{
  "id": "norm-79500",
  "citation": "Reglamento municipal 401",
  "section": "norms",
  "doc_type": "municipal_regulation",
  "title_es": "Reglamento para el Otorgamiento del Desfogue Pluvial en el Cantón de Heredia",
  "title_en": "Stormwater Drainage Permit Regulation for the Canton of Heredia",
  "summary_es": "Este Reglamento Municipal de Heredia, aprobado en 2015, establece los requisitos y procedimientos para obtener autorización de desfogue pluvial en el cantón. Se aplica a propietarios y desarrolladores cuyos proyectos de construcción —habitacionales o comerciales— tengan huellas constructivas mayores a 500 m². El objetivo es mitigar el aumento de escorrentía superficial causado por la impermeabilización del suelo, que provoca inundaciones y erosión. La norma exige la presentación de un estudio hidrológico detallado, incluyendo modelado hidráulico y propuesta de obras de retención, como lagunas o tanques de almacenamiento temporal. Establece que el sistema de retención debe limitar el caudal de salida al 50% del generado por el terreno en estado natural más el producido por la impermeabilización. Se requiere un depósito de garantía del 50% del costo de la obra de retención. La evaluación se basa en un período de retorno de 50 años. El incumplimiento puede dar lugar a la clausura de la obra y multas conforme a la Ley de Construcciones.",
  "summary_en": "This Municipal Regulation of Heredia, approved in 2015, establishes the requirements and procedures for obtaining stormwater drainage permits within the canton. It applies to property owners and developers whose construction projects —residential or commercial— have building footprints greater than 500 m². The goal is to mitigate the increase in surface runoff caused by soil impermeabilization, which leads to flooding and erosion. The regulation requires submission of a detailed hydrological study, including hydraulic modeling and a proposed retention system such as detention basins or temporary storage tanks. It mandates that the retention system must limit the outflow rate to 50% of the runoff generated by the site in its natural state plus the runoff from impervious surfaces. A guarantee deposit of 50% of the retention works' cost is required. Assessment is based on a 50-year return period. Non-compliance can lead to closure of the works and fines under the Construction Law.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "06/04/2015",
  "year": "2015",
  "topic_ids": [
    "water-law"
  ],
  "primary_topic_id": "water-law",
  "es_concept_hints": [
    "desfogue pluvial",
    "huella constructiva",
    "escorrentía",
    "coeficiente de escorrentía",
    "periodo de retorno",
    "cuenca hidrográfica",
    "caja de registro pluvial",
    "Municipalidad de Heredia"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 33-34",
      "law": "Ley Forestal"
    },
    {
      "article": "Art. 67",
      "law": "Ley Orgánica del Ambiente"
    },
    {
      "article": "Art. 8488",
      "law": "Ley Nacional de Emergencias"
    },
    {
      "article": "Art. 90",
      "law": "Ley de Construcciones"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "desfogue pluvial",
    "escorrentía",
    "mitigación",
    "Heredia",
    "reglamento municipal",
    "impermeabilización",
    "estudio hidrológico",
    "obras de retención",
    "alcantarillado pluvial",
    "inundaciones",
    "garantía"
  ],
  "keywords_en": [
    "stormwater drainage",
    "runoff",
    "mitigation",
    "Heredia",
    "municipal regulation",
    "impermeabilization",
    "hydrological study",
    "retention works",
    "storm sewer",
    "flooding",
    "guarantee"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 4°-Procedencia del desfogue pluvial. Todo propietario que pretenda desarrollar huellas constructivas mayores a 500 m2, sean proyectos habitacionales o comerciales, deberán solicitar al municipio autorización de desfogue pluvial, siendo la medida de mitigación de escorrentía la primera obra ingenieril que debe realizarse.\n\nArtículo 18.-Objeto del estudio. El estudio pretende que el sistema de retención pluvial existente con medida de mitigación no genere un caudal mayor del 50% del generado por la finca en verde; es decir, deberá almacenar el 50% del caudal que se genere en verde, más el producido por la impermeabilización del terreno.\n\nArtículo 20.-Almacenamiento temporal en construcciones. Las construcciones de vivienda, comercio, actividad agropecuaria, industrial, comercial u otras, deberán poseer un tanque de almacenamiento o laguna de retención de agua pluvial ubicado antes de que se evacue el agua al cuerpo receptor (cauce o alcantarillado). Esta estructura de retención tendrá la función de manejar el excedente en el volumen de escorrentía generado por los procesos de impermeabilización del suelo y soportar como mínimo 30 minutos de tormenta con intensidad máxima.",
  "excerpt_en": "Article 4—When a stormwater drainage permit is required. Any owner seeking to develop building footprints greater than 500 m2, whether residential or commercial projects, must request a stormwater drainage permit from the municipality, with the runoff mitigation measure being the first engineering work to be carried out.\n\nArticle 18—Purpose of the study. The study aims to ensure that the existing stormwater retention system, with the mitigation measure, does not generate a flow greater than 50% of that generated by the site in its natural state; that is, it must store 50% of the flow generated in the natural state, plus the flow produced by the impermeabilization of the land.\n\nArticle 20—Temporary storage in constructions. Housing, commercial, agricultural, industrial, or other constructions must have a storage tank or stormwater detention basin located before the water is discharged into the receiving body (watercourse or sewer). This retention structure shall serve to manage the excess runoff volume generated by soil impermeabilization and withstand at least 30 minutes of storm at maximum intensity.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "Establishes requirements and procedures for municipal authorization of stormwater drainage in the canton of Heredia, including hydrological studies, retention works, guarantees, and sanctions.",
    "summary_es": "Establece los requisitos y el procedimiento para la autorización municipal de desfogues pluviales en el cantón de Heredia, incluyendo estudios hidrológicos, obras de retención, garantías y sanciones."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 4°",
      "quote_en": "Any owner seeking to develop building footprints greater than 500 m2, whether residential or commercial projects, must request a stormwater drainage permit from the municipality, with the runoff mitigation measure being the first engineering work to be carried out.",
      "quote_es": "Todo propietario que pretenda desarrollar huellas constructivas mayores a 500 m2, sean proyectos habitacionales o comerciales, deberán solicitar al municipio autorización de desfogue pluvial, siendo la medida de mitigación de escorrentía la primera obra ingenieril que debe realizarse."
    },
    {
      "context": "Artículo 18°",
      "quote_en": "The study aims to ensure that the existing stormwater retention system, with the mitigation measure, does not generate a flow greater than 50% of that generated by the site in its natural state; that is, it must store 50% of the flow generated in the natural state, plus the flow produced by the impermeabilization of the land.",
      "quote_es": "El estudio pretende que el sistema de retención pluvial existente con medida de mitigación no genere un caudal mayor del 50% del generado por la finca en verde; es decir, deberá almacenar el 50% del caudal que se genere en verde, más el producido por la impermeabilización del terreno."
