{
  "id": "norm-82031",
  "citation": "Decreto 39786",
  "section": "norms",
  "doc_type": "executive_decree",
  "title_es": "Reglamento para el Manejo Activo de los Ecosistemas del Parque Nacional Palo Verde",
  "title_en": "Active Management Regulation for the Ecosystems of Palo Verde National Park",
  "summary_es": "Este decreto aprueba el reglamento que normaliza las acciones de manejo activo—pastoreo, quemas controladas, corta de vegetación y fangueo—dentro del Parque Nacional Palo Verde, un humedal de importancia internacional Ramsar. Las intervenciones buscan rehabilitar ecológicamente los ecosistemas degradados por fuego, inundación artificial y especies invasoras, recuperar los espejos de agua y mantener el hábitat de aves migratorias. El decreto reforma los artículos 2, 3 y 5 del Decreto 27345-MINAE (1998) para detallar dichas actividades y actualizar la integración del Comité Asesor. Además, declara de interés público y nacional las labores de manejo activo, con el fin de respaldar su implementación con apoyo estatal y de organismos internacionales.",
  "summary_en": "This decree approves a regulation that standardizes active management actions—grazing, prescribed burning, vegetation cutting, and soil puddling—within Palo Verde National Park, a Ramsar wetland of international importance. The interventions aim to ecologically rehabilitate ecosystems degraded by fire, artificial flooding, and invasive species, recover open water surfaces, and maintain habitat for migratory birds. The decree amends Articles 2, 3, and 5 of Decree 27345-MINAE (1998) to detail these activities and update the composition of the Advisory Committee. It also declares active management for conservation and rehabilitation of the park’s ecosystems to be of public and national interest, in order to secure support from the State, public entities, and international organizations for implementation.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "22/04/2016",
  "year": "2016",
  "topic_ids": [
    "biodiversity-law-7788"
  ],
  "primary_topic_id": "biodiversity-law-7788",
  "es_concept_hints": [
    "manejo activo",
    "fangueo",
    "pastoreo",
    "quemas controladas",
    "corta prescrita",
    "humedales Ramsar",
    "Patrimonio Natural del Estado",
    "plan de manejo"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Arts. 2, 3 y 5",
      "law": "Decreto 27345-MINAE"
    },
    {
      "article": "Art. 46",
      "law": "Ley 7554"
    },
    {
      "article": "Arts. 49 y 53",
      "law": "Ley 7788"
    },
    {
      "article": "Arts. 2, 3 y 4",
      "law": "Convención de Ramsar"
    },
    {
      "article": "Art. 8",
      "law": "Convenio sobre la Diversidad Biológica"
    },
    {
      "article": "ratifica CDB",
      "law": "Ley 7416"
    },
    {
      "article": "ratifica Ramsar",
      "law": "Ley 7224"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "manejo activo",
    "Parque Nacional Palo Verde",
    "humedales Ramsar",
    "rehabilitación ecológica",
    "pastoreo",
    "quemas controladas",
    "fangueo",
    "Typha dominguensis",
    "espejos de agua",
    "bosque seco tropical",
    "Decreto 27345",
    "Comité Asesor",
    "interés público",
    "SINAC",
    "ACAT"
  ],
  "keywords_en": [
    "active management",
    "Palo Verde National Park",
    "Ramsar wetlands",
    "ecological rehabilitation",
    "grazing",
    "controlled burns",
    "soil puddling",
    "Typha dominguensis",
    "open water surfaces",
    "tropical dry forest",
    "Decree 27345",
    "Advisory Committee",
    "public interest",
    "SINAC",
    "ACAT"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 1.- Díctese el Reglamento para el Manejo Activo de los Ecosistemas del Parque Nacional Palo Verde, el cual se leerá de la siguiente manera:\n\n[...]\n\nArtículo 2. -Modificaciones. Modifiquense los artículos 2, 3 y 5 del Decreto Ejecutivo N° 27345-MINAE del 18 de agosto de 1998, publicado en La Gaceta N° 199 del 14 de octubre de 1998 para que se lean de la siguiente manera:\n\n\"Artículo 2°- En las áreas de humedales del Parque se podrán desarrollar actividades de manejo activo tendientes a recuperar los espejos de agua y otras condiciones características de la estructura y funcionamiento de estos humedales estacionales, especialmente como hábitat de aves acuáticas. Dichas actividades incluyen la práctica del fangueo, el uso de fuegos controlados, el pastoreo, la corta prescrita de vegetación y la modificación temporal de los regímenes hídricos, entre otras.