{
  "id": "norm-80112",
  "citation": "Decreto 39118",
  "section": "norms",
  "doc_type": "executive_decree",
  "title_es": "Política Nacional de la Biodiversidad 2015-2030",
  "title_en": "National Biodiversity Policy 2015-2030",
  "summary_es": "El Decreto Ejecutivo 39118-MINAE oficializa la Política Nacional de la Biodiversidad de Costa Rica, con vigencia obligatoria de 2015 a 2030. La política establece una visión de conservación, uso sostenible y resiliencia de la biodiversidad, promoviendo el desarrollo económico inclusivo, la participación social y la distribución justa de beneficios. Se estructura en cuatro ejes: 1) Mejorar condiciones y resiliencia de la biodiversidad mediante conservación in situ y ex situ, reducción de fragmentación, control de especies invasoras y fortalecimiento de áreas protegidas y corredores biológicos; 2) Promover desarrollo económico socialmente inclusivo y ambientalmente sostenible, integrando el valor de la biodiversidad en la planificación y contabilidad nacional, y fomentando incentivos positivos; 3) Fortalecer la participación social, distribución equitativa de beneficios y reducción de vulnerabilidad de poblaciones menos favorecidas, incluyendo derechos indígenas y consulta previa; 4) Mejorar eficiencia institucional e intersectorial, con coordinación entre MINAE, SINAC, CONAGEBIO y FONAFIFO, e investigación y monitoreo. Se fundamenta en la Constitución Política, la Ley de Biodiversidad 7788, la Ley Orgánica del Ambiente 7554 y el Convenio sobre Diversidad Biológica. Las instituciones deben incorporarla en sus planes operativos y presupuestos.",
  "summary_en": "Executive Decree 39118-MINAE adopts Costa Rica's National Biodiversity Policy, binding from 2015 to 2030. It sets a vision of conservation, sustainable use, and resilience of biodiversity, fostering inclusive economic development, social participation, and fair benefit-sharing. The policy is structured around four axes: 1) Improving conditions and resilience of biodiversity through in situ and ex situ conservation, reducing fragmentation, controlling invasive species, and strengthening protected areas and biological corridors; 2) Promoting economically inclusive and environmentally sustainable development by integrating biodiversity value into planning and national accounting and encouraging positive incentives; 3) Strengthening social participation, equitable benefit distribution, and reducing vulnerability of disadvantaged populations, including indigenous rights and prior consultation; 4) Enhancing institutional and intersectoral efficiency, with coordination among MINAE, SINAC, CONAGEBIO, and FONAFIFO, along with research and monitoring. It is grounded in the Political Constitution, the Biodiversity Law No. 7788, the Environmental Organic Law No. 7554, and the Convention on Biological Diversity. Public authorities must incorporate it into their operational plans and budgets.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "22/05/2015",
  "year": "2015",
  "topic_ids": [
    "biodiversity-law-7788"
  ],
  "primary_topic_id": "biodiversity-law-7788",
  "es_concept_hints": [
    "biodiversidad",
    "CONAGEBIO",
    "servicios ecosistémicos",
    "corredores biológicos",
    "distribución justa y equitativa",
    "consulta previa libre e informada",
    "pueblos indígenas",
    "cambio climático"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 7 inciso 2)",
      "law": "Ley de Biodiversidad 7788"
    },
    {
      "article": "Art. 14",
      "law": "Ley de Biodiversidad 7788"
    },
    {
      "article": "Art. 15",
      "law": "Ley de Biodiversidad 7788"
    },
    {
      "article": "Art. 101",
      "law": "Ley de Biodiversidad 7788"
    },
    {
      "article": "Art. 6",
      "law": "Ley Orgánica del Ambiente 7554"
    },
    {
      "article": "",
      "law": "Convenio sobre la Diversidad Biológica"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "política nacional de biodiversidad",
    "conservación y uso sostenible",
    "biodiversidad 2015-2030",
    "CONAGEBIO",
    "ejes de política",
    "participación social",
    "distribución justa y equitativa de beneficios",
    "corredores biológicos",
    "áreas silvestres protegidas",
    "resiliencia",
    "cambio climático",
    "servicios ecosistémicos",
    "pueblos indígenas",
    "consulta previa",
    "incentivos positivos",
    "bioseguridad",
    "Ley de Biodiversidad 7788",
    "Convenio sobre la Diversidad Biológica",
    "desarrollo económico inclusivo",
    "gobernanza ambiental"
  ],
  "keywords_en": [
    "national biodiversity policy",
    "conservation and sustainable use",
    "biodiversity 2015-2030",
    "CONAGEBIO",
    "policy axes",
    "social participation",
    "fair and equitable benefit sharing",
    "biological corridors",
    "protected wild areas",
    "resilience",
    "climate change",
    "ecosystem services",
    "indigenous peoples",
    "prior consultation",
    "positive incentives",
    "biosafety",
    "Biodiversity Law 7788",
    "Convention on Biological Diversity",
    "inclusive economic development",
    "environmental governance"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 1º-Oficialización. Oficialícese, para efectos de aplicación obligatoria, la Política Nacional de la Biodiversidad, la cual se ejecutará en el período comprendido entre los años 2015- 2030.\n\nArtículo 2º-Visión: Se establece la siguiente visión de país en materia de biodiversidad: Procurar la conservación, el uso sostenible y resiliencia de la biodiversidad, promoviendo el desarrollo económico inclusivo, ampliando la participación social para la conservación y gestión de la biodiversidad, y la distribución justa y equitativa de los beneficios derivados de la misma, asegurando y reconociendo el respeto a las diferentes formas de conocimiento e innovación, principalmente las que corresponden a las comunidades locales y los pueblos indígenas, a través de la aplicación de medidas efectivas que aseguren el bienestar de las personas y del ambiente.\n\nArtículo 5º-Ejes, objetivos y lineamientos: ... Estos enunciados estratégicos están interrelacionados sistémicamente, por lo que se establecen interdependencias, tanto conceptuales como operativas.",
  "excerpt_en": "Article 1—Adoption. The National Biodiversity Policy is hereby adopted for mandatory application, to be implemented over the period from 2015 to 2030.\n\nArticle 2—Vision: The following country vision on biodiversity is established: Seek the conservation, sustainable use and resilience of biodiversity, promoting inclusive economic development, expanding social participation for the conservation and management of biodiversity, and the fair and equitable distribution of benefits derived therefrom, ensuring and recognizing respect for different forms of knowledge and innovation, mainly those pertaining to local communities and indigenous peoples, through the application of effective measures that ensure the well-being of people and the environment.\n\nArticle 5—Axes, objectives and guidelines: ... These strategic statements are systemically interrelated, so that both conceptual and operational interdependencies are established.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "Executive Decree 39118-MINAE adopts the National Biodiversity Policy, mandatory for the 2015-2030 period, establishing its axes, objectives, and strategic guidelines for the conservation and sustainable use of biodiversity.",
    "summary_es": "El Decreto Ejecutivo 39118-MINAE oficializa la Política Nacional de la Biodiversidad con aplicación obligatoria para el período 2015-2030, estableciendo sus ejes, objetivos y lineamientos estratégicos para la conservación y uso sostenible de la biodiversidad."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 2° Visión",
      "quote_en": "Seek the conservation, sustainable use and resilience of biodiversity, promoting inclusive economic development, expanding social participation for the conservation and management of biodiversity, and the fair and equitable distribution of benefits derived therefrom.",
      "quote_es": "Procurar la conservación, el uso sostenible y resiliencia de la biodiversidad, promoviendo el desarrollo económico inclusivo, ampliando la participación social para la conservación y gestión de la biodiversidad, y la distribución justa y equitativa de los beneficios derivados de la misma."
