituciones citadas en la presente directriz conformarán un comité permanente de atención, integrado por los jerarcas o sus delegados, siempre que estos últimos cuenten con amplia representación y poder de decisión."
    },
    {
      "context": "Artículo 4",
      "quote_en": "The CNE shall assess, within its competence, the technical reports presented on the rainfall deficit situation in order to justify or not the recommendation of a national emergency declaration by the Executive Branch.",
      "quote_es": "La CNE deberá valorar en el ámbito de su competencia los informes técnicos que se vayan presentando sobre la situación del faltante de lluvias con el fin de justificar o no la recomendación de una declaratoria de emergencia nacional por parte del Poder Ejecutivo."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-56178",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "8488"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=77828&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": {
    "all": [
      {
        "doc_id": "norm-56178",
        "label": "8488",
        "article": "all",
        "in_corpus_id": "norm-56178",
        "in_corpus_title_en": "National Emergencies and Risk Prevention Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley Nacional de Emergencias y Prevención del Riesgo",
        "in_corpus_citation": "Ley 8488",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "22/11/2005",
        "in_corpus_year": "2005"
      }
    ]
  },
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 010\n\n                        Establece lineamientos para el ordenamiento de las labores de prevención\nnecesarias para atender la situación del faltante de lluvia en las regiones Pacífico Norte y\nPacífico Central del País\n\nTexto Completo acta: FCBC9\n\nN° 010-P \n\n    El PRESIDENTE DE LA\nREPÚBLICA \n\nEn uso de las\nfacultades establecidas en los artículos 130 de la Constitución Política; 1, 26\ninciso b), 99 y 100 de la Ley General de la Administración Pública.\n\n    Considerando: \n\nI.-Que el Estado\ntiene entre sus misiones el prevenir la realización de riesgos que puedan\nafectarlo o afectar a su población y que debe ejercer una labor preventiva\ndirigida a evitar que las personas y bienes sufran daños por causa de un\nsiniestro. \n\nII.-Que si bien las\nsituaciones de emergencia no pueden evitarse, sí es posible atenuar sus\nefectos, para lo cual se requiere una labor de prevención, por cuanto ninguna\nAdministración Pública puede evitar que una calamidad pública se produzca, pero\nsí puede imputársele responsabilidad por no prever las consecuencias que esa\ncalamidad pueda generar. \n\nIII.-La Sala\nConstitucional en la resolución N° 3410-92 de las 14:05 horas del 10 de\nnoviembre de 1992 se refirió en forma expresa a las labores de prevención que\ncorresponden al Estado y sus órganos competentes en los siguientes términos: \n\nLos proyectos\nemprendidos para promover sistemas físicos, técnicos y educativos para la\nprevención de desastres naturales, forman parte integral de la función del\nEstado y por ello, pueden continuar desarrollándose en el seno de la Comisión\nNacional de Emergencia, pero bajo los trámites ordinarios del ordenamiento\njurídico, salvo los que ya se hubieren realizado y que se enmarcan bajo el\nconcepto de contrataciones o actividades de buena fe, en los términos de esta\nsentencia\". \n\nIV.-Que la Ley\nNacional de Emergencias y Prevención del Riesgo Nº 8488 establece sobre este\ntema lo siguiente: \n\nArtículo 25.-Responsabilidad\nestatal. \n\nEs\nresponsabilidad del Estado costarricense prevenir los desastres; por ello,\ntodas las instituciones estarán obligadas a considerar en sus programas los\nconceptos de riesgo y desastre e incluir las medidas de gestión ordinaria que\nles sean propias y oportunas para evitar su manifestación, promoviendo una\ncultura que tienda a reducirlos.\n\nV.-Que con base en la\nnormativa citada la totalidad de instituciones del Estado deben contar con\npolíticas públicas de prevención del riesgo en el área de su competencia y\ncontar además con el presupuesto necesario para su debida implementación, según\nlo establece los artículos 26 y 27 de la Ley Nacional de Emergencias y\nPrevención del Riesgo. \n\nVI.