\"\n\n\"Artículo 3°- En las áreas de regeneración de pasto jaragua a bosque tropical seco y en las áreas de rehabilitación de humedales, se podrán desarrollar actividades de manejo activo tendientes a la rehabilitación ecológica de estos ecosistemas, tales como el pastoreo, el uso de quemas controladas y la corta prescrita de vegetación, entre otras. Además podrá aprovecharse la especie Typha dominguensis, en forma sostenible, con el fin de reducir la biomasa acumulada y, al mismo tiempo, disminuir el riesgo de incendios forestales, todo ello de acuerdo con el plan de manejo del Parque y el Plan de Intervención y Monitoreo.\"\n\nArtículo 3.- Declaratoria de Interés Público. Declárese de interés público y nacional las actividades de manejo activo para la conservación y rehabilitación de los ecosistemas del Parque Nacional Palo Verde...",
  "excerpt_en": "Article 1.- Enact the Regulatory Framework for the Active Management of the Ecosystems of Palo Verde National Park, which shall read as follows:\n\n[...]\n\nArticle 2.- Amendments. Articles 2, 3, and 5 of Executive Decree No. 27345-MINAE of August 18, 1998, published in La Gaceta No. 199 of October 14, 1998, are hereby amended to read as follows:\n\n\"Article 2°- In the wetland areas of the Park, active management activities may be undertaken aimed at recovering open water surfaces and other characteristic conditions of the structure and functioning of these seasonal wetlands, especially as habitat for waterfowl. Such activities include soil puddling, the use of controlled fires, grazing, prescribed vegetation cutting, and temporary modification of water regimes, among others.\"\n\n\"Article 3°- In the areas of regeneration from jaragua grass to tropical dry forest and in the wetland rehabilitation areas, active management activities may be undertaken aimed at the ecological rehabilitation of these ecosystems, such as grazing, the use of controlled burning, and prescribed vegetation cutting, among others. Furthermore, the species Typha dominguensis may be sustainably harvested in order to reduce accumulated biomass and, at the same time, diminish the risk of forest fires, all in accordance with the Park's management plan and the Intervention and Monitoring Plan.\"\n\nArticle 3.- Declaration of Public Interest. The active management activities for the conservation and rehabilitation of the ecosystems of Palo Verde National Park are hereby declared of public and national interest...",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "The regulation detailing the permitted active management activities in Palo Verde National Park for ecosystem rehabilitation is approved, the corresponding articles of Decree 27345 are amended, and such activities are declared of public interest.",
    "summary_es": "Se aprueba el reglamento que detalla las actividades de manejo activo permitidas en el Parque Nacional Palo Verde para la rehabilitación de sus ecosistemas, se modifican los artículos correspondientes del Decreto 27345 y se declaran dichas actividades de interés público."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 2 (reformado)",
      "quote_en": "In the wetland areas of the Park, active management activities may be undertaken aimed at recovering open water surfaces and other characteristic conditions of the structure and functioning of these seasonal wetlands, especially as habitat for waterfowl.",
      "quote_es": "En las áreas de humedales del Parque se podrán desarrollar actividades de manejo activo tendientes a recuperar los espejos de agua y otras condiciones características de la estructura y funcionamiento de estos humedales estacionales, especialmente como hábitat de aves acuáticas."
    },
    {
      "context": "Artículo 2 (reformado)",
      "quote_en": "Such activities include soil puddling, the use of controlled fires, grazing, prescribed vegetation cutting, and temporary modification of water regimes, among others.",
      "quote_es": "Dichas actividades incluyen la práctica del fangueo, el uso de fuegos controlados, el pastoreo, la corta prescrita de vegetación y la modificación temporal de los regímenes hídricos, entre otras."
    },
    {
      "context": "Artículo 3 (reformado)",
      "quote_en": "Furthermore, the species Typha dominguensis may be sustainably harvested in order to reduce accumulated biomass and, at the same time, diminish the risk of forest fires, all in accordance with the Park's management plan and the Intervention and Monitoring Plan.",
      "quote_es": "Además podrá aprovecharse la especie Typha dominguensis, en forma sostenible, con el fin de reducir la biomasa acumulada y, al mismo tiempo, disminuir el riesgo de incendios forestales, todo ello de acuerdo con el plan de manejo del Parque y el Plan de Intervención y Monitoreo."
