{
  "id": "norm-82065",
  "citation": "Acuerdo 218",
  "section": "norms",
  "doc_type": "agreement",
  "title_es": "Capacitación para supervivencia post-captura de tortugas marinas en flota palangrera",
  "title_en": "Training for post-capture survival of sea turtles in longline fleet",
  "summary_es": "El Acuerdo 218-2016 del INCOPESCA aprueba un programa permanente de capacitación para capitanes y tripulaciones de la flota palangrera comercial de mediana escala y avanzada, en cumplimiento de los artículos 17 y 18 del Decreto Ejecutivo 38681-MAG-MINAE. La capacitación, denominada «Técnicas para incrementar la supervivencia post-captura de tortugas marinas capturadas incidentalmente en las pesquerías costarricenses», abarca manipulación segura, desenganche, corte de anzuelos, reanimación y liberación. Se instruye al Departamento de Extensión y Capacitación para coordinar con armadores y propietarios la programación de cursos, con apoyo de especialistas de la Dirección General Técnica. Las capacitaciones tendrán validez de tres años e incluirán evaluación. Se establece un plazo de dos meses para coordinar las capacitaciones y un año para que todos los tripulantes reciban el curso. Además, se detalla el equipo mínimo obligatorio a bordo: pértiga corta línea, desenganchadores tipo J y cola de cerdo, cortador de anzuelos y pascón. El acuerdo busca reducir la mortalidad de tortugas marinas por captura incidental, alineado con resoluciones de la CIAT, FAO y la Convención Interamericana para la Protección de Tortugas Marinas.",
  "summary_en": "INCOPESCA Agreement 218-2016 approves a permanent training program for skippers and crews of the medium-scale and advanced commercial longline fleet, in compliance with Articles 17 and 18 of Executive Decree 38681-MAG-MINAE. The training, titled 'Techniques to increase post-capture survival of sea turtles incidentally caught in Costa Rican fisheries,' covers safe handling, hook removal, hook cutting, resuscitation, and release. The Extension and Training Department is instructed to coordinate scheduling with vessel owners/operators, with support from Technical Directorate specialists. Training will be valid for three years and requires passing an oral or written exam. Vessel owners have two months to arrange training; all crew must complete it within one year. The agreement specifies mandatory onboard equipment: a line-cutting pole, J-style and pigtail hook removers, hook cutter, and turtle hoist net. The aim is to reduce sea turtle mortality from bycatch, in line with IATTC, FAO, and Inter-American Sea Turtle Convention resolutions.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "10/06/2016",
  "year": "2016",
  "topic_ids": [
    "wildlife-law-7317"
  ],
  "primary_topic_id": "wildlife-law-7317",
  "es_concept_hints": [
    "palangre",
    "captura incidental",
    "INCOPESCA",
    "Decreto Ejecutivo 38681-MAG-MINAE",
    "CIAT",
    "Convención Interamericana para la Protección y Conservación de las Tortugas Marinas"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Arts. 17 y 18",
      "law": "Decreto Ejecutivo 38681-MAG-MINAE"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "tortugas marinas",
    "captura incidental",
    "palangre",
    "INCOPESCA",
    "capacitación pesquera",
    "Decreto 38681",
    "CIAT",
    "FAO",
    "Convención Interamericana Tortugas Marinas",
    "supervivencia post-captura",
    "pesca responsable"
  ],
  "keywords_en": [
    "sea turtles",
    "bycatch",
    "longline",
    "INCOPESCA",
    "fisheries training",
    "Decree 38681",
    "IATTC",
    "FAO",
    "Inter-American Sea Turtle Convention",
    "post-capture survival",
    "responsible fishing"
  ],
  "excerpt_es": "1º-Aprobar las capacitaciones sobre técnicas para incrementar la supervivencia post captura de tortugas marinas capturadas incidentalmente por la flota palangrera de Costa Rica.\n\n2º-Girar las instrucciones necesarias al Departamento de Extensión y Capacitación para que elabore un programa permanente de capacitación sobre técnicas de manipulación y liberación de tortugas marinas en la flota comercial de mediana escala y avanzada.\n\n5º-El Departamento de Extensión y Capacitación llevará un registro de los tripulantes que hayan recibido y aprobado la capacitación, en el cual se incluirá nombre, apellido y cedula de identidad del tripulante y fecha de recibo de la capacitación. Igualmente generará un certificado en el que se haga constar la aprobación del curso recibido por el interesado",