    },
    {
      "context": "Artículo 5° Eje 1",
      "quote_en": "The State: 1.1. Consolidates and strengthens the System of Protected Wild Areas and Biological Corridors for in situ conservation, so that they are ecologically representative of biodiversity and effectively managed.",
      "quote_es": "El Estado: 1.1. Consolida y fortalece el Sistema de Áreas Silvestres Protegidas y Corredores Biológicos para la conservación in situ, para que sean ecológicamente representativos de la biodiversidad y efectivamente gestionados."
    },
    {
      "context": "Artículo 5° Eje 3",
      "quote_en": "Promotes that biodiversity management in indigenous territories implements the rights of prior information, participation from the outset, free, prior and informed consent, and indigenous consultation, enshrined in ILO Convention 169.",
      "quote_es": "Promueve que la gestión de la biodiversidad en territorios indígenas, implemente los derechos de información previa, participación desde el inicio, el consentimiento previo, libre e informado y consulta indígena, consagrados en el Convenio 169 de la OIT."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-21104",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "7416"
      },
      {
        "target_id": "norm-27738",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "7554"
      },
      {
        "target_id": "norm-39796",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "7788"
      },
      {
        "target_id": "norm-101213",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "44329"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=80112&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": {
    "all": [
      {
        "doc_id": "norm-21104",
        "label": "7416",
        "article": "all",
        "in_corpus_id": "norm-21104",
        "in_corpus_title_en": "Law 7416 — Convention on Biological Diversity",
        "in_corpus_title_es": "Ley 7416 — Convenio sobre la Diversidad Biológica",
        "in_corpus_citation": "Ley 7416",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "30/06/1994",
        "in_corpus_year": "1994"
      },
      {
        "doc_id": "norm-27738",
        "label": "7554",
        "article": "all",
        "in_corpus_id": "norm-27738",
        "in_corpus_title_en": "Organic Environmental Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley Orgánica del Ambiente",
        "in_corpus_citation": "Ley 7554",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "04/10/1995",
        "in_corpus_year": "1995"
      },
      {
        "doc_id": "norm-39796",
        "label": "7788",
        "article": "all",
        "in_corpus_id": "norm-39796",
        "in_corpus_title_en": "Biodiversity Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Biodiversidad",
        "in_corpus_citation": "Ley 7788",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "30/04/1998",
        "in_corpus_year": "1998"
      },
      {
        "doc_id": "norm-101213",
        "label": "44329",
        "article": "all",
        "in_corpus_id": "norm-101213",
        "in_corpus_title_en": "Official Adoption of the Guide for the Prevention and Mitigation of Wildlife Electrocution by Power Lines",
        "in_corpus_title_es": "Oficialización de la Guía para la Prevención y Mitigación de la Electrocución de Fauna Silvestre por Tendidos Eléctricos",
        "in_corpus_citation": "Decreto 44329",
        "in_corpus_doc_type": "executive_decree",
        "in_corpus_date": "15/12/2023",
        "in_corpus_year": "2023"
      }
    ]
  },
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 39118\n\n                        Oficializa Política Nacional de la Biodiversidad\n\nTexto Completo acta: 1063BF\n\nNº\n39118-MINAE\n\nLA SEGUNDA\nVICEPRESIDENTA\n\nEN EJERCICIO DE LA PRESIDENCIA DE LA\nREPÚBLICA\n\nY EL MINISTRO DE AMBIENTE Y ENERGÍA\n\nEn uso de las\nfacultades que les confieren los artículos 50, 140, incisos 3) y 18), y 146 de la\nConstitución Política, artículos 25 inciso 1), 27 inciso 1) y 28 inciso 2)\nacápite b) de la Ley General de Administración Pública N° 6227 del 2 de mayo de\n1978, el Convenio sobre la Diversidad Biológica aprobado mediante Ley N° 7416\ndel 30 de junio de 1994, la Ley Orgánica del Ambiente Nº 7554 del 4 de octubre\nde 1995, y la Ley de Biodiversidad Nº 7788 del 30 de abril de 1998.\n\nConsiderando:\n\nI.-Que el artículo 50\nConstitucional establece que el Estado debe procurar el mayor bienestar a todos\nlos habitantes del país, garantizando el derecho a un ambiente sano y\necológicamente equilibrado.\n\nII.-Que el Convenio\nsobre la Diversidad Biológica, ratificado por Costa Rica mediante Ley Nº 7416\nde 30 de junio de 1994, publicada en La Gaceta Nº 143 de 28 de julio de\n1994, estipula como objetivos: La conservación de la diversidad biológica, la\nutilización sostenible de sus componentes y la participación justa y equitativa\nen los beneficios que se deriven de la utilización de los recursos genéticos.\nAdemás dispone que los Estados tienen el derecho soberano de explotar sus\npropios recursos en aplicación de su propia política ambiental y la obligación\nde asegurar que las actividades que se lleven a cabo dentro de su jurisdicción\no bajo su control, no perjudiquen al medio ambiente de otros Estados o zonas\nsituadas fuera de toda jurisdicción nacional.\n\nIII.-Que en la Ley\nOrgánica del Ambiente Nº 7554 del 4 de octubre de 1995, publicada en La\nGaceta N° 215 del 13 de noviembre de 1995, establece como fines: Fomentar y\nlograr la armonía entre el ser humano y su medio; Satisfacer las necesidades\nhumanas básicas, sin limitar las opciones de las generaciones futuras; Promover\nlos esfuerzos necesarios para prevenir y minimizar los daños que pueden\ncausarse al ambiente; Regular la conducta humana, individual o colectiva y la\nactividad pública o privada respecto del ambiente, así como las relaciones y\nlas acciones que surjan del aprovechamiento y la conservación ambiental y;\nEstablecer los principios que orienten las actividades de la Administración\nPública en materia ambiental, incluyendo los mecanismos de coordinación para\nuna labor eficiente y eficaz.\n\nIV.-Que la Ley de\nBiodiversidad Nº 7788 del 30 de abril de 1998, publicada en La Gaceta N°\n101 del 27 de mayo de 1998, tiene como objeto el conservar la biodiversidad y\nel uso sostenible de los recursos, así como distribuir en forma justa los\nbeneficios y costos derivados.\n\nV.