    },
    {
      "context": "Artículo 3 (Declaratoria de Interés Público)",
      "quote_en": "The active management activities for the conservation and rehabilitation of the ecosystems of Palo Verde National Park are hereby declared of public and national interest...",
      "quote_es": "Declárese de interés público y nacional las actividades de manejo activo para la conservación y rehabilitación de los ecosistemas del Parque Nacional Palo Verde..."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-27738",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7554  Art. 46"
      },
      {
        "target_id": "norm-39796",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7788  Arts. 49 y 53"
      },
      {
        "target_id": "norm-21104",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7416  ratifica CDB"
      },
      {
        "target_id": "norm-6155",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7224  ratifica Ramsar"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=82031&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 39786\n\n                        Aprueba Reglamento Manejo Activo de Ecosistemas Parque Nacional Palo Verde y\nreforma decreto N° 27345 \"Establece para el Parque Nacional Palo Verde Manejo Activo en sus\nHumedales y Áreas de Pasto y Crea Cómite Asesor\"\n\nVerde\n\nTexto Completo acta: 10EBC6\n\nNº 39786-MINAE\n\nEL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA\n\nY EL MINISTRO a.i DE AMBIENTE Y ENERGÍA\n\nEn ejercicio de las facultades que les confieren los artículos 140\nincisos 3) y 18), y 146 de la Constitución Política; los artículos 25, 27 inciso\n1 ), 28 inciso 2) b de la Ley General de la Administración Pública, Nº 6227 del\n02 de mayo de 1978; el artículo 46 de la Ley Orgánica del Ambiente, Nº 7554 del\n4 de octubre de 1995; los artículos 49 y 53 de la Ley de Biodiversidad, Nº 7788\ndel 30 de abril de 1998; el artículo 8, incisos c), d) y f), del Convenio sobre\nla Diversidad Biológica, ratificado mediante Ley Nº 7416 del 30 de junio de\n1994, los artículos 3 y 4 de la Convención Relativa a los Humedales de\nImportancia Internacional Especialmente como Hábitat de A ves Acuáticas\n(\"Convención de Ramsar\"), ratificada\nmediante Ley Nº 7224 del 9 de abril de 1991 y artículo 11 del Reglamento a la\nLey Forestal, Decreto Ejecutivo Nº 25721 -MINAE del 17 de octubre de 1996,\npublicado en la Gaceta N º 16 del 23 de enero de 1997.\n\nConsiderando:\n\n1°- Que el artículo 8 del Convenio sobre la Diversidad Biológica,\nratificado mediante Ley N° 7416 del 30 de junio de 1994, publicada en La Gaceta\nN° 143 del 28 de julio de 1994, establece que cada Parte Contratante, en la\nmedida de lo posible y según proceda: c) Reglamentará o administrará los\nrecursos biológicos importantes para la conservación de la diversidad\nbiológica, ya sea dentro o fuera de las áreas protegidas, para\ngarantizar su conservación y utilización sostenible; d) Promoverá la protección\nde ecosistemas y hábitat naturales y el mantenimiento de poblaciones\nviables de especies en entornos naturales; fi Rehabilitará y restaurará\necosistemas degradados y promoverá la recuperación de especies\namenazadas, entre otras cosas mediante la elaboración y la aplicación de\nplanes u otras estrategias de ordenación.\n\n2°- Que los artículos 3 y 4 de la Convención Relativa a los Humedales de\nImportancia Internacional Especialmente como Hábitat de Aves Acuáticas\n(\"Convención de Ramsar\"), ratificada\nmediante Ley N° 7224 del 9 de abril de 1991, publicada en La Gaceta N° 86 del 8\nde mayo de 1991, establece que las Partes Contratantes deben elaborar y aplicar\nsus planes de gestión de forma que favorezcan la conservación de las zonas húmedas\ninscritas en la Lista de Humedales de Importancia Internacional y fomentar la\nconservación de las zonas húmedas y de las aves acuáticas creando reservas\nnaturales en los humedales, estén o no inscritos en la Lista de Humedales de\nImportancia Internacional, atendiendo de manera adecuada su manejo y cuidado.\n\n3°- Que de conformidad con el artículo 46 de la Ley Orgánica del\nAmbiente, Ley N° 7554 del 4 de octubre de 1995, publicada en La Gaceta N°215\ndel 13 de noviembre de 1995, el Estado ejercerá la soberanía sobre la\ndiversidad biológica, como parte de su patrimonio natural. Que además, son de\ninterés público las actividades destinadas a conservar, mejorar y, en lo\nposible, a recuperar la diversidad biológica del territorio nacional, para cuya\nejecución se tomarán en cuenta los parámetros definidos por el Poder Ejecutivo,\nasí como los siguientes criterios: a) La protección y la conservación de los\necosistemas naturales, la diversidad de las especies, la diversidad genética en\nel territorio nacional y la vigilancia de las zonas de reproducción; b) El\nmanejo de la diversidad biológica integrado a la planificación de cualquier\nactividad relativa a los elementos del ambiente.\n\n4°- Que según los artículos 49 y 53 de la Ley de Biodiversidad, Ley N°\n7788 del 30 de abril de 1998, publicada en La Gaceta N° 101 del 27 de mayo de\n1998, el mantenimiento de los procesos ecológicos es un deber del Estado y los\nciudadanos. Para tal efecto, el Ministerio de Ambiente y Energía y los demás\nentes públicos pertinentes, tomando en cuenta la legislación específica vigente\ndictará las normas técnicas adecuadas y utilizarán mecanismos para su\nconservación. Además, la restauración, recuperación y rehabilitación de los\necosistemas, las especies y los servicios ambientales que brindan, deben ser\nfomentadas por el Ministerio de Ambiente y Energía y los demás entes públicos.