{
  "id": "norm-81129",
  "citation": "Decreto 39489",
  "section": "norms",
  "doc_type": "executive_decree",
  "title_es": "Regulación de la Autoridad Administrativa y Autoridades Científicas CITES",
  "title_en": "Regulation of the CITES Administrative Authority and Scientific Authorities",
  "summary_es": "Este decreto ejecutivo, firmado por el Presidente de la República y el Ministro de Ambiente y Energía, regula la implementación de la Convención CITES en Costa Rica. Designa al Sistema Nacional de Áreas de Conservación (SINAC) como Autoridad Administrativa, encargada de conceder permisos de importación, exportación y reexportación de especies amenazadas de flora y fauna. Establece plazos de 30 días naturales para resolver solicitudes de permisos, con posibilidad de prórroga de 15 días adicionales. Crea un Consejo de Autoridades Científicas CITES integrado por representantes de universidades, colegios profesionales, instituciones del Estado y la sociedad civil, cuyos dictámenes científicos son vinculantes para la Autoridad Administrativa. El Consejo debe emitir Dictámenes de Extracción No Perjudicial (DENP) y velar por que el comercio no ponga en peligro la supervivencia de las especies. Se detallan funciones, sesiones, toma de acuerdos y la creación de comisiones especiales.",
  "summary_en": "This executive decree, signed by the President and the Minister of Environment and Energy, regulates the implementation of the CITES Convention in Costa Rica. It designates the National System of Conservation Areas (SINAC) as the Administrative Authority, responsible for granting import, export, and re-export permits for threatened species of flora and fauna. It sets a 30-calendar-day deadline for permit decisions, extendable by 15 days. A Council of CITES Scientific Authorities is created, composed of representatives from universities, professional associations, state institutions, and civil society, whose scientific opinions are binding on the Administrative Authority. The Council must issue Non-Detriment Findings (NDFs) and ensure trade does not threaten species survival. Functions, sessions, decision-making, and the creation of special committees are detailed.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "16/12/2015",
  "year": "2015",
  "topic_ids": [
    "wildlife-law-7317"
  ],
  "primary_topic_id": "wildlife-law-7317",
  "es_concept_hints": [
    "Autoridad Administrativa CITES",
    "Dictamen de Extracción No Perjudicial (DENP)",
    "Apéndices I, II y III CITES",
    "permisos de importación/exportación/reexportación",
    "Consejo de Autoridades Científicas CITES",
    "Ley de Conservación de la Vida Silvestre 7317"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Arts. 71, 73, 74, 75",
      "law": "Ley 7317"
    },
    {
      "article": "",
      "law": "Ley 5605"
    },
    {
      "article": "Arts. 9, 22",
      "law": "Ley 7788"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "CITES",
    "Autoridad Administrativa CITES",
    "Autoridades Científicas CITES",
    "SINAC",
    "permisos de exportación",
    "especies amenazadas",
    "flora y fauna silvestres",
    "Dictamen de Extracción No Perjudicial (DENP)",
    "Consejo de Autoridades Científicas CITES",
    "Decreto Ejecutivo 39489"
  ],
  "keywords_en": [
    "CITES",
    "Administrative Authority CITES",
    "Scientific Authorities CITES",
    "SINAC",
    "export permits",
    "endangered species",
    "wildlife trade",
    "Non-Detriment Finding (NDF)",
    "Council of Scientific Authorities",
    "Executive Decree 39489"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 1°-Objeto. El presente Decreto Ejecutivo regulará lo dispuesto en los numerales 71, 73, 74 y 75 de la Ley de Conservación de la Vida Silvestre N° 7317 de 30 de octubre de 1992 en relación con los numerales III y IV de la Convención sobre el Comercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestre, ratificada mediante Ley Nº 5605 del 30 de octubre de 1974.\n\nArtículo 2°-Coordinación. La Autoridad Administrativa CITES estará representada por el Director Ejecutivo del Sistema Nacional de Áreas de Conservación (SINAC), quien podrá delegar la función en un funcionario del SINAC.\n\nArtículo 3. Funciones de la Autoridad Administrativa. Serán funciones de la Autoridad Administrativa las siguientes: […] e) Conceder permisos de importación, exportación o reexportación y certificados conforme a lo dispuesto en la Convención.",
  "excerpt_en": "Article 1—Purpose. This Executive Decree shall regulate the provisions of numbers 71, 73, 74, and 75 of the Wildlife Conservation Law No. 7317 of October 30, 1992, in relation to Sections III and IV of the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora, ratified by Law No. 5605 of October 30, 1974.\n\nArticle 2—Coordination. The CITES Administrative Authority shall be represented by the Executive Director of the National System of Conservation Areas (SINAC), who may delegate the function to an official of SINAC.\n\nArticle 3. Functions of the Administrative Authority. The functions of the Administrative Authority shall be the following: […] e) Grant permits for import, export, or re-export and certificates as provided in the Convention.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "The decree establishes the institutional structure and procedures for issuing CITES permits in Costa Rica, designating SINAC as the Administrative Authority and creating a Council of Scientific Authorities with representation from various entities.",
    "summary_es": "El decreto establece la estructura institucional y los procedimientos para la emisión de permisos CITES en Costa Rica, designando a SINAC como Autoridad Administrativa y creando un Consejo de Autoridades Científicas con representación de diversas entidades."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 6",
      "quote_en": "Article 6. CITES Scientific Authorities The following are designated as CITES Scientific Authorities, in accordance with Articles III and IV of the CITES Convention, ratified by Law No. 5605 and Article 74 of the Wildlife Conservation Law: 1.- Higher Education Centers: a) University of Costa Rica (UCR)...",
      "quote_es": "Artículo 6. Autoridades Científicas CITES Se designan como Autoridades Científicas CITES, de conformidad con lo dispuesto en los artículos III y IV de la Convención CITES, ratificada en la Ley N º 5605 y el Artículo 74 de la Ley de Conservación de la Vida Silvestre, a las siguientes: 1.- Centros de Enseñanza Superior: a) Universidad de Costa Rica (UCR)..."
    },
    {
      "context": "Artículo 13",
      "quote_en": "The decisions of the Council of Representatives of CITES Scientific Authorities shall be taken by simple majority of the members present. The decisions taken by the Council of Representatives of CITES Scientific Authorities shall be binding on the Administrative Authority.",
      "quote_es": "Los acuerdos del Consejo de Representantes de Autoridades Científicas CITES se tomarán por mayoría simple de los miembros presentes. Los acuerdos tomados por el Consejo de Representantes de Autoridades Científicas CITES, tendrán carácter vinculante para la Autoridad Administrativa."
