{
  "id": "norm-81159",
  "citation": "La Gaceta N° 42 (Alcance 29), 01/03/2016",
  "section": "norms",
  "doc_type": null,
  "title_es": "Autorización genérica de exención fiscal para proyecto REDD Landscape CCAD",
  "title_en": "Generic tax exemption authorization for REDD Landscape CCAD project",
  "summary_es": "La Dirección General de Hacienda concede una quinta autorización genérica al proyecto de cooperación técnica con Alemania \"Gestión de Recursos y Paisajes Dirigida a la Captación de Carbono en América Central (Redd Landscape CCAD)\", para que adquiera bienes y servicios en el mercado nacional exentos del Impuesto General sobre las Ventas y del Impuesto Selectivo de Consumo. La resolución exime al proyecto de tramitar una autorización individual ante el Departamento de Gestión de Exenciones por cada adquisición, sustituyéndolo por órdenes de compra firmadas por personas autorizadas y registradas, que deben declarar la exención. Se impone al proyecto la obligación de presentar informes semestrales detallando las compras realizadas, los montos exonerados y los proveedores, utilizando un formulario Excel específico. La vigencia es de dos años, prorrogable previa solicitud, y queda condicionada al cumplimiento de los informes y a posibles cambios legislativos o criterios de oportunidad del Ministerio de Hacienda. Se advierte sobre el uso indebido de los bienes y el cobro retroactivo de impuestos en caso de incumplimiento.",
  "summary_en": "The General Directorate of Treasury grants a fifth generic authorization to the technical cooperation project with Germany, \"Landscape and Resource Management for Carbon Sequestration in Central America (REDD Landscape CCAD),\" allowing the procurement of goods and services in the national market exempt from the General Sales Tax and the Selective Consumption Tax. The resolution exempts the project from having to request individual authorization from the Exemptions Management Department for each acquisition, replacing it with purchase orders signed by authorized and registered individuals, which must declare the exemption. The project is required to submit semi-annual reports detailing purchases, exempted amounts, and suppliers, using a specific Excel template. The authorization is valid for two years, renewable upon request, and is conditional on compliance with reporting requirements and possible legislative changes or convenience criteria of the Ministry of Treasury. It warns about improper use of goods and retroactive tax collection in case of non-compliance.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "",
  "year": "",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "autorización genérica",
    "exención tributaria",
    "Impuesto General sobre las Ventas",
    "Impuesto Selectivo de Consumo",
    "orden de compra",
    "Departamento de Gestión de Exenciones",
    "División de Incentivos Fiscales",
    "informe semestral"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 1",
      "law": "Ley 3022"
    },
    {
      "law": "Ley 3654"
    },
    {
      "law": "Ley 4755"
    },
    {
      "article": "Art. 37",
      "law": "Ley 7293"
    },
    {
      "article": "Art. 45",
      "law": "Ley 7293"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "exención fiscal",
    "autorización genérica",
    "Impuesto General sobre las Ventas",
    "Impuesto Selectivo de Consumo",
    "cooperación técnica Alemania",
    "REDD Landscape CCAD",
    "Dirección General de Hacienda",
    "Resolución DGH-011-2016",
    "órdenes de compra exentas",
    "informe semestral",
    "control exenciones"
  ],
  "keywords_en": [
    "tax exemption",
    "generic authorization",
    "General Sales Tax",
    "Selective Consumption Tax",
    "technical cooperation Germany",
    "REDD Landscape CCAD",
    "General Directorate of Treasury",
    "Resolution DGH-011-2016",
    "tax-exempt purchase orders",
    "semi-annual report",
    "exemption control"
  ],