\n\n5°- Que con fundamento en lo dispuesto en el artículo 154 de la Ley\nGeneral de la Administración Pública, Ley N°6227 del 2 de mayo de 1978,\npublicada en el Alcance N°90 a La Gaceta N° 102 del 30 de mayo de 1978, en el\nartículo 39, inciso i), de la Ley Forestal, Ley N°7575 del 13 de febrero de\n1996, publicada en La Gaceta N°72 del 16 de abril de 1996 y en el artículo 11\ndel Reglamento a la Ley Forestal, Decreto Ejecutivo N° 25721-MINAE del 17 de\noctubre de 1996, publicado en la Gaceta N° 16 del 23 de enero de 1997; el\nMinisterio de Ambiente y Energía está facultado para otorgar permisos de uso de\ndominio público en cualquiera de las categorías de manejo de las áreas silvestres\nprotegidas declaradas por el Estado, siendo este un acto unilateral de la\nAdministración, a título precario, que puede ser revocado por razones de\noportunidad o conveniencia, sin responsabilidad para la Administración pero la\nrevocación no deberá ser intempestiva ni arbitraria y deberá darse en todos los\ncasos un plazo prudencial para el cumplimiento del acto de revocación. La\nvigencia del permiso de uso estará supeditada al pago del canon\ncorrespondiente, como contraprestación pecuniaria que efectúa el permisionario\npor el uso y disfrute especial de un bien demanial y\npor los beneficios diferenciales obtenidos.\n\n6°- Que según lo establecido en el artículo 161 del Decreto Ejecutivo N°\n33411-H del 27 de setiembre de 2006, Reglamento a la Ley de Contratación\nAdministrativa, publicado en La Gaceta N°210 del 2 de noviembre de 2006, y en\nlos artículos 2 inciso r) y 11 del Decreto Ejecutivo N° 25721-MINAE del 17 de\noctubre de 1996, Reglamento a la Ley Forestal, publicado en La Gaceta N° 16 del\n23 de enero de 1997, el otorgamiento de permisos de uso en terrenos del\nPatrimonio Natural del Estado debe estar fundado en razones de oportunidad o\nconveniencia para el interés general y no debe implicar un aprovechamiento\nforestal ni afectar los ecosistemas, la vida silvestre, los suelos, los\nhumedales y los sistemas acuíferos.\n\n7°- Que mediante Decreto Ejecutivo N° 11541-A del 30 de mayo de 1980, publicado en La Gaceta N' 112\ndel 13 de junio de 1980 y ratificado mediante Ley N° 6794 del 25 de agosto de 1982, se creó el\nParque Nacional Palo Verde, ubicado en la provincia de Guanacaste, con el fin de proteger uno de los\núltimos remanentes de bosque seco tropical en el país, incluyendo varios ecosistemas particulares\ncomo los bosques sobre depósitos calizos, las lagunas herbáceas, los bosques mixtos de llanura y los\nbosques de palo verde sobre vertisoles. Además, el sitio protege un sistema de humedales que\nconstituyen lugares de particular importancia para la conservación de aves migratorias y residentes.\n\n8°- Que en reconocimiento al valor ecológico del sistema de humedales\nque protege el Parque Nacional Palo Verde, este sitio fue incluido en la Lista\nde Humedaks de Importancia Internacional el 27 de\ndiciembre de 1991, de conformidad con lo que establece el artículo 2 de la\nConvención Relativa a los Humedales de Importancia Internacional Especialmente\ncomo Hábitat de Aves Acuáticas (\"Convención de Ramsar\").\n\n9\"- Que en las últimas tres décadas los ecosistemas del Parque\nNacional Palo Verde han experimentado dramáticos cambios en su estructura y en\nsu composición, debido a factores bióticos como el avance de la sucesión\nnatural y la colonización por especies vegetales invasoras u oportunistas, y a\nfactores abióticos de origen antrópico como el efecto del fuego y la inundación\npermanente con agua procedente del Distrito de Riego Arenal Tempisque. Todo lo\ncual consta en el informe N° 39 emitido por la Misión Ramsar\nde Asesoramiento para la Gestión del Parque Nacional Palo Verde, efectuada\nentre el 24 de marzo y el 4 de abril de 1998, según el cual la mayor parte de\nlos humedales del Parque se han reducido considerablemente al retirar el ganado\nque antes de su declaratoria como Parque Nacional contribuía a que se\nmantuvieran las características ecológicas por las cuales el área fue incluida\nen la Lista de Humedales de Importancia Internacional. Además, por estas mismas\nrazones el Parque ha sido incluido en el Registro de Montreaux\ndesde 1993, el cual agrupa aquellos humedales de importancia internacional\ndonde es necesaria una atención urgente para garantizar su conservación.\n\n10°- Que mediante el Decreto Ejecutivo N° 27345-MINAE del 18 de agosto de 1998, publicado en La\nGaceta N° 199 del 14 de octubre de 1998, se definió que las acciones de manejo activo a realizar\ndentro del Parque Nacional Palo Verde, específicamente en los humedales y en las áreas de pasto\njaragua (Hyparrhenia rufa) mezcladas con remanentes de bosque secundario, deberán estar basadas en:\na) el Plan General de Manejo para dicho parque nacional y su zonificación, b) los compromisos\nasumidos por el país ante la Convención de Ramsar, y c) el asesoramiento y monitoreo proporcionado\npor el Comité Asesor del Parque, creado ex profeso por el mismo Decreto Ejecutivo.