    },
    {
      "context": "Artículo 3",
      "quote_en": "Article 3. Functions of the Administrative Authority. The functions of the Administrative Authority shall be the following: […] e) Grant permits for import, export, or re-export and certificates as provided in the Convention.",
      "quote_es": "Artículo 3. Funciones de la Autoridad Administrativa. Serán funciones de la Autoridad Administrativa las siguientes: […] e) Conceder permisos de importación, exportación o reexportación y certificados conforme a lo dispuesto en la Convención."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-12648",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7317  Arts. 71, 73, 74, 75"
      },
      {
        "target_id": "norm-64363",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 5605"
      },
      {
        "target_id": "norm-39796",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7788  Arts. 9, 22"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=81129&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 12,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 39489\n\n                        Regulación de la Autoridad Administrativa y Autoridades Científicas de la\nConvención Internacional para el Comercio de Especies Amenazadas de Flora y Fauna Silvestres (CITES)\n\nTexto Completo acta: 14019B\n\nNº 39489-MINAE\n\nEL PRESIDENTE DE LA\nREPÚBLICA\n\nY EL MINISTRO DE\nAMBIENTE Y ENERGÍA\n\nCon\nfundamento en las facultades que les confiere los incisos 3 y 18 del artículo\n140 y el artículo 146 de la Constitución Política; el artículo 1, 3, 4, 71, 73,\n74 y 75 de la Ley de Conservación de la Vida Silvestre Ley Nº 7317 del 30 de\noctubre de 1992; los artículos 9 y 22 de la Ley de Biodiversidad Ley Nº 7788\ndel 30 de abril de 1998; artículo 6 de la Ley Orgánica del Ambiente N° 7554 los\nartículos 6 inciso d), 16 y 27 inciso 1) de la Ley General de la Administración\nPública Nº 6227 del 2 de mayo de 1978 y la Ley de Ratificación de la Convención\nsobre el Comercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora\nSilvestres Nº 5605 del 30 de octubre de 1974.\n\nConsiderando:\n\n1°-Que\nel artículo 50 de la Constitución Política consagra a favor de todos los\nhabitantes de la Nación el derecho a un ambiente sano y ecológicamente\nequilibrado, siendo que este derecho incluye la conservación, uso y manejo\nsostenible de la biodiversidad y la equitativa distribución de beneficios\nderivados de ésta, asegurando la mayor participación de la comunidad.\n\n2°-Que\nel artículo 9 de la Constitución Política dispone que el Gobierno de Costa Rica\nes popular, representativo, participativo, alternativo y responsable.\n\n3°-Que\nen sentencia número 14293-2005 de las catorce horas cincuenta y dos horas del\ndiecinueve de octubre del dos mil cinco, la Sala Constitucional señaló que el\nprincipio de objetivación de la tutela ambiental es un derivado de lo dispuesto\nen los artículos 16 y 160 de la Ley General de la Administración Pública, se\ntraduce en la necesidad de acreditar con estudios técnicos la toma de\ndecisiones en esta materia, tanto en relación con actos como de las\ndisposiciones de carácter general -tanto legales como reglamentarias-, de donde\nse deriva la exigencia de la \"vinculación a la ciencia y a la\ntécnica\", con lo cual, se condiciona la discrecionalidad de la\nAdministración en esta materia.\n\n4°-Que\nla Ley General de la Administración Pública dispone en el numeral 16 que en\nningún caso podrán dictarse actos contarios a las reglas unívocas de la ciencia\no de la técnica, o a principios elementales de la justicia, lógica o\nconveniencia. Relacionado con el artículo 160 del mismo cuerpo normativo que\nseñala que el acto discrecional será inválido.\n\n5°-Que\nla Ley Orgánica del Ambiente en el artículo 6 dispone que el Estado y las\nmunicipalidades, fomentarán la participación activa y organizada de los\nhabitantes de la República, en la toma de decisiones y acciones tendientes a\nproteger y mejorar el ambiente.\n\n6°-Que el artículo 9 de Ley de Biodiversidad señala como uno de sus principios generales para los\nefectos de la aplicación de dicha ley, la equidad intra e intergeneracional mediante el cual el\nEstado y los particulares velarán porque la utilización de los elementos de la biodiversidad se\nutilicen en forma sostenible, de modo que las posibilidades y oportunidades de su uso y sus\nbeneficios se garanticen de manera justa para todos los sectores de la sociedad y para satisfacer\nlas necesidades de las generaciones futuras.\n\n7°-Que\nel artículo 22 de la Ley de Biodiversidad, crea el Sistema Nacional de Áreas de\nConservación, con personería jurídica instrumental, como un sistema de gestión\ny coordinación institucional desconcentrado y participativo que integra las\ncompetencias del Ministerio de Ambiente y Energía, en materia forestal, vida\nsilvestre, y áreas protegidas, con el fin de dictar políticas, planificar y\nejecutar procesos dirigidos a lograr la sostenibilidad en el manejo de los\nrecursos naturales de Costa Rica.\n\n8°-Que\nsegún establece el artículo 1 de la Ley Conservación de la Vida Silvestre,\ndicha ley tiene como finalidad establecer regulaciones sobre la vida silvestre.\nDe conformidad con el artículo 3 del mismo cuerpo normativo se declara el\ndominio público de la fauna silvestre, y el\n\nartículo\n4 declara la producción, manejo, extracción y comercialización,\nindustrialización y uso del material genético de la flora y fauna silvestres\nsus partes, productos y subproductos de interés público y patrimonio nacional,\nsujetos a regulación estatal.\n\n9°-Que\nmediante Ley N° 9106 del 20 de diciembre de 2012 se reformó y adicionaron\nvarios artículos a la Ley de Conservación de Vida Silvestre Ley Nº 7317 del 30\nde octubre de 1992, ordenando al Poder Ejecutivo establecer mediante\nReglamento, los procedimientos y requisitos necesarios para la protección,\nmanejo, conservación y uso sostenible de la vida silvestre continental o\ninsular, acuática o terrestre, en todo el territorio nacional.\n\n10.-Que\nlas obligaciones derivadas de Convención sobre el Comercio Internacional de\nEspecies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestre (CITES), Ley Nº 5605 del 30 de\noctubre de 1974, son ejercidas por el Sistema Nacional de Áreas de Conservación\ncomo Autoridad Administrativa de conformidad con el artículo 71 de la Ley de\nConservación de Vida Silvestre.\n\n11.-Que\nen la Resolución de la Conferencia de las Partes 10.3-1 recomienda a los\nEstados parte de la Convención sobre el Comercio Internacional de Especies\nAmenazadas de Fauna y Flora Silvestres, la designación y función de la\nAutoridad Científica.\n\nDECRETAN:\n\n\"Regulación\nde la Autoridad Administrativa y Autoridades Científicas\n\nde la\nConvención Internacional para el Comercio de Especies\n\nAmenazadas\nde Flora y Fauna Silvestres (CITES)\"\n\n \n\nArtículo 1°-Objeto. El presente Decreto Ejecutivo regulará lo dispuesto\nen los numerales 71, 73, 74 y 75 de la Ley de Conservación de la Vida Silvestre\nN° 7317 de 30 de octubre de 1992 en relación con los numerales III y IV de la\nConvención sobre el Comercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna y\nFlora Silvestre, ratificada mediante Ley Nº 5605 del 30 de octubre de 1974.\n\nEn cumplimiento del artículo 1º de la Ley de Conservación de la Vida\nSilvestre N° 7317, se excluye la aplicación del presente Decreto Ejecutivo en\nrelación con aquellas especies de interés pesquero o acuícola, de conformidad\ncon la regulación específica establecida en la Ley N° 7384, del 16 de marzo de\n1994, y la Ley N° 8436, del 01 de marzo de 2005, y que estará regulado mediante\nel correspondiente Decreto Ejecutivo en acatamiento de la Convención sobre el\nComercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestre, en\nrelación con aquellas especies de interés pesquero o acuícola que se encuentren\nen los Apéndices I, II y III de la Convención.\n\n(Así\nreformado por el artículo 16 del decreto ejecutivo N° 42842 del 16 de febrero\ndel 2021 \"Regulación de la Autoridad Administrativa y Autoridades Científicas\nde la Convención Internacional para el Comercio de Especies Amenazadas de Flora\ny Fauna Silvestres (CITES) para especies de interés pesquero y acuícola\")\n\nArtículo\n2°-Coordinación. La Autoridad Administrativa CITES estará representada\npor el Director Ejecutivo del Sistema Nacional de Áreas de Conservación\n(SINAC), quien podrá delegar la función en un funcionario del SINAC.\n\nArtículo 3. Funciones de la Autoridad Administrativa. Serán funciones de la Autoridad Administrativa\nlas siguientes:\n\na) Representar al país en todo lo relacionado\ncon la Convención CITES y su implementación, en los temas de su competencia.\n\nb) Coordinar la implementación y la comunicación\ncon la Secretaria CITES, las Partes y agencias internacionales.\n\ne) Conceder permisos de importación, exportación o reexportación y\ncertificados conforme a lo dispuesto en la Convención.\n\nd) Coordinar con otros departamentos\ngubernamentales y de observancia para la debida aplicación de la Convención\nCITES\n\ne) Inscribir ante la Secretaria de CITES los\ncriaderos y viveros de especies de flora y fauna silvestre incluidas en el\nApéndice I de la Convención sobre el Comercio Internacional de Especies\nAmenazadas de Fauna y Flora Silvestres.\n\nf) Inspeccionar y ejercer control sobre los criaderos y viveros de\nespecies incluidas en los Apéndices I de la Convención sobre el Comercio\nInternacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres.\n\ng) Cuando se trate de comercio internacional o de introducción de\nespecies procedentes del mar, la Autoridad Administrativa solicitará el\ncriterio técnico científico al Consejo de Autoridades Científicas CITES para\nindicar que no afectará la supervivencia de la especie.\n\nh) Determinar que los especímenes a importar, a\nexportar o reexportar fueron legalmente adquiridos con arreglo a las\ndisposiciones de la Convención y que exista un permiso válido por el país\nimportador o exportador.