{
  "id": "norm-81808",
  "citation": "Decreto 39757",
  "section": "norms",
  "doc_type": "executive_decree",
  "title_es": "Política Tarifaria de Agua y Saneamiento: Universalización",
  "title_en": "Water and Sanitation Tariff Policy: Universalization",
  "summary_es": "Este decreto ejecutivo establece la política tarifaria sectorial para operadores de sistemas de agua potable y saneamiento (recolección y tratamiento de aguas residuales) en Costa Rica. La norma busca que las tarifas recuperen todos los costos económicos, incluidos los sociales y ambientales, garantizando la sostenibilidad financiera de los operadores. Incorpora principios de eficiencia económica, suficiencia financiera, simplicidad y transparencia, y acceso universal. Un eje central es la creación de un sistema nacional de subsidios cruzados focalizados, financiado por los usuarios con mayor capacidad de pago, para garantizar el servicio a hogares en condición de pobreza y pobreza extrema, hasta un consumo máximo de 15 m³. El IMAS define los beneficiarios y la ARESEP debe incorporar esta política en sus metodologías tarifarias, eliminando gradualmente los subsidios generales. El decreto se fundamenta en el derecho humano al agua y el saneamiento reconocido por la Sala Constitucional y el derecho internacional.",
  "summary_en": "This executive decree establishes the sectoral tariff policy for potable water and sanitation (wastewater collection and treatment) operators in Costa Rica. The policy requires tariffs to recover all economic costs, including social and environmental costs, ensuring the financial sustainability of service providers. It incorporates principles of economic efficiency, financial sufficiency, simplicity and transparency, and universal access. A core element is the creation of a national system of targeted cross-subsidies, funded by higher-income users, to guarantee service for households in poverty and extreme poverty, up to a consumption cap of 15 m³. IMAS defines eligible beneficiaries, and ARESEP must incorporate this policy into its tariff-setting methodologies, phasing out general subsidies. The decree is grounded in the human right to water and sanitation as recognized by the Constitutional Chamber and international law.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "25/04/2016",
  "year": "2016",
  "topic_ids": [
    "water-law"
  ],
  "primary_topic_id": "water-law",
  "es_concept_hints": [
    "subsidio cruzado focalizado",
    "asequibilidad",
    "justicia social distributiva",
    "consumo máximo subsidiado",
    "Ficha de Información Social (FIS)",
    "SINURIBE",
    "ARESEP",
    "IMAS"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Arts. 1, 50, 51, 52",
      "law": "Ley 7554"
    },
    {
      "article": "Art. 4",
      "law": "Ley 2726"
    },
    {
      "article": "Art. 1, Art. 3.b",
      "law": "Ley 7593"
    },
    {
      "article": "",
      "law": "Decreto Ejecutivo 38536"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "política tarifaria",
    "agua potable",
    "saneamiento",
    "aguas residuales",
    "subsidio cruzado focalizado",
    "pobreza extrema",
    "ARESEP",
    "IMAS",
    "derecho humano al agua",
    "universalización",
    "sostenibilidad financiera",
    "justicia social distributiva",
    "tarifas",
    "operadores de agua"
  ],
  "keywords_en": [
    "tariff policy",
    "potable water",
    "sanitation",
    "wastewater",
    "targeted cross-subsidy",
    "extreme poverty",
    "ARESEP",
    "IMAS",
    "human right to water",
    "universalization",
    "financial sustainability",
    "distributive social justice",
    "tariffs",
    "water operators"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 10.- Se dispondrá de un sistema nacional de subsidios cruzados focalizados al suministro de agua potable y servicios conexos, así como al servicio de saneamiento, para garantizar el acceso a estos servicios, a los usuarios en condición de pobreza y pobreza extrema, el cual será financiado a través de la estructura tarifaria de los operadores, con el aporte de los usuarios que no sean clasificados en condición de pobreza y pobreza extrema, por las instancias del Estado responsables de las políticas y programas sociales, para la mitigación de la pobreza.\n\nArtículo 16.- La Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos tendrá la responsabilidad de incorporar en las metodologías para la fijación de las tarifas del sector de agua y saneamiento, las disposiciones de la presente política sectorial, con el objetivo de establecer una asignación eficiente de las tarifas entre los distintos tipos de usuarios, que incluya una diferenciación, para asegurar el acceso a los estratos de la población en condición de pobreza básica y pobreza extrema.",
  "excerpt_en": "Article 10.- A national system of targeted cross-subsidies shall be established for the supply of potable water and related services, as well as for sanitation services, to guarantee access to these services for users in conditions of poverty and extreme poverty, which shall be financed through the tariff structure of the operators, with contributions from users not classified as poor or extremely poor, by the State entities responsible for social policies and programs for poverty mitigation.\n\nArticle 16.- The Regulatory Authority of Public Services shall be responsible for incorporating the provisions of this sectoral policy into the methodologies for setting tariffs in the water and sanitation sector, with the aim of establishing an efficient allocation of tariffs among different types of users, including a differentiation to ensure access for population strata in basic poverty and extreme poverty.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "Establishes the tariff policy for water and sanitation operators, creating a targeted cross-subsidy system to ensure universal access, based on the human right to water.",
    "summary_es": "Establece la política tarifaria para operadores de agua y saneamiento, creando un sistema de subsidios cruzados focalizados para garantizar el acceso universal, con base en el derecho humano al agua."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 1",
      "quote_en": "Tariffs must recover all economic costs associated with the provision of services, whether directly related to the operation of aqueduct and sewer systems, or social or external costs to the operators.",
      "quote_es": "Las tarifas deben recuperar todos los costos económicos asociados con la prestación de los servicios, ya sean los relacionados directamente con la operación de los sistemas de acueducto y alcantarillado, así como aquellos costos sociales o externos a los operadores."
    },
    {
      "context": "Artículo 4",
      "quote_en": "The methodologies for setting tariffs... must be based on criteria of distributive social justice, taking into account the social strata and the zone to which the users belong, so that those with greater ability to pay subsidize those with lesser ability.",
      "quote_es": "Las metodologías para fijar las tarifas... deben basarse en criterios de justicia social distributiva, que tomen en cuenta los estratos sociales y la zona a que pertenecen los usuarios, de manera que los que tienen mayor capacidad de pago subvencionen a los de menor capacidad."