    },
    {
      "context": "Artículo 20°",
      "quote_en": "Housing, commercial, agricultural, industrial, or other constructions must have a storage tank or stormwater detention basin located before the water is discharged into the receiving body (watercourse or sewer).",
      "quote_es": "Las construcciones de vivienda, comercio, actividad agropecuaria, industrial, comercial u otras, deberán poseer un tanque de almacenamiento o laguna de retención de agua pluvial ubicado antes de que se evacue el agua al cuerpo receptor (cauce o alcantarillado)."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=79500&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 401\n\n                        Reglamento para el Otorgamiento del Desfogue Pluvial en el Cantón de Heredia\n\nTexto Completo acta: 103ADE\n\nMUNICIPALIDAD DE HEREDIA\n\nREGLAMENTO PARA EL OTORGAMIENTO\n\nDEL DESFOGUE PLUVIAL EN EL CANTÓN DE HEREDIA\n\nEl Concejo Municipal\ndel Cantón de Heredia en el uso de las facultades que le confieren los artículos\n169 y 170 de la Constitución Política, artículos 4 inciso a), 13 inciso c) y 43\ndel Código Municipal, Ley 7794 del 30 de abril de 1998, aprobó en la Sesión\nOrdinaria Cuatrocientos uno -dos mil quince celebrada el 6 de abril de 2015\neste Reglamento para el Otorgamiento del Desfogue Pluvial en el Cantón de\nHeredia.\n\ntext-align:center'>Considerando:\n\nI.-Todo proceso de urbanización cambia el modelo de\nescurrimiento del agua de lluvia en el terreno, lo que produce reducción en el\ntiempo para que se formen los caudales máximos instantáneos (tiempo de\nconcentración y tiempo al pico) y, principalmente y de forma negativa, se\nincremente sustancialmente el coeficiente de escorrentía, generando así\ncaudales mayores que inciden en su capacidad para transportar el agua y por ende\nla provocación de inundaciones, deslizamientos, entre otros problemas\nambientales.\n\nII.-Lo\nanterior ha conllevado a que el cantón de Heredia y en los demás cantones aguas\nabajo sufran pérdidas económicas, por lo que el Gobierno Local se ve en la\nnecesidad de analizar de forma general las condiciones de los cauces y las\nvariaciones en la escorrentía que se dan por los procesos urbanísticos.\n\nIII.-La\nLey Nacional de Emergencias y Prevención de Riesgos, N° 8488, contiene\nnormativa fundamental para los procesos de ordenamiento del territorio, por lo\nque el municipio está en la obligación de acatar sus disposiciones,\nprincipalmente sobre aquellas zonas inundable y zonas de protección de ríos y\nquebradas.\n\nIV.-Existen\nconstrucciones que invaden el cauce del río, infringiendo así la Ley Forestal,\nN° 7575, y por ende aumentando la vulnerabilidad a inundaciones,\ndeslizamientos, entre otros, de las zonas urbanas.\n\nV.-Con\nfundamento en el artículo 67 de la Ley Orgánica del Ambiente, la Municipalidad\npretende cumplir las medidas precautorias para minimizar el aumento de\nescorrentía de las cuencas hidrográficas que son parte del territorio del\ncantón.\n\nVI.-En\nconsecuencia, por medio de este Reglamento, la Municipalidad pretende definir e\nimplementar métodos, procedimientos y requisitos de infraestructura que\nmitiguen esa problemática. Por tanto:\n\nSe emite el siguiente Reglamento para el Otorgamiento\ndel Desfogue Pluvial en el Cantón de Heredia, el cual se regirá por las\nsiguientes disposiciones:\n\nCAPÍTULO I\n\nDisposiciones Generales\n\nArtículo 1°-Objeto. Este Reglamento tiene por\nobjeto establecer los requisitos y lineamientos para la aprobación y\notorgamiento de permisos para desfogues pluviales dentro del cantón de Heredia,\nde manera que exista un equilibrio entre la visión ambiental actual, las\nproyecciones de desarrollo y la relación entre Sociedad\nMunicipalidad-Inversiones.\n\nArtículo\n2°-Ámbito de aplicación. Las disposiciones contenidas en este Reglamento\nserán aplicables a todos los propietarios de bienes inmuebles situados en el\ncantón de Heredia, poseedores por cualquier título y desarrolladores que\nrequieran conducir las aguas pluviales a un sistema de alcantarillado o aguas\nnaturales.\n\nArtículo\n3°-Definiciones. Para una mejor comprensión y procurar el correcto\ncumplimiento de las disposiciones de este Reglamento, se entenderá por:\n\na. Aguas\npluviales: Las aguas escorrentía cuyo origen es por precipitación, que\ndiscurran por barrancos, caños, alcantarilladlo o ramblas y que desemboqué a un\ncauces que sean de dominio público.\n\nb. Alcantarillado\npluvial: obra de infraestructura que conduce el agua de lluvia proveniente\nde los terrenos adyacentes, de los desagües que confluyen a él u otros sistemas\nde alcantarillado hacia otro sistema de alcantarillado, quebrada o río.\n\nc. Almacenamiento\nde aguas de lluvia: Obra que tiene como objeto aumentar en el tiempo la\nalimentación de aguas de lluvia hacia las redes de drenaje o los cauces\nreceptores. Su principal efecto consiste en disminuir el valor de los gastos\nmáximos a evacuar sin que necesariamente afecten el volumen total escurrido. También\nse puede entender como una obra diseñada con el propósito especial de almacenar\nvolúmenes importantes de agua. Entre estos se consideran: lagunas y estanques\nde retención, pozos de infiltración y obras mistas.\n\nd. Caja\no pozo de registro pluvial: Parte del sistema de alcantarillado pluvial que\nsirve para realizar las inspecciones de mantenimiento de las tuberías\npluviales. Sirve además para la creación de cambios en el rumbo de la tubería y\npara la incorporación de otros ramales de alcantarillado pluvial o la captación\nde agua desde los caños o calzadas de tránsito pluvial.\n\ne Calzada:\nParte de la calle destinada al tránsito vehicular, comprendida entre\ncordones, cunetas o zanjas de drenaje.\n\nf. Caudal:\nEs la cantidad de agua que escurre por algún conducto natural o artificial\npor unidad de tiempo, medido habitualmente en litros por segundo o en metros\ncúbicos por segundo.\n\ng. Caudal\nmáximo instantáneo: Es el valor mayor de caudal registrado, o inferido de\nun hidrograma, durante una tormenta. También Caudal pico.\n\nh. Coeficiente\nde escorrentía: Es el porcentaje de agua, del total llovida, que escurre\npor el suelo sin ser retenida por ningún elemento externo, como vegetación o\nsuelo. Se expresa como fracción de 1.\n\ni. Cuenca\nhidrográfica: Territorio que encauza el agua superficial, producida por las\nlluvias y las lleva a un determinado río o quebrada.\n\nj. Cuerpo\nReceptor: Cuerpo de agua superficial al cual se vierten aguas residuales\ntratadas o aguas pluviales.\n\nk. Desfogue\npluvial: Autorización otorgada por la Municipalidad para encausar las aguas\npluviales de una propiedad hacia un cuerpo receptor.\n\nl. Deslizamiento:\nMovimiento de capas de suelo, o roca, ladera abajo producto de la\nexistencia de zonas de menor resistencia, o zonas débiles de un macizo de suelo\no roca.\n\nm. Erosión:\nProceso de dislocación y acarreo de las partículas de suelo hacia otro\nlugar por la acción continúa de algún agente erosivo, químico o mecánico, tal\ncomo agua, viento u otros.