\n\ni) Elaborar informes anuales sobre la importación, reexportación y\nexportación de especies de flora y fauna incluidas en los Apéndices.\n\nj) Elaborar informes bianuales sobre la aplicación general de la\nConvención, los progresos que han realizado en el desarrollo y aplicación de\nleyes y reglamentaciones, procedimientos administrativos, incentivos\neconómicos, sociales, políticos y comerciales de la vida silvestre.\n\nk) Consultar a la Secretaría CITES cuando\nexistan dudas acerca de si el dictamen de la Autoridad Científica es o no\ncorrecto de acuerdo con los procedimientos instaurados para su realización.\n\nl) No aceptar ningún permiso de exportación o importación de especímenes\nde especies incluidas en los Apéndices I y II de la Convención sobre el\nComercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres, de\nuna Parte que no haya designado al menos una Autoridad Científica.\n\nm) Consultar con la Secretaría CITES sobre los medios de mejorar las\nevaluaciones científicas necesarias para conservar las especies incluidas en\nlos Apéndices de la Convención sobre el Comercio Internacional de Especies\nAmenazadas de Fauna y Flora Silvestres.\n\nn) Expedir los certificados de re-exportación.\n\no) Realizar la verificación con respecto a si un espécimen de una especie\nanimal ha sido criado en cautividad o que cualquier espécimen de una especie\nvegetal ha sido reproducida artificialmente, o que sea una parte de ese animal\no planta o que se ha derivado de uno u otra,· atendiendo a las Resoluciones de\nla Conferencia de las Partes sobre el tema, a efectos de aplicar lo dispuesto\nen el artículo VII punto 5) de la Convención CITES.\n\n(Así reformado por\nel artículo 1° del decreto ejecutivo N° 42200 del 28 de enero del 2020)\n\nArtículo\n4°-Plazo de Aprobación o denegación de permisos. La Autoridad\nAdministrativa aprobará o denegará las solicitudes de permisos de importación,\nexportación y reexportación de la flora y la fauna silvestre, para lo cual\ntendrá un plazo máximo de 30 días naturales contados a partir del recibo de la\nsolicitud, debiendo notificar su decisión al administrado.\n\nArtículo\n5°-Prórroga del plazo para resolver permisos. Cuando el permiso\nsolicitado lo amerite por su complejidad técnica, la Autoridad Administrativa\nCITES podrá dar una respuesta parcial al peticionario indicando dicha\nsituación, pudiendo prorrogar de oficio un plazo adicional máximo de 15 días\nnaturales para la resolución definitiva del trámite.\n\nArtículo 6. Autoridades Científicas CITES Se designan como Autoridades Científicas CITES, de\nconformidad con lo dispuesto en los artículos III y IV de la Convención CITES, ratificada en la Ley\nN º 5605 y el Artículo 74 de la Ley de Conservación de la Vida Silvestre, a las siguientes:\n\n1.- Centros de\nEnseñanza Superior:\n\na) Universidad de Costa Rica (UCR)\n\nb) Universidad Nacional (UNA)\n\nc) Universidad Estatal a Distancia (UNED)\n\nd) Instituto Tecnológico de Costa Rica (ITCR)\n\ne) Escuela de Agricultura de la Región Tropical\nHúmeda (EARTH)\n\nf) Centro Agronómico Tropical de Investigación y Enseñanza (CATIE)\n\ng) Universidad Técnica Nacional (UTM\n\n2.- Colegios Profesionales:\n\na) Colegio de Biólogos de Costa Rica\n\nb) Colegio de Médicos Veterinarios\n\nc) Colegio de Ingenieros Agrónomos de Costa Rica\n\n3.- Instituciones del Estado:\n\na) Servicio Nacional de Salud Animal (SEN ASA)\n\nb) Servicio Fitosanitario del Estado (SFE)\n\nc) Museo Nacional de Costa Rica\n\nd) Instituto Nacional de Innovación y Transferencia\nen Tecnología Agropecuaria (INTA)\n\n4.- Sociedad Civil:\n\na) Un representante designado por las organizaciones no gubernamentales\nque trabajen en actividades de investigación, manejo y conservación de la vida\nsilvestre.\n\nb) Un representante designado por el Sector Productivo.\n\nPara lo anterior, cada Autoridad Científica deberá designar un\nrepresentante titular y un suplente en caso de que el primero no se encuentre\ndisponible o deba ser sustituido en caso de ausencia.\n\n(Así reformado por\nel artículo 1° del decreto ejecutivo N° 42200 del 28 de enero del 2020)\n\nArtículo 7°-Designación del representante titular y suplente de las universidades estatales,\ncolegios profesionales e instituciones del Estado. La Autoridad Administrativa, remitirá nota a las\nuniversidades estatales, colegios profesionales e instituciones del Estado, para que realicen la\ndesignación formal del miembro titular y suplente ante el Consejo de Autoridades Científicas CITES\nde cada instancia.\n\nDicha designación deberá notificarse en forma escrita y dirigida al\nDirector Ejecutivo del SINAC en el plazo de 30 días naturales contados a partir\nde la recepción de la nota por parte de la Autoridad Administrativa.\n\nLa vigencia de los nombramientos será por un periodo de dos años,\npudiendo ser renovados mediante comunicación escrita dirigida al Director\nEjecutivo del SINAC, por parte de la entidad que representan. De no renovarse\nel nombramiento, la entidad deberá designar un nuevo representante y\ncomunicarlo por escrito al Director Ejecutivo del SINAC, en el plazo de 30 días\nnaturales posteriores al vencimiento del nombramiento anterior.\n\n(Así reformado por\nel artículo 1° del decreto ejecutivo N° 42200 del 28 de enero del 2020)\n\nArtículo 8°- Designación del enlace de las ONGs\ny Sector Productivo. Para el caso del\nrepresentante de las Organizaciones no Gubernamentales y el Sector Productivo, la\nAutoridad Administrativa CITES, convocará en forma bianual a todas aquellas que\nquieran participar a una Asamblea General, con el único tema de elección del\nenlace ante la Autoridad Administrativa por cada una de ellas.\n\nLas convocatorias se harán por separado, de manera escrita y con 2 O\ndías hábiles de anticipación a la fecha de reunión, adicionalmente se realizara\nuna convocatoria que será publicado en el Diario Oficial La Gaceta.\n\nLa vigencia de los nombramientos será por un período de dos años,\npudiendo ser renovados mediante comunicación escrita dirigida al Director\nEjecutivo del SINAC por parte del sector que representan.\n\n(Así reformado por\nel artículo 1° del decreto ejecutivo N° 42200 del 28 de enero del 2020)\n\nArtículo\n9°-Requisitos para la designación de representantes de la Autoridad\nCientífica CITES. Para la designación del representante por parte de cada\nuna de las Autoridades Científicas CITES, deberán comprobarse los siguientes\nrequisitos de manera previa:\n\n. Título habilitante para\nrealizar investigación científica, igual o superior a licenciatura.\n\n. Certificación del colegio\nprofesional respectivo de que se encuentra al día en las cuotas y activo.\n\n. Experiencia comprobada en\nel tema de su especialidad.\n\n.\nPublicaciones de carácter científico realizadas sobre el tema de su\nespecialidad.\n\nArtículo\n10.-Crease el Consejo de Autoridades Científicas CITES. Se crea el\nConsejo de Representantes de Autoridades Científicas CITES que estará integrado\npor un representante de cada entidad enunciada en el artículo 6 del presente\nDecreto Ejecutivo, formalmente designado según los artículos 7 y 8 del presente\nDecreto Ejecutivo.\n\nEstas\nrepresentaciones serán ad-honorem y sus funciones están dadas en el artículo 14\ndel presente decreto.\n\nPara\nla integración de dicho Consejo, la Autoridad Administrativa, convocará con 8\ndías de anticipación a los representantes designados por las Autoridades\nCientíficas del Estado enunciadas en el artículo 6° de este Decreto Ejecutivo,\npara que de su seno realicen la designación de un Coordinador y un Secretario\npor un período de 2 años, prorrogable por un período más.\n\nArtículo 11. Funciones del Consejo de Representantes de Autoridades\nCientíficas CITES. Serán funciones del Consejo de Representantes\nde Autoridades Científicas CITES las siguientes:\n\na) Asesorar en materia técnico-científica a la\nAutoridad Administrativa SINAC en temas relativos a la Convención sobre el\nComercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestre.\n\nb) Determinar científicamente que la\nimportación, la exportación y la introducción de especímenes de flora y fauna\nsilvestres incluidas en los apéndices no significa ningún peligro para las\npoblaciones nacionales o perjudicarán o no la supervivencia de las mismas. Se\nexceptúan los certificados de re-exportación que no requieren del criterio de\nla Autoridad Científica CITES.\n\nc) Determinar científicamente que la importación\ny la exportación de especímenes de flora y fauna silvestres comprendida en los\nApéndices I y JI de la Convención sobre el Comercio Internacional de Especies\nAmenazadas de Fauna y Flora Silvestre no se realiza en detrimento de la fauna y\nflora silvestre y especies procedentes del mar.\n\nd) Emitir dictámenes requeridos sobre la capacidad del destinatario para\nalbergar y cuidar adecuadamente especímenes vivos de especies incluidas en el\nApéndice I de la Convención sobre el Comercio Internacional de Especies\nAmenazadas de Fauna y Flora Silvestres, importados y los introducidos\nprocedentes del mar, o formular recomendaciones a la Autoridad Administrativa\nSINAC antes de que ésta emita su dictamen y expida los permisos o certificados.\n\ne) Vigilar el estado de las especies nativas del\nApéndice JI y los datos sobre exportación, a fin de recomendar en casos de ser\nnecesario, medidas correctivas idóneas que limiten la exportación de\nespecímenes, a fin de mantenerlas en toda su área de distribución en un nivel\nconsistente con la función que se desempeña en el ecosistema y bien por encima\ndel nivel a partir del cual podrían reunir los requisitos de inclusión en el\nApéndice I de la Convención sobre el Comercio Internacional de Especies\nAmenazadas de Fauna y Flora Silvestres.