{
  "id": "norm-80310",
  "citation": "Decreto 39220",
  "section": "norms",
  "doc_type": "executive_decree",
  "title_es": "Reglamento de Generación Distribuida para Autoconsumo con Fuentes Renovables",
  "title_en": "Distributed Generation for Self-Consumption with Renewable Sources Regulation",
  "summary_es": "Este decreto ejecutivo establece el marco regulatorio para que los abonados del Sistema Eléctrico Nacional generen electricidad para su propio consumo utilizando fuentes renovables, bajo el modelo de contratación de medición neta sencilla. La norma define las responsabilidades de los productores-consumidores y de las empresas distribuidoras, así como los procedimientos para solicitar la disponibilidad de potencia en el circuito, la autorización de instalación y la firma del contrato de interconexión. Se permite depositar la energía excedente en la red y retirar hasta un 49% de la energía total generada en un ciclo anual. Se exceptúan del licenciamiento ambiental ciertos sistemas fotovoltaicos de hasta 500 kVA. El reglamento busca fomentar la generación distribuida como herramienta para la carbono neutralidad y el uso eficiente de recursos energéticos renovables, declarando la actividad de interés público. También establece límites a la capacidad de generación conectada por circuito (15% de la demanda máxima anual) y prohíbe la distribución y comercialización de la energía generada.",
  "summary_en": "This executive decree establishes the regulatory framework for subscribers of the National Electric System to generate electricity for their own consumption using renewable sources, under the simple net metering contractual model. The regulation defines the responsibilities of prosumers and distribution companies, as well as the procedures to request circuit capacity availability, installation authorization, and execution of the interconnection agreement. Excess energy may be deposited into the grid, with the right to withdraw up to 49% of total generated energy on an annual cycle. Certain photovoltaic systems up to 500 kVA are exempt from environmental licensing. The regulation promotes distributed generation as a tool for carbon neutrality and efficient use of renewable energy resources, declaring the activity to be in the public interest. It also establishes limits on aggregate generation capacity per circuit (15% of maximum annual demand) and prohibits distribution and commercialization of generated energy.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "14/09/2015",
  "year": "2015",
  "topic_ids": [],
  "primary_topic_id": null,
  "es_concept_hints": [
    "generación distribuida",
    "autoconsumo",
    "medición neta sencilla",
    "productor-consumidor",
    "contrato de interconexión",
    "punto de interconexión común",
    "depósito y devolución de energía",
    "capacidad máxima del circuito",
    "ARESEP",
    "SETENA"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "law": "Ley Orgánica del Ambiente, N° 7554"
    },
    {
      "law": "Ley de la Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos, N° 7593"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "generación distribuida",
    "autoconsumo",
    "medición neta sencilla",
    "fuentes renovables",
    "Decreto 39220",
    "interconexión",
    "productor-consumidor",
    "carbono neutralidad",
    "SETENA",
    "ARESEP",
    "empresa distribuidora",
    "depósito de energía",
    "límite 49%",
    "capacidad máxima circuito 15%",
    "contrato de interconexión"
  ],
  "keywords_en": [
    "distributed generation",
    "self-consumption",
    "net metering",
    "renewable sources",
    "Decree 39220",
    "interconnection",
    "prosumer",
    "carbon neutrality",
    "environmental licensing",
    "ARESEP",
    "distribution company",
    "energy storage",
    "49% limit",
    "15% circuit capacity",
    "interconnection agreement"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 2º-Interés público. Se declara de interés público la actividad de generación distribuida para autoconsumo como un instrumento para promover la generación de electricidad haciendo uso de fuentes de energía renovable, y contribuir con el cumplimiento de la meta establecida por el país de ser carbono neutral.\nArtículo 34.-Autorización para almacenamiento y retiro de energía. El productor-consumidor podrá depositar en la red de distribución la energía no consumida, y tendrá derecho a retirar hasta un máximo del cuarenta y nueve por ciento (49%) de la energía total generada, para utilizarla en el mes o meses siguientes en un periodo anual.\nArtículo 44.-Capacidad máxima de sistemas conectados a un circuito. La capacidad máxima de todos los sistemas de generación conectados en un mismo circuito, incluyendo el sistema propuesto, no deberá exceder el quince por ciento (15%) de la demanda máxima anual del circuito.",
  "excerpt_en": "Article 2-Public interest. The activity of distributed generation for self-consumption is declared to be in the public interest as an instrument to promote electricity generation using renewable energy sources, and to contribute to the fulfillment of the country's goal of being carbon neutral.\nArticle 34-Authorization for energy storage and withdrawal. The prosumer may deposit unconsumed energy into the distribution grid, and shall have the right to withdraw up to a maximum of forty-nine percent (49%) of the total energy generated, for use in the following month or months within an annual period.\nArticle 44-Maximum capacity of systems connected to a circuit. The maximum capacity of all generation systems connected to the same circuit, including the proposed system, shall not exceed fifteen percent (15%) of the circuit's maximum annual demand.",
  "outcome": {
    "label_en": "Repealed norm",
    "label_es": "Norma derogada",
    "summary_en": "This executive decree was repealed by Executive Decree No. 43879 of 2023; it regulated distributed generation for self-consumption with renewable sources under simple net metering.",
    "summary_es": "Este decreto ejecutivo fue derogado por el Decreto Ejecutivo N° 43879 de 2023; regulaba la generación distribuida para autoconsumo con fuentes renovables bajo medición neta sencilla."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 2º",
      "quote_en": "The activity of distributed generation for self-consumption is declared to be in the public interest as an instrument to promote electricity generation using renewable energy sources, and to contribute to the fulfillment of the country's goal of being carbon neutral.",
      "quote_es": "Se declara de interés público la actividad de generación distribuida para autoconsumo como un instrumento para promover la generación de electricidad haciendo uso de fuentes de energía renovable, y contribuir con el cumplimiento de la meta establecida por el país de ser carbono neutral."
    },
    {
      "context": "Artículo 34",
      "quote_en": "The prosumer may deposit unconsumed energy into the distribution grid, and shall have the right to withdraw up to a maximum of forty-nine percent (49%) of the total energy generated, for use in the following month or months within an annual period.",
      "quote_es": "El productor-consumidor podrá depositar en la red de distribución la energía no consumida, y tendrá derecho a retirar hasta un máximo del cuarenta y nueve por ciento (49%) de la energía total generada, para utilizarla en el mes o meses siguientes en un periodo anual."
    },
    {
      "context": "Artículo 6º",
      "quote_en": "Those distributed generation systems for self-consumption whose energy source uses photovoltaic technology with powers equal to or less than 500 kVA are exempt from environmental licensing granted by SETENA.",
      "quote_es": "Se exceptúan del licenciamiento ambiental otorgado por la SETENA, aquellos sistemas de generación distribuida para autoconsumo cuya fuente de energía utilice tecnología fotovoltaica con potencias iguales o menores a 500 kVA."
    },
    {
      "context": "Artículo 45",
      "quote_en": "The activity of distributed generation does not grant any right to the prosumer over the electric distribution grid.",
      "quote_es": "La actividad de generación distribuida no otorga derecho alguno al productor-consumidor sobre la red de distribución eléctrica."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-34439",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "5525"
      },
      {
        "target_id": "norm-10180",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "7152"
      },
      {
        "target_id": "norm-21871",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "7414"
      },
      {
        "target_id": "norm-27738",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "7554"
      },
      {
        "target_id": "norm-26314",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "7593"
      },
      {
        "target_id": "norm-47763",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "30065"
      },
      {
        "target_id": "norm-70226",
        "kind": "affects_norm",
        "label": "14"
      },
      {
        "target_id": "norm-98766",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Reglamento a la ley de promoción y regulación de recursos energéticos distribuidos a partir de fuentes renovables, N° 10086 del 7 de enero de 2022"
      }
    ],
    "external": [
      {
        "ref_id": "case-20-000716-0007-co",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/asunto_cons/asu_asunto_const.aspx?param1=ASC&nValor1=1&param5=20-000716-0007-CO&strTipM=E&strAsunto=norma",
        "kind": "constitutional_resolution",
        "label": "20-000716-0007-CO",
        "expediente": "20-000716-0007-CO"
      },
      {
        "ref_id": "case-18-016178-0007-co",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/asunto_cons/asu_asunto_const.aspx?param1=ASC&nValor1=1&param5=18-016178-0007-CO&strTipM=E&strAsunto=norma",
        "kind": "constitutional_resolution",
        "label": "18-016178-0007-CO",
        "expediente": "18-016178-0007-CO"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-20786",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=20786&strTipM=T",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "110",
        "dictamen_id": "20786"
      },
      {
        "ref_id": "norm-68011",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=68011&strTipM=FN",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "35991",
        "norm_id": "68011"
      },
      {
        "ref_id": "norm-79540",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=79540&strTipM=FN",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "38997",
        "norm_id": "79540"
      },
      {