  "excerpt_es": "1º . - Conceder autorización genérica a favor del Proyecto \"Gestión de Recursos y Paisajes Dirigida a la Captación de Carbono en América Central (Redd Landscape CCAD)\", cédula jurídica número 3-003-708956, amparado al Convenio de Cooperación Técnica con la República Federal de Alemania, a efecto de que adquiera bienes y servicios en el mercado nacional exentos de los Impuestos General sobre las Ventas y/o Selectivo de Consumo.\n\nConforme lo expuesto, en estos casos se prescindirá del trámite para la autorización de la exoneración ante el Departamento de Gestión de Exenciones en cada adquisición.",
  "excerpt_en": "1. Grant generic authorization in favor of the Project \"Landscape and Resource Management for Carbon Sequestration in Central America (REDD Landscape CCAD)\", legal ID number 3-003-708956, under the Technical Cooperation Agreement with the Federal Republic of Germany, for the purpose of acquiring goods and services in the national market exempt from the General Sales Tax and/or the Selective Consumption Tax.\n\nAs stated, in these cases the procedure for exemption authorization before the Exemptions Management Department will be dispensed with for each acquisition.",
  "outcome": {
    "label_en": "Authorization granted",
    "label_es": "Autorización concedida",
    "summary_en": "Generic authorization granted to the REDD Landscape CCAD project to acquire goods and services exempt from VAT and ISC via purchase orders, without individual procedures for each acquisition, and semi-annual reporting obligations are established.",
    "summary_es": "Se concede autorización genérica al proyecto REDD Landscape CCAD para adquirir bienes y servicios exentos de IVA e ISC mediante órdenes de compra, sin trámite individual por cada adquisición, y se establecen obligaciones de reporte semestral."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Resuelve 1°",
      "quote_en": "Grant generic authorization in favor of the Project \"Landscape and Resource Management for Carbon Sequestration in Central America (REDD Landscape CCAD)\"... for the purpose of acquiring goods and services in the national market exempt from the General Sales Tax and/or the Selective Consumption Tax.",
      "quote_es": "Conceder autorización genérica a favor del Proyecto \"Gestión de Recursos y Paisajes Dirigida a la Captación de Carbono en América Central (Redd Landscape CCAD)\"... a efecto de que adquiera bienes y servicios en el mercado nacional exentos de los Impuestos General sobre las Ventas y/o Selectivo de Consumo."
    },
    {
      "context": "Resuelve 2°",
      "quote_en": "The acquisitions will be made through purchase orders issued by the Project... These purchase orders must be signed by persons duly authorized by the Legal Representative...",
      "quote_es": "Las adquisiciones se realizarán mediante órdenes de compra emitidas por el Proyecto... Estas órdenes de compra deberán ser firmadas por las personas debidamente autorizadas por parte del Representante Legal..."
    },
    {
      "context": "Resuelve 6°",
      "quote_en": "The goods exempted under this resolution must be used by the beneficiary solely to facilitate the performance of its cooperation work with the country.",
      "quote_es": "Los bienes exonerados al amparo de la presente resolución deberán ser utilizados por el beneficiario, únicamente para facilitar el desempeño de sus labores de cooperación con el país."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-6530",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "4755"
      },
      {
        "target_id": "norm-32135",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7293  Art. 37"
      }
    ],
    "external": [
      {
        "ref_id": "norm-36427",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=36427&strTipM=FN",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "3022",
        "norm_id": "36427"
      },
      {
        "ref_id": "norm-4605",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=4605&strTipM=FN",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "3654",