\n\nn. Hidrograma:\nRepresentación gráfica que muestra la variación en el caudal de una sección\nespecífica de un río o quebrada, durante un período.\n\no. Huella\nconstructiva: Área de construcción.\n\np. Infiltración\nde aguas lluvias: Los sistemas y elementos de infiltración captan el flujo\nsuperficial y permiten o facilitan su infiltración en el suelo. Son muy\nefectivos en lograr reducir los gastos máximos y el volumen escurrido hacia\naguas abajo.\n\nq. Intensidad\nde la lluvia: Es la cantidad de lluvia precipitada en un período de tiempo\ndeterminado. Habitualmente medida en milímetros por hora (mm/hr).\n\nr. Lagunas\nde retención: Adaptación de los embalses de control de crecida, con\nelementos que permiten su empleo en zonas urbanas. Las lagunas de retención se\ndiseñan de manera que se vacíen totalmente después de un periodo relativamente\ncorto una vez que pasa la tormenta y por lo tanto la mayor parte del tiempo se\nencuentran vacíos o secos.\n\ns. Período\nde retorno de una tormenta: Es una determinación estadística del período en\naños que se espera ha de transcurrir para que una tormenta o caudal de\ncaracterísticas muy similares vuelva a darse. La tormenta con un determinado\nperíodo de retorno no necesariamente genera el caudal con ese mismo período, ya\nque la respuesta de la cuenca es variable.\n\nt. Socavación:\nProceso de erosión progresiva de la base de un talud o ladera provocada por\nel agua o el viento.\n\nu. Tiempo\nde concentración de la cuenca: Es el tiempo que transcurre para que el agua\nde lluvia precipitada en el sector más alejado de la cuenca avance hasta un\npunto determinado dentro de la misma.\n\nv. Tormenta:\nevento de lluvia extremo que se caracteriza por la precipitación intensa.\n\nw. Tragantes\no sumideros: Parte de los desagües o caños que capta el agua que corre por\nellos hacia una caja de registro para incorporarla al sistema de\nalcantarillado.\n\nx. Vía\npeatonal: aquella que se utiliza para peatones, excluyendo el uso\nvehicular.\n\ny. Zonas\nverdes: Áreas libres enzacatadas o arborizadas, de uso público comunal,\ndestinadas a la recreación.\n\nArtículo 4°-Procedencia del desfogue pluvial. Todo propietario\nque pretenda desarrollar huellas constructivas mayores a 500 m2, sean proyectos\nhabitacionales o comerciales, deberán solicitar al municipio autorización de\ndesfogue pluvial, siendo la medida de mitigación de escorrentía la primera obra\ningenieril que debe realizarse.\n\nArtículo\n5°-Autorización del MOPT. Las construcciones que pretendan encauzar las\naguas hacia un sistema de alcantarillado pluvial situado en rutas nacionales,\nademás de obtener el desfogue pluvial por parte del municipio, deberán contar\ncon la aprobación del Ministerio de Obras Públicas y Transportes.\n\nArtículo\n6°-Áreas de protección. Los proyectos constructivos que colinden con ríos,\nquebradas o arroyos no podrán realizar ningún tipo de obra dentro de la zona de\nprotección establecida en la Ley Forestal.\n\nArtículo\n7°-Servidumbre pluvial. Los desfogues pluviales por medio de servidumbre\npluvial serán procedentes únicamente cuando esta última esté formalmente\nconstituida.\n\nCAPÍTULO II\n\nProcedimiento para la solicitud de desfogues\n\nArtículo 8°-Solicitud de desfogue. Los\npropietarios de los inmuebles en donde se realicen obras nuevas o ampliaciones\nen las que se requieran conducir las aguas pluviales a un sistema de\nalcantarillado o aguas naturales deberán presentar toda la documentación de\nsolicitud de aprobación de desfogue ante la Dirección de Inversión Pública. Una\nvez presentada la solicitud de aprobación de desfogue se entregará en la\nSecretaría del Concejo una copia de la nota recibida por la Dirección de Inversión\nPública, para efectos de seguimiento de la Comisión de Obras. Para los efectos,\nel documento deberá cumplir con las siguientes formalidades:\n\na.\nNombre, apellidos, número de cédula y lugar o medio de notificación del\npropietario del inmueble. En caso de ser una persona jurídica, deberá indicarse\ntambién los datos personales del representante legal.\n\nb.\nInformación del terreno: número de finca, plano catastrado, cantidad de metros\ncuadrados, ubicación exacta, medida del área de construcción y huella constructiva.\n\nc.\nNombre del proyecto y descripción de la propuesta, para ello deberá referirse\nal cuerpo receptor de agua, techos, áreas verdes, aceras, parqueos y calzada\nque lo conformarán y el tipo de material que se utilizará en la construcción a\nefectos de calcular el coeficiente de escorrentía.\n\nd. Adjuntar un estudio hidrológico elaborado por un\nprofesional competente en la materia.\n\ne.\nAdjuntar un informe de la capacidad de carga del cuerpo receptor, que se\nutilizará para el desfogue.\n\nArtículo 9°-Estudio hidrológico. El estudio\nhidrológico deberá contener la siguiente información:\n\na. Introducción:\nDescribirla zona de estudio, plano catastrado e incluir la figura o mapa\nque detalle la ubicación específica de la zona de estudio y el desarrollo\npropuesto.\n\nb. Marco\nteórico: Descripción detallada de los elementos que se considerarán dentro\ndel estudio, conceptos y ecuaciones que sean necesarias para el proceso de\ncálculo.\n\nc. Características\ndel área de estudio: Se hará referencia detallada a las condiciones propias\ndel sitio del desarrollo, explicando las condiciones dadas antes y después y\nque además refleje de forma clara los aspectos del cálculo de los coeficientes\nde escorrentía y las variaciones propuestas.\n\nd. Características\nde la cuenca de análisis: Son las características de la cuenca que drena\nhacia el sitio en donde se propongan las descargas pluviales y sus propiedades\nfísicas. Se incluirá información meteorológica, uso del suelo, tipos de suelo,\ncaracterísticas físicas como tamaño, curva hipsométrica, índice de compacidad,\nentre otros. Como cuenca también se debe incluir los colectores pluviales en\ncaso de que estos sean los cuerpos de agua a los cuales se va a verter.\n\ne. Modelado\nhidrológico: Consiste en determinar caudales, sea mediante el método de\nhidrogramas, el método racional u otro que sugiera el profesional responsable,\ntanto para la cuenca, como para el proyecto. Se incluirán los caudales actuales\ndel cuerpo receptor, así como el caudal aportado por el proyecto antes y\ndespués del proceso de constructivo.\n\nf. Modelado\nhidráulico: En caso de darse vertidos hacia desfogues urbanos, como es el\nalcantarillado pluvial, el estudio deberá determinar la capacidad actual de la\ninfraestructura y posterior, una vez conducidas las agua del nuevo desarrollo,\nsin medida de mitigación, incorporando efectos acumulativos aguas arriba, así\ncomo las obras complementarias necesarias, en caso de ser requeridas para la\napropiada operación del desarrollo propuesto. El modelo hidráulico del cauce o\nrío, en caso de que sea un cuerpo natural, al que se va a descargar deberá\nincluir un análisis con al menos cinco secciones transversales en doscientos\nmetros, 100 antes y 100 después del sitio propuesto para el desfogue. Asimismo,\nlas secciones transversales deberán contar con un ancho mínimo de 50 metros.