-Que en el artículo\n7 inciso 2) de la Ley de Biodiversidad, se define el término biodiversidad\ncomo: la variabilidad de organismos vivos de cualquier fuente, ya sea que se\nencuentren en ecosistemas terrestres, aéreos, marinos, acuáticos o en otros\ncomplejos ecológicos. Comprende la diversidad dentro de cada especie, así como\nentre las especies y los ecosistemas de los que forma parte. Asimismo, se\nentenderán como comprendidos en el término biodiversidad, los elementos\nintangibles, como son: el conocimiento, la innovación y la práctica\ntradicional, individual o colectiva, con valor real o potencial asociado a\nrecursos bioquímicos y genéticos, protegidos o no por los sistemas de propiedad\nintelectual o sistemas sui generis de registro.\n\nVI.-Que la Ley de\nBiodiversidad, crea la Comisión Nacional para la Gestión de la Biodiversidad\nCONAGEBIO como un órgano desconcentrado del Ministerio de Ambiente y Energía,\ncon personería jurídica instrumental y le asigna en el artículo 14 entre otras\nfunciones: la formulación de políticas nacionales sobre biodiversidad.\n\nVII.-Que los entes y\norganizaciones que conforman la Comisión Plenaria de la CONAGEBIO, de acuerdo\nal artículo 15 de la Ley de Biodiversidad, han participado en todo el proceso\ndel desarrollo de esta Política Nacional.\n\nVIII.-Que de\nconformidad con el principio de participación ciudadana contenido en el\nartículo 101 de la Ley de Biodiversidad, el artículo 6 de la Ley Orgánica del\nAmbiente y el Principio 10 de la Declaración de Río de Janeiro de 1992, se\nrealizó un amplio proceso participativo que permitió sistematizar los\nconocimientos, experiencias y propuestas del sector público, académico,\nprivado, y de la sociedad civil, en la elaboración de esta Política Nacional.\n\nIX.-Que el\nordenamiento jurídico antes indicado y otras disposiciones relacionadas,\nestablecen la responsabilidad del Estado costarricense de constituir un marco\nnormativo rector, que permita el desarrollo y bienestar humano actual y futuro,\ny que oriente las acciones en torno a la conservación y uso sostenible de la\nbiodiversidad, y su vinculante rol en el desarrollo humano, la adaptación al\ncambio climático, la salud humana, la disminución de la vulnerabilidad\nsocio-ambiental y la seguridad alimentaria. Por tanto,\n\nDecretan:\n\nOFICIALIZACIÓN DE LA\nPOLÍTICA NACIONAL\n\nDE LA BIODIVERSIDAD\n\nArtículo 1º-Oficialización.\nOficialícese, para efectos de aplicación obligatoria, la Política Nacional de\nla Biodiversidad, la cual se ejecutará en el período comprendido entre los años\n2015- 2030. La Política indicada, así como su desglose, estarán disponibles en\nla página electrónica del Ministerio de Ambiente y Energía www.minae.go.cr y la\nversión impresa se custodiará en el archivo institucional del Ministerio de\nAmbiente y Energía.\n\nArtículo\n2º-Visión: Se establece la siguiente visión de país en materia de\nbiodiversidad: Procurar la conservación, el uso sostenible y resiliencia de la\nbiodiversidad, promoviendo el desarrollo económico inclusivo, ampliando la participación\nsocial para la conservación y gestión de la biodiversidad, y la distribución\njusta y equitativa de los beneficios derivados de la misma, asegurando y\nreconociendo el respeto a las diferentes formas de conocimiento e innovación,\nprincipalmente las que corresponden a las comunidades locales y los pueblos\nindígenas, a través de la aplicación de medidas efectivas que aseguren el\nbienestar de las personas y del ambiente.\n\nArtículo\n3º-Propósito: La Política Nacional de Biodiversidad tiene como propósito\nproporcionar un marco orientador y articulador del accionar del Estado, los\nsectores relacionados con la gestión de la Biodiversidad y de la ciudadanía costarricense\nen general, para que se legisle, planifique, ejecute y se evalúen\nparticipativamente, las acciones tendientes a la conservación y uso sostenible\nde la biodiversidad, en correspondencia con su marco normativo nacional e\ninternacional.\n\nArtículo\n4º-Objetivo General: Direccionar articuladamente las acciones del Estado\nCostarricense en materia de conservación y uso sostenible de la biodiversidad,\nasí como para la distribución justa y equitativa de los beneficios derivados de\nsu uso, e incorporar los lineamientos de la Política, en los instrumentos y\nprocesos de la planificación del desarrollo nacional, sectorial y municipal,\ncon la participación activa de la ciudadanía.\n\nArtículo 5º-Ejes,\nobjetivos y lineamientos: En correspondencia con la visión, propósito y\nobjetivo general de esta Política, se presentan cuatro ejes, con sus\nrespectivos objetivos y lineamientos. Estos enunciados estratégicos están interrelacionados\nsistémicamente, por lo que se establecen interdependencias, tanto conceptuales\ncomo operativas.\n\na. Eje de Política\n1: Mejorar las condiciones y resiliencia de la biodiversidad, salvaguardando\nla integridad de los ecosistemas, las especies y la diversidad genética.\n\nObjetivo de Política:\nEstablecer\nmedidas específicas para salvaguardar los ecosistemas, las especies y la\ndiversidad genética, garantizando una mejoría con respecto a su situación\nactual, mediante medidas de conservación in situ, ex situ, reducción de los\nprocesos de degradación y fragmentación del hábitat, restauración,\nrehabilitación y recuperación, prevención y control de la proliferación de\nespecies invasoras, con el fin de reducir presiones directas a la biodiversidad\ny potenciar su capacidad adaptativa frente al cambio climático.\n\nLineamientos de\nPolítica: El Estado:\n\n1.1. Consolida y\nfortalece el Sistema de Áreas Silvestres Protegidas y Corredores Biológicos\npara la conservación in situ, para que sean ecológicamente representativos de\nla biodiversidad y efectivamente gestionados, por medio del reconocimiento,\npromoción y fortalecimiento de los modelos de gobernanza, y considerando la\nvulnerabilidad ante el cambio climático, de manera que se garantice la\nprovisión a largo plazo de bienes y servicios ecosistémicos.\n\n1.2. Identifica,\nmonitorea y establece medidas efectivas, incluyendo la cosmovisión indígena,\npara la reducción de la pérdida de ecosistemas amenazados y que proveen\nservicios ecosistémicos esenciales y potencia su restauración, rehabilitación y\nrecuperación.\n\n1.3. Identifica,\nmonitorea y establece medidas para la conectividad de poblaciones de especies\nen peligro de extinción o amenazadas, de manera que se mejore su estado de\nconservación, intercambio genético y resiliencia.