    },
    {
      "context": "Considerando V, citando sentencia de Sala Constitucional",
      "quote_en": "Access to potable water is a fundamental human right, as it forms part of the right to health and life.",
      "quote_es": "El acceso al agua potable es un derecho humano fundamental, en cuanto se configura como un integrante del contenido del derecho a la salud y a la vida."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-85205",
        "kind": "affected_by_norm",
        "label": "Reforma Política Tarifaria para los operadores de sistemas de agua potable y saneamiento denominada: “Universalización de los servicios públicos de agua potable y saneamiento (recolección y tratamiento de aguas residuales)”"
      },
      {
        "target_id": "norm-27738",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7554  Arts. 1, 50, 51, 52"
      },
      {
        "target_id": "norm-37097",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 2726  Art. 4"
      },
      {
        "target_id": "norm-26314",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7593  Art. 1, Art. 3.b"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=81808&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": {
    "2": [
      {
        "norm_id": "85205",
        "type": "Decreto Ejecutivo",
        "number": "40711",
        "date": "18/10/2017",
        "name": "Reforma Política Tarifaria para los operadores de sistemas de agua potable y saneamiento denominada: “Universalización de los servicios públicos de agua potable y saneamiento (recolección y tratamiento de aguas residuales)”",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Derogación",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-85205",
        "in_corpus_title_en": "Amendment to the Tariff Policy for Universal Access to Drinking Water and Sanitation",
        "in_corpus_title_es": "Reforma a la Política Tarifaria de Universalización del Agua Potable y Saneamiento",
        "in_corpus_doc_type": "executive_decree",
        "in_corpus_date": "18/10/2017",
        "in_corpus_year": "2017"
      }
    ],
    "4": [
      {
        "norm_id": "85205",
        "type": "Decreto Ejecutivo",
        "number": "40711",
        "date": "18/10/2017",
        "name": "Reforma Política Tarifaria para los operadores de sistemas de agua potable y saneamiento denominada: “Universalización de los servicios públicos de agua potable y saneamiento (recolección y tratamiento de aguas residuales)”",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-85205",
        "in_corpus_title_en": "Amendment to the Tariff Policy for Universal Access to Drinking Water and Sanitation",
        "in_corpus_title_es": "Reforma a la Política Tarifaria de Universalización del Agua Potable y Saneamiento",
        "in_corpus_doc_type": "executive_decree",
        "in_corpus_date": "18/10/2017",
        "in_corpus_year": "2017"
      }
    ],
    "5": [
      {
        "norm_id": "85205",
        "type": "Decreto Ejecutivo",
        "number": "40711",
        "date": "18/10/2017",
        "name": "Reforma Política Tarifaria para los operadores de sistemas de agua potable y saneamiento denominada: “Universalización de los servicios públicos de agua potable y saneamiento (recolección y tratamiento de aguas residuales)”",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Derogación",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-85205",
        "in_corpus_title_en": "Amendment to the Tariff Policy for Universal Access to Drinking Water and Sanitation",
        "in_corpus_title_es": "Reforma a la Política Tarifaria de Universalización del Agua Potable y Saneamiento",
        "in_corpus_doc_type": "executive_decree",
        "in_corpus_date": "18/10/2017",
        "in_corpus_year": "2017"
      }
    ],
    "11": [
      {
        "norm_id": "85205",
        "type": "Decreto Ejecutivo",
        "number": "40711",
        "date": "18/10/2017",
        "name": "Reforma Política Tarifaria para los operadores de sistemas de agua potable y saneamiento denominada: “Universalización de los servicios públicos de agua potable y saneamiento (recolección y tratamiento de aguas residuales)”",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-85205",
        "in_corpus_title_en": "Amendment to the Tariff Policy for Universal Access to Drinking Water and Sanitation",
        "in_corpus_title_es": "Reforma a la Política Tarifaria de Universalización del Agua Potable y Saneamiento",
        "in_corpus_doc_type": "executive_decree",
        "in_corpus_date": "18/10/2017",
        "in_corpus_year": "2017"
      }
    ],
    "13": [
      {
        "norm_id": "85205",
        "type": "Decreto Ejecutivo",
        "number": "40711",
        "date": "18/10/2017",
        "name": "Reforma Política Tarifaria para los operadores de sistemas de agua potable y saneamiento denominada: “Universalización de los servicios públicos de agua potable y saneamiento (recolección y tratamiento de aguas residuales)”",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Derogación",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-85205",
        "in_corpus_title_en": "Amendment to the Tariff Policy for Universal Access to Drinking Water and Sanitation",
        "in_corpus_title_es": "Reforma a la Política Tarifaria de Universalización del Agua Potable y Saneamiento",
        "in_corpus_doc_type": "executive_decree",
        "in_corpus_date": "18/10/2017",
        "in_corpus_year": "2017"
      }
    ],
    "15": [
      {
        "norm_id": "85205",
        "type": "Decreto Ejecutivo",
        "number": "40711",
        "date": "18/10/2017",
        "name": "Reforma Política Tarifaria para los operadores de sistemas de agua potable y saneamiento denominada: “Universalización de los servicios públicos de agua potable y saneamiento (recolección y tratamiento de aguas residuales)”",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-85205",
        "in_corpus_title_en": "Amendment to the Tariff Policy for Universal Access to Drinking Water and Sanitation",
        "in_corpus_title_es": "Reforma a la Política Tarifaria de Universalización del Agua Potable y Saneamiento",
        "in_corpus_doc_type": "executive_decree",
        "in_corpus_date": "18/10/2017",
        "in_corpus_year": "2017"
      }
    ],
    "16": [
      {
        "norm_id": "85205",
        "type": "Decreto Ejecutivo",
        "number": "40711",
        "date": "18/10/2017",
        "name": "Reforma Política Tarifaria para los operadores de sistemas de agua potable y saneamiento denominada: “Universalización de los servicios públicos de agua potable y saneamiento (recolección y tratamiento de aguas residuales)”",
        "ficha_url": "",
        "affectation": "Reforma total",
        "mode": "Expreso",
        "in_corpus_id": "norm-85205",
        "in_corpus_title_en": "Amendment to the Tariff Policy for Universal Access to Drinking Water and Sanitation",
        "in_corpus_title_es": "Reforma a la Política Tarifaria de Universalización del Agua Potable y Saneamiento",
        "in_corpus_doc_type": "executive_decree",