\nDentro de la modelación se deberán incorporar obras existentes como lo son\npuentes, alcantarillas de paso, entre otras. Estos valores podrán, según el\ncaso, ser incrementados a consideración de la autoridad municipal.\n\ng. Modelación\nde obras de retención de aguas pluviales: Detalle del tamaño y obra\npropuesta para el desfogue pluvial especificado. Como obra de retención se\nconsiderará lagunas y áreas de tanque de infiltración. En este modelo se\ndeberán incluir los datos hidráulicos de la resolución del problema, incluido\nel tránsito de la laguna o embalse, en caso de realizarse, o de las soluciones\npropuestas. Cuando el sistema de desfogues sea por bombeo al cuerpo receptor,\nse debe detallar el mecanismo alterno en caso de que el sistema principal deje\nde funcionar.\n\nh. Análisis\nde la solución propuesta: Alcances, potencialidades y limitaciones de la\nsolución propuesta y el beneficio aportado.\n\ni. Plan\nde manejo y mantenimiento: Se deberá adjuntar como parte del estudio, un\nplan de manejo y mantenimiento de los sistemas, en donde se indique la\nperiodicidad, así como las condiciones generales bajo las cuales se le dará\nmantenimiento periódico al sistema o sistemas diseñados. Asimismo, se deberá\nindicar cuáles son las obras complementarias necesarias para la adecuada\noperación del sistema, como lo son rejillas, trampas de finos, vertederos de\nexcedencias, entre otros, las cuales generen las condiciones de operación más\nadecuadas dentro del contexto del manejo de las aguas pluviales.\n\nj. Conclusiones.\n\nArtículo 10.-Estudio sobre obra existente. Cuando\nel trabajo por realizarse corresponda a una ampliación o extensión de una obra\nexistente, el estudio hidrológico deberá contener además:\n\na. Un\nanálisis sobre el terreno en verde actual y las obras nuevas.\n\nb.\nAdjuntar un plano de levantamiento a escala de distribución de las obras\nexistentes, áreas verdes, parqueos y obras nuevas, sin perjuicio de que la\nMunicipalidad pueda verificarlas en el sitio.\n\nArtículo 11.-Estudio sobre áreas impermeabilizadas.\nEl estudio hidrológico de los proyectos realizados en áreas\nimpermeabilizadas antes de la entrada en vigencia de este Reglamento deberá\ncontener un escenario del área a construir en verde (sin desarrollo) y el\ncálculo con desarrollo para determinar el volumen de mitigación de la nueva\nobra.\n\nArtículo\n12.-Vía pública. Las obras de conducción de aguas pluviales que\nrequieran atravesar vías públicas deberán contar con autorización del\nMinisterio de Obras Públicas y Transportes cuando correspondan a rutas\nnacionales y a la Municipalidad cuando sean cantonales, para ello el\npropietario deberá adjuntar el permiso con la solicitud de licencia de\nconstrucción.\n\nArtículo\n13.-Trámite de la solicitud. Una vez recibida la solicitud por parte de\nla Dirección de Inversión Pública, se realizarán las siguientes labores:\n\na. El\nDepartamento de Desarrollo Territorial y la Sección de Gestión Ambiental\nconjuntamente emitirán un informe técnico sobre el resultado obtenido del\nanálisis realizado a cada uno de los componentes que conforman el estudio e\nindicará si recomienda a la Comisión de Obras aprobar el estudio presentado o\nsi se debe rechazar y pedir al interesado que ajuste la propuesta.\n\nb. La Comisión de Obras analizará el informe técnico presentado por el\nDepartamento de Desarrollo Territorial y la Sección de Gestión Ambiental y con\nbase en este emitirá un informe al Concejo Municipal en el que le recomienda\nautorizar el desfogue pluvial o rechazarlo y solicitar al interesado que se\najuste a la recomendación técnica emitida.\n\nc. El\nConcejo Municipal valorará el informe de la Comisión de Obras y de acuerdo con\nel estudio técnico efectuado autorizará el desfogue pluvial o lo rechazará y\nrequerirá al interesado considerar las recomendaciones técnicas emitidas en el\ninforme.\n\nCAPÍTULO III\n\nGarantía para la retención pluvial\n\nArtículo 14.-Depósito de garantía. Para la\naprobación de la licencia de construcción, el propietario deberá depositar ante\nla Tesorería Municipal una garantía del 50% del monto tasado o estimado por el\nprofesional responsable para la obra de retención pluvial, la cual tendrá una\nvigencia de un año a partir de que inicien las obras constructivas, esto con el\nfin de reparar cualquier incumplimiento de los parámetros técnicos aprobados. El\nmonto respectivo se respaldará únicamente con garantía bancaria.\n\nArtículo\n15.-Devolución de garantía. Una vez finalizada la construcción del\nproyecto, el propietario del inmueble o profesional responsable deberán\ncomunicarlo al municipio a efectos de que el Departamento de Desarrollo\nTerritorial realice una inspección y verifique el adecuado funcionamiento del\nsistema de retención pluvial.\n\nSi el desfogue no presenta\nirregularidades, el Departamento de Desarrollo Territorial solicitará a la\nTesorería Municipal la devolución de la garantía, caso contrario, deberá\niniciarse con el procedimiento de ejecución.\n\nArtículo\n16.-Ejecución de garantía. Con base en el debido proceso, la garantía\ndepositada será ejecutada total o parcialmente hasta el monto necesario cuando,\nuna vez finalizado el proyecto, el municipio detecte mala praxis constructiva,\nincumplimientos en el diámetro de salida, volumen o geometría y anomalías en la\noperación del sistema de retención.\n\nCAPÍTULO IV\n\nConsideraciones hidrológicas\n\nArtículo 17.-La estimación de análisis se realizará con base en el\nmétodo racional o el método de hidrogramas y la siguiente información\nhidrológica:\n\n \n\n \n\nDistribución de la precipitación característica para una\n\nlluvia en la zona de estudio, estaciones Aeropuerto Alajuela\n\ny Estación Santa\nLucía de Barva y San Josecito de Heredia\n\n \n\n \n\n| Tiempo | Aeropuerto Alajuela | San Josecito Heredia |\n| --- | --- | --- |\n| 10 | 14,49 | 0,7 |\n| 20 | 26,92 | 2,79 |\n| 30 | 20,7 | 7,49 |\n| 40 | 11,39 | 6,1 |\n| 50 | 0,21 | 6,79 |\n| 60 | 1,24 | 4,18 |\n| 70 | 2,07 | 3,66 |\n| 80 | 2,48 | 9,59 |\n| 90 | 4,14 | 5,05 |\n| 100 | 0,41 | 12,37 |\n| 110 | 0,41 | 5,57 |\n| 120 | 0,62 | 1,22 |\n| 130 | 1,04 | 2,61 |\n| 140 | 0,41 | 4,18 |\n| 150 | 0,83 | 1,92 |\n| 160 | 0,62 | 0,7 |\n| 170 | 0,83 | 0,17 |\n| 180 | 1,04 | 3,66 |\n| 190 | 1,45 | 7,32 |\n| 200 | 1,66 | 0,35 |\n| 210 | 1,04 | 0,17 |\n| 220 | 0,83 | 0,17 |\n| 230 | 0,83 | 3,83 |\n| 240 | 0,62 | 1,39 |\n| 250 | 0,62 | 0,35 |\n| 260 | 0,62 | 0,35 |\n| 270 | 0,41 | 1,05 |\n| 280 | 0,21 | 1,22 |\n| 290 | 0,62 | 1,05 |\n| 300 | 0,21 | 0,87 |\n| 310 | 0,21 | 0,7 |\n| 320 | 0 | 0,35 |\n| 330 | 0 | 0,52 |\n| 340 | 0 | 0,35 |\n| 350 | 0 | 0,52 |\n| 360 | 0 | 0,35 |\n| 370 | 0 | 0,17 |\n| 380 | 0 | 0,17 |\n\nArtículo\n18.