\n\nf) Informar a la Autoridad Administrativa SINAC si las instituciones\ncientíficas que solicitan su inscripción en el registro para obtener etiquetas\nde intercambio científico, cumplen o no, los criterios enunciados en la\nResolución 11.15 (Rev. CoP 12) de la Conferencia de\nlas Partes y en otras normas o prescripciones nacionales más estrictas.\n\ng) Que los dictámenes y asesoramientos para permisos de exportación de\nespecies que se encuentran incluidos en los Apéndices CITES, se basen en\nanálisis científicos de la información disponible sobre el estado, la\ndistribución y las tendencias de la población, la recolección y otros factores\nbiológicos y ecológicos según proceda y en la información sobre el comercio de\nla especies de que se trate.\n\nh) Examinar todas las solicitudes presentadas en virtud de los párrafos 4\no 5 del artículo VII de la Convención e informar a la Autoridad Administrativa\nSINAC si el establecimiento solicitante cumple los criterios para producir\nespecímenes que se consideren criados en cautividad o reproducidos\nartificialmente con arreglo a la Convención y las resoluciones pertinentes.\n\ni) Compilar y analizar información sobre la situación biológica de las\nespecies afectadas por el comercio a fin de facilitar la preparación de\npropuestas necesarias para enmendar los Apéndices de la Convención sobre el\nComercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres.\n\nj) Analizar las propuestas de enmienda a los Apéndices de la Convención\nsobre el Comercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora\nSilvestres presentadas por otras Partes y formular recomendaciones acerca de la\nposición que la delegación nacional deba asumir al respecto.\n\nk) Emitir criterio respecto a las solicitudes de extracción de especies\nde flora y fauna silvestre que estén incluidas en los Apéndices CITES\n\nl) Emitir criterio respecto a la importación o exportación de especies\ninvasoras y peligrosas de flora y fauna silvestres y especies procedentes del\nmar incluidas en CITES\n\nm) Cuando se incluya una nueva especie en los\napéndices de la Convención sobre el Comercio Internacional de Especies\nAmenazadas de Fauna y Flora Silvestres, la o las Autoridades Científicas del\nEstado que tenga especialidad en la especie de fauna o flora silvestre en\ncuestión, tendrá seis meses para emitir el Dictamen de Extracción no\nPerjudicial (DENP) a partir de la comunicación formal por parte de la Autoridad\nAdministrativa SINAC.\n\nn) Llevar un listado de los profesionales\nespecialistas en los diferentes campos de la vida silvestre designados por las\nAutoridades Científicas del Estado y solicitar su actualización de manera anual\na las Autoridades Científicas.\n\no) Conformar comisiones especiales no permanentes\nde Autoridades Científicas CITES para elaborar los criterios científicos\nindicados en los numerales k), l) y m) de este artículo.\n\n(Así reformado por el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 42200 del 28\nde enero del 2020)\n\nArtículo 12. Sesiones del Consejo de Representantes de Autoridades\nCientíficas CITES. El Consejo de Representantes de Autoridades\nCientíficas CITES se reunirá por convocatoria escrita de su Secretario o\na solicitud de la Autoridad Administrativa con una antelación de al\nmenos 8 días hábiles. De manera excepcional podrán realizar sesiones virtuales\nentendiéndose esta como aquella que se realice mediante la utilización de la\ntecnología de información y comunicación, asociada a la red de Internet que\ngarantice la trasmisión simultánea de audio, video y datos. . sea la\nvideoconferencia, y a la vez permitan la colegialidad, simultaneidad y\ndeliberación entre los miembros del Consejo.\n\nLas sesiones virtuales podrán ser convocadas por comunicado del\nCoordinador del Consejo con 5 días de antelación o por manifestación expresa de\nal menos 1 de sus miembros y la convocatoria a sesión virtual se enviará a\ntodos los miembros del Consejo en forma simultánea al correo previamente\ndefinido para tal fin.\n\nDe cada sesión virtual se levantará un acta según lo dispuesto en los\nnumerales 56 y 57 de la Ley General de la Administración Pública Nº 6227.\n\n(Así reformado por\nel artículo 1° del decreto ejecutivo N° 42200 del 28 de enero del 2020)\n\nArtículo 13. Quórum, Acuerdos del Consejo de Representantes de Autoridades Científicas CITES y\nAbstenciones. El quórum para que el Consejo de Representantes de Autoridades Científicas CITES se\nreúna válidamente, será de la mitad más uno de los miembros. Si no hubiere quórum, el órgano podrá\nsesionar válidamente en segunda convocatoria veinticuatro horas después de la señalada para la\nprimera, salvo casos de urgencia en que podrá sesionar media hora después y para ello será\nsuficiente la asistencia de la tercera parte de sus miembros.\n\nEl Consejo de Representantes de Autoridades Científicas CITES podrá\nademás asesorarse con especialistas en calidad de invitados, para analizar\ntemas complejos o aspectos específicos de la función encomendada de conformidad\nal numeral 54 de la Ley General de la Administración Pública Nº6227.\n\nLos acuerdos del Consejo de Representantes de Autoridades Científicas\nCITES se tomarán por mayoría simple de los miembros presentes.\n\nLos acuerdos tomados por el Consejo de Representantes de Autoridades\nCientíficas CITES, tendrán carácter vinculante para la Autoridad Administrativa\ny deberán ser comunicados formalmente dentro del plazo indicado en el artículo\nsiguiente.\n\nSerán motivos de abstención los mismos de impedimento y recusación que\nse establecen en la Ley General de Administración Pública Nº 6227, en relación\ncon la Ley Orgánica del Poder Judicial y, además, los que resultan de la Ley de\nla Administración Financiera de la República y Presupuestos Públicos Nº8131 y\nla Ley de Contratación Administrativa Nº7494. El miembro con motivo de\nabstención se separará del conocimiento del asunto, haciéndolo constar ante el\nConsejo de Representantes de Autoridades Científicas CITES (CRA CCITES). En\neste caso, la abstención será resuelta por los miembros restantes del\nCRACCITES, si los hubiere suficientes para formar quórum.\n\nEn lo no regulado en el presente artículo, se utilizará supletoriamente\nlo dispuesto en el Titulo Segundo Libro Segundo de la Ley General de\nAdministración Pública Nº6227 referido a la Abstención y Recusación.\n\n(Así reformado por\nel artículo 1° del decreto ejecutivo N° 42200 del 28 de enero del 2020)\n\nArtículo 14. Actas del Consejo de Representantes de Autoridades\nCientíficas CITES. De las sesiones del Consejo de Representantes\nde Autoridades Científicas CITES, el Secretario del Consejo deberá\nllevar un respaldo documental.\n\nLos acuerdos tomados por el Consejo de Representantes de Autoridades\nCientíficas CITES se consignarán en el acta respectiva debiendo consignar de\nmanera expresa el número de votos a favor, número de votos en contra,\nabstenciones de conformidad a los numerales 5 6 y 57 de la Ley General de la\nAdministración Pública Nº6227 y la motivación de las mismas.\n\nDichos acuerdos deberán ser formalmente comunicados a la Autoridad\nAdministrativa dentro del plazo de 5 días hábiles posteriores a su firmeza.\n\n(Así reformado por\nel artículo 1° del decreto ejecutivo N° 42200 del 28 de enero del 2020)\n\nArtículo 15. Asistencia al Consejo de Representantes de Autoridades\nCientíficas CITES. Ante la ausencia injustificada por tres\nveces, consecutivas o no, en el plazo de un año, de uno de los miembros\ndel Consejo de Representantes de Autoridades Científicas CITES, el\nCoordinador comunicará a la Autoridad Administrativa en escrito formal en la\ncual se harán constar los motivos de tal solicitud, a efecto de que esta\nsolicite a la entidad representada su sustitución inmediata.\n\n(Así reformado por\nel artículo 1° del decreto ejecutivo N° 42200 del 28 de enero del 2020)\n\nArtículo 16. Listado de profesionales especialistas designados por las Autoridades Científicas\nCITES. El Consejo de · Representantes de Autoridades Científicas CITES solicitará de forma escrita,\nal enlace designado de cada una de las Autoridades Científicas CITES, un listado de los\nprofesionales especialistas.\n\nDicho listado deberá ajustarse a las especies incluidas en los\napéndices de la Convención CITES Para lo anterior, cada Autoridad Científica\ndesignará de las especies que disponga, un profesional especialista que deberá\ncumplir los siguientes requisitos:\n\n1) Título habilitante para realizar investigación científica, igual o\nsuperior a licenciatura.\n\n2) Certificación del colegio profesional respectivo de que se encuentra\nal día en las cuotas y activo, en caso de que la carrera cuente con él.\n\n3) Curriculum Vitae en el que se acredite la\nexperiencia comprobada en el tema de su especialidad.\n\n4) Referenciar en casos de contar con ellas, las publicaciones de\ncarácter científico realizadas sobre el tema de su especialidad.\n\nLa lista de especialistas deberá ser actualizada anualmente según\nsolicitud formal del Consejo de Representantes de Autoridades Científicas\nCITES.\n\n(Así reformado por\nel artículo 1° del decreto ejecutivo N° 42200 del 28 de enero del 2020)\n\nArtículo\n17.-Registro de profesionales especialistas designados por las Autoridades\nCientíficas CITES. El Consejo de Representantes de Autoridades Científicas\nCITES llevará el registro de los profesionales especialistas designados por las\nAutoridades Científicas CITES.\n\nEn\ncaso de que el Consejo de Representantes de Autoridades Científicas CITES tenga\nduda sobre los profesionales especialistas designados en relación con los\nrequisitos indicados en el presente Decreto Ejecutivo, comunicará a la\nAutoridad Científica CITES correspondiente para que justifique su designación o\nrealice un nuevo nombramiento.\n\nArtículo 18.