        "in_corpus_date": "18/10/2017",
        "in_corpus_year": "2017"
      }
    ]
  },
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 7,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 39757\n\n                        Política Tarifaria para los operadores de sistemas de agua potable y\nsaneamiento denominada: “Universalización de los servicios públicos de agua potable y saneamiento\n(recolección y tratamiento de aguas residuales)”\n\nTexto Completo acta: 10DF86\n\nNº 39757 -MINAE\n\nEL PRESIDENTE DE LA\nREPÚBLICA\n\nY EL MINISTRO DE\nAMBIENTE Y ENERGÍA\n\nCon fundamento en los\nartículos 50, 140, incisos 3), 18) y 20) y 146 de la Constitución Política y los\nartículos 4, 11, 25, inciso 1) y 28 de la Ley General de la Administración\nPública Nº 6227 del 2 de mayo de 1978, los artículos 1, 50, 51 y 52 de la Ley\nOrgánica del Ambiente, Nº 7554 del 04 de octubre de 1995 y los artículos 1 y 4\nde la Ley Constitutiva Instituto Costarricense Acueductos y Alcantarillados, Nº\n2726 del 14 de abril de 1961.\n\nConsiderando:\n\nI.- Que el suministro de\nlos servicios de agua potable y saneamiento, entendido éste último como los\nservicios de recolección y tratamiento de aguas residuales, son considerados de\nespecial interés público, al estar directamente relacionados con la salud y\ncalidad de vida de los habitantes en el territorio nacional, por lo tanto el\nEstado costarricense debe velar por una adecuada sostenibilidad financiera de\nlos mismos.\n\nII.- Que el Estado debe\npropiciar una asignación eficiente de las tarifas entre los distintos usuarios,\nque incluya una diferenciación tarifaria única y exclusivamente, para asegurar\nel acceso a los estratos de la población en condición de pobreza y pobreza\nextrema, de manera que también se asegure la recuperación de los costos de\noperación, administración e inversión de los operadores de sistemas de\nacueducto y alcantarillado sanitario.\n\nIII.- Que corresponde\nprocurar la sostenibilidad y desarrollo de los sistemas de agua potable y\nsaneamiento mediante una tarifa adecuada, pero a la vez garantizar la\nuniversalización de los servicios de manera que ningún ciudadano carezca de\nellos en razón de no poder asumir el costo de los mismos, así lo estableció el\nlegislador nacional mediante la promulgación de la Ley No. 2726, Ley\nConstitutiva del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, que\nseñala:\n\n\"Artículo 4.- Para la\nfijación de tarifas se aplicarán criterios de justicia social distributiva, que\ntomen en cuenta los estratos sociales y la zona a que pertenecen los usuarios,\nde manera que los que tienen mayor capacidad de pago subvencionen a los de\nmenor capacidad, con el propósito de obtener ingresos tales que respondan a la\npolítica financiera que para el Instituto señalan las normas legales\ncorrespondientes.\n\nEl Estado y sus\ninstituciones de asistencia social podrán subvencionar, total o parcialmente,\náreas o grupos de usuarios, que por sus condiciones económicas están\nincapacitados para pagar las tarifas establecidas...\"\n\nIV.- Que el supra citado\npostulado legal, solo estaría cumplido mediante la creación de un subsidio\nfocalizado incorporado en el modelo tarifario, direccionado hacia aquellas\nfamilias que seleccionadas con criterios técnicos, se vean imposibilitadas de\nasumir el costo de las facturaciones periódicas.\n\nV.- Que de especial\nrelevancia ha sido el reiterado reconocimiento, como Derecho Humano que ha\ndesarrollado la Sala Constitucional, respecto a los servicios de agua y\nsaneamiento; al igual que los instrumentos internacionales suscritos por\nnuestro país y que forman parte de nuestro derecho positivo. A manera de\nejemplo mediante resolución 5606-06, la citada Sala, señaló:\n\n\"VII.-El acceso al\nagua potable como derecho humano. Adicionalmente a lo señalado, y talvez el\naspecto más relevante en este tema, lo constituye la naturaleza y función del\nagua para la vida humana. No es necesario detallar aquí una explicación sobre\nla realidad evidente y notoria de que sin agua no puede haber vida, ni calidad\nde vida, y que por lo tanto, con ley o sin ley de nacionalización, por su\npropia esencia, este tema, no es ni puede ser un tema territorial o local. La\npropia Sala en su jurisprudencia constitucional ha dicho que el acceso al agua\npotable es un derecho humano fundamental, en cuanto se configura como un\nintegrante del contenido del derecho a la salud y a la vida. (SALA\nCONSTITUCIONAL, sentencias números 534-96, 2728-91, 3891-93, 1108-96,\n2002-06157 2002-10776; 2004-1923). Esta misma línea se ha mantenido en las\nsentencias 2003-04654 y 2004-07779, que en lo que interesa señalan:\n\n\"V.- La Sala\nreconoce, como parte del Derecho de la Constitución, un derecho fundamental al\nagua potable, derivado de los derechos fundamentales a la salud, la vida, al\nmedio ambiente, a la alimentación y la vivienda digna, entre otros, tal como ha\nsido reconocido también en instrumentos internacionales sobre Derechos Humanos\naplicables en Costa Rica: así, figura explícitamente en la Convención sobre la\nEliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer (art. 14) y\nla Convención sobre los Derechos del Niño (art. 24); además, se enuncia en la\nConferencia Internacional sobre Población y el Desarrollo de El Cairo\n(principio 2), y se declara en otros numerosos del Derecho Internacional\nHumanitario. En nuestro Sistema Interamericano de Derechos Humanos, el país se\nencuentra particularmente obligado en esta materia por lo dispuesto en el\nartículo 11.1 del Protocolo Adicional a la Convención Americana sobre Derechos\nen Materia de Derechos Económicos, Sociales y Culturales (\"Protocolo de San\nSalvador\" de 1988), el cual dispone que: \"Artículo 11. Derecho a un medio\nambiente sano 1.-Toda persona tiene derecho a vivir en un medio ambiente sano y\na contar con servicios públicos básicos\". La carencia de recursos no justifica\nel incumplimiento de los cometidos de las administraciones públicas en la\nprestación de este servicio básico. (SALA CONSTITUCIONAL, resoluciones\n2003-04654 y 2004-007779).\n\nVI.- Que en el año 2010,\nel Derecho Humano al agua y al saneamiento fue reconocido también por la\nAsamblea General de las Naciones Unidas, en su Resolución 64/292 y por el\nConsejo de Derechos Humanos, en su Resolución 15/9.\n\nVII.- Que la doctrina que\nse deriva de las sentencias de la Sala Constitucional y del Derecho\nInternacional, impone al Estado Costarricense el deber de cumplir de manera\nprogresiva y sin discriminación alguna, con el suministro de agua, en cantidad\nsuficiente, físicamente accesible, segura y aceptable para uso doméstico y\npersonal.\n\nVIII.- Que la Asequibilidad\nes uno de los principios fundamentales que constituyen la estructura básica\ndel derecho humano al agua y al saneamiento, entendido éste último como los\nservicios de recolección y tratamiento de aguas residuales, en este sentido el\nacceso a estos servicios no deben limitar la capacidad de pagar por otras\nnecesidades esenciales garantizadas por otros derechos humanos, como los\nalimentos, la vivienda, y la atención de salud.