        "norm_id": "4605"
      }
    ]
  },
  "source_url": "",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": {
    "all": [
      {
        "doc_id": "norm-36427",
        "label": "3022",
        "article": "all"
      },
      {
        "doc_id": "norm-4605",
        "label": "3654",
        "article": "all"
      },
      {
        "doc_id": "norm-6530",
        "label": "4755",
        "article": "all",
        "in_corpus_id": "norm-6530",
        "in_corpus_title_en": "Tax Code of Norms and Procedures",
        "in_corpus_title_es": "Código de Normas y Procedimientos Tributarios",
        "in_corpus_citation": "Ley 4755",
        "in_corpus_doc_type": "law",
        "in_corpus_date": "03/05/1971",
        "in_corpus_year": "1971"
      }
    ]
  },
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 011\n\n                        Concede quinta autorización genérica a favor del Proyecto \"Gestión de\nRecursos y Paisajes Dirigida a la Captación de Carbono en América Central\" a efecto de que adquiera\nequipos y materiales de construcción en mercado nacional exentos de impuestos\n\nTexto Completo acta: 10ACE7\n\nDIRECCIÓN GENERAL DE ADUANAS\n\nRES-DGH-011-2016.-Dirección General de Hacienda a las diez horas del\nquince de febrero del dos mil dieciséis.\n\nConsiderando:\n\nI.-Que la Ley Nº 3022 del 27 de agosto de 1962 establece que el Ministro\nde Hacienda, el Director General de Hacienda u otro funcionario de esa\nDirección escogido por aquéllos, son los funcionarios facultados para\nautorizar, bajo su responsabilidad las exenciones de impuestos debiendo en cada\ncaso señalar la ley en que se ampare dicha petición.\n\nII.- Que la Ley N° 3654, denominada Convenio Cooperación Técnica con\nAlemania Federal del 23 de diciembre de 1965, concede exención de todo tributo\nincluyendo el Impuesto General sobre las Ventas y el Impuesto Selectivo de\nConsumo, para las adquisiciones de bienes en el mercado nacional a favor de los\ndistintos proyectos de Cooperación Técnica con la República Federal de\nAlemania.\n\nIII.-Que la Ley Nº 4755 del 29 de abril de 1971, Código de Normas y\nProcedimientos Tributarios, establece que los órganos de la Administración\nTributaria del Ministerio de Hacienda pueden dictar normas generales para la\ncorrecta aplicación de las leyes tributarias, dentro de los límites fijados por\nlas normas legales y reglamentarias pertinentes.\n\nIV. -Que el trámite por medio de resolución genérica para la\nautorización de la exención para cada adquisición mediante orden de compra\nfacilitará las funciones del \"Proyecto Gestión de Recursos y Paisajes Dirigida\na la Captación de Carbono en América Central (Redd Landscape CCAD)\".\n\nV. -Que el Convenio Cooperación Técnica con Alemania Federal ha cumplido\ncon la presentación de los informes semestrales para los proyectos que gozan\ndel procedimiento de autorización genérica para la adquisición exenta de bienes\ny servicios en el mercado nacional.\n\nSE RESUELVE:\n\n1º . - Conceder autorización genérica a favor del Proyecto \"Gestión de\nRecursos y Paisajes Dirigida a la Captación de Carbono en América Central (Redd\nLandscape CCAD)\", cédula jurídica número 3-003-708956, amparado al Convenio de\nCooperación Técnica con la República Federal de Alemania, a efecto de que\nadquiera bienes y servicios en el mercado nacional exentos de los Impuestos\nGeneral sobre las Ventas y/o Selectivo de Consumo.\n\nConforme lo expuesto, en estos casos se prescindirá del trámite para la\nautorización de la exoneración ante el Departamento de Gestión de Exenciones en\ncada adquisición.\n\n2º-Las adquisiciones se realizarán mediante órdenes de compra emitidas\npor el Proyecto Gestión de Recursos y Paisajes Dirigida a la Captación de\nCarbono en América Central (Redd Landscape CCAD) \". Estas órdenes de compra\ndeberán ser firmadas por las personas debidamente autorizadas por parte del\nRepresentante Legal de la entidad mencionada, para efectuar las referidas\ncompras exentas de impuestos en su nombre.