\n\n1.4. Investiga,\nregistra y conserva la diversidad genética de las especies cultivadas y sus\nparientes silvestres, de los animales de granja y de las especies forestales,\ngarantizando la reducción de la erosión genética, su uso sostenible y las\nmedidas que favorezcan la seguridad y soberanía alimentaria y la adaptación al\ncambio climático.\n\n1.5. Fortalece la\ngestión para la identificación, priorización y control de especies exóticas\ninvasoras y sus vías de introducción, liberación y proliferación, con el fin de\nreducir la presión y alteraciones que estas poblaciones ejercen sobre los\nprocesos naturales de los ecosistemas.\n\n1.6. Extiende y\nfortalece la gestión para la prevención y reducción del impacto adverso de las\nactividades productivas, así como la prevención y atención de incendios en\nterritorios vulnerables tanto fuera como dentro de áreas silvestres protegidas\n(sobre todo en la región noroeste del país).\n\n1.7. Fortalece la\ncapacidad nacional para la gestión de la bioseguridad de la biotecnología, de\nmanera que se minimice el posible riesgo socio-económico y ambiental de su\nutilización.\n\n1.8. Fortalecer\nmedidas y conservación ex situ, tal como el establecimiento y aplicación de\nregulaciones y procesos que permitan el manejo de fauna silvestre en\ncautiverio, para que coadyuven a la conservación y recuperación de especies a\nnivel nacional.\n\nb. Eje de Política 2: Promover el\ndesarrollo económico, socialmente inclusivo y ambientalmente sostenible,\npotenciando oportunidades y reduciendo los efectos negativos sobre la\nbiodiversidad.\n\nObjetivo de Política: Generar mecanismos\nefectivos que incorporen la conservación y uso sostenible de la biodiversidad\nen los ámbitos público, privado y de la sociedad costarricense en general para\nsu desarrollo y bienestar, de manera que se potencien las oportunidades y\nextiendan sus beneficios sin perjuicio de los bienes y servicios actuales y\nfuturos de la biodiversidad.\n\nLineamientos de\nPolítica\n\nEl Estado:\n\n2.1 Promueve la\nconservación de los hábitats naturales, mediante procesos participativos\nintersectoriales y multiculturales de planificación y ordenamiento del\nterritorio y espacio marino y desarrolla mecanismos específicos que permitan la\nimplementación de dichos instrumentos para la reducción de procesos de\ndegradación, fragmentación y que potencien su adaptación al cambio climático en\nfunción de la vulnerabilidad actual y futura.\n\n2.2 Integra el valor\nde la biodiversidad en los procesos participativos de planificación del\ndesarrollo y en los sistemas de contabilidad nacional, mediante el diseño de\nmecanismos de coordinación multisectorial e intercultural, así como de\ninstrumentos y métodos que reconozcan el valor ecológico, social, cultural y\neconómico, que generan las acciones de conservación y uso sostenible de la\nbiodiversidad en el ámbito nacional, regional y local.\n\n2.3 Establece\nacciones que propicien y amplíen el uso de incentivos positivos económicos y no\neconómicos, para la conservación y uso sostenible de la biodiversidad, tomando\nen cuenta los usos culturales, reformando o eliminando los perjudiciales, y\nmejorando la evaluación de la efectividad de éstos, de manera que se eviten los\nimpactos negativos asociados a su utilización y procurando su distribución\njusta y equitativa.\n\n2.4 Promover medidas\nde educación, comunicación y sensibilización, que promuevan la reducción y\nmayor eficiencia del uso y consumo de bienes y servicios ecosistémicos, en\nparticular del recurso hídrico y energético, y además medidas que potencien la\ndemanda de bienes y servicios sostenibles y que excluyan comercio ilegal de\nespecies silvestres, para transformar los patrones de consumo de la sociedad\ncostarricense.\n\n2.5 Promueve\npolíticas comerciales que faciliten el acceso a tecnologías más amigables con\nel ambiente, tales como las dirigidas al control de la contaminación del aire,\nal saneamiento del suelo, al manejo de aguas residuales, y al mejoramiento de\neficiencia energética.\n\n2.6 Promover políticas\ny/o medidas que impulsen el acceso a mercados y el encadenamiento de productos\no servicios con características ambientales (certificación orgánica, turismo\nsostenible, café, cacao, pesca, acuicultura y ganado bajo buenas prácticas\nambientales y sociales).\n\n2.7 Fomenta y\nfortalece programas que promueven la adopción de buenas prácticas para la\nconservación y disminución de la contaminación y deterioro de la biodiversidad\nincluyendo sus servicios ecosistémicos (suelo, recurso hídrico, recursos genéticos\ny bioquímicos), en los sectores agrícola, industrial, acuicultura, turismo,\nforestal, pesquero y acuícola, a través de capacitación, asistencia técnica,\ngestión de conocimientos y potenciar esquemas de financiamiento con las\nentidades competentes en dichos temas.\n\nc. Eje de Política 3: Fortalecer la\nparticipación social en la gestión de la biodiversidad, la distribución justa y\nequitativa de sus beneficios y reducir la vulnerabilidad de poblaciones menos\nfavorecidas, donde hay ecosistemas esenciales, amenazados y de alto valor\necológico.\n\nObjetivo de Política: Potenciar, mediante\nla participación social en la gestión de la biodiversidad, las medidas que\npermitan restaurar y salvaguardar los ecosistemas, aquellos amenazados y que\ngeneran servicios esenciales, el paisaje productivo que permite su\nconectividad, y propiciar que sus beneficios (culturales, sociales, económicos\ny ambientales) sean distribuidos en forma justa y equitativa, a partir del\nreconocimiento de los derechos sobre la biodiversidad, en particular para los\nterritorios con poblaciones menos favorecidas y donde hay ecosistemas\nesenciales, amenazados y de alto valor ecológico.\n\nLineamientos de Política: El Estado:\n\n3.1 Educa, sensibiliza y genera conciencia y compromiso ciudadano sobre\nel valor de la biodiversidad y los servicios que esta ofrece, con enfoque\nmulticultural, de género e inclusivo, incorporando acciones que permitan la\ncomprensión, valoración y compromiso de la sociedad, para actuar a favor de la\nconservación y uso sostenible de biodiversidad.