\n\nSobre el concepto de asequibilidad ha\nmencionado la ex-relatora de la Naciones Unidas para el Derecho Humano al Agua\ny al Saneamiento, señora Catarina de Albuquerque:\n\n\"Por ejemplo, en lo\nque respecta a la asequibilidad de los servicios, los Estados, entre otras\nmedidas, deben diseñar una estructura de tarifas que tenga en cuenta las\nnecesidades de todas las personas, incluidas las que viven en la pobreza;\ndesignar una institución encargada de fijar las tarifas, regular a los\nproveedores de servicios y vigilar su asequibilidad; adoptar políticas sociales\nsuplementarias, en caso de necesidad; ocuparse del funcionamiento, y el\nmantenimiento así como de los costos de conexión, si el suministro se efectúa\nen red, pero también de las contribuciones individuales para otros tipos de\nservicios; y fijar normas y salvaguardias para la interrupción del servicio en\ncaso de impago.\" (Informe de la relatora Catarina de Albuquerque ante la 18 °\nsesión del Consejo de Derechos Humanos de Naciones Unidas).\n\nIX.- Que el Consejo\nPresidencial Económico en la sesión Nº 48 del año 2015, conoció y avaló la\nPolítica Tarifaria para los operadores de sistemas de agua potable y\nsaneamiento, denominada: \"Universalización de los servicios públicos de Agua\nPotable y Saneamiento (Recolección y Tratamiento de Aguas Residuales)\".\n\nX.- Que mediante oficio\nDM-0185-2016, el Ministro del Ambiente y Energía, como rector del Sector de\nAgua y Saneamiento, brindó el respectivo aval a la Política Tarifaria para los\noperadores de sistemas de agua potable y saneamiento.\n\nXI.- Que el Reglamento\nOrgánico del Poder Ejecutivo, Decreto Ejecutivo 38536-MP-PLAN del 25 de julio\ndel 2014, establece la organización sectorial del Poder Ejecutivo entendido\ncomo una agrupación de instituciones públicas centralizadas y descentralizadas\ncon acciones afines y complementarias entre sí en áreas del quehacer público,\nregido por un ministro Rector establecido con el fin de imprimir un mayor grado\nde coordinación, eficacia y eficiencia en la Administración Pública.\n\nXII.- Que según dicho\nReglamento Orgánico uno de los sectores antes indicados es el Sector de\nAmbiente, Energía, Mares y Ordenamiento Territorial el cual se encuentra bajo\nla rectoría del Ministro de Ambiente y Energía. Entendiéndose rectoría como la\npotestad que tiene el Presidente de la República en conjunto con el ministro\ndel ramo para coordinar, articular y conducir las actividades de cada sector y\nasegurarse que éstas sean cumplidas conforme a las orientaciones del PND. Dicho\nSector está conformado por el Ministerio de Ambiente y Energía (MINAE), el\nInstituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (AyA), entre otros.\n\nXIII. Que dentro de las\nresponsabilidades otorgadas al ministro rector, según el decreto supracitado,\nle corresponde dirigir y coordinar al respectivo sector con el fin de construir\nel Plan Nacional Sectorial, las políticas, planes, programas, proyectos y\nestudios relacionados con su sector vinculado al PND.\n\nXIV. Que la Ley de la\nAutoridad Reguladora de los Servicios Públicos (ARESEP) Nº 7593del 09 de agosto\nde 1996, en su artículo primero establece la autonomía de la ARESEP, sin\nembargo, el segundo párrafo de dicho numeral, aclara que \".la Autoridad\nReguladora no se sujetará a los lineamientos del Poder Ejecutivo en el\ncumplimiento de las atribuciones que se le otorgan en esta Ley; no obstante,\nestará sujeta al Plan nacional de desarrollo, a los planes sectoriales\ncorrespondientes y a las políticas sectoriales que dicte el Poder Ejecutivo.\"\n\nXV.- Que por lo expuesto,\nse oficializa la siguiente Política Tarifaria Sectorial, la cual deberá ser\nincorporada y utilizada como fundamento en el diseño de las metodologías\ntarifarias de los servicios públicos, que prestan los operadores de sistemas de\nagua y saneamiento.\n\nXVI.- Que de conformidad\ncon el Reglamento a la Ley de Protección al Ciudadano del Exceso de Requisitos\ny Trámites Administrativos, Decreto Ejecutivo Nº 37045-MP-MEIC y sus reformas,\nse procedió a llenar el Formulario de Evaluación Costo Beneficio en la Sección\nI denominada \"Control Previo de Mejora Regulatoria\", siendo que el mismo\ndio resultado negativo y que la propuesta no contiene trámites ni requisitos.\n\nPor tanto,\n\nDecretan:\n\nPolítica Tarifaria\npara los operadores de sistemas de agua potable y saneamiento denominada:\n\n\"Universalización de los\nservicios públicos de agua potable y saneamiento (recolección y tratamiento de\naguas residuales)\"\n\nCapítulo I\n\nEficiencia Económica\n\nArtículo 1.- Las tarifas del\nservicio de suministro de agua potable y servicios conexos, así como los\nservicios de recolección y tratamiento de aguas residuales, deben promover el\nuso eficiente de los recursos utilizados (mano de obra, capital, gestión\nambiental de recursos hídricos, entre otros), de manera que las tarifas\nrecuperen todos los costos económicos asociados con la prestación de los\nservicios, ya sean los relacionados directamente con la operación de los\nsistemas de acueducto y alcantarillado, así como aquellos costos sociales o\nexternos a los operadores.\n\nArtículo 2.- (Derogado por el artículo 1° del decreto ejecutivo N°\n40711 del 18 de octubre del 2017)\n\nCapítulo II\n\nSuficiencia\nFinanciera\n\nArtículo 3.- Las tarifas de los\nservicios de suministro de agua potable y servicios conexos, así como el\nservicio de saneamiento, deben asegurar a los operadores de dichos sistemas,\nlos recursos necesarios para operar y mantener los servicios en forma eficiente\ny sostenible, generando los recursos para la inversión requerida en\nmejoramiento, expansión y reemplazo de la infraestructura.\n\nArtículo 4º-Las metodologías para fijar las\ntarifas de los operadores de sistemas de agua potable, y saneamiento, deben\nbasarse en criterios de justicia social distributiva, que tomen en cuenta los\nestratos sociales y la zona a que pertenecen los usuarios, de manera que los\nque tienen mayor capacidad de pago subvencionen a los de menor capacidad, con\nel propósito de obtener ingresos tales que respondan a la política financiera\nque para los operadores de sistemas de agua potable y saneamiento señalan las normas\nlegales correspondientes. El Estado y sus instituciones de asistencia social\npodrán subvencionar, total o parcialmente áreas o grupos de usuarios, que por\nsus condiciones económicas están incapacitados para pagar las tarifas\nestablecidas.\n\n(Así reformado por el artículo 2° del decreto ejecutivo N° 40711 del 18\nde octubre del 2017)\n\nArtículo 5.- (Derogado por el artículo 1° del decreto ejecutivo N°\n40711 del 18 de octubre del 2017)\n\nCapítulo III\n\nSimplicidad y\nTransparencia\n\nArtículo 6.- La estructura y nivel\ntarifario de los servicios de suministro de agua potable y servicios conexos,\nasí como el servicio de saneamiento, deben tener las condiciones de simplicidad\ny transparencia, de manera que se facilite su comprensión y uso por parte de\nlos usuarios de los servicios, así como también de las instituciones públicas y\nprivadas que tengan interés en comprender.