\n\n3º-El Representante Legal del Proyecto \"Gestión de Recursos y Paisajes\nDirigida a la Captación de Carbono en América Central (Redd Landscape CCAD)\",\ndeberá remitir oficio a la Dirección General de Tributación, haciendo\nreferencia a la presente resolución e indicando el nombre completo y el número\nde identificación de las personas autorizadas para efectuar las compras y\nconsecuentemente para firmar las órdenes de compra a nombre de la institución.\nEn este oficio se debe registrar formalmente las firmas de las personas\ncitadas. Estos registros de firmas deberán mantenerse actualizados ante\ncualquier variación al respecto.\n\n4º-Las órdenes de compra deberán contener expresa manifestación de que\nla compra en referencia está exenta de los Impuestos General sobre las Ventas\ny/o Selectivo de Consumo o de alguno de los dos, según corresponda. En poder\ndel vendedor deberá permanecer la orden de compra original. No obstante, cuando\npor regulaciones especiales el Proyecto \"Gestión de Recursos y Paisajes\nDirigida a la Captación de Carbono en América Central (Redd Landscape CCAD)\",\nrequiera conservar en su poder el original del documento en mención, como\nrespaldo de la compra, el vendedor deberá conservar una copia certificadade la\norden de compra respectiva. En todo caso, bien se trate del original o de la\ncopia de la orden de compra, en este documento deberá constar la firma original\nde la persona autorizada para efectuar las compras a nombre de la entidad\nbeneficiaria de la exención.\n\nLas órdenes de compra deberán contener el formato según el anexo adjunto\na esta resolución.\n\n5º-Adicionalmente a los datos que exige la legislación, la factura\nrespectiva deberá estar emitida a nombre del Proyecto \"Gestión de Recursos y\nPaisajes Dirigida a la Captación de Carbono en América Central (Redd Landscape\nCCAD)\", así como expresa manifestación de que con fundamento en la presente\nresolución, la compra en referencia está exenta de los Impuestos General sobre\nlas Ventas y/o Selectivo de Consumo, o de alguno de los dos según corresponda.\nAsimismo deberá constar en la factura el monto específico de cada uno de los\ntributos que se están exonerando.\n\n6°__ Los bienes exonerados al amparo de la presente resolución deberán\nser utilizados por el beneficiario, únicamente para facilitar el desempeño de\nsus labores de cooperación con el país. Cualquier uso o destino indebido de los\nbienes, exonerados debidamente comprobado, será motivo suficiente para dejar\nsin efecto la presente autorización e iniciar los procedimientos administrativos\ncorrespondientes para el cobro de los impuestos exonerados al amparo del\nartículo 37 y siguientes y 45 párrafo primero de la ley 7293 de 31 de marzo de\n1992.\n\n7º-Para cumplir con los controles que al efecto debe llevar la Dirección\nGeneral de Hacienda específicamente la División de Incentivos Fiscales, el\nProyecto \"Gestión de Recursos y Paisajes Dirigida a la Captación de Carbono en\nAmérica Central (Redd Landscape CCAD)\", deberá rendir un informe semestral, que\nbrindará en los primeros diez días de enero y los primeros diez días de julio\nde cada año, con la siguiente información:\n\nENCABEZADO\n\n1. Razón social del\nbeneficiario.\n\n2. Cédula jurídica\ndel beneficiario: Numérico, sin guiones de 10 dígitos (9999999999)\n\n3. Período del\ninforme (Semestre y Año).\n\n4. Número de\nResolución: Alfanumérico\n\n5. Fecha de\nResolución: dd/mm/aaaa\n\nDETALLE DEL INFORME\n\nSegún el anexo\nadjunto a esta resolución.\n\nCONSIDERACIONES\nGENERALES\n\n1. El informe debe\nser elaborado con la herramienta Excel y enviarlo con firma digital al correo\nelectrónico inforg@hacienda.go.cr de la Subdirección de Programación de la\nDivisión de Incentivos Fiscales de la Dirección General de Hacienda.\n\n2. Llenar formulario\nen Fuente (letra) Verdana!important, tamaño mínimo 9.\n\n3. Indicar los\nTotales Generales de: Valor de la compra, y Total Monto Exonerado, al final de\nla columna que correspondiente.