-Que Según los\nmodelos dinámicos-estadísticos, valorados y analizados por especialistas del\nInstituto Meteorológico Nacional (IMN), junto con las observaciones hechas a\ncorto plazo (trimestre mayo-junio-julio), se estaría dando una transición de\nfase neutra a condiciones del fenómeno conocido como El Niño Oscilación Sur\n(ENOS) en el país con un escenario para los próximos meses de temperaturas del\naire más cálidas de lo normal, con una disminución de las lluvias sobre todo\npara la Vertiente del Pacífico y Valle Central. (Boletín ENOS, 66, abril 2014). \n\nVII.-Que para abril\ndel presente año, en el Boletín ENOS 67, el IMN tiene claridad con relación al\ndesarrollo y consolidación de El Niño para Costa Rica, sin embargo persisten\naun dudas con relación a su intensidad, apareciendo además un factor adicional\na El Niño, que en años anteriores ha sido catalizador que contribuye de manera\nsignificativa al déficit de lluvia acumulado en la regiones afectadas por El\nNiño, como es el enfriamiento del Mar Caribe y el Atlántico Tropical (debido a\nque genera una menor disponibilidad y transporte de humedad hacia Costa Rica). \n\nVIII.-Que para junio\ndel 2014, la consolidación del fenómeno de El Niño en Costa Rica (temperaturas\ndel mar 0.5 grados por encima del promedio), junto con el sostenido\nenfriamiento del mar Caribe y Atlántico Tropical no solamente es un hecho, sino\nque también se registran ya impactos climáticos relacionados a esta condición,\nlos cuales se enumeran a continuación. \n\nIX.-Se registra entre\nenero y mayo, porcentajes de déficit de lluvia en todo el país que oscilan\nentre 20% y 42%. Para el mes de junio 2014, mientras la Vertiente Caribe\nmuestra una relativa recuperación, en Guanacaste se acentúa la falta de lluvia,\ndonde estaciones meteorológicas como la de Liberia y Filadelfia registran 65%\nmenos lluvia del promedio al final del mes. (Boletín ENOS, 68, Junio 2014, IMN) \n\nX.-Por otro lado\nalgunos modelos predictivos del Fenómeno de El Niño analizados por el IMN,\nseñalan un aumento en el calentamiento de El Niño en los próximos meses,\n(julio-setiembre), y con un máximo entre octubre 2014 y enero 2015. \n\nXI.-Esto hace suponer\nque el déficit de lluvia que registra actualmente el Pacifico Norte\n(Guanacaste), se mantenga entre un 40% y un 60%, acentuándose aún más el\nimpacto que se presenta en la actualidad, sino que cabe la posibilidad que\notras regiones del país, como el Valle Central y Pacifico Central, a futuro\nempiecen a registrar déficit de lluvias importantes. \n\nXII.-Que los déficit de lluvias existentes y esperados\nafectarán de forma negativa a las personas, bienes y actividades económicas de\nla región Pacífico Norte (Guanacaste). \n\nXIII.-Que el\nPresidente de la República ostenta potestades de dirección y coordinación sobre\nlas competencias de la Administración Pública central y descentralizada,\npudiendo impartirles directrices y vigilar su cumplimiento. Por tanto, \n\nSe emite la\nsiguiente: \n\nDirectriz \n\nPARA EL ORDENAMIENTO\nDE LAS LABORES DE \n\nPREVENCIÓN NECESARIAS PARA ATENDER LA \n\nSITUACIÓN DEL FALTANTE DE LLUVIA EN\nLAS \n\nREGIONES PACÍFICO NORTE Y PACÍFICO \n\nCENTRAL DEL PAÍS \n\nArtículo 1º-Deber\nde coordinación. \n\nComo resultado de las\nsituaciones de riesgo existentes y con fundamento en lo establecido en los\nartículos 25, 26 y 27 de la Ley Nacional de Emergencias y Prevención del Riesgo\n(N° 8488), el Ministerio de Salud (en adelante SALUD), Ministerio de\nAgricultura y Ganadería (MAG), el Ministerio de Ambiente y Energía (MINAE), el\nInstituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, (AYA), el Instituto\nMixto de Ayuda Social (IMAS), el Servicio Nacional de Aguas Subterráneas Riego\ny Avenamiento (SENARA), el Consejo Nacional de la Producción (CNP) el Instituto\nCostarricense de Electricidad (ICE), el Instituto Meteorológico Nacional (IMN)\ny la Comisión Nacional de Prevención de Riesgos y Atención de Emergencias (CNE)\ncoordinarán sus actuaciones conforme al procedimiento que se establece en las\nsiguientes disposiciones, con el fin de ejecutar las debidas medidas de\nprevención inmediatas en las zonas afectadas por el faltante de lluvia en la\nRegión Pacífico Norte y región Pacífico Central.