\n\n11°- Que la Estrategia Nacional de Conservación y\nUso Sostenible de la Biodiversidad estableció dentro de las acciones\nestratégicas para el país el desarrollo de experiencias de manejo activo con\nfines de conservación in situ.\n\n12°- Que el Sistema Nacional de Áreas de Conservación (SINAC) órgano\ndesconcentrado del Ministerio de Ambiente y Energía de acuerdo a sus\ncompetencias en materia de áreas silvestres protegidas, según el artículo 22 de\nla Ley de Biodiversidad N° 7788, ha definido como una acción prioritaria, por\nmedio de laAgenda para las Áreas Silvestres Protegidas\nAdministradas por el SINAC, el desarrollo de capacidades para el manejo activo,\ncon fines de conservación, dentro de las áreas silvestres protegidas,\nincluyendo la identificación de los recursos naturales que requieren de un\nmanejo activo y la puesta en marcha de experiencias piloto.\n\n13°- Que de acuerdo con los artículos 9 y 21 del Reglamento a la Ley de\nBiodiversidad, Decreto Ejecutivo N° 34433-MINAE del 11 de marzo de 2008,\npublicado en la Gaceta N° 68 del 8 de abril del 2008, el Área de Conservación\nArenal Tempisque (ACAT) es una de las áreas de conservación que constituyen el\nSINAC y por ende se encuentra bajo su administración.\n\n14°- Que de acuerdo con la información científica disponible, las\nacciones de manejo activo realizadas a la fecha en los ecosistemas del Parque\nNacional Palo Verde, con fines de rehabilitación ecológica, han rendido como\nresultado la recuperación del espejo de agua en 500 hectáreas de humedales y la\nregeneración natural de 100 hectáreas como mínimo de bosque seco tropical.\n\n15°- Que en virtud de lo anteriormente expuesto y con el ánimo de\nnormalizar las prácticas de rehabilitación ecológica que se han venido llevando\na cabo en los ecosistemas del Parque Nacional Palo Verde, con fines de\nconservación in situ, resulta necesario reglamentar las acciones de\nmanejo activo definidas en el Decreto Ejecutivo N° 27345-MINAE del 18 de agosto\nde 1998.\n\n16°- Que el Consejo Nacional de Áreas de Conservación mediante Acuerdo\nN° 11 de la Sesión Extraordinaria N° 09-2009 del 25 de setiembre del 2009\naprobó el presente Decreto Ejecutivo.\n\n17°- Que de conformidad con el Reglamento a la Ley de Protección al\nCiudadano del Exceso de Requisitos y Trámites Administrativos, Decreto\nEjecutivo N° 37045-MPMEIC y sus reformas, la presente propuesta cumple con los\nprincipios de mejora regulatoria según el informe positivo\nDMRRT-AR-INF-072-2016 del 01 de junio de 2016, emitido por el Departamento de\nAnálisis Regulatorio de la Dirección de Mejora Regulatoria y Reglamentación\nTécnica del MEIC. Por tanto,\n\nDECRETAN:\n\n\"Reglamento para el Manejo Activo de los Ecosistemas del Parque\nNacional Palo\n\nVerde; modifíquense los artículos 2, 3y 5 del Decreto Ejecutivo N°\n27345-MINAE del\n\n18 de agosto de 1998 y Declárese de interés público las actividades de\nmanejo activo\n\npara la conservación y rehabilitación de los ecosistemas del Parque\nNacional Palo\n\nVerde.\"\n\nArtículo 1.- Díctese el Reglamento para el Manejo Activo de los Ecosistemas del Parque\nNacional Palo Verde, el cual se leerá de la siguiente manera:\n\n(Nota de Sinalevi: Por tener artículo propio el\nReglamento para el Manejo Activo de los Ecosistemas del Parque Nacional Palo\nVerde, debe de consultarse en la base de datos del Sistema Nacional de\nLegislación Vigente en el siguiente Link)\n\nArtículo 2. -Modificaciones. Modifiquense los artículos 2, 3 y 5 del\nDecreto Ejecutivo N° 27345-MINAE del 18 de agosto de 1998, publicado en La\nGaceta N° 199 del 14 de octubre de 1998 para que se lean de la siguiente\nmanera:\n\n\"Artículo 2°- En las áreas de humedales del Parque se podrán\ndesarrollar actividades de manejo activo tendientes a recuperar los espejos de\nagua y otras condiciones características de la estructura y funcionamiento de\nestos humedales estacionales, especialmente como hábitat de aves acuáticas.\nDichas actividades incluyen la práctica del fangueo, el uso de fuegos\ncontrolados, el pastoreo, la corta prescrita de vegetación y la modificación\ntemporal de los regímenes hídricos, entre otras.\"\n\n\"Artículo 3°- En las áreas de regeneración de pasto jaragua a\nbosque tropical seco y en las áreas de rehabilitación de humedales, se podrán\ndesarrollar actividades de manejo activo tendientes a la rehabilitación\necológica de estos ecosistemas, tales como el pastoreo, el uso de quemas\ncontroladas y la corta prescrita de vegetación, entre otras. Además podrá\naprovecharse la especie Typha dominguensis, en forma sostenible, con el fin de\nreducir la biomasa acumulada y, al mismo tiempo, disminuir el riesgo de\nincendios forestales, todo ello de acuerdo con el plan de manejo del Parque y\nel Plan de Intervención y Monitoreo.\"\n\n\"Artículo 5°- El citado Comité Asesor estará integrado por:\n\na) El Director o Directora del Área de Conservación Arenal Tempisque o\nsu representante.\n\nb) Un representante de la Organización para Estudios Tropicales.\n\nc) Un representante de la Universidad de Costa Rica.\n\nd) Un representante de la Universidad Nacional.\n\ne) Un representante del Sector Agropecuario de la Región Chorotega.