\n\n4. Se debe numerar\ncada página del informe. Ejemplo: 1/2, 2/2,.\n\n5. El Informe deberá\nser presentado según el anexo que contiene esta resolución, ante en la\nDirección General de Hacienda dirigido a la División de Incentivos Fiscales.\n\n6. El Proyecto\n\"Gestión de Recursos y Paisajes Dirigida a la Captación de Carbono en América\nCentral (Redd Landscape CCAD)\", deberá conservar en debido orden un archivo\nconsecutivo de las órdenes de compra emitidas.\n\n7. Será\nresponsabilidad del Proyecto \"Gestión de Recursos y Paisajes Dirigida a la\nCaptación de Carbono en América Central (Redd Landscape CCAD)\", hacer los\najustes que correspondan para el adecuado control del procedimiento aquí\nautorizado.\n\n8. La vigencia de la\npresente resolución se define por dos años a partir de la fecha de\nnotificación. La misma podrá gestionarse nuevamente por parte de los\ninteresados un mes antes de su vencimiento, y el Ministerio de Hacienda podrá\nautorizarla previa constatación de haberse aportado los informes requeridos.\nAsimismo la vigencia de esta resolución queda sujeta a que mediante leyes\naprobadas con posterioridad, se dejen sin efecto o se disminuyan las exenciones\nreconocidas a favor del Proyecto \"Gestión de Recursos y Paisajes Dirigida a la\nCaptación de Carbono en América Central (Redd Landscape CCAD)\" o bien a\ncriterios de oportunidad y/o conveniencia del Ministerio de Hacienda, previa\nnotificación o publicación en el diario La Gaceta de la resolución que deja sin\nefecto la presente autorización.\n\n9. En todo caso de\noperaciones de compraventa de bienes gravados con los impuestos en mención, en\nque el beneficiario no presente la orden de compra, el vendedor deberá\nconsignar y cobrar el o los impuestos que corresponda.\n\nEs conforme.\n\nNotifíquese al\nProyecto \"Gestión de Recursos y Paisajes Dirigida a la Captación de Carbono en\nAmérica Central (Redd Landscape CCAD)\".\n\nPublíquese.\n\n \n\nINSTRUCTIVO DE\nLLENADO\n\nFORMULARIO INFORME\nSEMESTRAL DE COMPRAS LOCALES\n\nEXONERADAS AUTORIZADAS\nMEDIANTE RESOLUCION\n\nA continuación se\ndetalla la información que se debe proporcionar en cada uno de los campos del\nformulario en cuestión:\n\n Nombre: nombre o razón social del beneficiario de la\nexoneración.\n\n Número de identificación: número de cedula física o jurídica del\nbeneficiario.\n\n Número y fecha de Resolución: número y fecha de la resolución\nemitida por la Dirección General de Hacienda, mediante la cual se autoriza el\nprocedimiento especial para las adquisiciones bienes y servicios exonerados en\nel mercado local, prescindiendo del trámite ante el Departamento de Gestión de\nExenciones.\n\n Periodo del informe: I o II semestre y el año respectivo\n\n Número de identificación y nombre del proveedor: nombre o razón\nsocial de la persona física o jurídica por medio de la cual se adquirieron los\nbienes o servicios exonerados.\n\n Monto Compra Dólares: monto total pagado en dólares a un\nproveedor por concepto de todos los bienes o servicios exonerados adquiridos\ndurante el semestre, en cuyo caso la factura debe haber sido extendida en dicha\nmoneda.\n\n Tipo de cambio: valor de la divisa aplicado en la adquisición de\nbienes o servicios exonerados facturados en dólares o promedio de dicho valor,\nsi se efectuaron varias transacciones con el mismo proveedor. En este último\ncaso, se debe consignar la forma en que se realizó el cálculo.\n\n Monto Total Compra Colones: resultado de la multiplicación de la\ncolumna \"Monto Compra Dólares\" por el monto de la columna \"Tipo de Cambio\", en\nel caso de bienes facturados en dólares, a efecto de obtener la conversión del\nmonto pagado en moneda nacional; o bien, monto total pagado en colones a un\nproveedor por concepto de todos los bienes o servicios exonerados adquiridos\ndurante el semestre, facturados en moneda local.