        "ref_id": "norm-81121",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=81121&strTipM=FN",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "030",
        "norm_id": "81121"
      },
      {
        "ref_id": "norm-89496",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=89496&strTipM=FN",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "0",
        "norm_id": "89496"
      }
    ]
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=80310&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": {
    "all": [
      {
        "norm_id": "98766",
        "type": "Decreto Ejecutivo",
        "number": "43879",
        "date": "20/01/2023",
        "name": "Reglamento a la ley de promoción y regulación de recursos energéticos distribuidos a partir de fuentes renovables, N° 10086 del 7 de enero de 2022",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Derogación",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-98766",
        "in_corpus_title_en": "Regulation of the Promotion and Regulation of Distributed Energy Resources from Renewable Sources Law",
        "in_corpus_title_es": "Reglamento a la Ley de Promoción y Regulación de Recursos Energéticos Distribuidos a partir de Fuentes Renovables",
        "in_corpus_doc_type": "executive_decree",
        "in_corpus_date": "20/01/2023",
        "in_corpus_year": "2023"
      }
    ]
  },
  "dictamen_by_article": {
    "all": [
      {
        "doc_id": "pgr-20786",
        "label": "110",
        "article": "all"
      }
    ]
  },
  "concordancias_by_article": {
    "all": [
      {
        "doc_id": "norm-34439",
        "label": "5525",
        "article": "all",
        "in_corpus_id": "norm-34439",
        "in_corpus_title_en": "National Planning Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley de Planificación Nacional",
        "in_corpus_citation": "Ley 5525",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "02/05/1974",
        "in_corpus_year": "1974"
      },
      {
        "doc_id": "norm-10180",
        "label": "7152",
        "article": "all",
        "in_corpus_id": "norm-10180",
        "in_corpus_title_en": "Organic Law of the Ministry of Environment and Energy",
        "in_corpus_title_es": "Ley Orgánica del Ministerio del Ambiente, Energía",
        "in_corpus_citation": "Ley 7152",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "05/06/1990",
        "in_corpus_year": "1990"
      },
      {
        "doc_id": "norm-21871",
        "label": "7414",
        "article": "all",
        "in_corpus_id": "norm-21871",
        "in_corpus_title_en": "United Nations Framework Convention on Climate Change",
        "in_corpus_title_es": "Convención Marco de Naciones Unidas sobre el Cambio Climático",
        "in_corpus_citation": "Ley 7414",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "13/06/1994",
        "in_corpus_year": "1994"
      },
      {
        "doc_id": "norm-27738",
        "label": "7554",
        "article": "all",
        "in_corpus_id": "norm-27738",
        "in_corpus_title_en": "Organic Environmental Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley Orgánica del Ambiente",
        "in_corpus_citation": "Ley 7554",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "04/10/1995",
        "in_corpus_year": "1995"
      },
      {
        "doc_id": "norm-26314",
        "label": "7593",
        "article": "all",
        "in_corpus_id": "norm-26314",
        "in_corpus_title_en": "Public Services Regulatory Authority Law",
        "in_corpus_title_es": "Ley de la Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos",
        "in_corpus_citation": "Ley 7593",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "09/08/1996",
        "in_corpus_year": "1996"
      },
      {
        "doc_id": "norm-47763",
        "label": "30065",
        "article": "all",
        "in_corpus_id": "norm-47763",
        "in_corpus_title_en": "Regulation on Concessions for the Public Electricity Supply Service",
        "in_corpus_title_es": "Reglamento de Concesiones para el Servicio Público de Suministro de Energía Eléctrica",
        "in_corpus_citation": "Decreto 30065",
        "in_corpus_doc_type": "executive_decree",
        "in_corpus_date": "28/11/2001",
        "in_corpus_year": "2001"
      },
      {
        "doc_id": "norm-68011",
        "label": "35991",
        "article": "all"
      },
      {
        "doc_id": "norm-79540",
        "label": "38997",
        "article": "all"
      },
      {
        "doc_id": "norm-81121",
        "label": "030",
        "article": "all"
      },
      {
        "doc_id": "norm-89496",
        "label": "0",
        "article": "all"
      }
    ]
  },
  "afectaciones_by_article": {
    "47": [
      {
        "doc_id": "norm-47763",
        "label": "30065",
        "article": "47",
        "in_corpus_id": "norm-47763",
        "in_corpus_title_en": "Regulation on Concessions for the Public Electricity Supply Service",
        "in_corpus_title_es": "Reglamento de Concesiones para el Servicio Público de Suministro de Energía Eléctrica",
        "in_corpus_citation": "Decreto 30065",
        "in_corpus_doc_type": "executive_decree",
        "in_corpus_date": "28/11/2001",
        "in_corpus_year": "2001"
      }
    ],
    "48": [
      {
        "doc_id": "norm-47763",
        "label": "30065",
        "article": "48",
        "in_corpus_id": "norm-47763",
        "in_corpus_title_en": "Regulation on Concessions for the Public Electricity Supply Service",
        "in_corpus_title_es": "Reglamento de Concesiones para el Servicio Público de Suministro de Energía Eléctrica",
        "in_corpus_citation": "Decreto 30065",
        "in_corpus_doc_type": "executive_decree",
        "in_corpus_date": "28/11/2001",
        "in_corpus_year": "2001"
      }
    ],
    "49": [
      {
        "doc_id": "norm-70226",
        "label": "14",
        "article": "49",
        "in_corpus_id": "norm-70226",
        "in_corpus_title_en": "Directive 14 — Distributed generation for self-consumption",
        "in_corpus_title_es": "Directriz 14 — Generación distribuida para autoconsumo",
        "in_corpus_citation": "Directriz 14",
        "in_corpus_doc_type": "directive",
        "in_corpus_date": "15/03/2011",
        "in_corpus_year": "2011"
      }
    ]
  },
  "resoluciones_by_article": {
    "34": [
      {
        "expediente": "20-000716-0007-CO",
        "label": "20-000716-0007-CO",
        "article": "34"
      }
    ],
    "44": [
      {
        "expediente": "18-016178-0007-CO",
        "label": "18-016178-0007-CO",
        "article": "44"
      }
    ]
  },
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 39220\n\n                        Reglamento generación distribuida para autoconsumo con fuentes renovables\nmodelo de contratación medición neta sencilla\n\nTexto Completo acta: 157DDF\n\nN°\n39220-MINAE\n\n(Este\ndecreto ejecutivo fue derogado por el artículo 29 del Reglamento a la ley de\npromoción y regulación de recursos energéticos distribuidos a partir de fuentes\nrenovables, N° 10086 del 7 de enero de 2022, aprobado mediante decreto ejecutivo\nN° 43879 del 20 de enero de 2023)\n\nEL PRESIDENTE DE LA\nREPÚBLICA\n\nY EL MINISTRO DE AMBIENTE Y ENERGÍA\n\nEn uso de las\nfacultades que les confiere los artículos 50, 130, 140 incisos 3) y 18) y 146\nde la Constitución Política; la Ley de Planificación Nacional, Nº 5525 del 2 de\nmayo de 1974; la Ley Orgánica del Ambiente, Nº 7554 del 4 de octubre de 1995;\nla Convención Marco de las Naciones Unidas sobre Cambio Climático, Nº 7414 del\n13 de junio de 1994; los artículos 1º y 2º de la Ley Orgánica del Ministerio\ndel Ambiente, Energía, N° 7152 del 21 de junio de 1990; la Ley de la Autoridad\nReguladora de los Servicios Públicos, Nº 7593 del 9 de agosto de 1996; los\nartículos 27, 99 y 100 de la Ley General de la Administración Pública, Nº 6227\ndel 2 de mayo de 1978; Reforma Reglamento Orgánico del Poder Ejecutivo y\nReglamento a la Ley General de Transferencia de Competencias del Poder\nEjecutivo a las Municipalidades, Nº 38997-MP-PLAN del 28 de mayo del 2015; y\nlos artículos 4, 6 y 8 del Reglamento de Organización del Subsector Energía, Nº\n35991-MINAET del 19 de enero de 2010, Reglamento de Concesiones para el\nServicio Público de Suministro de Energía Eléctrica, Nº 30065-MINAE del 15 de\nenero de 2002; Norma Técnica: Planeación, Operación y Acceso, al Sistema\nEléctrico Nacional AR-NT-POASEN; y,\n\nConsiderando:\n\nI.-Que la Constitución\nPolítica en el artículo 50 establece que el Estado debe procurar el mayor\nbienestar a todos los habitantes del país; y garantizar y preservar el derecho\nde las personas a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado, promoviendo el\nmayor desarrollo en armonía con éste.\n\nII.-Que la Ley Orgánica\ndel Ambiente establece que los recursos energéticos constituyen factores\nesenciales para el desarrollo sostenible del país, sobre los que el Estado\nmantendrá un papel preponderante pudiendo dictar medidas generales y\nparticulares.\n\nIII.-Que el Ministerio\nde Ambiente y Energía tiene como funciones primordiales emitir las políticas\nambientales en el desarrollo de la protección ambiental, el manejo y uso\nsostenible de los recursos naturales y la promoción del uso de las fuentes de\nenergía renovable para lograr el cumplimiento de los objetivos y metas del Plan\nNacional de Desarrollo.\n\nIV.-Que la Ley de\nPlanificación Nacional estableció el Sistema Nacional de Planificación y con base\nen ésta, el Reglamento Orgánico del Poder Ejecutivo, integra y clasifica a las\ninstituciones del Estado en doce sectores de actividad y establece los Consejos\nSectoriales dirigidos por los Ministros Rectores del respectivo sector y\nconformados por los jerarcas de las instituciones descentralizadas que formen\nparte de él, entre los que se encuentra el Sector Ambiente, Energía, Mares y\nOrdenamiento Territorial.\n\nV.-Que el Reglamento de\nOrganización del Subsector Energía regula la integración y establece sus tareas\ny funciones, con el objeto de garantizar una planificación de largo plazo\nintegrada y coordinada; siendo que se encuentra conformado por el Ministerio de\nAmbiente y Energía, la Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos, el\nInstituto Costarricense de Electricidad, la Compañía Nacional de Fuerza y Luz,\nla Empresa de Servicios Públicos de Heredia y la Junta Administrativa del\nServicio Eléctrico Municipal de Cartago.\n\nVI.-Que los recursos\nenergéticos constituyen factores esenciales y estratégicos para el desarrollo\nsocioeconómico y sostenible del país, sobre los que el Estado mantendrá un\npapel preponderante, por lo que es indispensable planificar su desarrollo a fin\nde asegurar el abastecimiento oportuno y eficiente de electricidad, y de esta\nforma generar una estrategia integral de gestión, que permita la participación\ny alianza con los sectores de la sociedad, y así, reducir la vulnerabilidad de\nnuestra economía a factores externos.