  "excerpt_en": "1. Approve training on techniques to increase post-capture survival of sea turtles incidentally caught by the Costa Rican longline fleet.\n\n2. Issue the necessary instructions to the Extension and Training Department to design a permanent training program on handling and release techniques for sea turtles for the medium-scale and advanced commercial fleet.\n\n5. The Extension and Training Department shall keep a record of crew members who have received and passed the training, including the crew member's full name, ID number, and date of training. It shall also issue a certificate attesting to the individual's successful completion of the course.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "The agreement approves a mandatory permanent training program for the longline fleet on handling and release techniques for incidentally caught sea turtles, in compliance with Decree 38681.",
    "summary_es": "El acuerdo aprueba un programa permanente de capacitación obligatoria para la flota palangrera sobre técnicas de manipulación y liberación de tortugas marinas capturadas incidentalmente, en cumplimiento del Decreto 38681."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Se Acuerda, punto 1º",
      "quote_en": "1. Approve training on techniques to increase post-capture survival of sea turtles incidentally caught by the Costa Rican longline fleet.",
      "quote_es": "1º-Aprobar las capacitaciones sobre técnicas para incrementar la supervivencia post captura de tortugas marinas capturadas incidentalmente por la flota palangrera de Costa Rica."
    },
    {
      "context": "Considerando 2º, citando Art. 18 Decreto 38681",
      "quote_en": "Skippers and crew... must carry on each fishing trip a hook remover, hook cutter and hoist net to lift the turtle from the water onto the boat...",
      "quote_es": "Los capitanes y la tripulación... deberán llevar en cada viaje de pesca desenganchador de anzuelos, cortador de anzuelos y pascón para extraer la tortuga del agua al barco..."
    },
    {
      "context": "Se Acuerda, punto 4º",
      "quote_en": "Training received by fishers shall be valid for three years and must include an assessment of acquired knowledge...",
      "quote_es": "Las capacitaciones recibidas por los pescadores, tendrán una validez de tres años y deberán contar con una evaluación de los conocimientos adquiridos..."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-78291",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Decreto Ejecutivo 38681-MAG-MINAE  Arts. 17 y 18"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=82065&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": null,
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 218\n\n                        Aprueba capacitaciones sobre técnicas para incrementar la supervivencia post\ncaptura de tortugas marinas capturadas incidentalmente por la flota palangrera\n\nTexto Completo acta: 10EE0D\n\nINSTITUTO COSTARRICENSE DE PESCA\n\nY ACUICULTURA\n\nAJDIP/218-2016.-Puntarenas, a los diez días del mes de junio de dos mil\ndieciséis.\n\nConsiderando:\n\n1º-Que según el Decreto Ejecutivo Nº 38681-MAG-MINAE sobre el\nOrdenamiento para el aprovechamiento de atún y especies afines en la Zona\nEconómica Exclusiva del Océano Pacífico Costarricense, publicado en el diario\noficial La Gaceta Nº 213 del 05 de noviembre 2014, establece:\n\nArtículo 17.-Para el caso de embarcaciones pesqueras comerciales de\nmediana escala y comerciales avanzada, el capitán de la embarcación y su\ntripulación deberán completar en un plazo no mayor a doce meses, contados a\npartir de la entrada en vigencia del presente Decreto, el curso sobre técnicas\napropiadas de liberación de tortugas marinas y otras especies marinas no\nobjetivo de pesca, que impartirá el Incopesca. Para efectos de recibir la\ncapacitación supracitada, el capitán o el tripulante de la embarcación\npesquera, deberá inscribirse en el Departamento de Extensión y Capacitación del\nIncopesca y el requisito de estar inscrito como pescador activo, para lo cual\ndeberá de presentar el carné de pescador vigente y constancia del armador de\nque es capitán o parte de la tripulación de la embarcación objeto de este\nartículo.\n\nArtículo 18.-Los capitanes y la tripulación de las embarcaciones\npesqueras comerciales de mediana escala y comerciales avanzada, deberán llevar\nen cada viaje de pesca desenganchador de anzuelos, cortador de anzuelos y\npascón para extraer la tortuga del agua al barco, que permita poner en práctica\nla manipulación de tortugas marinas anzueladas y su reanimación y liberación de\nforma segura. Adicionalmente deberán llevar un registro de las interacciones de\nla pesca con tortugas, mamíferos y aves marinas.