\n\nArtículo 2º-Sobre las Acciones de Prevención. \n\nLas instituciones indicadas en el artículo anterior\ntomarán las disposiciones que la ley les faculte para iniciar las siguientes\nacciones. \n\na) En\nun plazo no mayor a treinta días naturales a partir de la publicación de la\npresente directriz, emitir un informe detallado de los efectos negativos que el\nfenómeno ENOS está produciendo en el Pacifico Norte del país, con una\nestimación del costo de los daños y una proyección de los efectos y costos a\nfuturo. Dicho informe debe ser remitido a la Presidencia de la República y a la\nPresidencia de la CNE. Dichos informes deben estarse actualizando cada mes por\nun plazo de seis meses. \n\nb) En\nel mismo plazo anteriormente citado, cada institución implementará según el\námbito de sus competencias, acciones específicas de prevención de los efectos\nproducidos por el faltante de lluvia, asignando los recursos correspondientes\nde conformidad con las obligaciones establecidas en el artículo 27 de la Ley Nº\n8488. Un informe de dichas acciones debe ser remitido en ese plazo a la\nPresidencia de la República. \n\nc) La\nCNE deberá realizar las valoraciones técnicas correspondientes, con el fin de\ndeterminar si es procedente la declaratoria de alerta en zonas específicas que\npermita la contratación de servicios y obras de primer impacto según el marco\nde legalidad de dicha institución.\n\nArtículo 3º-Comité permanente de atención. \n\nCon el fin de mejorar la coordinación de esfuerzos,\ntodas las instituciones citadas en la presente directriz conformarán un comité\npermanente de atención, integrado por los jerarcas o sus delegados, siempre que\nestos últimos cuenten con amplia representación y poder de decisión. El comité\nserá presidido por el Presidente de la Comisión Nacional de Prevención de\nRiesgos y Atención de Emergencias o su representante. \n\nEl comité se reunirá al menos una vez cada dos\nsemanas, previa convocatoria. En este comité se conocerán los informes técnicos\npresentados y se valorará las acciones adoptadas, y coordinará la\nimplementación de acciones futuras.\n\nArtículo 4º-Valoración de los informes técnicos. \n\nLa CNE deberá valorar en el ámbito de su competencia\nlos informes técnicos que se vayan presentando sobre la situación del faltante\nde lluvias con el fin de justificar o no la recomendación de una declaratoria\nde emergencia nacional por parte del Poder Ejecutivo. Dicha recomendación\ndeberá constar en una resolución fundada emitida por el Presidente de la CNE.\n\nArtículo 5º.-Rige a partir de su firma. \n\nDada en la provincia de Guanacaste, a los 25 días del mes de julio del\naño 2014.",
  "body_en_text": "throughout the entire text\n\n                    -\n\n                        Full Text of Norma 010\n\n                        Establishes guidelines for the ordering of the necessary prevention work\nto address the situation of rainfall deficit in the Pacifico Norte and\nPacifico Central regions of the Country\n\nFull Text of act: FCBC9\n\nNo. 010-P\n\n    THE PRESIDENT OF THE\nREPUBLIC\n\nUsing the\npowers established in articles 130 of the Political Constitution; 1, 26\nsubsection b), 99 and 100 of the General Public Administration Act.\n\n    Considering:\n\nI.—That the State\nhas among its missions the prevention of the realization of risks that may\naffect it or affect its population and that it must exercise a preventive function\naimed at preventing people and property from suffering damage due to a\ndisaster.\n\nII.—That although emergency\nsituations cannot be avoided, their effects can be mitigated, for which\nprevention work is required, since no Public Administration can prevent a public\ncalamity from occurring, but it can be held responsible for not foreseeing the\nconsequences that such a calamity may generate.