-Objeto del estudio. El estudio pretende que el sistema de retención\npluvial existente con medida de mitigación no genere un caudal mayor del 50%\ndel generado por la finca en verde; es decir, deberá almacenar el 50% del\ncaudal que se genere en verde, más el producido por la impermeabilización del\nterreno.\n\nArtículo 19.-Períodos de retorno y de análisis. La evaluación de\nlas condiciones susceptibles a inundaciones se realizará con base en un período\nde retorno de 50 años como mínimo. Para ello, de acuerdo con el tipo de huella\n(método racional) se utilizarán los coeficientes que a continuación se\ndetallan:\n\n \n\n| Cobertura | Coeficiente |\n| --- | --- |\n| Techo | 1.00 |\n| Calzado en asfalto | 1.00 |\n| Pavimento poroso (adoquín) | 0.60 |\n| Pavimento poroso (zacate block y lastre) | 0.40 |\n| Áreas verdes | 0.20 |\n\nEl tiempo de concentración para los distintos\nproyectos será de 10 minutos.\n\nArtículo 20.-Almacenamiento temporal en\nconstrucciones. Las construcciones de vivienda, comercio, actividad\nagropecuaria, industrial, comercial u otras, deberán poseer un tanque de\nalmacenamiento o laguna de retención de agua pluvial ubicado antes de que se\nevacue el agua al cuerpo receptor (cauce o alcantarillado). Esta estructura de\nretención tendrá la función de manejar el excedente en el volumen de\nescorrentía generado por los procesos de impermeabilización del suelo y\nsoportar como mínimo 30 minutos de tormenta con intensidad máxima.\n\nArtículo\n21.-Salidas de tuberías de desfogue a cuerpos de agua. Todas las salidas\nde alcantarillas pluviales de las urbanizaciones y proyectos en general,\ndeberán ser protegidas contra los procesos erosivos que puedan ser ocasionados\npor la salida de las aguas al río y evitar la socavación por medio de una\nconexión de la alcantarilla al río con un ángulo de 45º respecto a la margen.\n\nLa\nsalida de la alcantarilla no debe quedar por debajo del nivel medio del río, ya\nque en caso de tormenta se impediría la salida del agua de las alcantarillas.\nAdemás, respecto a la entrada del agua al río, deberá protegerse la caída del\nagua con estructuras de disipación de energía para evitar la socavación.\n\nEl\nanálisis de los niveles medios se realizará para los caudales con un período de\nretorno de 50 años.\n\nCAPÍTULO V\n\nSanciones\n\nArtículo 22.-Construcción medida de mitigación. Los\npropietarios que incumplan lo dispuesto en el artículo 4 de este Reglamento\nestarán sujetos a que la obra constructiva sea clausurada y a la aplicación de\nlas multas del artículo 90 de la Ley de Construcciones, de conformidad con el\ndebido proceso. Además, el municipio no otorgará permiso para la edificación de\nnuevas obras en el sitio hasta tanto se corrija la irregularidad.\n\nArtículo\n23.-Obras anteriores. Los propietarios de bienes inmuebles a los que se\nles haya autorizado obras de retención pluvial antes de la entrada en vigencia\nde este Reglamento y en los que el municipio detecte incumplimientos en los\nparámetros técnicos aprobados, estarán sujetos a la aplicación de las multas\ndel artículo 90 de la Ley de Construcciones, de conformidad con el debido\nproceso.\n\nCAPÍTULO VI\n\nDisposiciones finales\n\nArtículo 24.-Exceso de requisitos. El\nDepartamento de Desarrollo Territorial deberá velar porque el trámite para el\notorgamiento del desfogue pluvial en el cantón de Heredia se realice con base en\nlas disposiciones de la Ley de protección al ciudadano del exceso de requisitos\ny trámites administrativos y su Reglamento.\n\nRige a\npartir de su publicación.\n\nHeredia, 15 de abril del 2015.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Norm 401\n\n                        Regulation for the Granting of Stormwater Discharge in the Canton of Heredia\n\nComplete Text acta: 103ADE\n\nMUNICIPALITY OF HEREDIA\n\nREGULATION FOR THE GRANTING\n\nOF STORMWATER DISCHARGE IN THE CANTON OF HEREDIA\n\nThe Municipal Council\nof the Canton of Heredia, in the exercise of the powers conferred upon it by articles\n169 and 170 of the Political Constitution, articles 4 subsection a), 13 subsection c), and 43\nof the Municipal Code, Law 7794 of April 30, 1998, approved in the\nOrdinary Session Four Hundred One - Two Thousand Fifteen held on April 6, 2015,\nthis Regulation for the Granting of Stormwater Discharge in the Canton of\nHeredia.\n\ntext-align:center'>Considering:\n\nI.-Every urbanization process changes the\nrainwater runoff pattern on the land, which produces a reduction in the\ntime for instantaneous maximum flows to form (time of\nconcentration and time to peak) and, mainly and negatively, substantially\nincreases the runoff coefficient, thus generating\nlarger flows that affect its capacity to transport water and therefore\ncause flooding, landslides (deslizamientos), among other environmental\nproblems.\n\nII.-The\nforegoing has led the canton of Heredia and the other cantons downstream\nto suffer economic losses, which is why the Local Government finds itself in the\nneed to analyze in a general manner the conditions of the channels and the\nvariations in runoff caused by urban development processes.\n\nIII.-The\nNational Law on Emergencies and Risk Prevention, No. 8488, contains\nfundamental regulations for land-use planning processes, which is why\nthe municipality is obligated to comply with its provisions,\nprincipally regarding flood-prone areas and protection zones for rivers and\nstreams.\n\nIV.-There are\nconstructions that encroach upon the river channel, thus violating the Forestry Law (Ley Forestal),\nNo. 7575, and therefore increasing the vulnerability to floods,\nlandslides (deslizamientos), among others, of urban areas.\n\nV.-With\ngrounds in article 67 of the Organic Law of the Environment, the Municipality\nseeks to comply with precautionary measures to minimize the increase in\nrunoff of the hydrographic basins that are part of the canton's\nterritory.\n\nVI.-Consequently,\nthrough this Regulation, the Municipality seeks to define and\nimplement methods, procedures, and infrastructure requirements that\nmitigate this problem. Therefore:\n\nThe following Regulation for the Granting\nof Stormwater Discharge in the Canton of Heredia is issued, which shall be governed by the\nfollowing provisions:\n\nCHAPTER I\n\nGeneral Provisions\n\nArticle 1.-Purpose. The purpose of this Regulation is\nto establish the requirements and guidelines for the approval and\ngranting of permits for stormwater discharges (desfogues pluviales) within the canton of Heredia,\nso that there is a balance between the current environmental vision, the\ndevelopment projections, and the relationship between Society,\nMunicipality, and Investments.\n\nArticle\n2.-Scope of application. The provisions contained in this Regulation\nshall be applicable to all owners of real estate located in the\ncanton of Heredia, possessors by any title, and developers\nthat need to convey stormwater runoff (aguas pluviales) to a sewer system or natural\nwatercourses.\n\nArticle\n3.