\n\nVII.-Que la actividad\nde generación distribuida para autoconsumo es una herramienta para promover el\nuso de las energías renovables proporcionando la máxima eficiencia social de\nlos recursos energéticos disponibles.\n\nVIII.-Que la actividad\nde generación distribuida para autoconsumo, en Costa Rica, es una alternativa para\nque los abonados generen electricidad mediante fuentes renovables con el\npropósito de satisfacer sus necesidades, funcionando en paralelo con la red de\ndistribución eléctrica, bajo el concepto de depósito y devolución de energía. O\nbien, utilizar baterías químicas como sistema de almacenamiento de energía.\n\nIX.-Que la actividad de\ngeneración distribuida para autoconsumo, bajo el modelo contractual medición\nneta sencilla, no constituye un servicio público, al ser una actividad que\nrealiza un abonado del Sistema Eléctrico Nacional con el único propósito de\ncubrir sus necesidades de energía eléctrica. Por tanto,\n\nDecretan:\n\nReglamento Generación Distribuida para Autoconsumo con\nFuentes Renovables\n\nModelo\nde Contratación Medición Neta Sencilla\n\nCAPÍTULO I\n\nDisposiciones generales\n\nArtículo 1º-Objetivo. Regular la actividad de generación\ndistribuida para autoconsumo con fuentes renovables utilizando el modelo\ncontractual de medición neta sencilla, de forma que su implementación\ncontribuya con el modelo eléctrico del país, y se asegure la prestación óptima\ndel servicio de suministro eléctrico que se brinda a todos los abonados.\n\nArtículo 2º-Interés\npúblico. Se declara de interés público la actividad de generación\ndistribuida para autoconsumo como un instrumento para promover la generación de\nelectricidad haciendo uso de fuentes de energía renovable, y contribuir con el cumplimiento\nde la meta establecida por el país de ser carbono neutral.\n\nArtículo\n3º-Alcance. Este reglamento es de aplicación obligatoria para toda\npersona física o jurídica que instale y opere un sistema de generación\ndistribuida para autoconsumo con fuentes renovables y para las empresas\ndistribuidoras.\n\nArtículo 4º-Abreviaturas.\nEn el presente reglamento se utilizarán las siguientes abreviaturas:\n\nARESEP: Autoridad Reguladora\nde los Servicios Públicos.\n\nkVA: kilovoltio amperio.\n\nMINAE: Ministerio de\nAmbiente y Energía.\n\nMW: Megavatio.\n\nSEN: Sistema Eléctrico\nNacional.\n\nSETENA: Secretaria Técnica\nNacional Ambiental.\n\nArtículo 5º-Definiciones.\nPara la aplicación del presente reglamento los términos que se mencionan\ntendrán el siguiente significado:\n\nAbonado: persona física o\njurídica que ha suscrito uno o más contratos para el consumo de energía\neléctrica.\n\nAutoconsumo: es el aprovechamiento\nde la energía generada por parte del productor-consumidor para abastecer de\nforma exclusiva su propia demanda, en el mismo sitio donde la produce.\n\nAseguramiento de la\ncalidad: es\nla integración de las actividades de planificación, diseño, construcción,\nmantenimiento y operación que una empresa eléctrica requiere con el fin de que\nsu servicio cumpla con los requisitos de calidad exigidos.\n\nCalidad de la\nenergía: se\nrefiere a las características técnicas (físicas) con que la energía eléctrica\nse entrega a los abonados en función de sus requerimientos e involucra la\ncontinuidad con que ésta se ofrece.\n\nCalidad del\nsuministro eléctrico: integración de la calidad de la energía (calidad del\nvoltaje, continuidad del suministro eléctrico) y la calidad en la prestación\ndel servicio.\n\nCalidad en la\nprestación del servicio: satisfacción de los abonados del servicio eléctrico, en\nrelación con los aspectos de disponibilidad, comercialización y servicios en\ngeneral, que se asocian directamente con el suministro de energía eléctrica.\n\nCapacidad instalada: la suma de las\npotencias nominales de los generadores instalados dentro de las instalaciones\neléctricas del abonado.\n\nContrato de\ninterconexión para la operación en paralelo con la red de distribución\neléctrica de un sistema de generación distribuida para autoconsumo (contrato de\ninterconexión): es\nel instrumento suscrito entre la empresa distribuidora y el\nproductor-consumidor donde se establecen las condiciones bajo las cuales\ninteractuará éste último con la red de distribución eléctrica.\n\nContrato de\nsuministro eléctrico: es el contrato suscrito entre la empresa distribuidora y\nel abonado para el suministro de electricidad.\n\nDistribución y\ncomercialización: actividad\nque tiene por objeto el trasiego y venta de electricidad para satisfacer la\ndemanda eléctrica de terceros o en un punto de interconexión distinto del sitio\nde donde se genera la electricidad. Esta actividad incluye la medición,\nlectura, facturación, cobro de energía entregada y otras actividades\nrelacionadas.\n\nFuentes de energía\nrenovable: fuentes\nde energía que están sujetas a un proceso de reposición natural y que están\ndisponibles en el medio ambiente inmediato, tales como: la energía del sol, el\nviento, la biomasa, el agua, las mareas y olas, y los gradientes de calor\nnatural.\n\nGeneración distribuida para autoconsumo: la alternativa para que los abonados generen\nelectricidad mediante fuentes renovables con el propósito de satisfacer sus\nnecesidades, funcionando en paralelo con la red de distribución eléctrica, bajo\nel concepto de depósito y devolución de energía.\n\nNorma técnica: precepto obligatorio\nestablecido por la Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos, conformado\npor un conjunto de especificaciones, parámetros e indicadores que definen las\ncondiciones de calidad, confiabilidad, continuidad, oportunidad y prestación\nóptima con que deben suministrarse los servicios eléctricos.\n\nOperación aislada: operación de un\nsistema de generación para autoconsumo que no tiene interacción con la red de\ndistribución eléctrica.\n\nOperación en isla: condición del sistema\nde generación distribuida para autoconsumo que queda energizado luego de la\napertura del sistema de protección que lo interconecta con la red de\ndistribución eléctrica.\n\nOperación en\nparalelo: es\ncuando de manera simultánea opera un sistema de generación distribuida y la red\nde distribución eléctrica, existiendo la posibilidad de intercambiar\nelectricidad entre ambos, mientras permanezcan interconectados.\n\nPunto de\ninterconexión común: es\nel punto donde se interconecta la instalación del sistema de generación\ndistribuida y la red de distribución eléctrica.\n\nPuntos de medición: son aquellos sitios\ndonde se contabiliza la energía que produce el sistema de generación\ndistribuida y la energía consumida por el productor-consumidor.\n\nRed de distribución\nnacional: es\nla etapa de la red eléctrica conformada por: las barras a media tensión de las\nsubestaciones reductoras (alta/media tensión), subestaciones de maniobra o\npatios de interruptores, conductores a media y baja tensión, y los equipos de\ntransformación, control, monitoreo, seccionamiento y protección asociados, para\nla utilización final de la energía.\n\nRegistro de\ngeneración distribuida para autoconsumo: sistema donde se inscribirán los\ncontratos de interconexión de los sistemas de generación distribuida para\nautoconsumo.\n\nSistema de generación\ndistribuida: es\nel conjunto de componentes necesarios para operar de forma paralela con la red\nde distribución eléctrica, permitiendo en un punto de acceso realizar intercambios\nde electricidad.\n\nSistema Eléctrico\nNacional: está\nconformado por los Sistemas de Generación, Transmisión y Distribución y\nComercialización. Todos los elementos del SEN están interconectados entre sí.\n\nArtículo 6º-Normativa vigente. Los sistemas de\ngeneración distribuida para autoconsumo que se desarrollen y operen mediante el\nmodelo contractual medición neta sencilla, tienen que respetar y cumplir este\nreglamento, las normas técnicas, obtener la respectiva licencia de viabilidad\nambiental otorgada por la SETENA y demás permisos establecidos según la fuente\nde energía a utilizar.\n\nSe\nexceptúan del licenciamiento ambiental otorgado por la SETENA, aquellos\nsistemas de generación distribuida para autoconsumo cuya fuente de energía\nutilice tecnología fotovoltaica con potencias iguales o menores a 500 kVA.\n\nLos\nsistemas de generación distribuida para autoconsumo que desarrollen y operen\nfuentes hídricas deberán contar con la concesión de aprovechamiento de aguas y\nuso de fuerza hidráulica según lo establecido en la Ley N° 8723, Ley marco de\nconcesión para el aprovechamiento de las fuerzas hidráulicas para la generación\nhidroeléctrica\n\nArtículo 7º-Competencia.\nCorresponde al Ministerio del Ambiente y Energía por medio de la Dirección\nde Energía, la aplicación del presente Reglamento.\n\nCAPÍTULO II\n\nDe las partes\n\nSECCIÓN I\n\nDe la Dirección de\nEnergía\n\nArtículo 8º-Dirección de Energía. Serán funciones de la Dirección\nde Energía las contenidas en artículo 49 del Reglamento Orgánico del Ministerio\nde Ambiente, Energía y Telecomunicaciones Nº 36437-MINAET, además de las\nsiguientes:\n\na) Regular los\naspectos relativos a la actividad de generación distribuida para autoconsumo\ncon fuentes renovables.\n\nb) Establecer un\nregistro en el que se inscribirán los contratos de interconexión.\n\nc) Cualquier otra que\nse le asigne para el cumplimento del ordenamiento jurídico en materia de\nenergía.\n\nSECCIÓN II\n\nDe la empresa\ndistribuidora\n\nArtículo 9º-Empresa\ndistribuidora. Es el titular de una concesión de servicio público de\ndistribución y comercialización de energía eléctrica, encargada del\nplaneamiento, construcción, operación y mantenimiento de la red, así como el\ntrasiego y venta de electricidad.\n\nArtículo 10.-Estudio\ntécnico de capacidad máxima para interconexión de sistemas. La empresa\ndistribuidora tiene la obligación de realizar los estudios técnicos para\ndeterminar la capacidad máxima de potencia que se puede agregar a cada\ncircuito. El estudio técnico base debe incluir, al menos, los siguientes\ncriterios:\n\na) Variaciones de frecuencia.\n\nb) Sobrecorrientes.\n\nc) Capacidad máxima\nde la infraestructura para el flujo de potencia.\n\nd) Fluctuaciones de\nvoltaje.\n\ne) Corto circuito.\n\nf) Coordinación de\nprotección.\n\ng) Estabilidad\ntransitoria.\n\nh) Límites de\nparpadeo y distorsión armónica.\n\ni) Topología de la\nred.\n\nArtículo 11.-Normas técnicas aplicables. Para\nbrindar el servicio de interconexión la empresa distribuidora debe cumplir con\nlas normas técnicas establecidas por la ARESEP.