\n\nIII.—The Constitutional Chamber in resolution No. 3410-92 of 2:05 p.m. on November\n10, 1992, expressly referred to the prevention work that corresponds to the\nState and its competent bodies in the following terms:\n\nProjects\nundertaken to promote physical, technical, and educational systems for the\nprevention of natural disasters form an integral part of the State's function\nand, therefore, may continue to be developed within the National Emergency\nCommission, but under the ordinary procedures of the legal system, except for\nthose already carried out and which fall under the concept of contracts or\nactivities in good faith, within the terms of this ruling.\"\n\nIV.—That the National\nEmergency and Risk Prevention Law No. 8488 establishes the following on this\nmatter:\n\nArticle 25.—State\nresponsibility.\n\nIt is the\nresponsibility of the Costa Rican State to prevent disasters; therefore, all\ninstitutions shall be obligated to consider the concepts of risk and disaster in\ntheir programs and to include the ordinary management measures that are proper\nand timely to prevent their manifestation, promoting a culture that tends to\nreduce them.\n\nV.—That based on the\naforementioned regulations, all State institutions must have public risk\nprevention policies in their area of competence and must also have the necessary\nbudget for their proper implementation, as established by articles 26 and 27 of\nthe National Emergency and Risk Prevention Law.\n\nVI.—That according to\nthe dynamic-statistical models, evaluated and analyzed by specialists from the\nNational Meteorological Institute (IMN), together with short-term observations\n(May-June-July quarter), a transition from a neutral phase to conditions of the\nphenomenon known as El Niño Southern Oscillation (ENOS) would be occurring in\nthe country, with a scenario for the coming months of warmer than normal air\ntemperatures, with a decrease in rainfall especially for the Pacific Slope and Valle Central. (ENOS Bulletin, 66, April 2014).\n\nVII.—That by April\nof this year, in ENOS Bulletin 67, the IMN has clarity regarding the\ndevelopment and consolidation of El Niño for Costa Rica; however, doubts still\npersist regarding its intensity, and an additional factor to El Niño has\nappeared, which in previous years has been a catalyst that contributes\nsignificantly to the accumulated rainfall deficit in the regions affected by El\nNiño, namely the cooling of the Caribbean Sea and Tropical Atlantic (because it\ngenerates lower availability and transport of humidity to Costa Rica).\n\nVIII.—That by June\n2014, the consolidation of the El Niño phenomenon in Costa Rica (sea\ntemperatures 0.5 degrees above average), together with the sustained cooling of\nthe Caribbean Sea and Tropical Atlantic, is not only a fact, but climatic\nimpacts related to this condition are also already being recorded, which are\nlisted below.\n\nIX.—Between January\nand May, rainfall deficit percentages are recorded throughout the country\nranging between 20% and 42%. For the month of June 2014, while the Caribbean Slope\nshows a relative recovery, in Guanacaste the lack of rainfall is accentuated,\nwhere meteorological stations such as Liberia and Filadelfia record 65% less\nrainfall than the average at the end of the month. (ENOS Bulletin, 68, June 2014,\nIMN)\n\nX.—On the other hand,\nsome predictive models of the El Niño Phenomenon analyzed by the IMN indicate a\nincrease in the warming of El Niño in the coming months (July-September), and\nwith a maximum between October 2014 and January 2015.\n\nXI.—This suggests\nthat the rainfall deficit currently recorded in the Pacifico Norte (Guanacaste)\nwill remain between 40% and 60%, further accentuating the impact that is\ncurrently occurring, and it is also possible that other regions of the country,\nsuch as the Valle Central and Pacifico Central, may begin to record significant\nrainfall deficits in the future.\n\nXII.—That the existing\nand expected rainfall deficits will negatively affect people, property, and\neconomic activities in the Pacifico Norte region (Guanacaste).