\n\n3.2\nPromueve la participación ciudadana de todos los sectores sociales en la\nplanificación para la toma de decisiones sobre conservación, uso sostenible y\ndistribución justa y equitativa de la biodiversidad y su respectiva\nimplementación (como el control, protección y vigilancia de la biodiversidad y\nla aplicación de los criterios de distribución justa y equitativa de los\nbeneficios), a partir de la mejora del funcionamiento y representatividad\nsocial en los espacios multisectoriales existentes (ej. Consejos Locales,\nConsejos Regionales, Consejo Nacional de Áreas de Conservación, Consejos de\nDesarrollo, Comités de Cuenca, etc.), la gestión de conocimientos, y la\ncreación de capacidades, para una participación inclusiva y equitativa,\nfundamentada en el equilibrio entre los aspectos sociales, culturales,\npolíticos, económicos y ambientales.\n\n3.3 Reconoce los\naportes a la conservación por parte de las comunidades locales y pueblos\nindígenas, y acepta diferentes formas de gobernanza, favoreciendo a aquellos\ngrupos de mayor vulnerabilidad social, económica y cultural (territorios\nindígenas, mujeres, comunidades locales que conviven con los bosques, etc.).\n\n3.4 Potencializa\nfuentes de empleo dignos y emprendimientos productivos afines a la conservación\ny uso sostenible de la biodiversidad y permitidos en las áreas silvestres\nprotegidas, corredores biológicos y propicia condiciones para su desarrollo en\nterritorios indígenas, identificados según sus propios procesos de\nplanificación.\n\n3.5 Promueve una distribución\njusta y equitativa de los beneficios derivados del uso de los recursos\ngenéticos y bioquímicos de los elementos de la biodiversidad, incluyendo el\nacceso a las tecnologías y a su transferencia.\n\n3.6 Promueve el\nrespeto, la recopilación y protección de los conocimientos tradicionales,\ninnovaciones y prácticas de las comunidades indígenas, urbanas, campesinas y\nlocales asociados a los recursos de la biodiversidad.\n\n3.7 Promueve que la\ngestión de la biodiversidad en territorios indígenas, implemente los derechos\nde información previa, participación desde el inicio, el consentimiento previo,\nlibre e informado y consulta indígena, consagrados en el Convenio 169 de la\nOIT, la Declaración de la ONU sobre Derechos de los Pueblos Indígenas, y Ley de\nBiodiversidad, para garantizar los Derechos Intelectuales Comunitarios Sui\nGéneris y sus beneficios, desde la visión indígena.\n\n3.8 Mejorar la\ncapacidad de resiliencia de los sectores vulnerables al cambio climático a\ntravés de acciones de adaptación a nivel de paisajes, cuencas, ecosistemas y\npaisajes productivos en los corredores biológicos, y zonas marino-costeras.\n\nd. Eje\nde Política 4: Mejorar la eficiencia y eficacia de la gestión\nintersectorial e institucional vinculada a la biodiversidad y sus servicios ecosistémicos.\n\nObjetivo de Política:\nFortalecer\nlas capacidades de aquellas instituciones que velan directa e indirectamente\npor la gestión de la biodiversidad y la interacción entre las mismas, de manera\nque las medidas adoptadas sean eficientes y puedan ser evaluadas en cuanto a su\nefectividad sobre la biodiversidad.\n\nLineamientos de\nPolítica: El Estado:\n\n4.1 Fortalece la\ncoordinación, aclaración de competencias, unificación o complementariedad de\nprocesos que permitan la efectividad en la prestación de servicios,\ncumplimiento de metas y gestión de recursos, para las dependencias del MINAE\nque gestionan directamente la biodiversidad (MINAE-SINAC-CONAGEBIO-FONAFIFO).\n\n4.2 Implementa y fortalece\nel monitoreo e investigación sobre la biodiversidad, así como de sus amenazas y\nmedidas de gestión, en alianza con el sector académico, privado y social.\n\n4.3 Establece un\nsistema y medios de intercambio de información interinstitucional para los\nusuarios y beneficiarios directos e indirectos de la biodiversidad con\npertinencia e inclusión cultural.\n\n4.4 Genera y articula\nestrategias de largo plazo para contribuir al desarrollo y sistematización del\nconocimiento sobre la biodiversidad, de los ecosistemas (incluyendo los\nagrícolas), que permitan tomar decisiones eficientes sobre su protección y uso\nsostenible, con el fin de garantizar la seguridad y soberanía alimentarias y\nproporcionar una mejor calidad de vida de los ciudadanos.\n\n4.5 Favorece procesos\nde regularización de la tenencia de tierras en Áreas Bajo Regímenes Especiales\n(ABRE)\n\n4.6 Fortalece las\ncapacidades de gestión de aguas residuales y residuos sólidos en apoyo a las\ncompetencias de los gobiernos locales en particular en cuencas prioritarias\n(zonas urbanas con alto grado de contaminación ej. cuenca del río María\nAguilar), y donde se afectan ecosistemas esenciales y de alto grado de amenaza,\n(manglares, humedales, zonas de recarga hídrica, criadero de peces, etc.).\n\n4.7 Genera mecanismos\ny alianzas con el Poder Judicial, sector privado y sociedad civil para\nfortalecer la aplicación de la normativa que contribuya a mejorar las\ncondiciones de la biodiversidad, y propicia el desarrollo de vacíos en la\nnormativa, o reforma de instrumentos obsoletos para la conservación, uso\nsostenible y distribución justa y equitativa de la biodiversidad.\n\n4.8 Fortalece la\ncapacidad de recursos operativos para el control, protección y vigilancia de\nlos recursos de la biodiversidad, conservados dentro y fuera de las áreas\nsilvestres protegidas.\n\nArtículo 6°-Las Autoridades Públicas e Instituciones\ncon competencias específicas en la aplicación y desarrollo de los fines,\nobjetivos y metas de la Política, deberán incorporarla en los planes operativos\ninstitucionales y destinar los recursos presupuestarios y económicos\nnecesarios, para atender la realización de sus acciones.\n\nArtículo\n7º-Rige a partir de su publicación.\n\nDado en la Presidencia de la República.-San José, a las nueve horas del\nveintidós de mayo de dos mil quince.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Full Text of Norm 39118\n\n                        Officializes the National Biodiversity Policy\n\nFull Text act: 1063BF\n\nNº\n39118-MINAE\n\nTHE SECOND\nVICE PRESIDENT\n\nIN EXERCISE OF THE PRESIDENCY OF THE\nREPUBLIC\n\nAND THE MINISTER OF ENVIRONMENT AND ENERGY\n\nIn use of the\npowers conferred by articles 50, 140, subsections 3) and 18), and 146 of the\nPolitical Constitution, articles 25 subsection 1), 27 subsection 1) and 28 subsection 2)\nsubparagraph b) of the General Public Administration Law N° 6227 of May 2,\n1978, the Convention on Biological Diversity approved by Law N° 7416\nof June 30, 1994, the Organic Environmental Law Nº 7554 of October 4,\n1995, and the Biodiversity Law Nº 7788 of April 30, 1998.\n\nConsidering:\n\nI.-That article 50\nof the Constitution establishes that the State must procure the greatest well-being for all\ninhabitants of the country, guaranteeing the right to a healthy and\necologically balanced environment.