\n\n2º-Que la Comisión Interamericana del Atún Tropical (CIAT) aprobó las\nResoluciones C-07-03 para mitigar el impacto de la pesca atunera sobre las\ntortugas marinas y C-11-08 sobre observadores en los buques de palangre, y las\nrecomendaciones de conservación del Personal Científico de la CIAT para\nmanipulación de tortugas marinas en operaciones de palangre presentadas en la\n89 reunión;\n\n3º-Que la Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la\nAgricultura (FAO) adoptó, en la 26ª Sesión de su Comité de Pesca, celebrada en\nmarzo de 2005, Directrices para reducir la mortalidad de tortugas marinas\ndebida a las operaciones de pesca, y recomendó su aplicación por los organismos\nregionales de pesca y organizaciones de ordenación;\n\n4º-Que la Convención Interamericana para la Protección y Conservación de\nlas Tortugas Marinas Tercera Conferencia de las Partes (CIT) aprobó la\nResolución CIT-COP7-2015-R2 sobre la Conservación de la Tortuga Baula\n(Dermochelys coriacea) del Pacífico Oriental, que establece en su estrategia 1)\nReducir capturas incidentales de adultos y sub adultos de tortuga baula en las\npesquerías, b) Promover la implementación de mejores prácticas de manipulación\ny liberación de tortugas marinas incidentalmente capturadas y llevar a cabo talleres\npara divulgar esta información y c) Continuar y aumentar el monitoreo de\ncapturas incidentales, con observadores a bordo de embarcaciones (cuando y\ndonde sea posible) en puertos en la región del Pacífico Oriental y asegurar que\nse colecte la información de manera que se pueda comparar a nivel regional, y\nla resolución COP3/2006/R-1 sobre la Conservación de la tortuga carey\n(Eretmochelys imbricata) que insta a las Partes a evaluar y mitigar la captura\nincidental de tortugas carey en sus aguas jurisdiccionales;\n\n5º-Que se ha realizado capacitaciones para el sector pesquero palangrero\nde Cuajiniquil, Playas del Coco, Puntarenas, Quepos y Golfito) del pacifico de\nCosta Rica del 14 al 31 de marzo, sobre denominados \"Técnicas para incrementar\nla supervivencia post-captura de tortugas capturadas incidentalmente en las\npesquerías costarricenses\".\n\n6º-Considerando que para el ejercicio de la pesca responsable es\nimportante implementar medidas en procura de incrementar la supervivencia de\nlas tortugas marinas que presentan interacción incidental con las pesquerías\ncostarricenses.\n\nSE ACUERDA:\n\n1º-Aprobar las capacitaciones sobre técnicas para incrementar la\nsupervivencia post captura de tortugas marinas capturadas incidentalmente por\nla flota palangrera de Costa Rica.\n\n2º-Girar las instrucciones necesarias al Departamento de Extensión y\nCapacitación para que elabore un programa permanente de capacitación sobre\ntécnicas de manipulación y liberación de\n\ntortugas marinas en\nla flota comercial de mediana escala y avanzada.\n\n3º-Se instruye al Departamento de Extensión y Capacitación para que en\ncoordinación con cada uno los propietarios o armadores de las embarcaciones de\nla Flota Comercial de Media Escala y Avanzada coordine las capacitaciones para\nlas tripulaciones de las embarcaciones palangreras, a efectos de cumplir con lo\nestablecido sobre esta temática en el Decreto Ejecutivo 38681- MAG- MINAE.\nCoordinando el entrenamiento denominado \"Técnicas para incrementar la\nsupervivencia post-captura de tortugas capturadas incidentalmente en las\npesquerías costarricenses\". Para esta labor, el Departamento de Extensión y\nCapacitación contará con el apoyo de la Dirección General Técnica para el\naporte de especialistas con la formación y experiencia adecuada para impartir\nestos cursos, ya sea con personal propio o de otras instituciones.\n\n4º-Las capacitaciones recibidas por los pescadores, tendrán una validez\nde tres años y deberán contar con una evaluación de los conocimientos\nadquiridos, pudiendo ser esta evaluación oral o escrita, a criterio del\nINCOPESCA en coordinación con el capacitador.\n\n5º-El Departamento de Extensión y Capacitación llevará un registro de\nlos tripulantes que hayan recibido y aprobado la capacitación, en el cual se\nincluirá nombre, apellido y cedula de identidad del tripulante y fecha de\nrecibo de la capacitación. Igualmente generará un certificado en el que se haga\nconstar la aprobación del curso recibido por el interesado\n\n6º-Todos los propietarios o armadores de cada una de las embarcaciones\npalangreras de la flota comercial Media Escala y Avanzada, cuentan con un\nperíodo de dos meses, considerado a partir de la vigencia de este acuerdo para\ncoordinar con la jefatura del Departamento de Extensión y Capacitación la\nprogramación de las capacitaciones para sus tripulantes, de manera de que en el\nplazo de un año contado a partir de la vigencia de este acuerdo hayan recibido\ncapacitación todos los tripulantes, de las flotas de mediana escala y avanzada.