\n\nXIII.—That the\nPresident of the Republic holds powers of direction and coordination over the\ncompetencies of the central and decentralized Public Administration, being able\nto issue directives and monitor their compliance. Therefore,\n\nThe following is\nissued:\n\nDirective\n\nFOR THE ORDERING OF THE\nNECESSARY PREVENTION\n\nWORK TO ADDRESS THE\nRAINFALL DEFICIT SITUATION\n\nIN THE PACIFICO NORTE AND PACIFICO CENTRAL\n\nREGIONS OF THE COUNTRY\n\nArticle 1.—Duty of\ncoordination.\n\nAs a result of the\nexisting risk situations and based on the provisions of articles 25, 26 and 27\nof the National Emergency and Risk Prevention Law (No. 8488), the Ministry of\nHealth (hereinafter SALUD), Ministry of Agriculture and Livestock (MAG), the\nMinistry of Environment and Energy (MINAE), the Costa Rican Institute of\nAqueducts and Sewers (AYA), the Joint Institute of Social Assistance (IMAS), the\nNational Service of Groundwater, Irrigation and Drainage (SENARA), the National\nProduction Council (CNP), the Costa Rican Institute of Electricity (ICE), the\nNational Meteorological Institute (IMN) and the National Commission for Risk\nPrevention and Emergency Attention (CNE) shall coordinate their actions in\naccordance with the procedure established in the following provisions, in order\nto execute the proper immediate prevention measures in the zones affected by the\nrainfall deficit in the Pacifico Norte Region and Pacifico Central region.\n\nArticle 2.—On Prevention Actions.\n\nThe institutions indicated in the previous article\nshall take the measures that the law empowers them to take in order to initiate\nthe following actions.\n\na) Within\na period of no more than thirty calendar days from the publication of this\ndirective, issue a detailed report on the negative effects that the ENOS\nphenomenon is producing in the Pacifico Norte of the country, with an estimate\nof the cost of the damages and a projection of the future effects and costs.\nSaid report must be submitted to the Presidency of the Republic and the\nPresidency of the CNE. Said reports must be updated each month for a period of\nsix months.\n\nb) Within\nthe same period cited above, each institution shall implement, according to the\nscope of its competencies, specific prevention actions for the effects produced\nby the rainfall deficit, allocating the corresponding resources in accordance\nwith the obligations established in article 27 of Law No. 8488. A report on\nsaid actions must be submitted within that period to the Presidency of the\nRepublic.\n\nc) The\nCNE must carry out the corresponding technical assessments in order to\ndetermine whether it is appropriate to declare an alert in specific zones, which\nwould allow the contracting of services and first-impact works according to said\ninstitution's legal framework.\n\nArticle 3.—Permanent attention committee.\n\nIn order to improve the coordination of efforts,\nall the institutions cited in this directive shall form a permanent attention\ncommittee, composed of the heads or their delegates, provided that the latter\nhave broad representation and decision-making power. The committee shall be\nchaired by the President of the National Commission for Risk Prevention and\nEmergency Attention or his representative.\n\nThe committee shall meet at least once every two\nweeks, upon prior convocation. Within this committee, the technical reports\npresented shall be reviewed, the actions adopted shall be assessed, and the\nimplementation of future actions shall be coordinated.\n\nArticle 4.—Assessment of technical reports.\n\nThe CNE must assess, within the scope of its\ncompetence, the technical reports that are being submitted on the rainfall\ndeficit situation in order to justify or not the recommendation of a national\nemergency declaration by the Executive Branch. Said recommendation must be\nstated in a reasoned resolution issued by the President of the CNE.\n\nArticle 5.—Effective as of its signing.\n\nGiven in the province of Guanacaste, on the 25th day of the month of July of the\nyear 2014."
}