-Definitions. For a better understanding and to ensure the correct\ncompliance with the provisions of this Regulation, the following shall be understood as:\n\na. Stormwater runoff (Aguas\npluviales): Runoff water whose origin is from precipitation, which\nflows through gullies, gutters, storm sewers (alcantarillado), or watercourses and discharges into\nwaterways (cauces) that are in the public domain.\n\nb. Storm sewer (Alcantarillado\npluvial): Infrastructure work that conveys rainwater from\nadjacent lands, from drains that converge into it, or from other\nsewer systems toward another sewer system, stream, or river.\n\nc. Rainwater\nstorage: Work that aims to extend over time the\nfeeding of rainwater into drainage networks or receiving\nwaterways. Its main effect is to reduce the value of the maximum flows (caudales máximos) to be evacuated without necessarily affecting the total runoff volume.\nIt can also be understood as a work designed for the special purpose of storing\nsignificant volumes of water. These include: retention ponds (lagunas) and basins (estanques\nde retención), infiltration wells (pozos de infiltración), and mixed works.\n\nd. Catch basin\nor storm drain manhole (Caja\no pozo de registro pluvial): Part of the storm sewer (alcantarillado pluvial) system that\nserves to perform maintenance inspections of the stormwater\npipes. It also serves to create changes in the direction of the pipe and\nfor the incorporation of other storm sewer (alcantarillado pluvial) branches or the catchment\nof water from gutters or roadways for stormwater transit.\n\ne. Roadway (Calzada):\nPart of the street intended for vehicular traffic, comprised between\ncurbs, ditches, or drainage trenches.\n\nf. Flow (Caudal):\nIt is the quantity of water that runs through a natural or artificial\nconduit per unit of time, usually measured in liters per second or in cubic\nmeters per second.\n\ng. Instantaneous peak flow (Caudal\nmáximo instantáneo): It is the maximum flow value recorded, or inferred from\na hydrograph (hidrograma), during a storm. Also peak flow (Caudal pico).\n\nh. Runoff coefficient (Coeficiente\nde escorrentía): It is the percentage of water, from the total rained, that runs\noff the ground without being retained by any external element, such as vegetation or\nsoil. It is expressed as a fraction of 1.\n\ni. Hydrographic\nbasin (Cuenca\nhidrográfica): Territory that channels surface water, produced by\nrains, and carries it to a specific river or stream.\n\nj. Receiving\nBody (Cuerpo\nReceptor): Surface water body into which treated wastewater or stormwater runoff (aguas pluviales) is discharged.\n\nk. Stormwater discharge (Desfogue\npluvial): Authorization granted by the Municipality to channel the stormwater runoff (aguas\npluviales) of a property toward a receiving body.\n\nl. Landslide (Deslizamiento):\nMovement of soil layers, or rock, down a slope resulting from the\nexistence of zones of lesser resistance, or weak zones of a soil\nor rock mass.\n\nm. Erosion (Erosión):\nProcess of dislocation and transport of soil particles toward another\nplace by the continuous action of some erosive, chemical, or mechanical agent, such\nas water, wind, or others.\n\nn. Hydrograph (Hidrograma):\nGraphical representation showing the variation in the flow (caudal) of a specific\nsection of a river or stream, over a period.\n\no. Building\nfootprint (Huella\nconstructiva): Construction area.\n\np. Stormwater\ninfiltration: Infiltration systems and elements capture surface\nflow and allow or facilitate its infiltration into the soil. They are very\neffective in reducing peak flows (gastos máximos) and the runoff volume toward\ndownstream.\n\nq. Rain\nintensity: It is the amount of rain precipitated in a determined\nperiod of time. Usually measured in millimeters per hour (mm/hr).\n\nr. Retention ponds (Lagunas\nde retención): Adaptation of flood control reservoirs, with\nelements that allow their use in urban areas. Retention ponds (Lagunas de retención) are\ndesigned so that they empty completely after a relatively short\nperiod once the storm passes, and therefore most of the time they\nare empty or dry.\n\ns. Storm\nreturn period (Período\nde retorno de una tormenta): It is a statistical determination of the period in\nyears that is expected to elapse before a storm or flow (caudal) of\nvery similar characteristics occurs again. The storm with a specific\nreturn period does not necessarily generate the flow (caudal) with that same period, since\nthe response of the basin (cuenca) is variable.\n\nt. Scour (Socavación):\nProcess of progressive erosion of the base of a slope or hillside caused by\nwater or wind.\n\nu. Time\nof concentration of the basin (Tiempo\nde concentración de la cuenca): It is the time it takes for rainwater\nprecipitated in the farthest sector of the basin (cuenca) to travel to a\ndetermined point within it.\n\nv. Storm:\nextreme rain event characterized by intense precipitation.\n\nw. Grate inlets\nor sumps (Tragantes\no sumideros): Part of the drains or gutters that captures the water running through\nthem into a catch basin (caja de registro) to incorporate it into the\nsewer system.\n\nx. Pedestrian\nway: that used for pedestrians, excluding vehicular use.\n\ny. Green\nareas: Grassed or wooded free areas, for communal public use,\nintended for recreation.\n\nArticle 4.-Origination of the stormwater discharge (desfogue pluvial). All owners\nwho intend to develop building footprints (huellas constructivas) greater than 500 m2, whether\nhousing or commercial projects, must request from the municipality authorization for\nstormwater discharge (desfogue pluvial), with the runoff mitigation measure being the first\nengineering work that must be carried out.\n\nArticle\n5.-Authorization from the MOPT. Constructions that seek to channel\nwater into a storm sewer (alcantarillado pluvial) system located on national routes,\nin addition to obtaining the stormwater discharge (desfogue pluvial) from the municipality, must have\nthe approval of the Ministry of Public Works and Transport.\n\nArticle\n6.-Protection areas. Construction projects that are adjacent to rivers,\nstreams, or brooks may not carry out any type of work within the protection\nzone established in the Forestry Law (Ley Forestal).\n\nArticle\n7.-Pluvial easement (Servidumbre pluvial). Stormwater discharges (Desfogues pluviales) through a pluvial easement (servidumbre\npluvial) shall only be admissible when the latter is formally\nconstituted.\n\nCHAPTER II\n\nProcedure for the request of discharges (desfogues)\n\nArticle 8.-Discharge (Desfogue) application. The\nowners of the properties where new works or expansions are carried out\nand which require conveying stormwater runoff (aguas pluviales) to a\nsewer system or natural watercourses must submit all the\napplication documentation for discharge (desfogue) approval to the Public Investment Directorate. Once\nthe discharge (desfogue) approval application has been submitted, a copy of the receipt acknowledgment from the Public Investment\nDirectorate will be delivered to the Council Secretariat,\nfor follow-up purposes by the Works Committee. For these purposes,\nthe document must comply with the following formalities:\n\na.