\n\nII.-That the Convention\non Biological Diversity, ratified by Costa Rica through Law Nº 7416\nof June 30, 1994, published in La Gaceta Nº 143 of July 28,\n1994, stipulates as objectives: The conservation of biological diversity, the\nsustainable use of its components and the fair and equitable sharing of\nthe benefits arising from the utilization of genetic resources.\nFurthermore, it provides that States have the sovereign right to exploit their\nown resources pursuant to their own environmental policies and the obligation\nto ensure that activities carried out within their jurisdiction or\nunder their control do not cause damage to the environment of other States or of\nareas beyond the limits of national jurisdiction.\n\nIII.-That the Organic\nEnvironmental Law Nº 7554 of October 4, 1995, published in La\nGaceta N° 215 of November 13, 1995, establishes as purposes: To foster and\nachieve harmony between human beings and their environment; To satisfy basic\nhuman needs, without limiting the options of future generations; To promote\nthe necessary efforts to prevent and minimize the damages that may be\ncaused to the environment; To regulate human conduct, individual or collective, and\npublic or private activity with respect to the environment, as well as the relations\nand actions arising from environmental use and conservation; and\nTo establish the principles that guide the activities of the Public\nAdministration in environmental matters, including coordination mechanisms for\nefficient and effective work.\n\nIV.-That the\nBiodiversity Law Nº 7788 of April 30, 1998, published in La Gaceta N°\n101 of May 27, 1998, has as its purpose conserving biodiversity and\nthe sustainable use of resources, as well as distributing in a just manner the\nbenefits and costs derived therefrom.\n\nV.-That in article\n7 subsection 2) of the Biodiversity Law, the term biodiversity is defined\nas: the variability of living organisms from any source, whether found\nin terrestrial, aerial, marine, aquatic ecosystems or in other\necological complexes. It comprises diversity within each species, as well as\nbetween species and the ecosystems of which they are a part. Likewise,\nthe intangible elements shall be understood as included in the term biodiversity,\nsuch as: knowledge, innovation and traditional\npractice, individual or collective, with real or potential value associated with\nbiochemical and genetic resources, protected or not by intellectual\nproperty systems or sui generis registration systems.\n\nVI.-That the Biodiversity\nLaw creates the National Commission for Biodiversity Management\nCONAGEBIO as a deconcentrated body of the Ministry of Environment and Energy,\nwith instrumental legal personality and assigns it in article 14 among other\nfunctions: the formulation of national policies on biodiversity.\n\nVII.-That the entities and\norganizations that make up the Plenary Commission of CONAGEBIO, according\nto article 15 of the Biodiversity Law, have participated in the entire process\nof developing this National Policy.\n\nVIII.-That in\nconformity with the principle of citizen participation contained in\narticle 101 of the Biodiversity Law, article 6 of the Organic Environmental\nLaw and Principle 10 of the 1992 Rio de Janeiro Declaration, an\nample participatory process was carried out that allowed systematizing the\nknowledge, experiences and proposals of the public, academic,\nprivate, and civil society sectors, in the elaboration of this National Policy.\n\nIX.-That the\naforementioned legal framework and other related provisions,\nestablish the responsibility of the Costa Rican State to constitute a guiding\nnormative framework, which allows for current and future human development and well-being,\nand which guides actions regarding the conservation and sustainable use of\nbiodiversity, and its binding role in human development, adaptation to\nclimate change, human health, the reduction of socio-environmental\nvulnerability and food security. Therefore,\n\nDecree:\n\nOFFICIALIZATION OF THE\nNATIONAL BIODIVERSITY POLICY\n\nArticle 1º-Officialization.\nLet the National Biodiversity Policy be officialized, for purposes of mandatory application,\nwhich shall be executed in the period between the years 2015-2030. The indicated Policy, as well as its breakdown, shall be available on\nthe electronic page of the Ministry of Environment and Energy www.minae.go.cr and the\nprinted version shall be kept in the institutional archive of the Ministry\nof Environment and Energy.\n\nArticle\n2º-Vision: The following country vision on biodiversity\nis established: To pursue the conservation, sustainable use and resilience of\nbiodiversity, promoting inclusive economic development, expanding social\nparticipation for the conservation and management of biodiversity, and the just\nand equitable distribution of the benefits derived from it, ensuring\nand recognizing respect for the different forms of knowledge and innovation,\nprincipally those corresponding to local communities and indigenous\npeoples, through the application of effective measures that ensure the\nwell-being of people and the environment.\n\nArticle\n3º-Purpose: The National Biodiversity Policy has as its purpose\nto provide a guiding and articulating framework for the actions of the State,\nthe sectors related to Biodiversity management and the Costa Rican citizenry\nin general, so that actions aimed at the conservation and sustainable use\nof biodiversity are legislated, planned, executed and evaluated\nparticipatively, in correspondence with its national and international\nnormative framework.\n\nArticle\n4º-General Objective: To articulately direct the actions of the Costa Rican\nState in matters of conservation and sustainable use of biodiversity,\nas well as for the just and equitable distribution of the benefits derived from\nits use, and to incorporate the Policy guidelines into the instruments and\nprocesses of national, sectoral and municipal development planning,\nwith the active participation of the citizenry.\n\nArticle 5º-Axes,\nobjectives and guidelines: In correspondence with the vision, purpose and\ngeneral objective of this Policy, four axes are presented, with their\nrespective objectives and guidelines. These strategic statements are systemically\ninterrelated, therefore interdependencies are established, both\nconceptual and operational.\n\na. Policy Axis\n1: Improve the conditions and resilience of biodiversity, safeguarding\nthe integrity of ecosystems, species and genetic diversity.