-Nombramiento de comisiones especiales no\npermanentes de Autoridades Científicas CITES. El Consejo de Representantes\nde Autoridades Científicas CITES podrá establecer una o varias Comisiones\nEspeciales no permanentes de Autoridades Científicas CITES según el tema de\nespecialidad de que se trate, con el objetivo de cumplir las funciones\nindicadas en el acuerdo de nombramiento y según las funciones indicadas en el\nnumeral 11 del presente Decreto Ejecutivo a efectos de que se brinde una\nrecomendación técnica especializada.\n\nArtículo\n19.-Nombramiento de la Comisión especial no permanente de Autoridades\nCientíficas CITES. Dichas comisiones especiales no permanentes se\nestablecerán mediante acuerdo del Consejo de Representantes de Autoridades\nCientíficas CITES y tendrán un plazo determinado de duración según la función\nencomendada.\n\nEl\nConsejo de Representantes de Autoridades Científicas CITES deberá nombrar un\nprofesional especialista de cada una de las Autoridades Científicas CITES\nenunciadas en el artículo 6 de este reglamento, cuyo nombre tomara del Registro\ndesignado por ellos de manera previa, según la especialidad de que se trate. En\ncaso de que alguna de las Autoridades Científicas CITES no haya registrado\nprofesional experto en la especialidad requerida, así se hará constar en el\nacuerdo respectivo por parte del Secretarios del Consejo de Representantes de\nAutoridades Científicas CITES.\n\nDicho\nnombramiento tendrá vigencia hasta el momento en que Consejo de Representantes\nde Autoridades Científicas CITES apruebe el informe solicitado.\n\nArtículo\n20.-Instalación de la Comisión especial no permanente de Autoridades\nCientíficas CITES. Una vez tomado el acuerdo de nombramiento de la comisión\nespecial no permanente de Autoridades Científicas CITES, la instalación de la\nmisma deberá realizarse en un período máximo de 10 días hábiles siguientes,\npara lo cual el Secretario del Consejo de Representantes de Autoridades\nCientíficas CITES, informara mediante nota formal a los profesionales\nespecialistas designados.\n\nEl\nplazo para que la comisión especial no permanente de Autoridades Científicas\nCITES emita la recomendación técnica especializada al Consejo de Representantes\nde Autoridades Científicas CITES, estará consignado en el acuerdo de\nnombramiento. El mismo podrá ser prorrogado por solicitud formal realizada al\nConsejo de Representantes de Autoridades Científicas CITES.\n\nArtículo 21. Acuerdos de la Comisión Especial no\npermanente de Autoridades Científicas CITES. Los acuerdos tomados con base\nen los informes técnicos de las Comisiones Especiales no permanentes de\nAutoridades Científicas CITES deberán ser remitidos al Coordinador del\nConsejo de Representantes de Autoridades Científicas CITES.\n\nEl Consejo de Representantes de Autoridades Científicas CITES podrá\nrealizar observaciones de carácter técnico previo a su aprobación definitiva.\n\n(Así reformado por\nel artículo 1° del decreto ejecutivo N° 42200 del 28 de enero del 2020)\n\nArtículo 22.-Convocatoria sector productivo y organizaciones\nno gubernamentales. La Autoridad Administrativa tendrá un plazo de 20 días\nhábiles posteriores a la publicación de este decreto ejecutivo para realizar la\nconvocatoria al sector productivo y organizaciones no gubernamentales, según lo\nindicado en el artículo 8 del presente decreto.\n\n(Mediante\nel artículo 2° del decreto ejecutivo N° 42200 del 28 de enero del 2020, se\nordenó derogar el artículo 22 original y correr la numeración de los demás\nartículos, por lo que el numeral 23 paso a ser el artículo 22)\n\nArtículo 23.-.-Sesión\npara la conformación del Consejo de Representantes del Autoridades Científicas\nCITES. La Autoridad Administrativa tendrá un plazo de 30 días hábiles\nposteriores a las designaciones de los enlaces indicada en el numeral 22 de\neste decreto, para convocar a la sesión de conformación del Consejo de\nRepresentantes del Autoridades Científicas CITES.\n\n(Así\nmodificada su numeración por el artículo 2° del decreto ejecutivo N° 42200 del\n28 de enero del 2020, que lo traspaso del artículo 24 al 23, ya que se ordenó\nderogar el artículo 22 original y correr la numeración de los restantes\nartículos.)\n\nArtículo 24.-Normas supletorias. Todo\nlo no regulado en el presente reglamento se regirá por lo dispuesto en los\nnumerales 49 al 58 de la Ley General de la Administración Pública.  \n\n(Así\nmodificada su numeración por el artículo 2° del decreto ejecutivo N° 42200 del\n28 de enero del 2020, que lo traspaso del artículo 25 al 24, ya que se ordenó derogar\nel artículo 22 original y correr la numeración de los restantes artículos.)\n\nArtículo\n25.- Derogatoria. Deróguese\nlos numerales 130 al 143 del Decreto Ejecutivo número 32633 del 10 de marzo del\n2005.\n\n(Así modificada su\nnumeración por el artículo 2° del decreto ejecutivo N° 42200 del 28 de enero\ndel 2020, que lo traspaso del artículo 26 al 25, ya que se ordenó derogar el\nartículo 22 original y correr la numeración de los restantes artículos.)\n\nArtículo\n26.- Vigencia. Rige a\npartir de su publicación en el Diario Oficial La Gaceta.\n\nDado en la Presidencia de\nla República.-San José, a los dieciséis días del mes de diciembre de dos mil\nquince.\n\n(Así modificada su\nnumeración por el artículo 2° del decreto ejecutivo N° 42200 del 28 de enero\ndel 2020, que lo traspaso del artículo 27 al 26, ya que se ordenó derogar el artículo\n22 original y correr la numeración de los restantes artículos.)\n\nArtículo\n27.- (Nota de Sinalevi: El texto de este numeral debe de ser consultado\nen el artículo 26, ya que mediante el artículo 2° del decreto ejecutivo N°\n42200 del 28 de enero del 2020, se ordenó derogar el artículo 22 original y\ncorrer la numeración de los restantes artículos.)",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Standard 39489\n\n                        Regulation of the Administrative Authority and Scientific Authorities of the\nInternational Convention for the Trade in Endangered Species of Wild Flora and Fauna (CITES)\n\nComplete Text record: 14019B\n\nNº 39489-MINAE\n\nTHE PRESIDENT OF THE\nREPUBLIC\n\nAND THE MINISTER OF\nENVIRONMENT AND ENERGY\n\nPursuant\nto the powers conferred by subsections 3 and 18 of article\n140 and article 146 of the Political Constitution; articles 1, 3, 4, 71, 73,\n74 and 75 of the Wildlife Conservation Law (Ley de Conservación de la Vida Silvestre) Law Nº 7317 of October 30,\n1992; articles 9 and 22 of the Biodiversity Law (Ley de Biodiversidad) Law Nº 7788\nof April 30, 1998; article 6 of the Organic Environmental Law (Ley Orgánica del Ambiente) N° 7554,\nsubsections d) of article 6, 16 and subsection 1) of article 27 of the General Law of Public Administration (Ley General de la Administración\nPública) Nº 6227 of May 2, 1978, and the Law Ratifying the Convention\non the International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora\nSilvestres Nº 5605 of October 30, 1974.\n\nConsidering:\n\n1st-That\narticle 50 of the Political Constitution enshrines for all\ninhabitants of the Nation the right to a healthy and ecologically\nbalanced environment, and this right includes the conservation, use and\nsustainable management of biodiversity and the equitable distribution of benefits\nderived from it, ensuring the greatest community participation.\n\n2nd-That\narticle 9 of the Political Constitution provides that the Government of Costa Rica\nis popular, representative, participatory, alternative, and responsible.\n\n3rd-That\nin judgment number 14293-2005 of fourteen hundred fifty-two hours on\nOctober nineteenth, two thousand five, the Constitutional Chamber indicated that the\nprinciple of objectification of environmental protection is a derivative of the provisions\nof articles 16 and 160 of the General Law of Public Administration (Ley General de la Administración Pública), and\ntranslates into the need to support decision-making in this matter with technical studies,\nboth in relation to acts and provisions of a general nature—both legal and regulatory—,\nfrom which derives the requirement of \"linkage to science and\ntechnique\", thereby conditioning the Administration's discretion in this matter.\n\n4th-That\nthe General Law of Public Administration (Ley General de la Administración Pública) provides in subsection 16 that\nunder no circumstances may acts contrary to unequivocal rules of science\nor technique, or to elementary principles of justice, logic, or\nexpediency be issued. Related to article 160 of the same regulatory body which\nindicates that the discretionary act shall be invalid.\n\n5th-That\nthe Organic Environmental Law (Ley Orgánica del Ambiente) in article 6 provides that the State and\nthe municipalities shall promote the active and organized participation of the\ninhabitants of the Republic in decision-making and actions aimed at\nprotecting and improving the environment.\n\n6th-That article 9 of the Biodiversity Law (Ley de Biodiversidad) indicates as one of its general principles for the\npurposes of applying said law, intra- and intergenerational equity, by which the\nState and private parties shall ensure that the elements of biodiversity are\nused sustainably, so that the possibilities and opportunities for its use and its\nbenefits are guaranteed fairly for all sectors of society and to satisfy\nthe needs of future generations.\n\n7th-That\narticle 22 of the Biodiversity Law (Ley de Biodiversidad) creates the National System of Conservation Areas (Sistema Nacional de Áreas de\nConservación), with instrumental legal personality, as a decentralized and participatory management and institutional coordination\nsystem that integrates the competencies of the Ministry of Environment and Energy (Ministerio de Ambiente y Energía) in the areas of forestry, wildlife,\nand protected areas, for the purpose of issuing policies, planning, and\nexecuting processes aimed at achieving sustainability in the management of\nCosta Rica's natural resources.\n\n8th-That\nas established in article 1 of the Wildlife Conservation Law (Ley Conservación de la Vida Silvestre),\nsaid law aims to establish regulations on wildlife.