{
  "id": "norm-78799",
  "citation": "Decreto 38792",
  "section": "norms",
  "doc_type": "executive_decree",
  "title_es": "Nombramiento de miembro ante la Comisión Nacional para la Gestión de la Biodiversidad",
  "title_en": "Appointment of Member to the National Biodiversity Management Commission",
  "summary_es": "Este decreto ejecutivo nombra a Carlos Dengo Garrón como miembro propietario representante de la Unión Costarricense de Cámaras de la Empresa Privada ante la CONAGEBIO. El nombramiento se realiza por un período completo de tres años, conforme al artículo 15 de la Ley de Biodiversidad N° 7788. Se derogan nombramientos anteriores contenidos en los decretos N° 37935-MINAE y N° 37929-MINAE, y se elimina la figura del miembro suplente para esta representación. La designación se fundamenta en la estructura de gobernanza de la biodiversidad establecida por la Ley 7788, que crea la CONAGEBIO como órgano desconcentrado del MINAE con personería jurídica instrumental. El decreto refleja la operación rutinaria del sistema de gestión de la biodiversidad costarricense, asegurando la representación del sector empresarial en la comisión encargada de formular políticas de conservación y uso sostenible de la biodiversidad.",
  "summary_en": "This executive decree appoints Carlos Dengo Garrón as a full member representing the Costa Rican Union of Chambers of Private Enterprise to CONAGEBIO. The appointment is for a full three-year term, in accordance with Article 15 of the Biodiversity Law No. 7788. Previous appointments in Decrees No. 37935-MINAE and No. 37929-MINAE are repealed, and the alternate member position for this seat is eliminated. The designation is made under the governance framework of the Biodiversity Law, which created CONAGEBIO as a decentralized body of MINAE with instrumental legal personality. The decree reflects the routine operation of Costa Rica's biodiversity management system, ensuring private sector representation on the commission responsible for formulating conservation and sustainable use policies.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "06/11/2014",
  "year": "2014",
  "topic_ids": [
    "biodiversity-law-7788"
  ],
  "primary_topic_id": "biodiversity-law-7788",
  "es_concept_hints": [
    "CONAGEBIO",
    "Ley de Biodiversidad N° 7788",
    "personería jurídica instrumental",
    "órgano desconcentrado",
    "Artículo 15"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 15",
      "law": "Ley de Biodiversidad N° 7788"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "CONAGEBIO",
    "Ley de Biodiversidad 7788",
    "nombramiento",
    "MINAE",
    "Unión Costarricense de Cámaras de la Empresa Privada",
    "sector privado",
    "biodiversidad",
    "comisión nacional"
  ],
  "keywords_en": [
    "CONAGEBIO",
    "Biodiversity Law 7788",
    "appointment",
    "MINAE",
    "Costa Rican Union of Chambers of Private Enterprise",
    "private sector",
    "biodiversity",
    "national commission"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 1º-Nombrar como parte de los miembros que integran la Comisión Nacional para la Gestión de la Biodiversidad, a las siguientes personas:\n\n1) Miembro propietario:\n\na. Carlos Dengo Garrón, cédula de identidad: uno-ochocientos sesenta y uno-trescientos cincuenta y dos, representante de la Unión Costarricense de Cámaras de la Empresa Privada.\n\nArtículo 2º-Para los efectos del plazo contemplado en el artículo 15 de la Ley de Biodiversidad, el nombramiento se realiza por un período completo de tres años.",
  "excerpt_en": "Article 1—Appoint as members of the National Biodiversity Management Commission the following persons:\n\n1) Full member:\n\na. Carlos Dengo Garrón, identity card: one-eight sixty-one-three fifty-two, representative of the Costa Rican Union of Chambers of Private Enterprise.\n\nArticle 2—For the purposes of the term provided in Article 15 of the Biodiversity Law, the appointment is made for a full three-year period.",
  "outcome": {
    "label_en": "Appointment",
    "label_es": "Nombramiento",
    "summary_en": "Carlos Dengo Garrón is appointed as full member representing the Costa Rican Union of Chambers of Private Enterprise before CONAGEBIO for a three-year term.",
    "summary_es": "Se nombra a Carlos Dengo Garrón como miembro propietario representante de la Unión Costarricense de Cámaras de la Empresa Privada ante la CONAGEBIO por un período de tres años."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 1º",
      "quote_en": "Appoint as members of the National Biodiversity Management Commission the following persons: 1) Full member: a. Carlos Dengo Garrón, identity card: one-eight sixty-one-three fifty-two, representative of the Costa Rican Union of Chambers of Private Enterprise.",
      "quote_es": "Nombrar como parte de los miembros que integran la Comisión Nacional para la Gestión de la Biodiversidad, a las siguientes personas: 1) Miembro propietario: a. Carlos Dengo Garrón, cédula de identidad: uno-ochocientos sesenta y uno-trescientos cincuenta y dos, representante de la Unión Costarricense de Cámaras de la Empresa Privada."