\n\nf) Un representante del Consejo Regional del Área de Conservación Arenal\nTempisque.\n\ng) Un representante de la Secretaría Ejecutiva del SINAC vinculado\ndirectamente con la gestión de las Áreas Silvestres Protegidas.\n\nh) El Administrador del Parque Nacional Palo Verde.\n\nArtículo 3.- Declaratoria de Interés Público. Declárese de interés público y\nnacional las actividades de manejo activo para la conservación y rehabilitación\nde los ecosistemas del Parque Nacional Palo Verde, con el fin de contar con el apoyo\ndel Estado y demás dependencias públicas, organizaciones no gubernamentales y\norganismos internacionales públicos y privados para su implementación.\n\nArtículo 4. -Rige. Rige a partir de su publicación en el Diario\nOficial La Gaceta.\n\nDado en la Presidencia de la República, a las ocho horas del veintidós\nde abril de dos mil dieciséis.",
  "body_en_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Regulation 39786\n\n                        Approves the Regulation for Active Management of Ecosystems of Palo Verde National Park and\nreforms Decree N° 27345 \"Establishes for Palo Verde National Park Active Management in its\nWetlands and Pasture Areas and Creates Advisory Committee\"\n\nVerde\n\nComplete Text acta: 10EBC6\n\nNº 39786-MINAE\n\nTHE PRESIDENT OF THE REPUBLIC\n\nAND THE ACTING MINISTER OF ENVIRONMENT AND ENERGY\n\nIn exercise of the powers conferred by articles 140\nsubsections 3) and 18), and 146 of the Political Constitution; articles 25, 27 subsection\n1 ), 28 subsection 2) b of the General Law of Public Administration, Nº 6227 of\nMay 2, 1978; article 46 of the Organic Law of the Environment, Nº 7554 of\nOctober 4, 1995; articles 49 and 53 of the Biodiversity Law, Nº 7788\nof April 30, 1998; article 8, subsections c), d) and f), of the Convention on\nBiological Diversity, ratified by Law Nº 7416 of June 30,\n1994, articles 3 and 4 of the Convention on Wetlands of\nInternational Importance Especially as Waterfowl Habitat\n(\"Ramsar Convention\"), ratified\nby Law Nº 7224 of April 9, 1991 and article 11 of the Regulation to the\nForestry Law, Executive Decree Nº 25721 -MINAE of October 17, 1996,\npublished in La Gaceta N º 16 of January 23, 1997.\n\nConsidering:\n\nI°- That article 8 of the Convention on Biological Diversity,\nratified by Law N° 7416 of June 30, 1994, published in La Gaceta\nN° 143 of July 28, 1994, establishes that each Contracting Party shall, as far as\npossible and as appropriate: c) Regulate or manage\nbiological resources important for the conservation of biological\ndiversity, whether within or outside protected areas, to\nguarantee their conservation and sustainable use; d) Promote the protection\nof ecosystems and natural habitats and the maintenance of viable\npopulations of species in natural surroundings; f) Rehabilitate and restore\ndegraded ecosystems and promote the recovery of threatened\nspecies, inter alia through the development and implementation of\nplans or other management strategies.\n\nII°- That articles 3 and 4 of the Convention on Wetlands of\nInternational Importance Especially as Waterfowl Habitat\n(\"Ramsar Convention\"), ratified\nby Law N° 7224 of April 9, 1991, published in La Gaceta N° 86 of May 8,\n1991, establishes that the Contracting Parties shall formulate and implement\ntheir management plans so as to promote the conservation of wetlands\nincluded in the List of Wetlands of International Importance and promote\nthe conservation of wetlands and waterfowl by establishing nature\nreserves in wetlands, whether or not they are included in the List of Wetlands of\nInternational Importance, and provide adequately for their management and care.\n\nIII°- That in accordance with article 46 of the Organic Law of the\nEnvironment, Law N° 7554 of October 4, 1995, published in La Gaceta N°215\nof November 13, 1995, the State shall exercise sovereignty over\nbiological diversity, as part of its natural heritage. That furthermore, activities\naimed at conserving, improving and, to the extent possible, recovering the biological diversity of the national territory are of public interest, for whose\nexecution the parameters defined by the Executive Branch shall be taken into account,\nas well as the following criteria: a) The protection and conservation of\nnatural ecosystems, species diversity, genetic diversity in\nthe national territory and the monitoring of reproduction zones; b) The\nmanagement of biological diversity integrated into the planning of any\nactivity related to the elements of the environment.\n\nIV°- That according to articles 49 and 53 of the Biodiversity Law, Law N°\n7788 of April 30, 1998, published in La Gaceta N° 101 of May 27,\n1998, the maintenance of ecological processes is a duty of the State and\ncitizens. For this purpose, the Ministry of Environment and Energy and other\nrelevant public entities, taking into account the specific legislation in force,\nshall issue the appropriate technical standards and use mechanisms for their\nconservation. Furthermore, the restoration, recovery and rehabilitation of\necosystems, species and the environmental services they provide, must be\npromoted by the Ministry of Environment and Energy and other public entities.