\n\nArtículo 7.- La simplicidad y\ntransparencia en la estructura y nivel tarifario, debe incorporarse en las\nfijaciones tarifarias, de manera que se establezcan tarifas que permitan enviar\nseñales claras a los usuarios, sobre los costos de los servicios, fomentando la\naceptación del sistema tarifario por la sociedad.\n\nArtículo 8.- La regulación de los\nservicios de suministro de agua potable y saneamiento debe basarse en un\nsistema de regulación y vigilancia de los servicios, que asegure un equilibrio\nentre los derechos y obligaciones de los usuarios y los operadores, evitando\nque se trasladen costos ineficientes a los usuarios; o generando fijaciones\ntarifarias que atenten contra el equilibrio y sostenibilidad financiera de los\noperadores regulados.\n\nCapítulo IV\n\nAcceso Universal a\nlos Servicios\n\nArtículo 9.- El Estado debe\nprocurar el acceso de la población, sin discriminación por la condición\nsocioeconómica, a los servicios de agua potable y saneamiento, indispensables\npara la vida y salud de los habitantes del territorio nacional, procurando que\nlos servicios se brinden con calidad, cantidad y continuidad, y que las aguas\nresiduales sean recolectadas y tratadas en forma sanitariamente seguras.\n\nArtículo 10.- Se dispondrá de un\nsistema nacional de subsidios cruzados focalizados al suministro de agua\npotable y servicios conexos, así como al servicio de saneamiento, para\ngarantizar el acceso a estos servicios, a los usuarios en condición de pobreza\ny pobreza extrema, el cual será financiado a través de la estructura tarifaria\nde los operadores, con el aporte de los usuarios que no sean clasificados en\ncondición de pobreza y pobreza extrema, por las instancias del Estado\nresponsables de las políticas y programas sociales, para la mitigación de la\npobreza.\n\nArtículo 11.-El denominado: \"Sistema Nacional\nde Subsidios Focalizados, al Consumo de Agua Potable y Saneamiento\", deberá\ncumplir con los siguientes criterios básicos:\n\na) La Autoridad Reguladora garantizará la\nrecuperación de los costos relacionados con el beneficio y el equilibrio\nfinanciero del prestador en los términos establecidos en el artículo 3, inciso\nb) de la Ley N° 7593 del 9 de agosto de 1996.\n\nb) El consumo de los usuarios beneficiarios\ndebe ser medido desde el primer metro cúbico consumido siempre que los\nelementos técnicos lo permitan.\n\nc) Hasta un máximo de consumo de quince\nmetros cúbicos por abonado el subsidio será de cien por ciento (100%) para la\npoblación en condiciones de pobreza extrema y de cincuenta por ciento (50%)\npara la población en condiciones de pobreza básica. El exceso del consumo por\nencima del nivel máximo subsidiado, deberá ser pagado por el abonado\nbeneficiado con el subsidio, de acuerdo a las tarifas plenas vigentes.\n\nEl Poder Ejecutivo revisará periódicamente el\nnivel máximo de consumo utilizando para ello los últimos datos de la\nOrganización Mundial de la Salud (OMS-OPS) y los criterios técnicos del sector,\nde manera que se cubran las necesidades básicas y se minimicen los riesgos de\nsalud asociados a los servicios de agua potable y saneamiento.\n\nd) Los criterios de elegibilidad de los\npotenciales beneficiarios, deben ser técnica y claramente definidos, por las\ninstancias del Estado responsables de las políticas y programas sociales, de\nmitigación de la pobreza, como el Instituto Mixto de Ayuda Social (IMAS).\n\ne) El sistema de subsidios cruzados\nfocalizados será financiado por los usuarios que no sean clasificados en\ncondición de pobreza y pobreza extrema, atendiendo a los principios que\nsustentan y fundamentan el ejercicio de las potestades tarifaria y regulatoria\nde ARESEP, contenidos tanto en la Ley N° 7593, como en el artículo 4 de este\nDecreto.\n\nf) Deberá quedar explícitamente mostrado en\nla facturación de los servicios prestados, el monto del subsidio al suministro\nde agua potable y saneamiento, que reciban los usuarios beneficiarios, de igual\nforma debe mostrarse el recargo sobre la tarifa de los servicios que pagan los\nusuarios contribuyentes, con el fin de que exista transparencia y claridad en\nel financiamiento del subsidio cruzado focalizado.\n\n(Así reformado por el artículo 2° del decreto\nejecutivo N° 40711 del 18 de octubre del 2017)\n\nArtículo 12.- El Instituto Mixto de\nAyuda Social, será la instancia del Estado responsable de establecer los\ncriterios técnicos de selección y valoración de los beneficiarios del subsidio\nal agua potable y saneamiento, así como coordinar con los operadores los\nprocesos de identificación y seguimiento de los usuarios que por su condición\nde pobreza y pobreza extrema, requieran del subsidio focalizado.\n\nArtículo 13.- (Derogado por el artículo 1° del decreto ejecutivo N°\n40711 del 18 de octubre del 2017)\n\nArtículo 14.- El Instituto Mixto de\nAyuda Social, el Instituto de Estadística y Censos y los Operadores de Sistemas\nde Agua Potable y Saneamiento, deberán establecer convenios de cooperación\nmutua que les facilite el apoyo logístico, financiero y de recurso humano, para\nrealizar la coordinación de las actividades necesarias para la: identificación,\nselección, valoración y seguimiento, de los usuarios en condición de pobreza y\npobreza extrema.\n\nArtículo 15.-El subsidio al consumo de agua\npotable y saneamiento, se mantendrá vigente, a favor del beneficiario, siempre\ny cuando éste se mantenga bajo la condición de pobreza extrema o pobreza\nbásica, según criterio técnico de las instancias del Estado responsables de las\npolíticas y programas sociales, de mitigación de la pobreza como el IMAS; y\npara conservarlo los usuarios beneficiarios deberán someterse durante el\nperíodo de vigencia, al menos cada dos años a una revisión y actualización de\nsus datos, consignados en la Ficha de Información Social (FIS) e incorporados\nen el Sistema Nacional de Registro Único de Beneficiarios (S1NURIBE).\n\nEn caso de que se cancele el beneficio por\ncausa de una decisión técnica de las Instituciones competentes de la selección\nde beneficiarios, el usuario podrá renovar el subsidio mediante la respectiva\nevaluación y valoración de campo, que permita la actualización de la ficha FIS\ny la verificación de las condiciones de elegibilidad, estipuladas por el IMAS o\npor la instancia que este ente autorice para dichos efectos.\n\n(Así reformado por el artículo 2° del decreto ejecutivo N° 40711 del 18\nde octubre del 2017)\n\nArtículo 16.-La Autoridad Reguladora de los\nServicios Públicos tendrá la responsabilidad de incorporar en las metodologías\npara la fijación de las tarifas del sector de agua y saneamiento, las\ndisposiciones de la presente política sectorial, con el objetivo de establecer\nuna asignación eficiente de las tarifas entre los distintos tipos de usuarios,\nque incluya una diferenciación, para asegurar el acceso a los estratos de la\npoblación en condición de pobreza básica y pobreza extrema.