\n\nArtículo\n12.-Responsabilidades de la empresa distribuidora. Son responsabilidades\nde la empresa distribuidora:\n\na)\nImplementar la actividad de generación distribuida para autoconsumo en\nacatamiento a lo indicado en este Reglamento.\n\nb)\nObservar los aspectos técnicos y económicos de la actividad de generación distribuida\ncon el fin de estudiar los resultados.\n\nc)\nEstablecer las metodologías, procedimientos, requisitos, plazos, condiciones\ntécnicas y cualquier otro requerimiento necesario para la implementación de la\nactividad de generación distribuida para autoconsumo, de acuerdo a la\nespecificidad de cada empresa distribuidora.\n\nd)\nImplementar una plataforma para la actividad de generación distribuida para\nautoconsumo que incluya las metodologías, procedimientos, requisitos,\ncondiciones técnicas, los estudios y cualquier otro requerimiento necesario,\nsiendo ésta de acceso público.\n\ne)\nGarantizar el cumplimiento de las normas de calidad, cantidad, confiabilidad,\ncontinuidad y oportunidad, para la prestación óptima del servicio de suministro\neléctrico que brinda.\n\nf)\nInscribir el contrato de interconexión en el Registro de Generación Distribuida\nante la Dirección de Energía, dentro de los ocho días hábiles posteriores a su\nfirma.\n\ng) Brindar toda la información solicitada por la\nDirección de Energía en relación a la actividad de generación distribuida.\n\nSECCIÓN III\n\nDel productor-consumidor\n\nArtículo 13.-Productor-consumidor. Toda persona\nfísica o jurídica que produce electricidad con fuentes renovables para ser\naprovechada exclusivamente por él, en el mismo sitio donde se genera, con el\núnico propósito de suplir parcial o totalmente sus necesidades de energía\neléctrica.\n\nArtículo\n14.-Tipos de productor-consumidor. Existen dos tipos:\n\na) El\nproductor-consumidor con un sistema de generación no interconectado a la red de\ndistribución.\n\nb) El productor-consumidor con un sistema de generación interconectado a\nla red de distribución.\n\nArtículo 15.-El productor-consumidor con un sistema\nde generación no interconectado a la red de distribución. Persona física o\njurídica que instala y opera un sistema de generación para autoconsumo que no\ninteractúa con la red de distribución eléctrica.\n\nArtículo 16.-Responsabilidades\ndel productor-consumidor con un sistema de generación no interconectado a la\nred de distribución. Es responsabilidad del productor-consumidor no\ninterconectado:\n\na) Asegurar que la\ninstalación eléctrica de su inmueble, cumpla con el Código Eléctrico de Costa\nRica para la Seguridad de la Vida y de la Propiedad Nº 38440-MEIC.\n\nb) Impedir que su\nsistema entre en contacto con la red de distribución eléctrica.\n\nc) Hacer una correcta\ndisposición final de los residuos de los sistemas de generación y\nalmacenamiento de la energía, en concordancia con la Ley N° 8839, Ley para la\nGestión Integral de Residuos y Reglamento N° 37567-S-MINAET-H, Reglamento\nGeneral a la Ley para la Gestión Integral de Residuos.\n\nArtículo 17.-Prohibición de interconexión,\ndistribución y comercialización. Se prohíbe al productor-consumidor no\ninterconectado, que se interconecte a la red de distribución y que distribuya o\ncomercialice de alguna forma, la energía que produzca.\n\nArtículo\n18.-El productor-consumidor con un sistema de generación interconectado a la\nred de distribución. Es el abonado que instala y opera un sistema de\ngeneración distribuida para autoconsumo interconectado a la red de distribución\neléctrica, por medio un contrato de interconexión.\n\nArtículo\n19.-Responsabilidades del productor-consumidor con un sistema de generación\ninterconectado a la red de distribución. Son responsabilidades del\nproductor-consumidor interconectado:\n\na)\nPrevio a instalar el sistema de generación distribuida para autoconsumo deberá\nobtener la autorización por parte de la empresa distribuidora para su\ninstalación.\n\nb)\nInstalar únicamente equipos que cumplan las especificaciones técnicas,\nconstructivas y operativas contempladas en las normas técnicas.\n\nc) El\ndiseño del sistema de generación distribuida deberá estar firmado y sellado por\nun ingeniero colegiado y visado por el Colegio Federado de Ingenieros y Arquitectos.\n\nd)\nAdecuar y mantener el sistema estructural y eléctrico de su inmueble, para los\nnuevos requerimientos del sistema de generación distribuida.\n\ne)\nDiseñar, construir, operar y mantener el sistema de generación distribuida y\nsus instalaciones eléctricas de conformidad con las normas técnicas.\n\nf)\nCumplir en todos sus extremos el contrato de interconexión suscrito con la\nempresa distribuidora.\n\ng)\nCumplir con los procedimientos, requisitos, condiciones técnicas y cualquier\notro requerimiento establecido por la empresa distribuidora.\n\nh)\nPermitir el acceso del personal de la empresa distribuidora al área donde se\nubique el sistema de generación distribuida.\n\ni)\nAtender las consultas y recomendaciones que la empresa distribuidora le realice\nen cumplimiento con este reglamento y las normas técnicas.\n\nj)\nHacer una correcta disposición final de los residuos de los sistemas de\ngeneración y almacenamiento de la energía, en concordancia con la Ley N° 8839,\nLey para la Gestión Integral de Residuos y Reglamento N° 37567-S-MINAET-H,\nReglamento General a la Ley para la Gestión Integral de Residuos.\n\nArtículo 20.-Prohibición para la distribución y comercialización. La\ninterconexión del sistema de generación distribuida no le otorga el derecho a\nutilizar la red de distribución para distribuir y comercializar energía, con el\nfin de satisfacer la demanda de electricidad a terceros o bien satisfacer la\ndemanda de electricidad en un sitio diferente al punto de interconexión\nestablecido en el contrato.\n\nCAPÍTULO III\n\nSECCIÓN I\n\nDel procedimiento\n\nArtículo 21.-Solicitud\nde disponibilidad de potencia en el circuito. Para instalar un sistema de\ngeneración interconectado a la red de distribución, el abonado presentará a la\nempresa distribuidora una solicitud para el estudio de disponibilidad de\npotencia en el circuito. Se permitirá la cantidad de interconexiones de acuerdo\na la capacidad máxima permitida en un circuito.\n\nArtículo\n22.-Reserva de la capacidad solicitada en el circuito. De aprobarse la\nsolicitud, la empresa distribuidora reservará la capacidad aprobada en el\ncircuito de la red eléctrica, por un plazo máximo de tres meses contados a\npartir de la fecha de notificación. Dentro de ese plazo el abonado deberá\ncomunicar por escrito a la empresa distribuidora el tiempo estimado para la\ninstalación del sistema de generación, así como las fechas de inicio y\nfinalización de los trabajos.\n\nEl\nabonado podrá solicitar por una única vez y por escrito, la ampliación del\nplazo otorgado, debidamente justificado. De lo contrario, se liberará la\ncapacidad reservada, sin que esto genere ninguna responsabilidad para la\nempresa distribuidora.\n\nArtículo\n23.-Autorización de instalación del sistema de generación distribuida para\nautoconsumo. El abonado debe obtener la autorización de la empresa\ndistribuidora para instalar el sistema de generación distribuida.\n\nArtículo\n24.-Revisión del sistema de generación distribuida para autoconsumo. La\nempresa distribuidora revisará el sistema de generación distribuida para\nverificar que cumple las normas técnicas para la operación en paralelo con el\nsistema de distribución eléctrica.\n\nArtículo\n25.-Contrato de interconexión. Autorizada la disponibilidad de potencia\nen el circuito para el sistema de generación distribuida se firmará el contrato\nde interconexión, y se programará la puesta en servicio de dicha interconexión.\nEl estudio técnico que aprobó la empresa distribuidora será parte integral del\ncontrato. El MINAE establecerá el contrato tipo para el servicio de\ninterconexión.\n\nArtículo\n26.-Naturaleza accesoria del contrato de interconexión. El contrato de\ninterconexión es de naturaleza accesoria al contrato de suministro eléctrico\nque existe entre el abonado y la empresa distribuidora, por lo que la\nfinalización del contrato de interconexión o su incumplimiento, no afecta la\nvalidez y vigencia del contrato principal.\n\nArtículo\n27.-Operación y mantenimiento del sistema de generación distribuida para\nautoconsumo. El productor-consumidor será responsable de operar, mantener y\nreparar su sistema de generación distribuida para que cumpla en todo momento\ncon las normas técnicas, este reglamento y con el contrato de interconexión.\n\nArtículo\n28.-Permiso de ingreso. El productor-consumidor debe permitirle y\nfacilitarle a la empresa distribuidora el acceso para efectuar inspecciones y\npruebas que verifiquen el buen estado de las instalaciones y el funcionamiento\nseguro del sistema de generación distribuida, en aras de garantizar la\nseguridad operativa y el resguardo de la calidad del suministro eléctrico,\ntomar lecturas y supervisar dicho sistema.\n\nArtículo\n29.-Suspensión, interrupción y desconexión. La empresa distribuidora\npodrá suspender, interrumpir o desconectar el servicio de interconexión del\nproductor-consumidor, según lo establecido en el contrato de interconexión, las\nnormas técnicas exigibles y las siguientes situaciones:\n\na) Por mantenimiento programado o no programado de la\nred de distribución.\n\nb) Por fallas en la red de distribución provocadas por\nel productor-consumidor.\n\nc) Por\nincumplimiento del productor-consumidor a lo establecido en el contrato de\ninterconexión, las normas técnicas y este reglamento.\n\nd) A solicitud del productor-consumidor.\n\ne) A solicitud de una Autoridad Judicial.\n\nTodo cambio no autorizado implicará la desconexión del\nservicio de interconexión según lo establecido en el contrato de interconexión.\n\nSECCIÓN III\n\nDel Registro de Generación Distribuida para\nAutoconsumo\n\nArtículo 30.-Registro de Generación Distribuida\npara Autoconsumo. Será competencia de la Dirección de Energía implementar\nel registro y tendrá a su cargo el trámite de inscripción del contrato de\ninterconexión.\n\nArtículo\n31.-De la inscripción. La empresa distribuidora, dentro de los ocho días\nposteriores a la firma del contrato de interconexión inscribirá el mismo en el Registro\nde Generación Distribuida para Autoconsumo de la Dirección de Energía.\n\nArtículo\n32.-De la renovación, cesión, suspensión o cancelación. Para proceder a\nmodificar el asiento de inscripción del contrato de interconexión, la empresa\ndistribuidora deberá notificar a la Dirección de Energía cualquier modificación\nal contrato de interconexión (sea renovación, cesión, suspensión o cancelación)\ndentro de los diez días posteriores.