\nFirst name, surnames, ID number, and notification place or means of the\nproperty owner. In case of being a legal entity, the\npersonal data of the legal representative must also be indicated.\n\nb.\nLand information: farm number, cadastral map, number of square\nmeters, exact location, measurement of the construction area and building footprint (huella constructiva).\n\nc.\nProject name and description of the proposal, for this it must refer\nto the water receiving body, roofs, green areas, sidewalks, parking lots, and roadway (calzada)\nthat will comprise it and the type of material to be used in the construction for\nthe purpose of calculating the runoff coefficient (coeficiente de escorrentía).\n\nd. Attach a hydrological study prepared by a\nprofessional competent in the matter.\n\ne.\nAttach a report on the carrying capacity of the receiving body, which\nwill be used for the discharge (desfogue).\n\nArticle 9.-Hydrological study. The hydrological\nstudy must contain the following information:\n\na. Introduction:\nDescribe the study area, cadastral map, and include the figure or map\nthat details the specific location of the study area and the proposed\ndevelopment.\n\nb. Theoretical\nframework: Detailed description of the elements that will be considered in\nthe study, concepts, and equations necessary for the calculation\nprocess.\n\nc. Characteristics\nof the study area: Detailed reference will be made to the specific conditions\nof the development site, explaining the conditions before and after and\nthat also clearly reflects the aspects of the calculation of the runoff coefficients (coeficientes\nde escorrentía) and the proposed variations.\n\nd. Characteristics\nof the analysis basin (cuenca): These are the characteristics of the basin (cuenca) that drains\ninto the site where the stormwater discharges are proposed and its physical\nproperties. Meteorological information, land use, soil types,\nphysical characteristics such as size, hypsometric curve, compactness index,\namong others, will be included. As a basin (cuenca), the stormwater collectors must also be included\nwhen these are the water bodies into which discharge will occur.\n\ne. Hydrological\nmodeling: Consists of determining flows (caudales), whether by the hydrograph (hidrogramas)\nmethod, the rational method, or another suggested by the responsible professional,\nboth for the basin (cuenca) and for the project. The current flows (caudales)\nof the receiving body will be included, as well as the flow (caudal) contributed by the project before and\nafter the construction process.\n\nf. Hydraulic\nmodeling: In case of discharges into urban outfalls, such as\nthe storm sewer (alcantarillado pluvial), the study must determine the current capacity\nof the infrastructure and the subsequent capacity, once the water from the new development has been conveyed,\nwithout mitigation measure, incorporating cumulative effects upstream, as\nwell as the necessary complementary works, if required for the\nappropriate operation of the proposed development. The hydraulic model of the channel or\nriver, in case it is a natural body, into which discharge will occur must\ninclude an analysis with at least five cross-sections over two hundred\nmeters, 100 meters before and 100 meters after the proposed discharge (desfogue) site. Likewise,\nthe cross-sections must have a minimum width of 50 meters.\nWithin the modeling, existing works such as\nbridges, culverts, among others, must be incorporated. These values may, depending on the\ncase, be increased at the consideration of the municipal authority.\n\ng. Modeling\nof stormwater retention works: Detail of the size and work\nproposed for the specified stormwater discharge (desfogue pluvial). Retention ponds (lagunas) and infiltration tank areas will be considered as retention works.\nIn this model, the hydraulic data for the resolution of the problem must be included, including\nthe routing of the pond or reservoir, if carried out, or of the proposed\nsolutions. When the discharge (desfogues) system is by pumping to the receiving body,\nthe alternate mechanism must be detailed in case the main system ceases\nto function.\n\nh. Analysis\nof the proposed solution: Scopes, potentials, and limitations of the\nproposed solution and the benefit provided.\n\ni. Management\nand maintenance plan: A management and maintenance plan for the systems must be attached as part of the study,\nindicating the periodicity, as well as the general conditions under which\nperiodic maintenance will be given to the designed system or systems. Likewise, it must\nindicate which are the complementary works necessary for the proper\noperation of the system, such as grates, fine sediment traps, overflow\nweirs, among others, which generate the most appropriate operating conditions\nwithin the context of stormwater runoff management.\n\nj. Conclusions.\n\nArticle 10.-Study on existing work. When\nthe work to be carried out corresponds to an expansion or extension of an existing\nwork, the hydrological study must also contain:\n\na. An\nanalysis of the current greenfield land and the new works.\n\nb.\nAttach a scale survey plan of the distribution of the existing\nworks, green areas, parking lots, and new works, without prejudice to the\nMunicipality being able to verify them on site.\n\nArticle 11.-Study on impermeable areas.\nThe hydrological study of projects carried out in impermeable\nareas before the entry into force of this Regulation must\ncontain a scenario of the area to be built in its green state (without development) and the\ncalculation with development to determine the mitigation volume of the new\nwork.\n\nArticle\n12.-Public road. The works for the conveyance of stormwater runoff (aguas pluviales) that\nneed to cross public roads must have authorization from the\nMinistry of Public Works and Transport when they correspond to national\nroutes, and from the Municipality when they are cantonal roads; for this, the\nowner must attach the permit with the construction license\napplication.\n\nArticle\n13.-Processing of the application. Once the application is received by\nthe Public Investment Directorate, the following tasks will be performed:\n\na. The\nTerritorial Development Department and the Environmental Management Section\nwill jointly issue a technical report on the result obtained from the\nanalysis carried out on each of the components that make up the study and\nwill indicate whether it recommends that the Works Committee approve the presented study or\nif it should be rejected and the interested party asked to adjust the proposal.