\n\nAplicando para estos efectos un proceso\ngradual de modificación de las estructuras tarifarias, de manera que se\neliminen los subsidios generales y se implemente un sistema de subsidios\nfocalizados para los usuarios clasificados en condición de pobreza básica y\npobreza extrema, asegurando de esta forma la sostenibilidad y equilibrio\nfinanciero de los operadores, así como el desarrollo de los sistemas de agua\npotable y saneamiento.\n\n(Así reformado por el artículo 2° del decreto ejecutivo N° 40711 del  18 de octubre del 2017)\n\nArtículo 17º. Rige a partir de su publicación.\n\nDado en la\nPresidencia de la República.- San José, el veinticinco de abril del año dos mil\ndieciséis.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Standard 39757\n\n                        Tariff Policy for operators of potable water and\nsanitation systems called: “Universalization of public potable water and sanitation services\n(wastewater collection and treatment)”\n\nComplete Text of record: 10DF86\n\nNo. 39757-MINAE\n\nTHE PRESIDENT OF THE\nREPUBLIC\n\nAND THE MINISTER OF\nENVIRONMENT AND ENERGY\n\nBased on\narticles 50, 140, subsections 3), 18) and 20) and 146 of the Political Constitution and\narticles 4, 11, 25, subsection 1) and 28 of the General Law of Public Administration\nNo. 6227 of May 2, 1978, articles 1, 50, 51 and 52 of the Organic Law\nof the Environment, No. 7554 of October 4, 1995 and articles 1 and 4\nof the Constitutive Law of the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers, No.\n2726 of April 14, 1961.\n\nConsidering:\n\nI.— That the provision of\npotable water and sanitation services, the latter understood as\nwastewater collection and treatment services, are considered of\nspecial public interest, as they are directly related to the health and\nquality of life of the inhabitants within the national territory; therefore, the\nCosta Rican State must ensure their adequate financial sustainability.\n\nII.— That the State must\npromote an efficient allocation of tariffs among the different users,\nwhich includes a tariff differentiation solely and exclusively to ensure\naccess for population strata in conditions of poverty and extreme\npoverty, in a manner that also ensures the recovery of the operating,\nadministrative and investment costs of the operators of aqueduct and sanitary sewer\nsystems.\n\nIII.— That it is appropriate\nto seek the sustainability and development of potable water and sanitation systems\nthrough an adequate tariff, but at the same time guarantee the\nuniversalization of services so that no citizen lacks them due to being\nunable to assume their cost, as established by the\nnational legislator through the enactment of Law No. 2726, Constitutive\nLaw of the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers, which\nstates:\n\n“Article 4.- For the\nsetting of tariffs, criteria of distributive social justice shall be applied, which\ntake into account the social strata and the zone to which the users belong,\nso that those with greater ability to pay subsidize those with\nlesser ability, with the purpose of obtaining such income as to respond to the\nfinancial policy that the corresponding legal norms indicate for\nthe Institute.\n\nThe State and its\nsocial assistance institutions may subsidize, totally or partially,\nareas or groups of users who, due to their economic conditions, are\nunable to pay the established tariffs...”\n\nIV.— That the aforementioned\nlegal postulate would only be fulfilled through the creation of a targeted\nsubsidy incorporated into the tariff model, directed toward those\nfamilies who, selected with technical criteria, find themselves unable\nto assume the cost of periodic billings.\n\nV.— That of special\nrelevance has been the reiterated recognition, as a Human Right, developed\nby the Constitutional Chamber, regarding water and\nsanitation services; as well as the international instruments subscribed by\nour country and that form part of our positive law. By way of\nexample, through resolution 5606-06, the cited Chamber stated:\n\n“VII.—Access to\npotable water as a human right. Additionally to what has been stated, and perhaps the\nmost relevant aspect in this matter, is the nature and function of\nwater for human life. It is not necessary to detail here an explanation about\nthe evident and notorious reality that without water there can be no life, nor quality\nof life, and that therefore, with or without a nationalization law, by its\nown essence, this issue is not and cannot be a territorial or local issue. The\nChamber itself in its constitutional jurisprudence has stated that access to\npotable water is a fundamental human right, insofar as it is configured as an\nintegrating element of the content of the right to health and to life. (CONSTITUTIONAL\nCHAMBER, rulings numbers 534-96, 2728-91, 3891-93, 1108-96,\n2002-06157 2002-10776; 2004-1923). This same line has been maintained in\nrulings 2003-04654 and 2004-07779, which in pertinent part state:\n\n“V.— The Chamber\nrecognizes, as part of the Law of the Constitution, a fundamental right\nto potable water, derived from the fundamental rights to health, life,\na healthy environment, food and decent housing, among others, as has\nbeen recognized also in international instruments on Human Rights\napplicable in Costa Rica: thus, it figures explicitly in the Convention on the\nElimination of All Forms of Discrimination against Women (art. 14) and\nthe Convention on the Rights of the Child (art. 24); furthermore, it is enunciated in the\nInternational Conference on Population and Development of Cairo\n(principle 2), and is declared in numerous other instruments of International\nHumanitarian Law. In our Inter-American System of Human Rights, the country\nfinds itself particularly obligated in this matter by the provisions of\nArticle 11.1 of the Additional Protocol to the American Convention on\nHuman Rights in the Area of Economic, Social and Cultural Rights (“Protocol of San\nSalvador” of 1988), which provides that: “Article 11. Right to a healthy\nenvironment 1.—Everyone has the right to live in a healthy environment and\nto have access to basic public services”. The lack of resources does not justify\nthe non-fulfillment of the duties of public administrations in the\nprovision of this basic service. (CONSTITUTIONAL CHAMBER, resolutions\n2003-04654 and 2004-007779).\n\nVI.— That in the year 2010,\nthe Human Right to water and to sanitation was recognized also by the\nGeneral Assembly of the United Nations, in its Resolution 64/292 and by the\nHuman Rights Council, in its Resolution 15/9.\n\nVII.— That the doctrine that\nderives from the rulings of the Constitutional Chamber and from International\nLaw, imposes on the Costa Rican State the duty to comply in a\nprogressive manner and without any discrimination, with the supply of water, in sufficient\nquantity, physically accessible, safe and acceptable for domestic and personal\nuse.\n\nVIII.— That Affordability is\none of the fundamental principles that constitute the basic structure\nof the human right to water and to sanitation, the latter understood as\nwastewater collection and treatment services; in this sense, access\nto these services must not limit the capacity to pay for other\nessential needs guaranteed by other human rights, such as\nfood, housing, and health care.