\nIn accordance with article 3 of the same regulatory body, the\npublic domain of wild fauna is declared, and\n\narticle\n4 declares the production, management, extraction, and commercialization,\nindustrialization, and use of the genetic material of wild flora and fauna,\ntheir parts, products, and by-products to be of public interest and national heritage,\nsubject to state regulation.\n\n9th-That\nby Law N° 9106 of December 20, 2012, several articles were reformed and added\nto the Wildlife Conservation Law (Ley de Conservación de Vida Silvestre) Law Nº 7317 of October\n30, 1992, ordering the Executive Branch to establish by\nRegulation the procedures and requirements necessary for the protection,\nmanagement, conservation, and sustainable use of continental or insular,\naquatic or terrestrial wildlife, throughout the national territory.\n\n10.-That\nthe obligations derived from the Convention on the International Trade in\nEndangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES), Law Nº 5605 of October\n30, 1974, are exercised by the National System of Conservation Areas (Sistema Nacional de Áreas de Conservación)\nas the Administrative Authority in accordance with article 71 of the Wildlife Conservation Law (Ley de Conservación de\nVida Silvestre).\n\n11.-That\nResolution of the Conference of the Parties 10.3-1 recommends to the\nStates party to the Convention on the International Trade in Endangered\nSpecies of Wild Fauna and Flora the designation and function of the\nScientific Authority.\n\nDECREE:\n\n\"Regulation\nof the Administrative Authority and Scientific Authorities\n\nof the\nInternational Convention for the Trade of\n\nEndangered\nSpecies of Wild Flora and Fauna (CITES)\"\n\n \n\nArticle 1°-Purpose. This Executive Decree shall regulate the provisions\nin subsections 71, 73, 74, and 75 of the Wildlife Conservation Law (Ley de Conservación de la Vida Silvestre)\nN° 7317 of October 30, 1992, in relation to subsections III and IV of the\nConvention on the International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and\nFlora Silvestres, ratified by Law Nº 5605 of October 30, 1974.\n\nIn compliance with article 1 of the Wildlife Conservation Law (Ley de Conservación de la Vida\nSilvestre) N° 7317, the application of this Executive Decree is excluded in\nrelation to those species of fishing or aquaculture interest, in accordance\nwith the specific regulation established in Law N° 7384 of March 16,\n1994, and Law N° 8436 of March 1, 2005, and which shall be regulated by\nthe corresponding Executive Decree in compliance with the Convention on the\nInternational Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora, in\nrelation to those species of fishing or aquaculture interest that are found\nin Appendices I, II, and III of the Convention.\n\n(Thus\nreformed by article 16 of Executive Decree N° 42842 of February 16,\n2021 \"Regulation of the Administrative Authority and Scientific Authorities\nof the International Convention for the Trade in Endangered Species of Flora\nand Wild Fauna (CITES) for species of fishing and aquaculture interest\")\n\nArticle\n2°-Coordination. The CITES Administrative Authority shall be represented\nby the Executive Director of the National System of Conservation Areas\n(SINAC), who may delegate the function to an official of SINAC.\n\nArticle 3. Functions of the Administrative Authority. The functions of the Administrative Authority shall be\nthe following:\n\na) Represent the country in all matters related\nto the CITES Convention and its implementation, in the topics within its competence.\n\nb) Coordinate implementation and communication\nwith the CITES Secretariat, the Parties, and international agencies.\n\nc) Grant import, export, or re-export permits and\ncertificates in accordance with the provisions of the Convention.\n\nd) Coordinate with other governmental and enforcement\ndepartments for the proper implementation of the CITES Convention.\n\ne) Register with the CITES Secretariat the\nbreeding farms and nurseries of wild flora and fauna species included in\nAppendix I of the Convention on the International Trade in Endangered\nSpecies of Wild Fauna and Flora.\n\nf) Inspect and exercise control over the breeding farms and nurseries of\nspecies included in Appendix I of the Convention on the International\nTrade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora.\n\ng) In the case of international trade or the introduction of\nspecies from the sea, the Administrative Authority shall request the technical-scientific\ncriterion from the Council of CITES Scientific Authorities (Consejo de Autoridades Científicas CITES) to\nindicate that it will not affect the survival of the species.\n\nh) Determine that the specimens to be imported,\nexported, or re-exported were legally acquired in accordance with the\nprovisions of the Convention and that a valid permit exists from the importing\nor exporting country.\n\ni) Prepare annual reports on the import, re-export, and\nexport of flora and fauna species included in the Appendices.\n\nj) Prepare biannual reports on the general application of the\nConvention, the progress made in the development and application of\nlaws and regulations, administrative procedures, economic,\nsocial, political, and commercial incentives for wildlife.\n\nk) Consult the CITES Secretariat when\nthere are doubts about whether the opinion of the Scientific Authority is\ncorrect or not in accordance with the procedures established for its issuance.\n\nl) Not accept any export or import permit for specimens of\nspecies included in Appendices I and II of the Convention on the\nInternational Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora from\na Party that has not designated at least one Scientific Authority.\n\nm) Consult with the CITES Secretariat on the means of improving the\nscientific assessments necessary to conserve the species included in\nthe Appendices of the Convention on the International Trade in Endangered\nSpecies of Wild Fauna and Flora.\n\nn) Issue re-export certificates.\n\no) Carry out verification regarding whether a specimen of an animal\nspecies has been bred in captivity or whether any specimen of a plant\nspecies has been artificially propagated, or whether it is a part of that animal\nor plant or has been derived from one or the other, in accordance with the Resolutions of\nthe Conference of the Parties on the subject, for the purposes of applying the provisions\nof article VII, point 5) of the CITES Convention.\n\n(Thus reformed by\narticle 1 of Executive Decree N° 42200 of January 28, 2020)\n\nArticle\n4°-Time Limit for Approval or denial of permits. The Administrative\nAuthority shall approve or deny requests for import,\nexport, and re-export permits for wild flora and fauna, for which\nit shall have a maximum period of 30 calendar days counted from the receipt of the\nrequest, and must notify the interested party of its decision.\n\nArticle\n5°-Extension of the time limit to resolve permits. When the requested permit\nmerits it due to its technical complexity, the CITES Administrative Authority\nmay give a partial response to the petitioner indicating said\nsituation, and may extend ex officio an additional maximum period of 15 calendar\ndays for the final resolution of the procedure.\n\nArticle 6. CITES Scientific Authorities. The following are designated as CITES Scientific Authorities, in\naccordance with the provisions of Articles III and IV of the CITES Convention, ratified in Law\nN º 5605, and Article 74 of the Wildlife Conservation Law (Ley de Conservación de la Vida Silvestre):\n\n1.- Higher Education\nCenters:\n\na) University of Costa Rica (UCR)\n\nb) National University (UNA)\n\nc) State Distance University (UNED)\n\nd) Technological Institute of Costa Rica (ITCR)\n\ne) School of Agriculture of the Humid Tropical\nRegion (EARTH)\n\nf) Tropical Agricultural Research and Higher Education Center (CATIE)\n\ng) National Technical University (UTM)\n\n2.- Professional Associations (Colegios Profesionales):\n\na) Association of Biologists of Costa Rica (Colegio de Biólogos de Costa Rica)\n\nb) Association of Veterinary Doctors (Colegio de Médicos Veterinarios)\n\nc) Association of Agricultural Engineers of Costa Rica (Colegio de Ingenieros Agrónomos de Costa Rica)\n\n3.- State Institutions:\n\na) National Animal Health Service (SENASA)\n\nb) State Phytosanitary Service (SFE)\n\nc) National Museum of Costa Rica (Museo Nacional de Costa Rica)\n\nd) National Institute of Innovation and Transfer\nin Agricultural Technology (INTA)\n\n4.- Civil Society:\n\na) A representative designated by non-governmental organizations\nworking in research, management, and conservation activities for wildlife.\n\nb) A representative designated by the Productive Sector.\n\nFor the foregoing, each Scientific Authority must designate a\nprincipal representative and an alternate in case the former is not\navailable or must be substituted in case of absence.\n\n(Thus reformed by\narticle 1 of Executive Decree N° 42200 of January 28, 2020)\n\nArticle 7°-Designation of the principal and alternate representative of the state universities,\nprofessional associations (colegios profesionales), and state institutions. The Administrative Authority shall send a note to the\nstate universities, professional associations (colegios profesionales), and state institutions, so that they carry out the\nformal designation of the principal and alternate member before the Council of CITES Scientific Authorities (Consejo de Autoridades Científicas CITES)\nfrom each entity.\n\nSaid designation must be notified in writing and addressed to the\nExecutive Director of SINAC within a period of 30 calendar days counted from\nthe receipt of the note by the Administrative Authority.