\n\n7º-La capacitación referida se denominará \"Técnicas para incrementar la\nsupervivencia post-captura de tortugas marinas capturadas incidentalmente en\nlas pesquerías costarricenses\".\n\n8º-Se instruye a las Jefaturas de Direcciones y Oficinas Regionales del\nINCOPESCA para que dentro de sus actividades de inspección a las embarcaciones\npalangreras de la flota comercial de mediana Escala y Avanzada, verifiquen que\nlas embarcaciones de estas flotas cuentan con el equipo mínimo necesario para\ncumplir con la adecuada manipulación y liberación de tortugas marinas (una\nherramienta que permita desde la cubierta del barco cortar la cuerda de\nmonofilamento (pértiga corta línea) lo más cercano a la tortuga marina, dos\ntipos de desenganchador de anzuelos (tipo \"J\" y tipo \"cola de cerdo\"), un\ncortador de anzuelos o cizalla y un pascón o red para extraer la tortuga del\nagua al barco).\n\n9º-Este equipo debe cumplir con las medidas y características que se\nindicarán para estos efectos en un documento explicativo, que elaborara la\nDirección General Técnica.\n\n10.-Rige a partir de su publicación en el Diario Oficial La Gaceta.\n\n11.-Acuerdo firme.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Full Text of Regulation 218\n\n                        Approves training on techniques to increase the post-capture survival of sea turtles incidentally caught by the longline fleet\n\nFull Text of Record: 10EE0D\n\nCOSTA RICAN INSTITUTE OF FISHERIES\n\nAND AQUACULTURE\n\nAJDIP/218-2016.-Puntarenas, on the tenth day of June of two thousand sixteen.\n\nConsidering:\n\n1º-That Executive Decree No. 38681-MAG-MINAE on the Management Plan for the exploitation of tuna and related species in the Exclusive Economic Zone of the Costa Rican Pacific Ocean, published in the official gazette La Gaceta No. 213 of November 5, 2014, establishes:\n\nArticle 17.-In the case of medium-scale commercial and advanced commercial fishing vessels, the captain of the vessel and its crew must complete, within a period not exceeding twelve months, counted from the entry into force of this Decree, the course on appropriate techniques for the release of sea turtles and other non-target marine species, which shall be given by Incopesca. For purposes of receiving the aforementioned training, the captain or crew member of the fishing vessel must register with the Department of Outreach and Training of Incopesca, and must meet the requirement of being registered as an active fisher, for which they must present a valid fisher's license and certification from the vessel owner that they are the captain or part of the crew of the vessel subject to this article.\n\nArticle 18.-The captains and crew of medium-scale commercial and advanced commercial fishing vessels must carry on each fishing trip a hook remover (desenganchador de anzuelos), hook cutter (cortador de anzuelos), and a dip net (pascón) for lifting the turtle from the water onto the boat, which shall enable the practice of safe handling of hooked sea turtles and their resuscitation and release. Additionally, they must keep a record of fishing interactions with turtles, mammals, and seabirds.\n\n2º-That the Inter-American Tropical Tuna Commission (IATTC) approved Resolutions C-07-03 to mitigate the impact of tuna fishing on sea turtles and C-11-08 on observers on longline vessels, and the conservation recommendations of the IATTC Scientific Staff for handling sea turtles in longline operations presented at the 89th meeting;\n\n3º-That the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) adopted, at the 26th Session of its Committee on Fisheries, held in March 2005, Guidelines to Reduce Sea Turtle Mortality in Fishing Operations, and recommended their implementation by regional fishery bodies and management organizations;\n\n4º-That the Inter-American Convention for the Protection and Conservation of Sea Turtles, Third Conference of the Parties (CIT), approved Resolution CIT-COP7-2015-R2 on the Conservation of the Eastern Pacific Leatherback Turtle (Dermochelys coriacea), which establishes in its strategy 1) Reduce incidental catch of adult and sub-adult leatherback turtles in fisheries, b) Promote the implementation