\n\nPolicy Objective:\nEstablish\nspecific measures to safeguard ecosystems, species and\ngenetic diversity, guaranteeing an improvement with respect to their current\nsituation, through in situ and ex situ conservation measures, reduction of\nhabitat degradation and fragmentation processes, restoration,\nrehabilitation and recovery, prevention and control of the proliferation of\ninvasive species, in order to reduce direct pressures on biodiversity\nand enhance its adaptive capacity to climate change.\n\nPolicy Guidelines:\nThe State:\n\n1.1. Consolidates and\nstrengthens the System of Protected Wild Areas and Biological Corridors\nfor in situ conservation, so that they are ecologically representative of\nbiodiversity and effectively managed, through the recognition,\npromotion and strengthening of governance models, and considering\nvulnerability to climate change, so as to guarantee the\nlong-term provision of ecosystem goods and services.\n\n1.2. Identifies,\nmonitors and establishes effective measures, including the indigenous worldview,\nfor the reduction of the loss of threatened ecosystems that provide\nessential ecosystem services and enhances their restoration, rehabilitation and\nrecovery.\n\n1.3. Identifies,\nmonitors and establishes measures for the connectivity of populations of species\nin danger of extinction or threatened, so as to improve their state of\nconservation, genetic exchange and resilience.\n\n1.4. Investigates,\nregisters and conserves the genetic diversity of cultivated species and their\nwild relatives, of farm animals and of forest species,\nguaranteeing the reduction of genetic erosion, their sustainable use and\nmeasures that favor food security and sovereignty and adaptation to\nclimate change.\n\n1.5. Strengthens\nmanagement for the identification, prioritization and control of invasive\nexotic species and their pathways of introduction, release and proliferation, in order to\nreduce the pressure and alterations that these populations exert on the\nnatural processes of ecosystems.\n\n1.6. Extends and\nstrengthens management for the prevention and reduction of the adverse impact of\nproductive activities, as well as the prevention and response to fires in\nvulnerable territories both outside and within protected wild areas\n(especially in the northwest region of the country).\n\n1.7. Strengthens the\nnational capacity for the management of biosafety of biotechnology, in\na way that minimizes the possible socio-economic and environmental risk of its\nuse.\n\n1.8. Strengthen\nmeasures and ex situ conservation, such as the establishment and application of\nregulations and processes that allow the management of wildlife in\ncaptivity, so that they contribute to the conservation and recovery of species at the\nnational level.\n\nb. Policy Axis 2: Promote\neconomic development that is socially inclusive and environmentally sustainable,\nenhancing opportunities and reducing negative effects on\nbiodiversity.\n\nPolicy Objective: Generate effective\nmechanisms that incorporate the conservation and sustainable use of biodiversity\nin the public, private and Costa Rican society spheres in general for\nits development and well-being, in a way that enhances opportunities and\nextends its benefits without prejudice to the current and future goods and services\nof biodiversity.\n\nPolicy Guidelines\n\nThe State:\n\n2.1 Promotes the\nconservation of natural habitats, through participatory intersectoral\nand multicultural territorial and marine spatial planning processes\nand develops specific mechanisms that allow the\nimplementation of said instruments for the reduction of\ndegradation and fragmentation processes and that enhance their adaptation to climate change based\non current and future vulnerability.\n\n2.2 Integrates the value\nof biodiversity into participatory development planning processes\nand into national accounting systems, through the design of\nmultisectoral and intercultural coordination mechanisms, as well as\ninstruments and methods that recognize the ecological, social, cultural and\neconomic value, generated by biodiversity conservation and sustainable use actions\nat the national, regional and local levels.\n\n2.3 Establishes\nactions that foster and expand the use of positive economic and non-economic incentives, for the conservation and sustainable use of biodiversity, taking\ninto account cultural uses, reforming or eliminating harmful ones,\nand improving the evaluation of their effectiveness, in a way that avoids the\nnegative impacts associated with their use and striving for their just\nand equitable distribution.\n\n2.4 Promote measures\nof education, communication and awareness-raising, that promote the reduction and\ngreater efficiency of the use and consumption of ecosystem goods and services,\nin particular of water and energy resources, and also measures that enhance the\ndemand for sustainable goods and services and that exclude illegal\ntrade in wild species, to transform the consumption patterns of Costa Rican\nsociety.\n\n2.5 Promotes\ncommercial policies that facilitate access to more environmentally friendly\ntechnologies, such as those aimed at controlling air pollution,\nsoil remediation, wastewater management, and improving\nenergy efficiency.\n\n2.6 Promote policies\nand/or measures that boost access to markets and the chain of products\nor services with environmental characteristics (organic certification, sustainable\ntourism, coffee, cocoa, fishing, aquaculture and livestock under good environmental\nand social practices).\n\n2.7 Fosters and\nstrengthens programs that promote the adoption of good practices for the\nconservation and reduction of pollution and deterioration of biodiversity\nincluding its ecosystem services (soil, water resources, genetic\nand biochemical resources), in the agricultural, industrial, aquaculture, tourism,\nforestry, fishing and aquaculture sectors, through training, technical assistance,\nknowledge management and by strengthening financing schemes with the\nentities competent in said topics.\n\nc. Policy Axis 3: Strengthen\nsocial participation in biodiversity management, the just and equitable\ndistribution of its benefits and reduce the vulnerability of less favored\npopulations, where there are essential, threatened and high ecological value ecosystems.