\n\nCAPÍTULO IV\n\nDisposiciones generales para el sistema\n\nde generación distribuida para autoconsumo\n\nArtículo 33.-Límite del sistema de generación\ninterconectado a la red de distribución. Será responsabilidad del abonado\ndimensionar la potencia eléctrica de su sistema de acuerdo a la proyección del\ncomportamiento de su consumo.\n\nPara los casos que la empresa\ndistribuidora identifique, los sistemas de generación distribuida deberán\ncumplir con las normas técnicas que definen los criterios de despacho del\nCentro Nacional de Control de Energía, según la potencia instalada.\n\nArtículo\n34.-Autorización para almacenamiento y retiro de energía. El\nproductor-consumidor podrá depositar en la red de distribución la energía no\nconsumida, y tendrá derecho a retirar hasta un máximo del cuarenta y nueve por\nciento (49%) de la energía total generada, para utilizarla en el mes o meses\nsiguientes en un periodo anual.\n\nLa\nenergía total producida y la energía no consumida serán contabilizadas de forma\nmensual por un período de un año dentro del proceso de facturación, siendo su\nfecha anual de corte un acuerdo de las partes dentro del contrato de\ninterconexión.\n\nSe\nexceptúan de estas limitaciones, previa evaluación y autorización de la empresa\ndistribuidora, los sistemas de generación distribuida que utilicen residuos\nagroindustriales o la fuerza hidráulica para la generación de electricidad.\n\nArtículo\n35.-Punto de interconexión común. La medición de la energía\nintercambiada debe realizarse en un punto de interconexión común, para ello la\nempresa distribuidora emplearía los medidores de energía y demás dispositivos\ncon la tecnología apropiada para dicho fin. El productor-consumidor sólo podrá\nsuscribir un sistema por cada punto de interconexión establecido con la empresa\ndistribuidora.\n\nArtículo\n36.-Modalidad contractual. Para la interconexión y operación de un\nsistema de generación distribuida se utilizará la modalidad contractual\nmedición neta sencilla.\n\nArtículo\n37.-Medición neta sencilla. Esta modalidad permite que se deposite en la\nred de distribución la energía no consumida en forma mensual, para hacer uso de\nella durante un ciclo anual, en forma de consumo diferido.\n\nSi el productor-consumidor consume\nmás energía que la depositada en la red de distribución deberá pagar la\ndiferencia de acuerdo a las tarifas establecidas por la ARESEP.\n\nLa\nproducción de energía deberá medirse en su totalidad y se contabilizará de\nacuerdo a lo estipulado en el contrato de interconexión.\n\nArtículo\n38.-Interconexión. El productor-consumidor deberá cancelar el costo de\ninterconexión a la red de distribución de acuerdo a la tarifa de la ARESEP.\n\nArtículo 39.-Acceso a la red. El productor-consumidor deberá\ncancelar mensualmente a la empresa distribuidora, el costo de acceso a la red\nde distribución de acuerdo a la tarifa de la ARESEP.\n\nArtículo\n40.-Tributos. Los tributos y cualquier otro cargo aplicable serán\ntasados conforme a lo establecido por la legislación vigente.\n\nArtículo\n41.-Pagos de excedentes de energía. No será sujeto a ninguna retribución\neconómica, ni de intercambio, cualquier exceso de energía depositada superior a\nlo establecido en el artículo 34 de este Reglamento.\n\nArtículo\n42.-Tarifas. La ARESEP será la responsable de establecer las tarifas de\ninterconexión, acceso, cargos por potencia, actividades de gestión\nadministrativa y técnica y cualquier otro cargo aplicable a la actividad\nregulada asociada a la generación distribuida para autoconsumo modalidad\ncontractual medición neta sencilla.\n\nArtículo\n43.-Pruebas técnicas. Aquellas que la empresa distribuidora considere\nnecesarias para resguardar la confiabilidad y seguridad operativa de su red de\ndistribución eléctrica, así como la continuidad y calidad del suministro\neléctrico, de acuerdo a lo establecido en el contrato de interconexión.\n\nArtículo\n44.-Capacidad máxima de sistemas conectados a un circuito. La capacidad\nmáxima de todos los sistemas de generación conectados en un mismo circuito,\nincluyendo el sistema propuesto, no deberá exceder el quince por ciento (15%)\nde la demanda máxima anual del circuito. Se considera demanda máxima, como\naquella medida a la salida de la subestación a la cual está conectado el\ncircuito bajo condiciones de operación normal del mismo, no se considera la\npotencia asociada a los circuitos de respaldo.\n\nArtículo\n45.-Derechos sobre la red de distribución eléctrica. La actividad de\ngeneración distribuida no otorga derecho alguno al productor-consumidor sobre\nla red de distribución eléctrica.\n\nArtículo\n46.-Sanción. Si el productor-consumidor afecta de cualquier forma a la\nred de distribución, asumirá los daños y perjuicios ocasionados, mediante el\npago de los mismos a la empresa distribuidora, y le serán aplicables las sanciones\nvigentes establecidas en las disposiciones legales y reglamentarias para la\nactividad de generación eléctrica.\n\nArtículo 47.-Reforma.\nRefórmese el Reglamento de Concesiones para el Servicio Público de\nSuministro de Energía Eléctrica Decreto Ejecutivo Nº 30065-MINAE, del 15 de\nenero de 2002, adicionando un inciso 37) al artículo 1° y modificando el artículo\n28, para que en adelante se lean:\n\n\"Artículo 1º-Para los\nefectos de aplicación del presente reglamento, se entenderá por:\n\n37. Generación\ndistribuida para autoconsumo: la alternativa para que los abonados generen electricidad\nmediante fuentes renovables con el propósito de satisfacer sus necesidades,\nfuncionando en paralelo con la red de distribución eléctrica, bajo el concepto\nde depósito y devolución de energía.\"\n\n\"Artículo 28.-El\npresente capítulo establece los requisitos y procedimientos que regularán el\notorgamiento de concesiones del servicio público de distribución y\ncomercialización de energía eléctrica. En toda concesión se establecerán los\nderechos y obligaciones del concesionario.\n\nLas actividades de\ndistribución y comercialización, solo podrán ser prestadas por las empresas\ndistribuidoras debidamente autorizadas y no podrán ejercerse en forma separada.\n\nLas empresas\ndistribuidoras podrán brindar el servicio de interconexión para la actividad de\ngeneración distribuida para autoconsumo con fuentes renovables utilizando el\nmodelo contractual de medición neta sencilla, de forma que su implementación\ncontribuya con el modelo eléctrico del país, y se asegure la prestación óptima\ndel servicio de suministro eléctrico que se brinda a todos los abonados.\"\n\nArtículo 48.-Adición.\nAdiciónese un artículo 40 al Reglamento de Concesiones para el Servicio\nPúblico de Suministro de Energía Eléctrica, Decreto Ejecutivo Nº 30065-MINAE,\ndel 15 de enero de 2002, y córrase la numeración pasando el actual artículo 40 a\nser el 41. Artículo 40 que se leerá de la siguiente manera:\n\n\"Artículo 40.-La\nARESEP será la responsable de emitir las normas técnicas, tarifas y cualquiera\notra disposición necesaria aplicable a la actividad regulada asociada a la generación\ndistribuida para autoconsumo modalidad contractual medición neta sencilla\".\n\nCAPÍTULO V\n\nDisposiciones finales\n\nArtículo 49.-Derogatoria.\nDeróguese la Directriz Nº 14-MINAET \"Dirigida a los integrantes del\nsubsector electricidad para incentivar el desarrollo de sistemas de generación de\nelectricidad con fuentes renovables de energía en pequeña escala para el\nautoconsumo\" del 15 de abril del dos mil once, Alcance N° 22 La Gaceta N°\n74.\n\nTransitorio I.-A\npartir de la vigencia de este reglamento las empresas distribuidoras\nimplementaran el artículo 12 y el Capítulo III de este reglamento en un plazo\nno mayor a seis meses, en concordancia con el artículo 4° de la Ley N° 8220, Ley\nde Protección al Ciudadano del Exceso de Requisitos y Trámites Administrativos\ndel 4 de marzo de 2002.\n\nTransitorio\nII.-A partir de la vigencia de este\nreglamento la ARESEP tendrá un plazo no mayor a los seis meses para emitir o\nreformar las normas técnicas según la definición indicada en este reglamento en\nsu artículo 5 y demás disposiciones que regulen la generación distribuida para\nautoconsumo con fuentes renovables en la modalidad contractual medición neta\nsencilla, según su competencia, a lo establecido en el presente reglamento, en\nconcordancia con el artículo 4 de la Ley N° 8220, Ley de Protección al\nCiudadano del Exceso de Requisitos y Trámites Administrativos del 4 de marzo de\n2002.\n\nTransitorio\nIII.-Todos los abonados que\ninstalaron un sistema de generación para autoconsumo con fuentes renovables,\nprevio a la entrada en vigencia de este reglamento, tendrán un plazo máximo de tres\nmeses para solicitar a la empresa distribuidora la interconexión a la red\neléctrica, sujetos al análisis correspondiente.\n\nTransitorio IV.-Los contratos\nsuscritos para la participación en algún plan piloto de generación distribuida\nu otro mecanismo similar, quedan vigentes en su totalidad, hasta la\nmodificación o renovación de éstos.\n\nArtículo 50.-Vigencia. Rige a partir de su\npublicación.\n\nDado en la provincia de Cartago, a los catorce días del mes de setiembre\ndel dos mil quince.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Full Text of Regulation 39220\n\n                        Regulation for Distributed Generation for Self-Consumption with Renewable Sources\nsimple net metering contracting model\n\nFull Text of act: 157DDF\n\nNo.\n39220-MINAE\n\n(This\nexecutive decree was repealed by Article 29 of the Regulation to the Law for the\nPromotion and Regulation of Distributed Energy Resources from Renewable\nSources, No. 10086 of January 7, 2022, approved by Executive Decree\nNo. 43879 of January 20, 2023)\n\nTHE PRESIDENT OF THE\nREPUBLIC\n\nAND THE MINISTER OF ENVIRONMENT AND ENERGY\n\nUsing the\npowers conferred upon them by Articles 50, 130, 140 subsections 3) and 18), and 146\nof the Political Constitution; the National Planning Law, No. 5525 of May 2,\n1974; the Organic Law of the Environment, No. 7554 of October 4, 1995;\nthe United Nations Framework Convention on Climate Change, No. 7414 of\nJune 13, 1994; Articles 1 and 2 of the Organic Law of the Ministry\nof the Environment and Energy, No. 7152 of June 21, 1990; the Law of the Regulatory\nAuthority for Public Services, No. 7593 of August 9, 1996; Articles\n27, 99, and 100 of the General Law of Public Administration, No. 6227\nof May 2, 1978; Reform of the Organic Regulation of the Executive Branch and\nRegulation to the General Law of Transfer of Competencies from the Executive\nBranch to the Municipalities, No. 38997-MP-PLAN of May 28, 2015; and\nArticles 4, 6, and 8 of the Regulation for the Organization of the Energy Subsector, No.