of best practices for the handling and release of incidentally caught sea turtles and conduct workshops to disseminate this information, and c) Continue and increase monitoring of incidental catch, with observers on board vessels (when and where possible) in ports in the Eastern Pacific region and ensure that information is collected in a manner that allows regional comparison, and Resolution COP3/2006/R-1 on the Conservation of the Hawksbill Turtle (Eretmochelys imbricata), which urges Parties to evaluate and mitigate the incidental catch of hawksbill turtles in their jurisdictional waters;\n\n5º-That training sessions have been conducted for the longline fishing sector of Cuajiniquil, Playas del Coco, Puntarenas, Quepos, and Golfito on the Pacific coast of Costa Rica from March 14 to 31, on sessions called \"Techniques to increase the post-capture survival of turtles incidentally caught in Costa Rican fisheries.\"\n\n6º-Considering that for the exercise of responsible fishing it is important to implement measures aimed at increasing the survival of sea turtles that have incidental interaction with Costa Rican fisheries.\n\nIT IS AGREED:\n\n1º-To approve the training on techniques to increase the post-capture survival of sea turtles incidentally caught by the Costa Rican longline fleet.\n\n2º-To issue the necessary instructions to the Department of Outreach and Training to develop a permanent training program on handling and release techniques for\n\nsea turtles in the medium-scale and advanced commercial fleet.\n\n3º-The Department of Outreach and Training is instructed, in coordination with each of the owners or vessel operators (armadores) of the Medium-Scale and Advanced Commercial Fleet vessels, to coordinate the training for the crews of longline vessels, in order to comply with the provisions on this subject established in Executive Decree 38681-MAG-MINAE. This shall be done by coordinating the training called \"Techniques to increase the post-capture survival of turtles incidentally caught in Costa Rican fisheries.\" For this task, the Department of Outreach and Training shall have the support of the Technical General Directorate for the contribution of specialists with the appropriate training and experience to teach these courses, whether with its own personnel or from other institutions.\n\n4º-The training received by fishers shall be valid for three years and must include an evaluation of the knowledge acquired, which may be an oral or written evaluation, at the discretion of INCOPESCA in coordination with the trainer.\n\n5º-The Department of Outreach and Training shall maintain a record of crew members who have received and passed the training, which shall include the crew member's first name, last name, and identity document number, and the date of receipt of the training. It shall also generate a certificate attesting to the passing of the course received by the interested party.\n\n6º-All owners or vessel operators of each of the longline vessels of the Medium-Scale and Advanced commercial fleet have a period of two months, counted from the effective date of this agreement, to coordinate with the head of the Department of Outreach and Training the scheduling of training for their crew members, so that within one year from the effective date of this agreement, all crew members of the medium-scale and advanced fleets have received training.\n\n7º-The referenced training shall be called \"Techniques to increase the post-capture survival of sea turtles incidentally caught in Costa Rican fisheries.\"\n\n8º-The Heads of Directorates and Regional Offices of INCOPESCA are instructed, within their inspection activities of longline vessels of the Medium-Scale and Advanced commercial fleet, to verify that the vessels of these fleets have the minimum necessary equipment to carry out proper handling and release of sea turtles (a tool that allows cutting the monofilament line from the deck of the boat (line-cutter pole, pértiga corta línea) as close to the sea turtle as possible, two types of hook removers (desenganchador de anzuelos) (\"J\" type and \"pig tail\" type), a hook cutter or shears (cortador de anzuelos o cizalla), and a dip net or net (pascón o red) for lifting the turtle from the water onto the boat).\n\n9º-This equipment must meet the measurements and characteristics that shall be specified for these purposes in an explanatory document to be prepared by the Technical General Directorate.\n\n10.-It takes effect upon its publication in the Official Gazette La Gaceta.\n\n11.-Firm agreement."
}