\n\nb. The Works Committee will analyze the technical report presented by the\nTerritorial Development Department and the Environmental Management Section and\nbased on it will issue a report to the Municipal Council recommending authorization of the stormwater discharge (desfogue pluvial) or its rejection and request that the interested party\nadjust to the issued technical recommendation.\n\nc. The\nMunicipal Council will evaluate the report of the Works Committee and, in accordance with\nthe technical study carried out, will authorize the stormwater discharge (desfogue pluvial) or reject it and\nrequire the interested party to consider the technical recommendations issued in the\nreport.\n\nCHAPTER III\n\nGuarantee for stormwater retention\n\nArticle 14.-Guarantee deposit. For the\napproval of the construction license, the owner must deposit with\nthe Municipal Treasury a guarantee of 50% of the amount appraised or estimated by the\nresponsible professional for the stormwater retention work, which will have a\nvalidity of one year from the start of the construction works, this for the purpose\nof repairing any non-compliance with the approved technical parameters. The\nrespective amount will be backed only by a bank guarantee.\n\nArticle\n15.-Return of guarantee. Once the construction of the\nproject is completed, the property owner or responsible professional must\nnotify the municipality so that the Territorial Development\nDepartment can carry out an inspection and verify the proper functioning\nof the stormwater retention system.\n\nIf the discharge (desfogue) does not present\nirregularities, the Territorial Development Department will request from the\nMunicipal Treasury the return of the guarantee; otherwise, the\nexecution procedure must be initiated.\n\nArticle\n16.-Execution of guarantee. Based on due process, the\ndeposited guarantee will be executed totally or partially up to the necessary amount when,\nonce the project is completed, the municipality detects poor construction practice,\nnon-compliance in the outlet diameter, volume, or geometry, and anomalies in the\noperation of the retention system.\n\nCHAPTER IV\n\nHydrological considerations\n\nArticle 17.-The estimation analysis will be carried out based on the\nrational method or the hydrograph (hidrogramas) method and the following\nhydrological information:\n\n \n\n \n\nCharacteristic precipitation distribution for a\n\nrain event in the study area, stations Aeropuerto Alajuela\n\nand Estación Santa Lucía de Barva and San Josecito de Heredia\n\n \n\n \n\n| Tiempo | Aeropuerto Alajuela | San Josecito Heredia |\n| --- | --- | --- |\n| 10 | 14,49 | 0,7 |\n| 20 | 26,92 | 2,79 |\n| 30 | 20,7 | 7,49 |\n| 40 | 11,39 | 6,1 |\n| 50 | 0,21 | 6,79 |\n| 60 | 1,24 | 4,18 |\n| 70 | 2,07 | 3,66 |\n| 80 | 2,48 | 9,59 |\n| 90 | 4,14 | 5,05 |\n| 100 | 0,41 | 12,37 |\n| 110 | 0,41 | 5,57 |\n| 120 | 0,62 | 1,22 |\n| 130 | 1,04 | 2,61 |\n| 140 | 0,41 | 4,18 |\n| 150 | 0,83 | 1,92 |\n| 160 | 0,62 | 0,7 |\n| 170 | 0,83 | 0,17 |\n| 180 | 1,04 | 3,66 |\n| 190 | 1,45 | 7,32 |\n| 200 | 1,66 | 0,35 |\n| 210 | 1,04 | 0,17 |\n| 220 | 0,83 | 0,17 |\n| 230 | 0,83 | 3,83 |\n| 240 | 0,62 | 1,39 |\n| 250 | 0,62 | 0,35 |\n| 260 | 0,62 | 0,35 |\n| 270 | 0,41 | 1,05 |\n| 280 | 0,21 | 1,22 |\n| 290 | 0,62 | 1,05 |\n| 300 | 0,21 | 0,87 |\n| 310 | 0,21 | 0,7 |\n| 320 | 0 | 0,35 |\n| 330 | 0 | 0,52 |\n| 340 | 0 | 0,35 |\n| 350 | 0 | 0,52 |\n| 360 | 0 | 0,35 |\n| 370 | 0 | 0,17 |\n| 380 | 0 | 0,17 |\n\nArticle\n18.-Objective of the study. The study seeks that the existing stormwater retention system with a mitigation measure does not generate a flow (caudal) greater than 50%\nof that generated by the property in its greenfield state; that is, it must store 50% of the\nflow (caudal) generated in the greenfield state, plus that produced by the impermeabilization of the\nterrain.\n\nArticle 19.-Return and analysis periods. The evaluation of\nconditions susceptible to flooding will be carried out based on a return period (período\nde retorno) of 50 years as a minimum. For this, according to the type of footprint (huella)\n(rational method), the coefficients detailed below will be used:\n\n \n\n| Cobertura | Coeficiente |\n| --- | --- |\n| Techo | 1.00 |\n| Calzado en asfalto | 1.00 |\n| Pavimento poroso (adoquín) | 0.60 |\n| Pavimento poroso (zacate block y lastre) | 0.40 |\n| Áreas verdes | 0.20 |\n\nThe time of concentration for the different\nprojects will be 10 minutes.\n\nArticle 20.-Temporary storage in\nconstructions. Housing, commercial, agricultural, industrial, trade, or other constructions, must have a storage\ntank or stormwater retention pond (laguna de retención) located before the\nwater is evacuated to the receiving body (waterway (cauce) or sewer). This retention\nstructure will have the function of managing the excess in the runoff\nvolume generated by the soil impermeabilization processes and\nwithstanding at least 30 minutes of storm with maximum intensity.\n\nArticle\n21.-Outlets of discharge pipes to water bodies. All outlets\nof stormwater culverts from urbanizations and projects in general,\nmust be protected against the erosive processes that may be caused\nby the water outflow into the river and prevent scour (socavación) by means of a\nconnection of the culvert to the river at a 45º angle with respect to the bank.\n\nThe\noutlet of the culvert must not be below the mean level of the river, since\nin the event of a storm, the outflow of water from the culverts would be impeded.\nFurthermore, regarding the water inflow into the river, the water fall must be\nprotected with energy dissipation structures to prevent scour (socavación).\n\nThe\nanalysis of the mean levels will be carried out for flows (caudales) with a return period (período\nde retorno) of 50 years.\n\nCHAPTER V\n\nSanctions\n\nArticle 22.-Mitigation measure construction. The\nowners who fail to comply with the provisions of article 4 of this Regulation\nwill be subject to the construction work being closed down and to the application of\nthe fines of article 90 of the Construction Law, in accordance with\ndue process. Furthermore, the municipality will not grant a permit for the building of\nnew works on the site until the irregularity is corrected.\n\nArticle\n23.-Previous works. The owners of real estate for which\nstormwater retention works were authorized before the entry into force\nof this Regulation and in which the municipality detects non-compliance with the\napproved technical parameters, will be subject to the application of the fines\nof article 90 of the Construction Law, in accordance with due\nprocess.\n\nCHAPTER VI\n\nFinal provisions\n\nArticle 24.-Excess of requirements. The\nTerritorial Development Department must ensure that the process for\ngranting the stormwater discharge (desfogue pluvial) in the canton of Heredia is carried out based on\nthe provisions of the Law for the protection of the citizen from the excess of requirements\nand administrative procedures and its Regulation.\n\nEffective as\nof its publication.\n\nHeredia, April 15, 2015."
}