\n35991-MINAET of January 19, 2010, Regulation for Concessions for the\nPublic Electricity Supply Service, No. 30065-MINAE of January 15,\n2002; Technical Standard: Planning, Operation, and Access to the National\nElectric System AR-NT-POASEN; and,\n\nWhereas:\n\nI.-That the Constitution\nin Article 50 establishes that the State must seek the greatest\nwell-being for all inhabitants of the country; and guarantee and preserve the right\nof individuals to a healthy and ecologically balanced environment, promoting\ngreater development in harmony with it.\n\nII.-That the Organic Law\nof the Environment establishes that energy resources constitute essential\nfactors for the country's sustainable development, over which the State\nwill maintain a preponderant role and may dictate general and specific\nmeasures.\n\nIII.-That the Ministry\nof Environment and Energy has the primary functions of issuing environmental\npolicies for the development of environmental protection, the management and sustainable\nuse of natural resources, and the promotion of the use of renewable energy\nsources to achieve compliance with the objectives and goals of the National\nDevelopment Plan.\n\nIV.-That the National\nPlanning Law established the National Planning System and based\non this, the Organic Regulation of the Executive Branch integrates and classifies\nState institutions into twelve sectors of activity and establishes the Sectoral\nCouncils directed by the Governing Ministers of the respective sector and\ncomposed of the heads of the decentralized institutions that form\npart of it, among which is the Environment, Energy, Seas, and\nLand-Use Planning Sector.\n\nV.-That the Regulation for\nthe Organization of the Energy Subsector regulates its composition and establishes its tasks\nand functions, with the objective of guaranteeing integrated and coordinated long-term\nplanning; it being composed of the Ministry of\nEnvironment and Energy, the Regulatory Authority for Public Services, the\nInstituto Costarricense de Electricidad, the Compañía Nacional de Fuerza y Luz,\nthe Empresa de Servicios Públicos de Heredia, and the Junta Administrativa del\nServicio Eléctrico Municipal de Cartago.\n\nVI.-That energy\nresources constitute essential and strategic factors for the socio-economic\nand sustainable development of the country, over which the State will maintain a\npreponderant role, which is why it is essential to plan its development in order\nto ensure the timely and efficient supply of electricity, and in this\nway generate a comprehensive management strategy, which allows for the participation\nand alliance with sectors of society, and thus, reduce the vulnerability\nof our economy to external factors.\n\nVII.-That the activity\nof distributed generation for self-consumption is a tool to promote\nthe use of renewable energies providing maximum social efficiency of\navailable energy resources.\n\nVIII.-That the activity\nof distributed generation for self-consumption, in Costa Rica, is an alternative for\nsubscribers to generate electricity using renewable sources with the\npurpose of satisfying their needs, operating in parallel with the electric\ndistribution grid, under the concept of energy deposit and return. Or\nalternatively, using chemical batteries as an energy storage system.\n\nIX.-That the activity of\ndistributed generation for self-consumption, under the simple net metering\ncontractual model, does not constitute a public service, as it is an activity\ncarried out by a subscriber of the National Electric System with the sole purpose of\ncovering their own electric energy needs. Therefore,\n\nDecree:\n\nRegulation for Distributed Generation for Self-Consumption with\nRenewable Sources\n\nSimple\nNet Metering Contracting Model\n\nCHAPTER I\n\nGeneral Provisions\n\nArticle 1.-Objective. To regulate the activity of distributed\ngeneration for self-consumption with renewable sources using the contractual\nmodel of simple net metering, so that its implementation\ncontributes to the country's electricity model, and ensures the optimal provision\nof the electricity supply service provided to all subscribers.\n\nArticle 2.-Public\ninterest. The activity of distributed\ngeneration for self-consumption is declared of public interest as an instrument to promote the generation of\nelectricity using renewable energy sources, and to contribute to compliance\nwith the goal established by the country of being carbon neutral.\n\nArticle\n3.-Scope. This regulation is mandatory for every\nindividual or legal entity that installs and operates a distributed generation\nsystem for self-consumption with renewable sources and for\ndistribution companies.\n\nArticle 4.-Abbreviations.\nThe following abbreviations will be used in this regulation:\n\nARESEP: Autoridad Reguladora\nde los Servicios Públicos.\n\nkVA: kilovolt-ampere.\n\nMINAE: Ministerio de\nAmbiente y Energía.\n\nMW: Megawatt.\n\nSEN: Sistema Eléctrico\nNacional.\n\nSETENA: Secretaria Técnica\nNacional Ambiental.\n\nArticle 5.-Definitions.\nFor the application of this regulation, the terms mentioned\nwill have the following meaning:\n\nSubscriber: an individual or legal\nentity that has signed one or more contracts for the consumption of electric\nenergy.\n\nSelf-consumption: the utilization\nof the energy generated by the producer-consumer to supply\nexclusively their own demand, at the same site where it is produced.\n\nQuality assurance:\nis\nthe integration of planning, design, construction,\nmaintenance, and operation activities that an electric company requires so that\nits service meets the required quality requirements.\n\nEnergy\nquality: refers\nto the technical (physical) characteristics with which electric energy\nis delivered to subscribers based on their requirements and involves the\ncontinuity with which it is offered.\n\nQuality of the\nelectric supply: integration of energy quality (voltage\nquality, continuity of the electric supply) and the quality of service\nprovision.\n\nQuality of\nservice provision: satisfaction of the subscribers of the electric service, in\nrelation to aspects of availability, commercialization, and services in\ngeneral, which are directly associated with the electric energy supply.\n\nInstalled capacity: the sum of the\nnominal powers of the generators installed within the electrical\ninstallations of the subscriber.\n\nInterconnection contract for the parallel operation with the electric distribution\ngrid of a distributed generation system for self-consumption (interconnection\ncontract): is\nthe instrument signed between the distribution company and the\nproducer-consumer where the conditions under which\nthe latter will interact with the electric distribution grid are established.\n\nElectricity supply\ncontract: is the contract signed between the distribution company and\nthe subscriber for the supply of electricity.\n\nDistribution and\ncommercialization: activity\nwhose purpose is the conveyance and sale of electricity to satisfy the\nelectricity demand of third parties or at an interconnection point other than the site\nwhere the electricity is generated. This activity includes metering,\nreading, billing, collection for delivered energy, and other related\nactivities.\n\nRenewable energy\nsources: energy\nsources that are subject to a natural replenishment process and that are\navailable in the immediate environment, such as: solar energy,\nwind, biomass, water, tides and waves, and natural heat\ngradients.\n\nDistributed generation for self-consumption: the alternative for subscribers to generate\nelectricity using renewable sources for the purpose of satisfying their\nneeds, operating in parallel with the electric distribution grid, under\nthe concept of energy deposit and return.\n\nTechnical standard: a mandatory precept\nestablished by the Regulatory Authority for Public Services, composed\nof a set of specifications, parameters, and indicators that define the\nconditions of quality, reliability, continuity, timeliness, and optimal\nprovision with which electric services must be supplied.\n\nIsolated operation: operation of a\ngeneration system for self-consumption that has no interaction with the electric\ndistribution grid.\n\nIsland operation: condition of the distributed\ngeneration system for self-consumption that remains energized after the\nopening of the protection system that interconnects it with the electric\ndistribution grid.\n\nParallel\noperation: is\nwhen a distributed generation system and the electric\ndistribution grid operate simultaneously, with the possibility of exchanging\nelectricity between both, while they remain interconnected.\n\nCommon\ninterconnection point: is\nthe point where the installation of the distributed generation\nsystem and the electric distribution grid are interconnected.\n\nMetering points: are those sites\nwhere the energy produced by the distributed generation\nsystem and the energy consumed by the producer-consumer are recorded.\n\nNational distribution\ngrid: is\nthe stage of the electric grid composed of: the medium voltage buses of the\nstep-down substations (high/medium voltage), switching substations or\nswitchyards, medium and low voltage conductors, and the associated transformation, control, monitoring, sectionalizing, and protection equipment, for\nthe final use of the energy.\n\nDistributed generation\nfor self-consumption registry: system where the\ninterconnection contracts for distributed generation systems for\nself-consumption will be registered.\n\nDistributed generation\nsystem: is\nthe set of components necessary to operate in parallel with the electric\ndistribution grid, allowing exchanges of\nelectricity at an access point.\n\nNational Electric\nSystem: is\nformed by the Generation, Transmission, Distribution, and\nCommercialization Systems. All elements of the SEN are interconnected with each other.\n\nArticle 6.-Applicable regulations. The distributed generation\nsystems for self-consumption that are developed and operated using the contractual model of simple net metering must respect and comply with\nthis regulation, the technical standards, obtain the respective environmental feasibility\nlicense granted by SETENA, and other permits established according to the energy\nsource to be used.\n\nThose\ndistributed generation systems for self-consumption whose energy source\nuses photovoltaic technology with powers equal to or less than 500 kVA are\nexempted from the environmental licensing granted by SETENA.\n\nDistributed generation systems for self-consumption that develop and operate\nwater sources must have the concession for water use and\nuse of hydraulic force as established in Law No. 8723, Framework Law for\nConcession for the Use of Hydraulic Forces for Hydroelectric\nGeneration.