\n\n Tipo de bienes o servicios: seleccionar de la lista asociada a\ndicha celda, la alternativa o alternativas que mejor se adapten para describir\nlos bienes o servicios exonerados, adquiridos durante el semestre. En el caso\nde selección múltiple, las opciones deben ser consignadas en una misma celda.\n\n Monto Total de Impuesto Exonerados: monto total de los impuestos\nexonerados por concepto de los bienes y servicios adquiridos a cada proveedor\ndurante el semestre.\n\nLas consultas pueden\nser planteadas por medio de los siguientes correos electrónicos:\nmendezsb@hacienda.go.cr, ramirezze@hacienda.go.cr y rodriguezvg@hacienda.go.cr,\nasí como, a los teléfonos: 2284-5297 y 2284-5344.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Full Text of Standard 011\n\n                        Grants the fifth generic authorization in favor of the Project \"Management of\nResources and Landscapes Aimed at Carbon Sequestration in Central America\" so that it may acquire\nequipment and construction materials in the national market exempt from taxes\n\nFull Text of record: 10ACE7\n\nGENERAL DIRECTORATE OF CUSTOMS\n\nRES-DGH-011-2016.—General Directorate of the Treasury at ten o'clock on the\nfifteenth of February two thousand sixteen.\n\nConsidering:\n\nI.—That Law No. 3022 of August 27, 1962, establishes that the Minister\nof Finance, the Director General of the Treasury, or another official of that\nDirectorate chosen by them, are the officials empowered to\nauthorize, under their responsibility, tax exemptions, and must in each\ncase indicate the law supporting said petition.\n\nII.—That Law No. 3654, called the Technical Cooperation Agreement with\nFederal Germany of December 23, 1965, grants exemption from all taxes,\nincluding the General Sales Tax and the Selective Consumption\nTax, for the acquisitions of goods in the national market in favor of the\nvarious Technical Cooperation projects with the Federal Republic of\nGermany.\n\nIII.—That Law No. 4755 of April 29, 1971, the Code of Tax Norms and\nProcedures, establishes that the bodies of the Tax Administration\nof the Ministry of Finance may issue general norms for the\ncorrect application of tax laws, within the limits set by the\npertinent legal and regulatory norms.\n\nIV.—That the procedure through a generic resolution for the\nauthorization of the exemption for each acquisition through a purchase order\nwill facilitate the functions of the \"Project Management of Resources and Landscapes Aimed\nat Carbon Sequestration in Central America (Redd Landscape CCAD)\".\n\nV.—That the Technical Cooperation Agreement with Federal Germany has complied\nwith the presentation of the semi-annual reports for the projects that enjoy\nthe generic authorization procedure for the exempt acquisition of goods\nand services in the national market.\n\nIT IS RESOLVED:\n\n1st.—To grant generic authorization in favor of the Project \"Management of\nResources and Landscapes Aimed at Carbon Sequestration in Central America (Redd\nLandscape CCAD)\", legal identification number 3-003-708956, protected by the\nTechnical Cooperation Agreement with the Federal Republic of Germany, so that it\nmay acquire goods and services in the national market exempt from the General\nSales and/or Selective Consumption Taxes.\n\nIn accordance with the above, in these cases the procedure for the\nauthorization of the exemption before the Exemption Management Department shall be dispensed with for\neach acquisition.\n\n2nd.—The acquisitions shall be made through purchase orders issued\nby the Project Management of Resources and Landscapes Aimed at Carbon\nSequestration in Central America (Redd Landscape CCAD). These purchase orders\nmust be signed by the persons duly authorized by the\nLegal Representative of the aforementioned entity, to make the said\ntax-exempt purchases in its name.\n\n3rd.