\n\nThe validity of the appointments shall be for a period of two years,\nwhich may be renewed by written communication addressed to the\nExecutive Director of SINAC by the entity they represent. If the appointment is not renewed,\nthe entity must designate a new representative and\ncommunicate it in writing to the Executive Director of SINAC within a period of 30\ncalendar days after the expiration of the previous appointment.\n\n(Thus reformed by\narticle 1 of Executive Decree N° 42200 of January 28, 2020)\n\nArticle 8°- Designation of the liaison from NGOs\nand the Productive Sector. In the case of the\nrepresentative of Non-Governmental Organizations and the Productive Sector, the\nCITES Administrative Authority shall biannually convene all those wishing\nto participate to a General Assembly, with the sole agenda item of electing the\nliaison before the Administrative Authority for each of them.\n\nThe calls to meeting shall be made separately, in writing, and with 20\nbusiness days' notice prior to the meeting date; additionally, a call to meeting\nshall be made via publication in the Official Gazette La Gaceta (Diario Oficial La Gaceta).\n\nThe validity of the appointments shall be for a period of two years,\nwhich may be renewed by written communication addressed to the\nExecutive Director of SINAC by the sector they represent.\n\n(Thus reformed by\narticle 1 of Executive Decree N° 42200 of January 28, 2020)\n\nArticle\n9°-Requirements for the designation of representatives of the CITES Scientific\nAuthority. For the designation of the representative by each\none of the CITES Scientific Authorities, the following\nrequirements must be verified beforehand:\n\n. Qualifying degree to\nconduct scientific research, equal to or higher than a licentiate degree (licenciatura).\n\n. Certification from the respective\nprofessional association (colegio profesional) that they are up to date on dues and active.\n\n. Proven experience in\nthe topic of their specialty.\n\n.\nScientific publications made on the topic of their\nspecialty.\n\nArticle\n10.-Creation of the Council of CITES Scientific Authorities. The\nCouncil of Representatives of CITES Scientific Authorities (Consejo de Representantes de Autoridades Científicas CITES) is created, which shall be composed\nof one representative from each entity listed in article 6 of this\nExecutive Decree, formally designated according to articles 7 and 8 of this\nExecutive Decree.\n\nThese\nrepresentations shall be ad-honorem, and their functions are set forth in article 14\nof this decree.\n\nFor\nthe integration of said Council, the Administrative Authority shall convene, with 8\ndays' notice, the representatives designated by the State\nScientific Authorities listed in article 6 of this Executive Decree,\nso that from among themselves, they designate a Coordinator and a Secretary\nfor a period of 2 years, extendable for one more period.\n\nArticle 11. Functions of the Council of Representatives of CITES Scientific Authorities. The functions of the Council of Representatives\nof CITES Scientific Authorities shall be the following:\n\na) Advise the Administrative Authority SINAC on technical-scientific matters related to the Convention on the\nInternational Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora.\n\nb) Determine scientifically that the\nimport, export, and introduction of wild flora and fauna\nspecimens included in the appendices does not pose any danger to\nnational populations or will not harm their survival. This\nexcludes re-export certificates which do not require the criterion of\nthe CITES Scientific Authority.\n\nc) Determine scientifically that the import\nand export of wild flora and fauna specimens included in\nAppendices I and II of the Convention on the International Trade in Endangered\nSpecies of Wild Fauna and Flora is not carried out to the detriment of the\nwild fauna and flora and species from the sea.\n\nd) Issue requested opinions on the capacity of the recipient to\nhouse and adequately care for live specimens of species included in\nAppendix I of the Convention on the International Trade in Endangered\nSpecies of Wild Fauna and Flora, imported and introduced\nfrom the sea, or formulate recommendations to the Administrative Authority\nSINAC before it issues its opinion and issues the permits or certificates.\n\ne) Monitor the status of native species in\nAppendix II and data on exports, in order to recommend, in cases where\nnecessary, suitable corrective measures that limit the export of\nspecimens, to maintain them throughout their range at a level\nconsistent with the role they play in the ecosystem and well above\nthe level at which they might meet the requirements for inclusion in\nAppendix I of the Convention on the International Trade in Endangered\nSpecies of Wild Fauna and Flora.\n\nf) Inform the Administrative Authority SINAC whether the scientific\ninstitutions that request registration in the registry to obtain scientific exchange\nlabels meet or not the criteria set forth in\nResolution 11.15 (Rev. CoP 12) of the Conference of\nthe Parties and other stricter national rules or regulations.\n\ng) Ensure that the opinions and advice for export permits for\nspecies included in the CITES Appendices are based on\nscientific analyses of the available information on the status,\ndistribution, and trends of the population, collection, and other biological\nand ecological factors as appropriate, and on information on the trade of the\nspecies in question.\n\nh) Examine all requests submitted under paragraphs 4\nor 5 of Article VII of the Convention and inform the Administrative Authority\nSINAC whether the requesting establishment meets the criteria to produce\nspecimens considered bred in captivity or artificially propagated\nin accordance with the Convention and the pertinent resolutions.\n\ni) Compile and analyze information on the biological status of\nspecies affected by trade to facilitate the preparation of\nproposals necessary to amend the Appendices of the Convention on the\nInternational Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora.\n\nj) Analyze proposals to amend the Appendices of the Convention\non the International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and\nFlora presented by other Parties and formulate recommendations regarding the\nposition that the national delegation should take in this regard.\n\nk) Issue a criterion regarding requests for the extraction of wild flora and fauna species\nthat are included in the CITES Appendices.\n\nl) Issue a criterion regarding the import or export of\ninvasive and dangerous species of wild flora and fauna and species from the\nsea included in CITES.\n\nm) When a new species is included in the\nappendices of the Convention on the International Trade in Endangered\nSpecies of Wild Fauna and Flora, the State Scientific Authority or\nAuthorities that have expertise in the wild fauna or flora species in\nquestion shall have six months to issue the Non-Detriment Finding (Dictamen de Extracción No\nPerjudicial, DENP) from the formal communication by the Administrative Authority\nSINAC.\n\nn) Maintain a list of specialist professionals\nin the different fields of wildlife designated by the\nState Scientific Authorities and request its annual update\nfrom the Scientific Authorities.\n\no) Form special non-permanent commissions\nof CITES Scientific Authorities to prepare the scientific criteria\nindicated in subsections k), l), and m) of this article.\n\n(Thus reformed by article 1 of Executive Decree N° 42200 of January\n28, 2020)\n\nArticle 12. Sessions of the Council of Representatives of CITES Scientific Authorities. The Council of Representatives of CITES Scientific Authorities shall meet by written call to meeting from its Secretary or\nat the request of the Administrative Authority, with at least 8\nbusiness days' notice. Exceptionally, they may hold virtual sessions,\nthis being understood as one carried out using information and communication\ntechnology associated with the Internet network that guarantees\nthe simultaneous transmission of audio, video, and data, i.e.,\nvideoconference, and at the same time allows for collegiality, simultaneity, and\ndeliberation among the members of the Council.\n\nVirtual sessions may be called by communication from the\nCouncil Coordinator with 5 days' notice or by express request of at\nleast 1 of its members, and the call to a virtual session shall be sent to\nall Council members simultaneously to the email address previously\ndefined for that purpose.\n\nMinutes shall be taken for each virtual session in accordance with the provisions in\nsubsections 56 and 57 of the General Law of Public Administration (Ley General de la Administración Pública) Nº 6227.\n\n(Thus reformed by\narticle 1 of Executive Decree N° 42200 of January 28, 2020)\n\nArticle 13. Quorum, Agreements of the Council of Representatives of CITES Scientific Authorities, and\nAbstentions. The quorum for the Council of Representatives of CITES Scientific Authorities to\nmeet validly shall be half plus one of the members. If there is no quorum, the body may\nvalidly meet on second call twenty-four hours after the time set for the\nfirst, except in cases of urgency where it may meet half an hour later, and for this, the\nattendance of one-third of its members shall be sufficient.\n\nThe Council of Representatives of CITES Scientific Authorities may\nalso consult with specialists in the capacity of guests to analyze\ncomplex topics or specific aspects of the function entrusted, in accordance\nto subsection 54 of the General Law of Public Administration (Ley General de la Administración Pública) Nº6227.\n\nThe agreements of the Council of Representatives of CITES Scientific Authorities\nCITES shall be adopted by a simple majority of the members present.\n\nThe agreements adopted by the Council of Representatives of CITES Scientific Authorities shall be binding on the Administrative Authority\nand must be formally communicated within the period indicated in the\nfollowing article.