\n\nArticle 7.-Competence.\nThe Ministry of Environment and Energy, through the\nEnergy Directorate, is responsible for the application of this Regulation.\n\nCHAPTER II\n\nThe Parties\n\nSECTION I\n\nThe Energy\nDirectorate\n\nArticle 8.-Energy Directorate. The functions of the Energy Directorate will be\nthose contained in Article 49 of the Organic Regulation of the Ministry\nof Environment, Energy, and Telecommunications No. 36437-MINAET, in addition to the\nfollowing:\n\na) Regulate the\naspects related to the activity of distributed generation for self-consumption\nwith renewable sources.\n\nb) Establish a\nregistry in which the interconnection contracts will be registered.\n\nc) Any other that\nis assigned for compliance with the legal framework on energy\nmatters.\n\nSECTION II\n\nThe Distribution Company\n\nArticle 9.-Distribution\ncompany. It is the holder of a public service concession for the\ndistribution and commercialization of electric energy, in charge of the\nplanning, construction, operation, and maintenance of the grid, as well as the\nconveyance and sale of electricity.\n\nArticle 10.-Technical\nstudy of maximum capacity for system interconnection. The distribution\ncompany is obligated to carry out the technical studies to\ndetermine the maximum power capacity that can be added to each\ncircuit. The base technical study must include at least the following\ncriteria:\n\na) Frequency variations.\n\nb) Overcurrents.\n\nc) Maximum capacity\nof the infrastructure for power flow.\n\nd) Voltage fluctuations.\n\ne) Short circuit.\n\nf) Protection coordination.\n\ng) Transient\nstability.\n\nh) Flicker and harmonic distortion limits.\n\ni) Network topology.\n\nArticle 11.-Applicable technical standards. To\nprovide the interconnection service, the distribution company must comply with\nthe technical standards established by ARESEP.\n\nArticle\n12.-Responsibilities of the distribution company. The responsibilities\nof the distribution company are:\n\na)\nImplement the activity of distributed generation for self-consumption in\naccordance with what is indicated in this Regulation.\n\nb)\nObserve the technical and economic aspects of the distributed generation activity\nin order to study the results.\n\nc)\nEstablish the methodologies, procedures, requirements, deadlines, technical\nconditions, and any other necessary requirement for the implementation of the\nactivity of distributed generation for self-consumption, according to the\nspecificity of each distribution company.\n\nd)\nImplement a platform for the distributed generation activity for\nself-consumption that includes the methodologies, procedures, requirements,\ntechnical conditions, studies, and any other necessary requirement,\nthis platform being publicly accessible.\n\ne)\nGuarantee compliance with the standards of quality, quantity, reliability,\ncontinuity, and timeliness, for the optimal provision of the electricity supply\nservice it provides.\n\nf)\nRegister the interconnection contract in the Distributed Generation Registry\nwith the Energy Directorate, within eight working days following its\nsignature.\n\ng) Provide all information requested by the\nEnergy Directorate in relation to the distributed generation activity.\n\nSECTION III\n\nThe Producer-Consumer\n\nArticle 13.-Producer-consumer. Any individual\nor legal entity that produces electricity with renewable sources to be\nused exclusively by them, at the same site where it is generated, with the\nsole purpose of partially or totally supplying their electric energy\nneeds.\n\nArticle\n14.-Types of producer-consumer. There are two types:\n\na) The\nproducer-consumer with a generation system not interconnected to the distribution\ngrid.\n\nb) The producer-consumer with a generation system interconnected to\nthe distribution grid.\n\nArticle 15.-The producer-consumer with a generation\nsystem not interconnected to the distribution grid. An individual or legal\nentity that installs and operates a generation system for self-consumption that does not\ninteract with the electric distribution grid.\n\nArticle 16.-Responsibilities\nof the producer-consumer with a generation system not interconnected to the\ndistribution grid. It is the responsibility of the non-interconnected\nproducer-consumer:\n\na) To ensure that the\nelectrical installation of their property complies with the Electrical Code of Costa\nRica for the Safety of Life and Property No. 38440-MEIC.\n\nb) To prevent their\nsystem from coming into contact with the electric distribution grid.\n\nc) To make a correct\nfinal disposal of waste from the generation and\nenergy storage systems, in accordance with Law No. 8839, Law for\nthe Comprehensive Management of Waste, and Regulation No. 37567-S-MINAET-H, General\nRegulation to the Law for the Comprehensive Management of Waste.\n\nArticle 17.-Prohibition of interconnection,\ndistribution, and commercialization. The non-interconnected\nproducer-consumer is prohibited from interconnecting to the distribution grid and from distributing or\ncommercializing in any way the energy they produce.\n\nArticle\n18.-The producer-consumer with a generation system interconnected to the\ndistribution grid. Is the subscriber who installs and operates a distributed\ngeneration system for self-consumption interconnected to the electric distribution\ngrid, through an interconnection contract.\n\nArticle\n19.-Responsibilities of the producer-consumer with a generation system\ninterconnected to the distribution grid. The responsibilities of the\ninterconnected producer-consumer are:\n\na)\nBefore installing the distributed generation system for self-consumption, they must\nobtain authorization from the distribution company for its\ninstallation.\n\nb)\nInstall only equipment that meets the technical, construction, and operational specifications contemplated in the technical standards.\n\nc) The\ndesign of the distributed generation system must be signed and sealed by\na licensed engineer and approved by the Colegio Federado de Ingenieros y Arquitectos.\n\nd)\nAdapt and maintain the structural and electrical system of their property, for the\nnew requirements of the distributed generation system.\n\ne)\nDesign, construct, operate, and maintain the distributed generation system and\nits electrical installations in accordance with the technical standards.\n\nf)\nComply in every respect with the interconnection contract signed with the\ndistribution company.\n\ng)\nComply with the procedures, requirements, technical conditions, and any\nother requirement established by the distribution company.\n\nh)\nAllow access for the distribution company's personnel to the area where\nthe distributed generation system is located.\n\ni)\nAddress the inquiries and recommendations that the distribution company makes to them\nin compliance with this regulation and the technical standards.\n\nj)\nMake a correct final disposal of waste from the\ngeneration and energy storage systems, in accordance with Law No. 8839,\nLaw for the Comprehensive Management of Waste, and Regulation No. 37567-S-MINAET-H,\nGeneral Regulation to the Law for the Comprehensive Management of Waste.\n\nArticle 20.-Prohibition on distribution and commercialization. The\ninterconnection of the distributed generation system does not grant the right to\nuse the distribution grid to distribute and commercialize energy, with the\npurpose of satisfying the electricity demand of third parties or satisfying the\nelectricity demand at a site different from the interconnection point\nestablished in the contract.\n\nCHAPTER III\n\nSECTION I\n\nProcedure\n\nArticle 21.-Request\nfor power availability on the circuit. To install a generation\nsystem interconnected to the distribution grid, the subscriber will submit to the\ndistribution company a request for the study of power\navailability on the circuit. The number of interconnections will be permitted according\nto the maximum capacity allowed on a circuit.\n\nArticle\n22.-Reservation of the requested capacity on the circuit. If the\nrequest is approved, the distribution company will reserve the approved capacity on the\ncircuit of the electric grid, for a maximum period of three months counted from\nthe date of notification. Within that period, the subscriber must\nnotify the distribution company in writing of the estimated time for the\ninstallation of the generation system, as well as the start and\ncompletion dates of the work.\n\nThe\nsubscriber may request, only once and in writing, the extension of the\ngranted period, duly justified. Otherwise, the\nreserved capacity will be released, without this generating any liability for the\ndistribution company.\n\nArticle\n23.-Authorization for installation of the distributed generation system for\nself-consumption. The subscriber must obtain authorization from the distribution\ncompany to install the distributed generation system.\n\nArticle\n24.-Inspection of the distributed generation system for self-consumption. The\ndistribution company will inspect the distributed generation system to\nverify that it meets the technical standards for parallel operation with\nthe electric distribution system.\n\nArticle\n25.-Interconnection contract. Once the power availability\non the circuit for the distributed generation system is authorized, the interconnection\ncontract will be signed, and the commissioning of said interconnection will be scheduled.\nThe technical study approved by the distribution company will be an integral part of the\ncontract. MINAE will establish the standard contract for the\ninterconnection service.\n\nArticle\n26.-Accessory nature of the interconnection contract. The interconnection\ncontract is accessory in nature to the electricity supply contract\nthat exists between the subscriber and the distribution company; therefore, the\ntermination of the interconnection contract or its breach does not affect the\nvalidity and effectiveness of the principal contract.\n\nArticle\n27.-Operation and maintenance of the distributed generation system for\nself-consumption. The producer-consumer will be responsible for operating, maintaining,\nand repairing their distributed generation system so that it complies at all times\nwith the technical standards, this regulation, and the interconnection contract.\n\nArticle\n28.-Access permission. The producer-consumer must allow and\nfacilitate the distribution company's access to carry out inspections and\ntests to verify the good condition of the installations and the safe\noperation of the distributed generation system, in order to guarantee\noperational safety and the safeguarding of the quality of the electric supply,\ntake readings, and supervise said system.