{
  "id": "norm-83241",
  "citation": "Decreto 40082",
  "section": "norms",
  "doc_type": "executive_decree",
  "title_es": "Creación del Parque para el Desarrollo Humano del cantón de Alajuelita",
  "title_en": "Creation of the Human Development Park of Alajuelita Canton",
  "summary_es": "El Decreto Ejecutivo N° 40082-C crea el Parque para el Desarrollo Humano del Cantón de Alajuelita como un programa del Ministerio de Cultura y Juventud. Su finalidad es promover la inclusión social y el desarrollo humano de la población, prioritariamente aquella en condición de pobreza, mediante una oferta programática en cinco áreas: cultura, desarrollo económico, deporte, recreación y ambiente. El decreto establece la misión, visión y objetivos del parque, que incluyen propiciar la convivencia social, fortalecer competencias para el empleo, fomentar la relación armónica con el entorno y promover la cultura emprendedora. Se crea una Comisión Institucional para dar seguimiento al programa, integrada por el Ministro de Cultura, el Viceministro de Juventud, la Dirección General de Cultura y el Alcalde de Alajuelita. También se prevé un Sistema de Atención Cultural-Educativa para beneficiar a personas en pobreza, seleccionadas mediante los sistemas SIPO y SINIRUBE. El financiamiento proviene del Fondo de Desarrollo Social y Asignaciones Familiares (FODESAF). Aunque menciona el componente ambiental como parte del desarrollo integral, no regula aspectos sustantivos de protección ambiental ni modifican normativa ambiental vigente.",
  "summary_en": "Executive Decree No. 40082-C establishes the Human Development Park of Alajuelita Canton as a program of the Ministry of Culture and Youth. Its purpose is to promote social inclusion and human development for the population, prioritizing those in poverty, through a programmatic offering in five areas: culture, economic development, sports, recreation, and environment. The decree sets out the park's mission, vision, and objectives, which include fostering social coexistence, strengthening employment skills, promoting a harmonious relationship with the environment, and encouraging an entrepreneurial culture. An Institutional Commission is created to oversee the program, composed of the Minister of Culture, the Vice Minister of Youth, the Director General of Culture, and the Mayor of Alajuelita. A Cultural-Educational Service System is also established to benefit people in poverty, selected via the SIPO and SINIRUBE systems. Financing comes from the Social Development and Family Allowances Fund (FODESAF). Although the environmental component is mentioned as part of comprehensive development, the decree does not regulate substantive environmental protection nor modify existing environmental regulations.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "01/11/2016",
  "year": "2016",
  "topic_ids": [
    "_off-topic"
  ],
  "primary_topic_id": "_off-topic",
  "es_concept_hints": [
    "FODESAF",
    "SIPO",
    "SINIRUBE",
    "IMAS",
    "MYPIMES",
    "convivencia social",
    "desarrollo humano",
    "áreas verdes"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 3, inciso p",
      "law": "Ley 5662"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "parque desarrollo humano",
    "Alajuelita",
    "inclusión social",
    "cultura",
    "deporte",
    "recreación",
    "ambiente",
    "FODESAF",
    "Ministerio de Cultura y Juventud",
    "desarrollo integral",
    "pobreza",
    "áreas verdes",
    "convivencia"
  ],
  "keywords_en": [
    "human development park",
    "Alajuelita",
    "social inclusion",
    "culture",
    "sports",
    "recreation",
    "environment",
    "FODESAF",
    "Ministry of Culture and Youth",
    "integral development",
    "poverty",
    "green areas",