    },
    {
      "context": "Artículo 2º",
      "quote_en": "For the purposes of the term provided in Article 15 of the Biodiversity Law, the appointment is made for a full three-year period.",
      "quote_es": "Para los efectos del plazo contemplado en el artículo 15 de la Ley de Biodiversidad, el nombramiento se realiza por un período completo de tres años."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-39796",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley de Biodiversidad N° 7788  Art. 15"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=78799&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 38792\n\n                        Nombra miembro de la Comisión Nacional para la Gestión de la Biodiversidad\n\nTexto Completo acta: 11ABEE\n\nNº\n38792-MINAE \n\nEL PRESIDENTE DE LA\nREPÚBLICA \n\nY EL MINISTRO DE\nAMBIENTE Y ENERGÍA \n\nEn uso de las\nfacultades que les confieren los artículos 140, incisos 3) y 18), y 146 de la Constitución\nPolítica, y la Ley de Biodiversidad Nº 7788 del 30 de abril de 1998.\n\nConsiderando: \n\nI.-Que la Ley de Biodiversidad Nº 7788 del 30 de abril\nde 1998, creó la Comisión Nacional para la Gestión de la Biodiversidad como un\nórgano desconcentrado del Ministerio de Ambiente y Energía, con personería\njurídica instrumental. \n\nII.-Que\nla citada Ley le asigna a esa Comisión, funciones referentes a la conservación,\nel uso ecológicamente sostenible y la restauración de la biodiversidad, que son\nde vital importancia para el desarrollo sostenible del país. \n\nIII.-Que\nel artículo 15 de la Ley de Biodiversidad, establece la forma en que se\nintegrará la Comisión, de acuerdo al nombramiento realizado por los entes y\norganizaciones que señala la ley. \n\nIV.-Que\nel Decreto Ejecutivo N° 29680-MINAE del 23 de julio del 2001, publicado en La\nGaceta N° 150 del 07 de agosto del 2001, regula el funcionamiento de esta\nComisión. Por tanto, \n\nDecretan: \n\nArtículo 1º-Nombrar como parte de los miembros que\nintegran la Comisión Nacional para la Gestión de la Biodiversidad, a las\nsiguientes personas: \n\n1) Miembro propietario: \n\na. Carlos Dengo Garrón, cédula de identidad:\nuno-ochocientos sesenta y uno-trescientos cincuenta y dos, representante de la\nUnión Costarricense de Cámaras de la Empresa Privada. \n\n2) Miembro suplente: \n\na. (Derogado este inciso por el artículo 1° del\ndecreto ejecutivo N° 40648 del 24 de julio del 2017)\n\nArtículo 2º-Para los efectos del plazo contemplado en\nel artículo 15 de la Ley de Biodiversidad, el nombramiento se realiza por un\nperíodo completo de tres años.\n\nArtículo\n3º-Se deroga: \n\n1. El artículo 1, inciso 1, del Decreto Ejecutivo N°\n37935-MINAE del 29 de julio del 2013, publicado en La Gaceta N° 211 del\n01 de noviembre del 2013. \n\n2. El artículo 1°, inciso 2, del Decreto Ejecutivo Nº\n37929-MINAE del 03 de julio del 2013, publicado en La Gaceta Nº 196 del\n11 de octubre del 2013.\n\nArtículo 4º-Rige a partir de su publicación. \n\nDado en la Presidencia de la República.-San José, a las nueve horas del\nseis de noviembre del dos mil catorce.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Regulation 38792\n\n                        Appoints a member of the National Commission for Biodiversity Management\n\nComplete Text record: 11ABEE\n\nNo.\n38792-MINAE \n\nTHE PRESIDENT OF THE\nREPUBLIC \n\nAND THE MINISTER OF\nENVIRONMENT AND ENERGY \n\nExercising the\npowers conferred by articles 140, subsections 3) and 18), and 146 of the Political Constitution, and the Biodiversity Law No. 7788 of April 30, 1998.\n\nConsidering: \n\nI.—That the Biodiversity Law No. 7788 of April 30,\n1998, created the National Commission for Biodiversity Management as a deconcentrated body of the Ministry of Environment and Energy, with instrumental legal personality. \n\nII.—That\nthe aforementioned Law assigns to this Commission functions concerning the conservation,\necologically sustainable use, and restoration of biodiversity, which are\nof vital importance for the country's sustainable development. \n\nIII.—That\narticle 15 of the Biodiversity Law establishes the manner in which the Commission\nshall be composed, according to the appointments made by the entities and\norganizations indicated by the law. \n\nIV.—That\nExecutive Decree No. 29680-MINAE of July 23, 2001, published in La\nGaceta No. 150 of August 7, 2001, regulates the operation of this\nCommission. Therefore, \n\nDecree: \n\nArticle 1º—To appoint the following\npersons as part of the members comprising the National Commission for Biodiversity Management: \n\n1) Full member: \n\na. Carlos Dengo Garrón, identity card:\none-eight hundred sixty one-three hundred fifty two, representative of the\nUnión Costarricense de Cámaras de la Empresa Privada. \n\n2) Alternate member: \n\na. (This subsection repealed by article 1 of\nexecutive decree No. 40648 of July 24, 2017)\n\nArticle 2º—For the purposes of the term established in\narticle 15 of the Biodiversity Law, the appointment is made for a\nfull period of three years.\n\nArticle\n3º—The following are repealed: \n\n1. Article 1, subsection 1, of Executive Decree No.\n37935-MINAE of July 29, 2013, published in La Gaceta No. 211 of\nNovember 1, 2013. \n\n2. Article 1, subsection 2, of Executive Decree No.\n37929-MINAE of July 3, 2013, published in La Gaceta No. 196 of\nOctober 11, 2013.\n\nArticle 4º—It shall enter into force upon its publication. \n\nDone at the Presidency of the Republic.—San José, at nine o'clock on\nNovember sixth, two thousand fourteen."
}