\n\nV°- That based on the provisions of article 154 of the General Law\nof Public Administration, Law N°6227 of May 2, 1978,\npublished in Alcance N°90 to La Gaceta N° 102 of May 30, 1978, in\narticle 39, subsection i), of the Forestry Law, Law N°7575 of February 13,\n1996, published in La Gaceta N°72 of April 16, 1996 and in article 11\nof the Regulation to the Forestry Law, Executive Decree N° 25721-MINAE of October 17,\n1996, published in La Gaceta N° 16 of January 23, 1997; the\nMinistry of Environment and Energy is empowered to grant public domain use permits\nin any of the management categories of the wilderness areas\nprotected by the State, this being a unilateral act of the\nAdministration, on a precarious title basis, which may be revoked for reasons of\nopportunity or convenience, without liability for the Administration, but the\nrevocation shall not be untimely or arbitrary and a reasonable period shall be given in all\ncases for compliance with the act of revocation. The\nvalidity of the use permit shall be subject to the payment of the corresponding\nfee, as pecuniary consideration made by the permit holder\nfor the special use and enjoyment of a public domain asset and\nfor the differential benefits obtained.\n\nVI°- That according to the provisions of article 161 of Executive Decree N°\n33411-H of September 27, 2006, Regulation to the Law on Administrative\nContracting, published in La Gaceta N°210 of November 2, 2006, and in\narticles 2 subsection r) and 11 of Executive Decree N° 25721-MINAE of October 17,\n1996, Regulation to the Forestry Law, published in La Gaceta N° 16 of\nJanuary 23, 1997, the granting of use permits on lands of the\nState's Natural Heritage must be based on reasons of opportunity or\nconvenience for the general interest and must not imply forest\nharvesting nor affect ecosystems, wildlife, soils,\nwetlands and aquifer systems.\n\nVII°- That by Executive Decree N° 11541-A of May 30, 1980, published in La Gaceta N' 112\nof June 13, 1980 and ratified by Law N° 6794 of August 25, 1982, Palo Verde National Park was created,\nlocated in the province of Guanacaste, with the purpose of protecting one of the\nlast remnants of tropical dry forest in the country, including several particular\necosystems such as forests on limestone deposits, herbaceous lagoons, mixed lowland forests and\nPalo Verde forests on vertisols. Furthermore, the site protects a system of wetlands that\nconstitute places of particular importance for the conservation of migratory and resident birds.\n\nVIII°- That in recognition of the ecological value of the wetland system\nprotected by Palo Verde National Park, this site was included in the List\nof Wetlands of International Importance on December\n27, 1991, in accordance with the provisions of article 2 of the\nConvention on Wetlands of International Importance Especially\nas Waterfowl Habitat (\"Ramsar Convention\").\n\nIX°- That in the last three decades the ecosystems of Palo Verde\nNational Park have experienced dramatic changes in their structure and\ncomposition, due to biotic factors such as the advance of natural\nsuccession and colonization by invasive or opportunistic plant species, and to\nabiotic factors of anthropogenic origin such as the effect of fire and permanent\nflooding with water from the Arenal Tempisque Irrigation District. All\nof which is recorded in report N° 39 issued by the Ramsar\nAdvisory Mission for the Management of Palo Verde National Park, carried out\nbetween March 24 and April 4, 1998, according to which most of\nthe Park's wetlands have been considerably reduced by removing the cattle\nthat, prior to its declaration as a National Park, contributed to\nmaintaining the ecological characteristics for which the area was included\nin the List of Wetlands of International Importance. Furthermore, for these same\nreasons the Park has been included in the Montreux Record\nsince 1993, which groups those wetlands of international importance\nwhere urgent attention is necessary to guarantee their conservation.\n\nX°- That by Executive Decree N° 27345-MINAE of August 18, 1998, published in La\nGaceta N° 199 of October 14, 1998, it was defined that the active management actions to be carried out\nwithin Palo Verde National Park, specifically in the wetlands and in the jaragua\npasture (Hyparrhenia rufa) areas mixed with remnants of secondary forest, must be based on:\na) the General Management Plan for said national park and its zoning, b) the commitments\nassumed by the country before the Ramsar Convention, and c) the advice and monitoring provided\nby the Park Advisory Committee, created ex profeso by the same Executive Decree.\n\nXI°- That the National Strategy for Conservation and\nSustainable Use of Biodiversity established within the strategic\nactions for the country the development of active management experiences with\nin situ conservation purposes.\n\nXII°- That the National System of Conservation Areas (Sistema Nacional de Áreas de Conservación, SINAC), a deconcentrated\nbody of the Ministry of Environment and Energy, in accordance with its\ncompetencies in matters of protected wilderness areas, according to article 22 of\nthe Biodiversity Law N° 7788, has defined as a priority action, through\nthe Agenda for Protected Wilderness Areas\nAdministered by SINAC, the development of capacities for active management,\nfor conservation purposes, within the protected wilderness areas,\nincluding the identification of natural resources that require\nactive management and the implementation of pilot experiences.