    "coexistence"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 1°- Creación. Créase el Parque para el Desarrollo Humano de la Población del Cantón de Alajuelita, como un Programa del Ministerio de Cultura y Juventud, con la finalidad de ser un espacio para el desarrollo del Cantón de Alajuelita y zonas aledañas.\n\nArtículo 2°-Misión y Visión. El Parque para el Desarrollo Humano de la Población del Cantón de Alajuelita tendrá la siguiente misión y visión.\n\nMisión: El Parque de Desarrollo Humano del cantón de Alajuelita es un programa del Ministerio de Cultura y Juventud, para la inclusión social y el desarrollo humano cuya finalidad será promover la convivencia social y el desarrollo de capacidades mediante una oferta programática y servicios de alta calidad en cinco áreas para el desarrollo integral: Cultura, Desarrollo Económico, Deporte, Recreación y Ambiente. Ubicado en el cantón de Alajuelita, impactaría de forma prioritaria, pero no excluyente, a la población en condición de pobreza, a partir de infraestructura, equipamiento, áreas verdes, áreas deportivas-recreativas y recurso humano y el fomento a la participación de todas las personas en igualdad de condiciones.",
  "excerpt_en": "Article 1- Creation. The Human Development Park for the Population of Alajuelita Canton is created as a Program of the Ministry of Culture and Youth, with the purpose of being a space for the development of the Alajuelita Canton and surrounding areas.\n\nArticle 2-Mission and Vision. The Human Development Park for the Population of Alajuelita Canton shall have the following mission and vision.\n\nMission: The Alajuelita Canton Human Development Park is a program of the Ministry of Culture and Youth, for social inclusion and human development whose purpose will be to promote social coexistence and capacity building through a programmatic offering and high-quality services in five areas for integral development: Culture, Economic Development, Sports, Recreation and Environment. Located in the canton of Alajuelita, it would impact primarily, but not exclusively, the population in poverty, based on infrastructure, equipment, green areas, sports-recreational areas and human resources and the promotion of participation of all people under equal conditions.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "Establishes the Human Development Park of Alajuelita Canton as a program of the Ministry of Culture and Youth.",
    "summary_es": "Crea el Parque para el Desarrollo Humano del Cantón de Alajuelita como programa del Ministerio de Cultura y Juventud."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 2",
      "quote_en": "Mission: The Alajuelita Canton Human Development Park is a program of the Ministry of Culture and Youth, for social inclusion and human development whose purpose will be to promote social coexistence and capacity building through a programmatic offering and high-quality services in five areas for integral development: Culture, Economic Development, Sports, Recreation and Environment.",
      "quote_es": "Misión: El Parque de Desarrollo Humano del cantón de Alajuelita es un programa del Ministerio de Cultura y Juventud, para la inclusión social y el desarrollo humano cuya finalidad será promover la convivencia social y el desarrollo de capacidades mediante una oferta programática y servicios de alta calidad en cinco áreas para el desarrollo integral: Cultura, Desarrollo Económico, Deporte, Recreación y Ambiente."
    },
    {
      "context": "Considerando 8",
      "quote_en": "That the Canton of Alajuelita, singular in its history, traditions, customs and population evolution, today has a high rate of poverty and extreme poverty, and a large youth population for which the creation of recreational and personal development spaces that have a positive impact on a highly vulnerable population is critical.",
      "quote_es": "Que el Cantón de Alajuelita, singular en su historia, tradiciones, costumbres y evolución poblacional, hoy día cuenta con un alto índice de pobreza y pobreza extrema, y una alta población juvenil para la que es crítica la creación de espacios recreativos y de desarrollo personal que tengan un impacto positivo en una población altamente vulnerable."