—The Legal Representative of the Project \"Management of Resources and Landscapes\nAimed at Carbon Sequestration in Central America (Redd Landscape CCAD)\"\nmust send an official letter to the Directorate General of Taxation, making\nreference to this resolution and indicating the full name and the\nidentification number of the persons authorized to make the purchases and\nconsequently to sign the purchase orders on behalf of the institution.\nIn this official letter, the signatures of the cited persons must be formally recorded. These signature records must be kept updated\nin the event of any variation in this regard.\n\n4th.—The purchase orders must contain an express statement that\nthe purchase in reference is exempt from the General Sales\nand/or Selective Consumption Taxes, or from one of the two, as applicable. The original purchase order must remain in the\npossession of the seller. However, when\ndue to special regulations the Project \"Management of Resources and Landscapes\nAimed at Carbon Sequestration in Central America (Redd Landscape CCAD)\"\nrequires keeping the original of the aforementioned document in its possession as\nbackup for the purchase, the seller must keep a certified copy of the\nrespective purchase order. In any case, whether it is the original or the\ncopy of the purchase order, this document must include the original signature\nof the person authorized to make the purchases on behalf of the beneficiary\nentity of the exemption.\n\nThe purchase orders must contain the format according to the annex attached\nto this resolution.\n\n5th.—In addition to the data required by legislation, the respective\ninvoice must be issued in the name of the Project \"Management of Resources and\nLandscapes Aimed at Carbon Sequestration in Central America (Redd Landscape\nCCAD)\", as well as an express statement that, based on this\nresolution, the purchase in reference is exempt from the General Sales Taxes\nand/or Selective Consumption Tax, or from one of the two as applicable.\nLikewise, the invoice must include the specific amount of each of the\ntaxes being exempted.\n\n6th.—The goods exempted under this resolution must\nbe used by the beneficiary, solely to facilitate the performance\nof its cooperation efforts with the country. Any improper use or destination of the\ngoods, duly proven exempted goods, shall be sufficient cause to render\nthis authorization null and void and to initiate the corresponding administrative procedures\nfor the collection of the exempted taxes under\nArticle 37 and following, and Article 45, first paragraph, of Law 7293 of March 31,\n1992.\n\n7th.—To comply with the controls that the General Directorate of the Treasury, specifically the Fiscal Incentives Division, must maintain for this purpose, the\nProject \"Management of Resources and Landscapes Aimed at Carbon Sequestration in\nCentral America (Redd Landscape CCAD)\" must submit a semi-annual report, which\nit shall provide in the first ten days of January and the first ten days of July\nof each year, with the following information:\n\nHEADER\n\n1. Legal name of the\nbeneficiary.\n\n2. Legal identification\nof the beneficiary: Numeric, 10 digits without hyphens (9999999999)\n\n3. Report\nperiod (Semester and Year).\n\n4. Resolution\nNumber: Alphanumeric\n\n5. Resolution\nDate: dd/mm/yyyy\n\nREPORT DETAIL\n\nAccording to the annex\nattached to this resolution.\n\nGENERAL\nCONSIDERATIONS\n\n1. The report must\nbe prepared using the Excel tool and sent with a digital signature to the email\ninforg@hacienda.go.cr of the Programming Subdirectorate of the\nFiscal Incentives Division of the General Directorate of the Treasury.\n\n2. Fill out the form\nin Verdana!important font, minimum size 9.\n\n3. Indicate the\nGrand Totals for: Purchase Value, and Total Exempted Amount, at the end of the\ncorresponding column.\n\n4. Each page of the report must be numbered. Example: 1/2, 2/2.\n\n5. The Report must\nbe presented according to the annex contained in this resolution, before the\nGeneral Directorate of the Treasury, addressed to the Fiscal Incentives Division.\n\n6. The Project\n\"Management of Resources and Landscapes Aimed at Carbon Sequestration in Central\nAmerica (Redd Landscape CCAD)\" must keep in due order a consecutive\nfile of the purchase orders issued.