\n\nArticle\n29.-Suspension, interruption, and disconnection. The distribution company\nmay suspend, interrupt, or disconnect the interconnection service of the\nproducer-consumer, as established in the interconnection contract, the\nrequired technical standards, and the following situations:\n\na) Due to scheduled or unscheduled maintenance of the\ndistribution grid.\n\nb) Due to faults on the distribution grid caused by\nthe producer-consumer.\n\nc) Due to\nbreach by the producer-consumer of what is established in the interconnection\ncontract, the technical standards, and this regulation.\n\nd) At the request of the producer-consumer.\n\ne) At the request of a Judicial Authority.\n\nAny unauthorized change will imply the disconnection of the\ninterconnection service as established in the interconnection contract.\n\nSECTION III\n\nThe Distributed Generation for Self-Consumption Registry\n\nArticle 30.-Distributed Generation for Self-Consumption\nRegistry. It will be the competence of the Energy Directorate to implement\nthe registry, and it will be in charge of the registration procedure for the interconnection\ncontract.\n\nArticle\n31.-Registration. The distribution company, within eight days\nafter the signing of the interconnection contract, will register it in the Distributed\nGeneration for Self-Consumption Registry of the Energy Directorate.\n\nArticle\n32.-Renewal, assignment, suspension, or cancellation. To proceed to\nmodify the registration entry of the interconnection contract, the distribution\ncompany must notify the Energy Directorate of any modification\nto the interconnection contract (whether renewal, assignment, suspension, or cancellation)\nwithin the following ten days.\n\nCHAPTER IV\n\nGeneral Provisions for the Distributed Generation System\n\nfor Self-Consumption\n\nArticle 33.-Limit of the generation system\ninterconnected to the distribution grid. It will be the responsibility of the subscriber\nto size the electric power of their system according to the projected\nbehavior of their consumption.\n\nIn cases where the distribution\ncompany identifies it, the distributed generation systems must\ncomply with the technical standards that define the dispatch criteria of the\nCentro Nacional de Control de Energía, according to the installed capacity.\n\nArticle\n34.-Authorization for energy storage and withdrawal. The\nproducer-consumer may deposit unconsumed energy in the distribution grid,\nand will have the right to withdraw up to a maximum of forty-nine\npercent (49%) of the total energy generated, to use it in the following month or\nmonths within an annual period.\n\nThe\ntotal energy produced and the unconsumed energy will be recorded\nmonthly for a period of one year within the billing process, its\nannual cut-off date being an agreement of the parties within the interconnection\ncontract.\n\nDistributed generation systems that use agro-industrial\nwaste or hydraulic force for electricity generation are\nexempted from these limitations, subject to prior evaluation and authorization by the\ndistribution company.\n\nArticle\n35.-Common interconnection point. The measurement of the\nexchanged energy must be carried out at a common interconnection point; for this purpose, the\ndistribution company will use energy meters and other devices\nwith the appropriate technology for that purpose. The producer-consumer may only\nsign up for one system per interconnection point established with the\ndistribution company.\n\nArticle\n36.-Contractual modality. For the interconnection and operation of a\ndistributed generation system, the simple net metering\ncontractual modality will be used.\n\nArticle\n37.-Simple net metering. This modality allows energy not consumed to be deposited in\nthe distribution grid on a monthly basis, for use\nduring an annual cycle, in the form of deferred consumption.\n\nIf the producer-consumer consumes\nmore energy than that deposited in the distribution grid, they must pay the\ndifference according to the rates established by ARESEP.\n\nThe\nproduction of energy must be measured in its totality and will be accounted for\naccording to what is stipulated in the interconnection contract.\n\nArticle\n38.-Interconnection. The producer-consumer must pay the cost of\ninterconnection to the distribution grid according to the ARESEP tariff.\n\nArticle 39.-Grid access. The producer-consumer must\npay the distribution company monthly the cost of access to the\ndistribution grid according to the ARESEP tariff.\n\nArticle\n40.-Taxes. Taxes and any other applicable charge will be\nassessed according to what is established by current legislation.\n\nArticle\n41.-Payments for energy surplus. Any excess of deposited energy exceeding\nwhat is established in Article 34 of this Regulation will not be subject to any economic\ncompensation or exchange.\n\nArticle\n42.-Tariffs. ARESEP will be responsible for establishing the interconnection,\naccess, capacity charges, administrative and technical management\nactivities tariffs, and any other charge applicable to the regulated\nactivity associated with distributed generation for self-consumption under the simple\nnet metering contractual modality.\n\nArticle\n43.-Technical tests. Those that the distribution company deems\nnecessary to safeguard the reliability and operational safety of its electric\ndistribution grid, as well as the continuity and quality of the electric\nsupply, according to what is established in the interconnection contract.\n\nArticle\n44.-Maximum capacity of systems connected to a circuit. The maximum\ncapacity of all generation systems connected to the same circuit,\nincluding the proposed system, must not exceed fifteen percent (15%)\nof the circuit's maximum annual demand. Maximum demand is considered as\nthat measured at the output of the substation to which the\ncircuit is connected under normal operating conditions of the same, not\nconsidering the power associated with backup circuits.\n\nArticle\n45.-Rights over the electric distribution grid. The distributed\ngeneration activity does not grant any right to the producer-consumer over\nthe electric distribution grid.\n\nArticle\n46.-Penalty. If the producer-consumer affects the\ndistribution grid in any way, they will assume the damages and losses caused, through\npayment thereof to the distribution company, and the current sanctions\nestablished in the legal and regulatory provisions for the\nelectricity generation activity will be applicable to them.\n\nArticle 47.—Amendment.\nAmend the Concessions Regulation for the Public Service of Electricity Supply, Executive Decree No. 30065-MINAE, of January 15, 2002, by adding a subsection 37) to article 1 and modifying article 28, so that henceforth they shall read:\n\n\"Article 1.—For the purposes of applying this regulation, the following shall be understood as:\n\n37. Distributed generation for self-consumption (generación distribuida para autoconsumo): the alternative allowing subscribers (abonados) to generate electricity through renewable sources for the purpose of meeting their needs, operating in parallel with the electrical distribution grid, under the concept of energy deposit and return.\"\n\n\"Article 28.—This chapter establishes the requirements and procedures that shall govern the granting of concessions for the public service of electrical energy distribution and commercialization. Every concession shall establish the rights and obligations of the concessionaire (concesionario).\n\nThe distribution and commercialization activities may only be provided by duly authorized distribution companies and may not be carried out separately.\n\nDistribution companies may provide the interconnection service for the distributed generation for self-consumption activity with renewable sources using the simple net metering (medición neta sencilla) contractual model, in such a way that its implementation contributes to the country's electrical model and ensures the optimal provision of the electricity supply service provided to all subscribers.\"\n\nArticle 48.—Addition.\nAdd an article 40 to the Concessions Regulation for the Public Service of Electricity Supply, Executive Decree No. 30065-MINAE, of January 15, 2002, and renumber accordingly, with the current article 40 becoming article 41. Article 40 shall read as follows:\n\n\"Article 40.—ARESEP shall be responsible for issuing the technical standards, tariffs, and any other necessary provisions applicable to the regulated activity associated with distributed generation for self-consumption under the simple net metering contractual modality.\"\n\nCHAPTER V\n\nFinal Provisions\n\nArticle 49.—Repeal.\nRepeal Directive No. 14-MINAET \"Directed at the members of the electricity subsector to incentivize the development of small-scale electricity generation systems with renewable energy sources for self-consumption\" of April 15, two thousand eleven, Scope No. 22, La Gaceta No. 74.\n\nTransitory Provision I.—As of the effective date of this regulation, distribution companies shall implement article 12 and Chapter III of this regulation within a period not exceeding six months, in accordance with article 4 of Law No. 8220, the Law for the Protection of Citizens from Excessive Administrative Requirements and Procedures, of March 4, 2002.\n\nTransitory Provision II.—As of the effective date of this regulation, ARESEP shall have a period not exceeding six months to issue or reform the technical standards according to the definition indicated in article 5 of this regulation and other provisions regulating distributed generation for self-consumption with renewable sources under the simple net metering contractual modality, according to its competence and to what is established in this regulation, in accordance with article 4 of Law No. 8220, the Law for the Protection of Citizens from Excessive Administrative Requirements and Procedures, of March 4, 2002.\n\nTransitory Provision III.—All subscribers who installed a generation system for self-consumption with renewable sources, prior to the entry into force of this regulation, shall have a maximum period of three months to request interconnection to the electrical grid from the distribution company, subject to the corresponding analysis.\n\nTransitory Provision IV.—The contracts executed for participation in any distributed generation pilot plan or other similar mechanism shall remain in full force and effect until their modification or renewal.\n\nArticle 50.—Effective Date. It shall take effect upon its publication.\n\nGiven in the province of Cartago, on the fourteenth day of September, two thousand fifteen."
}