    },
    {
      "context": "Considerando 9",
      "quote_en": "That in the 2013 Human Development Report, prepared by the United Nations Development Programme (UNDP), regarding green and recreational areas, the Pan American Health Organization recommends the existence of a minimum of 9 square meters of green and recreational areas per inhabitant; conversely, Alajuelita has only 0.39 square meters per person.",
      "quote_es": "Que en el Informe de Desarrollo Humano del año 2013, elaborado por Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), en materia de áreas verdes y recreativas, la Organización Panamericana de la Salud recomienda la existencia de un mínimo de 9 metros cuadrados de áreas verdes y recreativas por habitante, por el contrario, Alajuelita tiene sólo 0,39 metros cuadrados por persona."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-2687",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 5662  Art. 3, inciso p"
      }
    ],
    "external": [
      {
        "ref_id": "norm-76346",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=76346&strTipM=FN",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "38120",
        "norm_id": "76346"
      },
      {
        "ref_id": "norm-82244",
        "url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=82244&strTipM=FN",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "9379",
        "norm_id": "82244"
      }
    ]
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=83241&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "amendments_by_article": null,
  "dictamen_by_article": null,
  "concordancias_by_article": {
    "all": [
      {
        "doc_id": "norm-76346",
        "label": "38120",
        "article": "all"
      },
      {
        "doc_id": "norm-82244",
        "label": "9379",
        "article": "all"
      }
    ]
  },
  "afectaciones_by_article": null,
  "resoluciones_by_article": null,
  "cited_by_votos": [],
  "cited_norms": [],
  "cited_norms_inverted": [],
  "sentencias_relacionadas": [],
  "temas_y_subtemas": [],
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 40082\n\n                        Creación del Parque para el Desarrollo Humano del cantón de Alajuelita\n\nTexto Completo acta: 113615\n\nN° 40082 - C\n\nEL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA\n\nY LA MINISTRA DE CULTURA Y JUVENTUD\n\nEn uso de las facultades que les confieren los artículos 140, incisos\n3), 8), 18) y 20) y 146 de la Constitución Política y los artículos 25, inciso\n1), 27 inciso 1), 28, inciso 2), acápite b) de la Ley General de Administración\nPública, Nº 6227 de 2 de mayo de 1978, Ley de Creación del Ministerio de\nCultura, Juventud y Deportes Nº4 788 de 5 de julio de 1971,\n\nConsiderando:\n\n1- Que el Ministerio de Cultura y Juventud es la institución rectora de\nlas políticas nacionales en materia cultural y le corresponde fomentar y\npreservar la pluralidad y la diversidad cultural, facilitar la participación de\ntodos los sectores sociales en los procesos de desarrollo cultural y artístico\nsin distingos de género, grupo étnico o ubicación geográfica; mediante la\napertura de espacios y oportunidades que propicien la revitalización de las\ntradiciones y manifestaciones culturales, el disfrute de los bienes y servicios\nculturales, así como la creación y apreciación artística en sus diversas\nmanifestaciones.\n\n2- Que la cultura es un factor de cohesión social y reserva de recursos\nsimbólicos y materiales que, por lo tanto tiene un papel medular en la vida\npolítica, económica y social de las poblaciones y es un elemento central en el\nbienestar humano.\n\n3- Que la Política Nacional de Derechos Culturales fue aprobada mediante\nDecreto Ejecutivo No. 38120-C, publicado en el Diario Oficial La Gaceta No. 6\ndel 9 de enero de 2014 y define un conjunto de orientaciones estratégicas,\nidentificadas como fundamentales para estimular la participación efectiva de la\ndiversidad de poblaciones en la vida cultural, así como la articulación de las\nexpresiones culturales en los procesos de desarrollo sociocultural y económico\nen el nivel local, regional y nacional. Así mismo, reconoce la necesidad de\nfortalecer la participación efectiva de las personas, grupos y comunidades,\npara avanzar en la construcción de una democracia cultural, que reconoce la\ndiversidad y promueve el disfrute de los Derechos Culturales, así como la\ndinamización económica de la cultura, a través de estímulos a la creatividad y\na la producción cultural, a nivel local, regional y nacional, ligados a los\nprocesos de desarrollo social y económico.