\n\nXIII°- That in accordance with articles 9 and 21 of the Regulation to the Law of\nBiodiversity, Executive Decree N° 34433-MINAE of March 11, 2008,\npublished in La Gaceta N° 68 of April 8, 2008, the Arenal\nTempisque Conservation Area (Área de Conservación Arenal Tempisque, ACAT) is one of the conservation areas that constitute the\nSINAC and therefore is under its administration.\n\nXIV°- That according to available scientific information, the\nactive management actions carried out to date in the ecosystems of Palo Verde\nNational Park, for ecological rehabilitation purposes, have resulted\nin the recovery of the water surface in 500 hectares of wetlands and the\nnatural regeneration of at least 100 hectares of tropical dry forest.\n\nXV°- That by virtue of the foregoing and with the aim of\nstandardizing the ecological rehabilitation practices that have been carried\nout in the ecosystems of Palo Verde National Park, for in situ\nconservation purposes, it is necessary to regulate the active\nmanagement actions defined in Executive Decree N° 27345-MINAE of August 18,\n1998.\n\nXVI°- That the National Council of Conservation Areas, by Agreement\nN° 11 of Extraordinary Session N° 09-2009 of September 25, 2009,\napproved the present Executive Decree.\n\nXVII°- That in accordance with the Regulation to the Law for the Protection of\nCitizens from Excessive Requirements and Administrative Procedures, Executive\nDecree N° 37045-MPMEIC and its reforms, the present proposal complies with the\nprinciples of regulatory improvement according to the positive report\nDMRRT-AR-INF-072-2016 of June 1, 2016, issued by the Department of\nRegulatory Analysis of the Directorate of Regulatory Improvement and Technical\nRegulation of MEIC. Therefore,\n\nTHEY DECREE:\n\n\"Regulation for the Active Management of the Ecosystems of Palo Verde\nNational Park; modify articles 2, 3 and 5 of Executive Decree N°\n27345-MINAE of August 18, 1998 and Declare of public interest the active management\nactivities for the conservation and rehabilitation of the ecosystems of Palo Verde\nNational Park.\"\n\nArticle 1.- Issue the Regulation for the Active Management of the Ecosystems of Palo Verde\nNational Park, which shall read as follows:\n\n(Note from Sinalevi: Since the\nRegulation for the Active Management of the Ecosystems of Palo Verde National Park\nhas its own article, it must be consulted in the database of the National System of\nCurrent Legislation at the following Link)\n\nArticle 2. -Modifications. Modify articles 2, 3 and 5 of\nExecutive Decree N° 27345-MINAE of August 18, 1998, published in La\nGaceta N° 199 of October 14, 1998 so that they read as follows:\n\n\"Article 2°- In the wetland areas of the Park, active management activities may be carried out aimed at recovering open water surfaces and other characteristic conditions of the structure and functioning of these seasonal wetlands, especially as waterfowl habitat. Such activities include the practice of mudding (fangueo), the use of prescribed burns, grazing, prescribed cutting of vegetation and the temporary modification of water regimes, among others.\"\n\n\"Article 3°- In the areas of regeneration from jaragua pasture to tropical dry forest and in the wetland rehabilitation areas, active management activities aimed at the ecological rehabilitation of these ecosystems may be carried out, such as grazing, the use of controlled burns and the prescribed cutting of vegetation, among others. Furthermore, the species Typha dominguensis may be utilized, in a sustainable manner, in order to reduce accumulated biomass and, at the same time, reduce the risk of forest fires, all in accordance with the Park's management plan and the Intervention and Monitoring Plan.\"\n\n\"Article 5°- The aforementioned Advisory Committee shall be composed of:\n\na) The Director of the Arenal Tempisque Conservation Area or his/her representative.\n\nb) A representative of the Organization for Tropical Studies.\n\nc) A representative of the University of Costa Rica.\n\nd) A representative of the National University.\n\ne) A representative of the Agricultural Sector of the Chorotega Region.\n\nf) A representative of the Regional Council of the Arenal Tempisque Conservation Area.\n\ng) A representative of the Executive Secretariat of SINAC directly linked to the management of Protected Wilderness Areas.\n\nh) The Administrator of Palo Verde National Park.\n\nArticle 3.- Declaration of Public Interest. Declare of public and national interest the active management activities for the conservation and rehabilitation of the ecosystems of Palo Verde National Park, in order to have the support of the State and other public agencies, non-governmental organizations and international public and private bodies for their implementation.\n\nArticle 4. -Effective Date. It shall enter into force upon its publication in the Official Gazette La Gaceta.\n\nGiven at the Presidency of the Republic, at eight o'clock on the twenty-second of April two thousand sixteen."
}