\n\nOn the concept of affordability,\nthe former United Nations Special Rapporteur for the Human Right to Water\nand Sanitation, Ms. Catarina de Albuquerque, has mentioned:\n\n“For example, with regard\nto the affordability of services, States, among other\nmeasures, must design a tariff structure that takes into account the\nneeds of all persons, including those living in poverty;\ndesignate an institution in charge of setting tariffs, regulating\nservice providers and monitoring their affordability; adopt supplementary social\npolicies, in case of need; address the operation and\nmaintenance as well as connection costs, if the supply is provided\nin a network, but also individual contributions for other types of\nservices; and set standards and safeguards for the disconnection of service in\ncase of non-payment.” (Report of the Special Rapporteur Catarina de Albuquerque before the 18th\nsession of the United Nations Human Rights Council).\n\nIX.— That the Presidential\nEconomic Council in session No. 48 of the year 2015, heard and endorsed the\nTariff Policy for operators of potable water and sanitation\nsystems, called: “Universalization of the public services of Potable\nWater and Sanitation (Wastewater Collection and Treatment)”.\n\nX.— That through official communication\nDM-0185-2016, the Minister of Environment and Energy, as head of the Water and\nSanitation Sector, provided the respective endorsement to the Tariff Policy for\noperators of potable water and sanitation systems.\n\nXI.— That the Organic\nRegulation of the Executive Branch, Executive Decree 38536-MP-PLAN of July 25,\n2014, establishes the sectoral organization of the Executive Branch understood\nas a grouping of centralized and decentralized public institutions\nwith related and complementary actions among themselves in areas of public activity,\ngoverned by a Rector Minister established with the purpose of imparting a greater degree\nof coordination, effectiveness and efficiency in the Public Administration.\n\nXII.— That according to said\nOrganic Regulation, one of the aforementioned sectors is the\nEnvironment, Energy, Seas and Land-Use Planning Sector, which is under\nthe stewardship of the Minister of Environment and Energy. Stewardship being understood as the\npower that the President of the Republic has in conjunction with the minister\nof the branch to coordinate, articulate and direct the activities of each sector and\nensure that these are fulfilled in accordance with the orientations of the PND. Said\nSector is composed of the Ministry of Environment and Energy (MINAE), the\nCosta Rican Institute of Aqueducts and Sewers (AyA), among others.\n\nXIII. That within the\nresponsibilities granted to the rector minister, according to the aforementioned decree,\ncorresponds to directing and coordinating the respective sector with the purpose of constructing\nthe National Sectoral Plan, the policies, plans, programs, projects and\nstudies related to its sector linked to the PND.\n\nXIV. That the Law of the\nRegulatory Authority of Public Services (ARESEP) No. 7593 of August 9,\n1996, in its first article establishes the autonomy of ARESEP, however,\nthe second paragraph of said numeral clarifies that “...the Regulatory\nAuthority shall not be subject to the guidelines of the Executive Branch in\nthe fulfillment of the powers granted to it in this Law; nevertheless,\nit shall be subject to the National Development Plan, to the corresponding\nsectoral plans and to the sectoral policies dictated by the Executive Branch.”\n\nXV.— That for the foregoing,\nthe following Sectoral Tariff Policy is made official, which must be\nincorporated and used as a foundation in the design of the tariff\nmethodologies of the public services provided by the operators of\nwater and sanitation systems.\n\nXVI.— That in accordance\nwith the Regulation to the Law for the Protection of the Citizen from Excessive\nRequirements and Administrative Procedures, Executive Decree No. 37045-MP-MEIC and its reforms,\nthe Cost-Benefit Evaluation Form was completed in Section\nI called “Prior Control of Regulatory Improvement”, with the same\nyielding a negative result and the proposal containing no procedures nor requirements.\n\nTherefore,\n\nThey Decree:\n\nTariff Policy\nfor operators of potable water and sanitation systems called:\n\n“Universalization of the\npublic services of potable water and sanitation (wastewater collection and treatment\nof wastewater)”\n\nChapter I\n\nEconomic Efficiency\n\nArticle 1.— The tariffs of the\npotable water supply service and related services, as well as the\nwastewater collection and treatment services, must promote the\nefficient use of the resources utilized (labor, capital, environmental\nmanagement of water resources, among others), so that the tariffs\nrecover all the economic costs associated with the provision of the\nservices, whether those directly related to the operation of\naqueduct and sewer systems, as well as those social or external costs\nto the operators.\n\nArticle 2.— (Repealed by article 1 of executive decree\nNo. 40711 of October 18, 2017)\n\nChapter II\n\nFinancial Sufficiency\n\nArticle 3.— The tariffs of the\npotable water supply services and related services, as well as the\nsanitation service, must ensure for the operators of said systems,\nthe necessary resources to operate and maintain the services in an efficient\nand sustainable manner, generating the resources for the investment required in\nimprovement, expansion and replacement of infrastructure.\n\nArticle 4.—The methodologies for setting\ntariffs for operators of potable water and sanitation systems must\nbe based on criteria of distributive social justice, which take into account the\nsocial strata and the zone to which the users belong, so that\nthose with greater ability to pay subsidize those with lesser ability, with the\npurpose of obtaining such income as to respond to the financial policy\nthat the corresponding legal norms indicate for operators of potable water and sanitation\nsystems. The State and its social assistance institutions\nmay subsidize, totally or partially, areas or groups of users who,\ndue to their economic conditions, are unable to pay the established\ntariffs.\n\n(As amended by article 2 of executive decree No. 40711 of October 18,\n2017)\n\nArticle 5.— (Repealed by article 1 of executive decree\nNo. 40711 of October 18, 2017)\n\nChapter III\n\nSimplicity and\nTransparency\n\nArticle 6.— The tariff structure and\nlevel of the potable water supply services and related services,\nas well as the sanitation service, must have conditions of simplicity\nand transparency, so as to facilitate their understanding and use by\nthe users of the services, as well as by the public and\nprivate institutions having an interest in understanding them.\n\nArticle 7.