\n\nGrounds for abstention shall be the same as for impediment and recusal as\nestablished in the General Law of Public Administration (Ley General de Administración Pública) Nº 6227, in relation\nto the Organic Law of the Judicial Branch (Ley Orgánica del Poder Judicial) and, additionally, those resulting from the Law of the\nFinancial Administration of the Republic and Public Budgets Nº8131 and\nthe Administrative Contracting Law (Ley de Contratación Administrativa) Nº7494. The member with grounds for\nabstention shall withdraw from hearing the matter, recording it before the\nCouncil of Representatives of CITES Scientific Authorities (CRA CCITES). In\nthis case, the abstention shall be resolved by the remaining members of the\nCRACCITES, if there are sufficient to form a quorum.\n\nIn matters not regulated in this article, the provisions of Title Two, Book Two of the General Law of\nPublic Administration (Ley General de Administración Pública) Nº6227 regarding Abstention and Recusal shall apply supplementarily.\n\n(Thus reformed by\narticle 1 of Executive Decree N° 42200 of January 28, 2020)\n\nArticle 14. Minutes of the Council of Representatives of CITES Scientific Authorities. Of the sessions of the Council of Representatives\nof CITES Scientific Authorities, the Secretary of the Council must\nkeep a documentary record.\n\nThe agreements adopted by the Council of Representatives of CITES Scientific Authorities shall be recorded in the respective minutes, which must expressly state\nthe number of votes in favor, the number of votes against,\nabstentions in accordance with subsections 56 and 57 of the General Law of the\nPublic Administration (Ley General de la Administración Pública) Nº6227, and the reasoning for them.\n\nSaid agreements must be formally communicated to the Administrative\nAuthority within a period of 5 business days after they become final.\n\n(Thus reformed by\narticle 1 of Executive Decree N° 42200 of January 28, 2020)\n\nArticle 15. Attendance at the Council of Representatives of CITES Scientific Authorities. In the event of unjustified absence on three\noccasions, consecutive or not, within one year, by one of the members\nof the Council of Representatives of CITES Scientific Authorities, the\nCoordinator shall notify the Administrative Authority in a formal written communication\nstating the reasons for such a request, so that the latter\nmay request their immediate substitution from the represented entity.\n\n(Thus reformed by\narticle 1 of Executive Decree N° 42200 of January 28, 2020)\n\nArticle 16. List of specialist professionals designated by the CITES Scientific Authorities. The Council of Representatives of CITES Scientific Authorities shall request in writing,\nfrom the designated liaison of each of the CITES Scientific Authorities, a list of\nspecialist professionals.\n\nSaid list must be adjusted to the species included in the\nappendices of the CITES Convention. For the foregoing, each Scientific Authority\nshall designate, for the species it has available, a specialist professional who must\nmeet the following requirements:\n\n1) A qualifying degree to conduct scientific research, equal to or\nhigher than a licentiate degree (licenciatura).\n\n2) Certification from the respective professional association (colegio profesional) that they are\nup to date on dues and active, if the career has one.\n\n3) Curriculum Vitae accrediting\nproven experience in the topic of their specialty.\n\n4) Referencing, in cases where they have them, the\nscientific publications made on the topic of their specialty.\n\nThe list of specialists must be updated annually upon\nformal request from the Council of Representatives of CITES Scientific Authorities.\n\n(Thus reformed by\narticle 1 of Executive Decree N° 42200 of January 28, 2020)\n\nArticle\n17.-Registry of specialist professionals designated by the CITES Scientific Authorities. The Council of Representatives of CITES Scientific Authorities\nCITES shall maintain the registry of specialist professionals designated by the\nCITES Scientific Authorities.\n\nIf\nthe Council of Representatives of CITES Scientific Authorities has\ndoubt about the specialist professionals designated in relation to the\nrequirements indicated in this Executive Decree, it shall notify the\ncorresponding CITES Scientific Authority so that it may justify its designation or\nmake a new appointment.\n\nArticle 18.-Appointment of special non-permanent\ncommissions of CITES Scientific Authorities. The Council of Representatives\nof CITES Scientific Authorities may establish one or several Special Non-permanent Commissions of CITES Scientific Authorities depending on the topic of\nspecialty in question, with the objective of fulfilling the functions\nindicated in the appointment agreement and according to the functions indicated in\nsubsection 11 of this Executive Decree, in order to provide a\nspecialized technical recommendation.\n\nArticle\n19.-Appointment of the Special non-permanent commission of CITES Scientific Authorities. Said special non-permanent commissions shall be\nestablished by agreement of the Council of Representatives of CITES Scientific Authorities and shall have a determined duration period according to the\nentrusted function.\n\nThe\nCouncil of Representatives of CITES Scientific Authorities must appoint a\nspecialist professional from each of the CITES Scientific Authorities\nlisted in article 6 of this regulation, whose name shall be taken from the Registry\npreviously designated by them, according to the specialty in question. In\nthe event that any of the CITES Scientific Authorities has not registered\nan expert professional in the required specialty, this shall be recorded in the\nrespective agreement by the Secretary of the Council of Representatives of\nCITES Scientific Authorities.\n\nSaid\nappointment shall be valid until the moment the Council of Representatives\nof CITES Scientific Authorities approves the requested report.\n\nArticle\n20.—Installation of the special non-permanent CITES Scientific Authorities commission. Once the agreement appointing the special non-permanent CITES Scientific Authorities commission has been adopted, the installation of the commission shall be carried out within a maximum period of the following 10 business days, for which purpose the Secretary of the Council of Representatives of CITES Scientific Authorities shall inform the designated specialist professionals by formal communication.\n\nThe\ndeadline for the special non-permanent CITES Scientific Authorities commission to issue the specialized technical recommendation to the Council of Representatives of CITES Scientific Authorities shall be set forth in the appointment agreement. Said deadline may be extended by formal request made to the Council of Representatives of CITES Scientific Authorities.\n\nArticle 21. Decisions of the Special Non-permanent CITES Scientific Authorities Commission. Decisions made on the basis of the technical reports of the Special Non-permanent CITES Scientific Authorities Commissions must be forwarded to the Coordinator of the Council of Representatives of CITES Scientific Authorities.\n\nThe Council of Representatives of CITES Scientific Authorities may make observations of a technical nature prior to their final approval.\n\n(Thus amended by\nArticle 1 of Executive Decree No. 42200 of January 28, 2020)\n\nArticle 22.—Call to the productive sector and non-governmental\norganizations. The Administrative Authority shall have a period of 20 business\ndays following the publication of this executive decree to issue the call to the productive sector and non-governmental organizations, as indicated in Article 8 of this decree.\n\n(By means\nof Article 2 of Executive Decree No. 42200 of January 28, 2020, it was\nordered to repeal original Article 22 and to renumber the remaining articles, whereby former Article 23 became Article 22)\n\nArticle 23.—Session\nfor the formation of the Council of Representatives of CITES Scientific Authorities. The Administrative Authority shall have a period of 30 business\ndays following the designations of the liaisons indicated in Article 22 of\nthis decree to call the session for the formation of the Council of\nRepresentatives of CITES Scientific Authorities.\n\n(Thus\nmodified in its numbering by Article 2 of Executive Decree No. 42200 of\nJanuary 28, 2020, which transferred it from Article 24 to 23, as original Article 22 was ordered repealed and the remaining articles renumbered.)\n\nArticle 24.—Supplementary rules. All\nmatters not regulated in the present regulation shall be governed by the provisions of Articles 49 through 58 of the General Public Administration Act.\n\n(Thus modified in its numbering by Article 2 of Executive Decree No. 42200 of January 28, 2020, which transferred it from Article 25 to 24, as original Article 22 was ordered repealed and the remaining articles renumbered.)\n\nArticle\n25.— Repeal. Articles 130 through 143 of Executive Decree No. 32633 of March 10,\n2005, are hereby repealed.\n\n(Thus modified in its numbering by Article 2 of Executive Decree No. 42200 of January 28, 2020, which transferred it from Article 26 to 25, as original Article 22 was ordered repealed and the remaining articles renumbered.)\n\nArticle\n26.— Effective date. It shall enter into force\nupon its publication in the Official Gazette La Gaceta.\n\nDone at the Presidency of\nthe Republic.—San José, on the sixteenth day of December of two thousand\nfifteen.\n\n(Thus modified in its numbering by Article 2 of Executive Decree No. 42200 of January 28, 2020, which transferred it from Article 27 to 26, as original Article 22 was ordered repealed and the remaining articles renumbered.)\n\nArticle\n27.— (Note from Sinalevi: The text of this article must be consulted\nin Article 26, as by means of Article 2 of Executive Decree No.\n42200 of January 28, 2020, original Article 22 was ordered repealed and the remaining articles renumbered.)"
}