\n\n4- Que el Proyecto Parque para el Desarrollo Humano de la Población del\nCantón de Alajuelita, encuentra su línea de acción en los siguientes ejes\nestratégicos de la política, a saber: 1. Participación efectiva y disfrute de\nlos derechos culturales en la diversidad 2. Dinamización económica de la\ncultura 3. Protección y gestión del patrimonio cultural, material e inmaterial.\n4. Fortalecimiento institucional para la promoción y protección de los Derechos\nCulturales.\n\n5- Que el programa \"Parque de Desarrollo Humano del Cantón de\nAlajuelita\" es coincidente con las siguientes resultados e indicadores\nestablecidos en el Plan Nacional de Desarrollo 2015-2018 \"Alberto Cañas\nEscalante\": mayor atención a cantones y distritos prioritarios, nuevos\nprogramas para personas jóvenes, acceso a mejor y mayor infraestructura\ncultural, promoción de emprendimientos y mipymes\nculturales y creativos y generación de procesos procesos\nparticipativos y articulados de gestión cultural local y regional, para\nfortalecer el ejercicio de los derechos culturales.\n\n6-Que según el Informe sobre Desarrollo Humano publicado en el año 2004,\npor parte del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) si el\nmundo desea lograr los Objetivos de Desarrollo del Milenio y erradicar\ndefinitivamente la pobreza, primero debe enfrentar con éxito el desafío de\nconstruir sociedades inclusivas y diversas en términos culturales; esto no sólo\nes necesario para que los países puedan dedicarse a otras prioridades, tales\ncomo el crecimiento económico y la prestación de servicios de salud y educación\npara todos los ciudadanos, sino porque permitir la expresión cultural plena de\ntodas las personas, es en sí un importante objetivo del desarrollo.\n\n7-Que según el Informe de Desarrollo Humano del año 2013, elaborado por\nPrograma de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD): \"una buena\nconvivencia sirve como vehículo para ampliar nuestras posibilidades para\neducarnos, para mantenernos sanos o para tener un ingreso digno. Además, la\nconvivencia comprende una gama de cuestiones valiosas en sí mismas, tales como\nmantener relaciones satisfactorias con otras personas, recibir reconocimiento y\nrespeto, participar y decidir junto con las otras personas los asuntos de\ninterés común\".\n\n8- Que el Cantón de Alajuelita, singular en su historia, tradiciones,\ncostumbres y evolución poblacional, hoy día cuenta con un alto índice de\npobreza y pobreza extrema, y una alta población juvenil para la que es crítica\nla creación de espacios recreativos y de desarrollo personal que tengan un\nimpacto positivo en una población altamente vulnerable.\n\n9-Que en el Informe de Desarrollo Humano del año 2013, elaborado por\nPrograma de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), en materia de áreas\nverdes y recreativas, la Organización Panamericana de la Salud recomienda la\nexistencia de un mínimo de 9 metros cuadrados de áreas verdes y recreativas por\nhabitante, por el contrario, Alajuelita tiene sólo 0,39 metros cuadrados por\npersona.\n\n10-Que es patente la falta de estos espacios en Alajuelita, requiriendo\nde estructuras físicas adecuadas para el desarrollo de las actividades\nculturales, que permitan albergar a los jóvenes y población en general del\nCantón, de manera tal que los recursos institucionales, se aprovechen como\nestrategia para el desarrollo humano, potenciando de manera conjunta, su\ndesarrollo económico, ambiental y social.