— Simplicity and\ntransparency in the tariff structure and level must be incorporated in\ntariff settings, so that tariffs are established that allow sending\nclear signals to users about the costs of the services, fostering\nacceptance of the tariff system by society.\n\nArticle 8.— The regulation of the\npotable water supply and sanitation services must be based on a\nsystem of regulation and oversight of the services, which ensures a balance\nbetween the rights and obligations of the users and the operators, avoiding\nthat inefficient costs are passed on to the users, or generating tariff\nsettings that threaten the equilibrium and financial sustainability of\nthe regulated operators.\n\nChapter IV\n\nUniversal Access to\nthe Services\n\nArticle 9.— The State must\nseek the access of the population, without discrimination based on\nsocioeconomic condition, to potable water and sanitation services, which are indispensable\nfor the life and health of the inhabitants of the national territory, ensuring\nthat the services are provided with quality, quantity and continuity, and that\nwastewater is collected and treated in a sanitarily safe manner.\n\nArticle 10.— A national\nsystem of targeted cross-subsidies for potable water supply\nand related services, as well as for the sanitation service, shall be provided\nto guarantee access to these services for users in conditions of poverty\nand extreme poverty, which shall be financed through the tariff structure\nof the operators, with the contribution of users who are not classified in\nconditions of poverty and extreme poverty, by the State entities\nresponsible for social policies and programs for\npoverty mitigation.\n\nArticle 11.—The so-called: “National System\nof Targeted Subsidies for the Consumption of Potable Water and Sanitation”, must\ncomply with the following basic criteria:\n\na) The Regulatory Authority shall guarantee the\nrecovery of costs related to the benefit and the financial\nequilibrium of the provider in the terms established in article 3, subsection\nb) of Law No. 7593 of August 9, 1996.\n\nb) The consumption of beneficiary users\nmust be measured from the first cubic meter consumed, provided that\ntechnical elements permit it.\n\nc) Up to a maximum consumption of fifteen\ncubic meters per subscriber, the subsidy shall be one hundred percent (100%) for the\npopulation in conditions of extreme poverty and fifty percent (50%)\nfor the population in conditions of basic poverty. The excess consumption\nabove the maximum subsidized level must be paid by the subscriber\nbenefiting from the subsidy, in accordance with the full tariffs in force.\n\nThe Executive Branch shall periodically review the\nmaximum level of consumption, using for this purpose the latest data from the\nWorld Health Organization (WHO-PAHO) and the technical criteria of the sector,\nso that basic needs are covered and the health risks\nassociated with potable water and sanitation services are minimized.\n\nd) The eligibility criteria for the\npotential beneficiaries must be technically and clearly defined by\nthe State entities responsible for social policies and programs for\npoverty mitigation, such as the Joint Institute for Social Aid (IMAS).\n\ne) The system of targeted cross-subsidies\nshall be financed by users who are not classified in\nconditions of poverty and extreme poverty, in accordance with the principles that\nsustain and ground the exercise of the tariff and regulatory powers\nof ARESEP, contained both in Law No. 7593, and in article 4 of this\nDecree.\n\nf) The amount of the subsidy for potable water supply\nand sanitation received by beneficiary users must be explicitly shown on the\nbilling for the services provided; in the same\nway, the surcharge on the tariff for the services paid by\ncontributing users must be shown, so that transparency and clarity exist\nin the financing of the targeted cross-subsidy.\n\n(As amended by article 2 of the executive decree\nNo. 40711 of October 18, 2017)\n\nArticle 12.— The Joint Institute for\nSocial Aid shall be the State entity responsible for establishing\nthe technical criteria for selecting and assessing the beneficiaries of the subsidy\nfor potable water and sanitation, as well as coordinating with the operators the\nprocesses of identification and follow-up of the users who, due to their condition\nof poverty and extreme poverty, require the targeted subsidy.\n\nArticle 13.— (Repealed by article 1 of executive decree\nNo. 40711 of October 18, 2017)\n\nArticle 14.— The Joint Institute for\nSocial Aid, the Institute of Statistics and Censuses and the Operators of Systems\nof Potable Water and Sanitation must establish mutual cooperation\nagreements that facilitate logistical, financial and human resource support,\nto carry out the coordination of the activities necessary for the: identification,\nselection, assessment and follow-up, of the users in conditions of poverty and\nextreme poverty.\n\nArticle 15.—The subsidy for the consumption of potable\nwater and sanitation shall remain in force, in favor of the beneficiary, as long as\nthe latter remains under the condition of extreme poverty or basic\npoverty, according to the technical criteria of the State entities responsible for\nsocial policies and programs for poverty mitigation, such as IMAS; and\nto maintain it, the beneficiary users must submit themselves during the\nperiod of validity, at least every two years, to a review and updating of\ntheir data, recorded in the Social Information Sheet (FIS) and incorporated\ninto the National System of Single Registry of Beneficiaries (SINURUBE).\n\nIn the event that the benefit is canceled due to a\ntechnical decision of the Institutions competent for the selection\nof beneficiaries, the user may renew the subsidy through the respective\nevaluation and field assessment, which permits the updating of the FIS sheet\nand the verification of the eligibility conditions stipulated by IMAS or\nby the entity that this body authorizes for said purposes.\n\n(As amended by article 2 of executive decree No. 40711 of October 18,\n2017)\n\nArticle 16.—The Regulatory Authority of\nPublic Services shall have the responsibility to incorporate, into the methodologies\nfor setting tariffs in the water and sanitation sector, the\nprovisions of this sectoral policy, with the objective of establishing\nan efficient allocation of tariffs among the different types of users,\nwhich includes a differentiation to ensure access for the strata\nof the population in conditions of basic poverty and extreme poverty.\n\nApplying for these purposes a gradual\nprocess of modifying the tariff structures, so as to\neliminate general subsidies and implement a system of targeted\nsubsidies for users classified in conditions of basic poverty and\nextreme poverty, thus ensuring the sustainability and financial\nequilibrium of the operators, as well as the development of the potable water\nand sanitation systems.\n\n(As amended by article 2 of executive decree No. 40711 of October 18, 2017)\n\nArticle 17.— Effective upon its publication.\n\nGiven at the\nPresidency of the Republic.— San José, the twenty-fifth of April of the year two thousand\nsixteen."
}