\n\nPolicy Objective: To enhance, through\nsocial participation in biodiversity management, the measures that\nallow for restoring and safeguarding ecosystems, those threatened and that\ngenerate essential services, the productive landscape that allows its\nconnectivity, and to foster that its benefits (cultural, social, economic\nand environmental) are distributed in a just and equitable manner, based on\nthe recognition of rights over biodiversity, in particular for\nterritories with less favored populations and where there are essential,\nthreatened and high ecological value ecosystems.\n\nPolicy Guidelines: The State:\n\n3.1 Educates, raises awareness and generates citizen consciousness and commitment about\nthe value of biodiversity and the services it offers, with a multicultural,\ngender and inclusive approach, incorporating actions that allow the\nunderstanding, valuation and commitment of society, to act in favor of the\nconservation and sustainable use of biodiversity.\n\n3.2\nPromotes citizen participation of all social sectors in\nplanning for decision-making on conservation, sustainable use and\njust and equitable distribution of biodiversity and its respective\nimplementation (such as the control, protection and surveillance of biodiversity and\nthe application of criteria for the just and equitable distribution of\nbenefits), based on improving the functioning and social\nrepresentativeness in existing multisectoral spaces (e.g. Local Councils,\nRegional Councils, National Council of Conservation Areas, Development\nCouncils, Basin Committees, etc.), knowledge management, and\ncapacity building, for an inclusive and equitable participation,\ngrounded in the balance between social, cultural,\npolitical, economic and environmental aspects.\n\n3.3 Recognizes the\ncontributions to conservation by local communities and indigenous\npeoples, and accepts different forms of governance, favoring those\ngroups of greatest social, economic and cultural vulnerability (indigenous\nterritories, women, local communities that live with forests, etc.).\n\n3.4 Potentializes\nsources of decent employment and productive ventures related to the conservation\nand sustainable use of biodiversity and permitted in protected wild\nareas, biological corridors and fosters conditions for their development in\nindigenous territories, identified according to their own\nplanning processes.\n\n3.5 Promotes a just\nand equitable distribution of the benefits derived from the use of\ngenetic and biochemical resources of the elements of biodiversity, including\naccess to technologies and their transfer.\n\n3.6 Promotes\nrespect, compilation and protection of the traditional knowledge,\ninnovations and practices of indigenous, urban, peasant and\nlocal communities associated with biodiversity resources.\n\n3.7 Promotes that\nbiodiversity management in indigenous territories, implements the rights\nof prior information, participation from the beginning, prior, free\nand informed consent and indigenous consultation, enshrined in Convention 169 of the\nILO, the UN Declaration on the Rights of Indigenous Peoples, and the Biodiversity\nLaw, to guarantee the Community Intellectual Rights Sui\nGeneris and their benefits, from the indigenous vision.\n\n3.8 Improve the\nresilience capacity of sectors vulnerable to climate change\nthrough adaptation actions at the level of landscapes, basins, ecosystems and\nproductive landscapes in biological corridors, and marine-coastal zones.\n\nd. Policy\nAxis 4: Improve the efficiency and effectiveness of intersectoral\nand institutional management linked to biodiversity and its ecosystem services.\n\nPolicy Objective:\nStrengthen\nthe capacities of those institutions that directly and indirectly oversee\nbiodiversity management and the interaction among them, in a way\nthat the adopted measures are efficient and can be evaluated regarding their\neffectiveness on biodiversity.\n\nPolicy\nGuidelines: The State:\n\n4.1 Strengthens\ncoordination, clarification of competencies, unification or complementarity of\nprocesses that allow for effectiveness in the provision of services,\nachievement of goals and management of resources, for the dependencies of MINAE\nthat directly manage biodiversity (MINAE-SINAC-CONAGEBIO-FONAFIFO).\n\n4.2 Implements and strengthens\nthe monitoring and research on biodiversity, as well as its threats and\nmanagement measures, in alliance with the academic, private and social sectors.\n\n4.3 Establishes a\nsystem and means of interinstitutional information exchange for the\nusers and direct and indirect beneficiaries of biodiversity with\ncultural pertinence and inclusion.\n\n4.4 Generates and articulates\nlong-term strategies to contribute to the development and systematization of\nknowledge about biodiversity, of ecosystems (including\nagricultural ones), that allow for making efficient decisions on their protection and\nsustainable use, in order to guarantee food security and sovereignty and\nprovide a better quality of life for citizens.\n\n4.5 Favors processes\nof land tenure regularization in Areas Under Special Regimes\n(ABRE)\n\n4.6 Strengthens the\nmanagement capacities of wastewater and solid waste in support of the\ncompetencies of local governments particularly in priority basins\n(urban zones with a high degree of contamination e.g. the Río María\nAguilar basin), and where essential and highly threatened ecosystems are affected,\n(mangroves, wetlands, water recharge zones, fish nurseries, etc.).\n\n4.7 Generates mechanisms\nand alliances with the Judicial Branch, private sector and civil society to\nstrengthen the application of regulations that contribute to improving the\nconditions of biodiversity, and fosters the development of gaps in the\nregulations, or reform of obsolete instruments for the conservation, sustainable\nuse and just and equitable distribution of biodiversity.\n\n4.8 Strengthens the\ncapacity of operational resources for the control, protection and surveillance of\nbiodiversity resources, conserved within and outside of protected wild\nareas.\n\nArticle 6°-The Public Authorities and Institutions\nwith specific competencies in the application and development of the purposes,\nobjectives and goals of the Policy, must incorporate it into institutional\noperational plans and allocate the necessary budgetary and economic\nresources, to attend to the realization of its actions.\n\nArticle\n7º-It shall take effect upon its publication.\n\nDone at the Presidency of the Republic.-San José, at nine o'clock on the\ntwenty-second of May of two thousand fifteen."
}