\n\n7. It shall be the\nresponsibility of the Project \"Management of Resources and Landscapes Aimed at Carbon\nSequestration in Central America (Redd Landscape CCAD)\" to make the\nappropriate adjustments for the proper control of the procedure hereby\nauthorized.\n\n8. The validity of this\nresolution is set for two years from the date of\nnotification. It may be renewed by the\ninterested parties one month before its expiration, and the Ministry of Finance may\nauthorize it after verifying that the required reports have been submitted.\nLikewise, the validity of this resolution is subject to the possibility that through subsequently\napproved laws, the exemptions recognized in favor of the Project \"Management of Resources and Landscapes Aimed at Carbon Sequestration in Central America (Redd Landscape CCAD)\" are rendered null and void or reduced, or to\ncriteria of opportunity and/or convenience of the Ministry of Finance, upon prior\nnotification or publication in the official gazette La Gaceta of the resolution that renders\nthis authorization null and void.\n\n9. In any case of\nsales transactions of goods taxed with the aforementioned taxes, in\nwhich the beneficiary does not present the purchase order, the seller must\nrecord and collect the applicable tax or taxes.\n\nIt is correct.\n\nNotify the\nProject \"Management of Resources and Landscapes Aimed at Carbon Sequestration in\nCentral America (Redd Landscape CCAD)\".\n\nPublish.\n\n \n\nFILLING\nINSTRUCTIONS\n\nSEMI-ANNUAL LOCAL PURCHASE REPORT FORM\n\nEXEMPTED AND AUTHORIZED\nTHROUGH RESOLUTION\n\nThe following details the information to be provided in each of the fields of the\nform in question:\n\n Name: name or legal name of the exemption beneficiary.\n\n Identification number: physical or legal identification number of the\nbeneficiary.\n\n Resolution Number and Date: number and date of the resolution\nissued by the General Directorate of the Treasury, through which the\nspecial procedure for the acquisition of exempted goods and services in\nthe local market is authorized, dispensing with the procedure before the Exemption Management Department.\n\n Report Period: I or II semester and the respective year\n\n Identification number and name of the supplier: name or legal\nname of the physical or legal person through whom the\nexempted goods or services were acquired.\n\n Purchase Amount Dollars: total amount paid in dollars to a\nsupplier for all exempted goods or services acquired\nduring the semester, in which case the invoice must have been issued in said\ncurrency.\n\n Exchange Rate: value of the foreign currency applied in the acquisition of\ngoods or services exempted and invoiced in dollars, or the average of said value,\nif several transactions were made with the same supplier. In this last\ncase, the method of calculation must be stated.\n\n Total Purchase Amount Colones: result of multiplying the\n\"Purchase Amount Dollars\" column by the amount in the \"Exchange Rate\" column, in\nthe case of goods invoiced in dollars, in order to obtain the conversion of the\namount paid into national currency; or, total amount paid in colones to a\nsupplier for all exempted goods or services acquired\nduring the semester, invoiced in local currency.\n\n Type of Goods or Services: select from the list associated with\nsaid cell, the alternative or alternatives that best suit the description of\nthe exempted goods or services acquired during the semester. In the case\nof multiple selection, the options must be entered in a single cell.\n\n Total Amount of Exempted Tax: total amount of taxes\nexempted for the goods and services acquired from each supplier\nduring the semester.\n\nInquiries can be\nmade through the following email addresses:\nmendezsb@hacienda.go.cr, ramirezze@hacienda.go.cr and rodriguezvg@hacienda.go.cr,\nas well as at the telephone numbers: 2284-5297 and 2284-5344."
}