\n\n11- Que el Parque se conceptualiza como un foco de desarrollo basado en\nla atención y capacitación a la población con altos niveles de pobreza, que\nfortalecerá las capacidades blandas, las competencias para el empleo, el\ndesarrollo de liderazgo e innovación social, la generación de valor a partir\ndel trabajo creativo y la gestión responsable con el medio ambiente y el\nentorno social, adicionalmente a otras posibilidades de desarrollo,\nparticipación y expresión de la población.\n\n12-Que esta labor transciende al Ministerio de Cultura y Juventud e\ninvolucra tanto a las instituciones gubernamentales como a la municipalidad, a\nlas organizaciones no  gubernamentales y,\nen general, a la sociedad civil.\n\n13-Que mediante Convenio Marco de Cooperación y aporte financiero\nDAL-CV-0077 2015, suscrito por el señor Ministro de Trabajo y Seguridad Social,\nVíctor Morales Mora y la señora Ministra de Cultura y Juventud, Sylvie Duran\nSalvatierra, se acordó apoyar la ejecución del PROYECTO: Compra de terreno para\nconstrucción del Parque para el Desarrollo Humano de Alajuelita, Ubicado en el\ncantón de Alajuelita, distrito de San Felipe, Barrio Tejarcillos, y en\ncumplimiento con los fines establecidos en la Ley No. 5662 del 23 de diciembre\nde 1974 y su Reforma, Ley No. 8783 del 13 de octubre de 2009 y su Reglamento, y\nsujeto a las cláusulas y condiciones que se estipulan en el Convenio, en lo que\natañe al uso de los fondos provenientes de la citada Ley.\n\n14-Que según Ley No. 5662 del 23 de diciembre de 1974, su Reforma, Ley\nNo. 9379 del 18 de agosto del 2016, en su artículo 3, inciso p se indica que\n\"...adicionalmente, se podrá otorgar ayuda complementaria a cualquier otro\nprograma de asistencia social realizado por instancias públicas, cuyos\nbeneficiarios se encuentren dentro de la población objetivo del Fodesar.\n\nPor tanto,\n\nDECRETAN:\n\nCREACIÓN DEL \"PARQUE PARA EL DESARROLLO\n\nHUMANO DEL CANTÓN DE ALAJUELITA\"\n\nArtículo 1°- Creación. Créase el Parque para el Desarrollo Humano de la\nPoblación del Cantón de Alajuelita, como un Programa del Ministerio de\nCultura y Juventud, con la finalidad de ser un espacio para el desarrollo del\nCantón de Alajuelita y zonas aledañas\n\nArtículo 2°-Misión y Visión. El Parque para el Desarrollo Humano de la\nPoblación del Cantón de Alajuelita tendrá la siguiente misión y visión.\n\nMisión: El Parque de Desarrollo Humano del cantón de Alajuelita es un programa\ndel Ministerio de Cultura y Juventud, para la inclusión social y el desarrollo\nhumano cuya finalidad será promover la convivencia social y el desarrollo de\ncapacidades mediante una oferta programática y servicios de alta calidad en\ncinco áreas para el desarrollo integral: Cultura, Desarrollo Económico,\nDeporte, Recreación y Ambiente. Ubicado en el cantón de Alajuelita, impactaría\nde forma prioritaria, pero no excluyente, a la población en condición de\npobreza, a partir de infraestructura, equipamiento, áreas verdes, áreas\ndeportivas-recreativas y recurso humano y el fomento a la participación de\ntodas las personas en igualdad de condiciones.\n\nVisión: Ser un programa\nintegral para la inclusión social que propicia la convivencia, la creatividad,\nla armonía con la naturaleza, la cultura emprendedora, la recreación y el\ndeporte, con un enfoque de derechos humanos. Constituirse en un referente de la\ninnovación social para el desarrollo humano con una oferta programática y\nservicios de alta calidad basados en metodologías innovadoras en sus cinco\náreas de desarrollo integral: Cultura, Desarrollo Económico, Deporte,\nRecreación y Ambiente.\n\nArtículo\n3°-Objetivos. El Parque para el Desarrollo Humano de la Población del Cantón de\nAlajuelita, tendrá los siguientes objetivos:\n\nObjetivo general:\n\nDesarrollar el \"Parque de Desarrollo Humano del cantón de\nAlajuelita\" como un espacio para el desarrollo integral de las personas\nalrededor de cinco áreas de atención: Cultura, Desarrollo Económico, Deporte,\nRecreación y Ambiente, atendidas a partir de un enfoque de derechos humanos y\nla disposición de infraestructura, equipo, áreas verdes, áreas deportivas\nrecreativas y recurso humano, que permitan articular una oferta programática\ncon servicios de alta calidad para la población del cantón de Alajuelita y sus\nzonas aledañas.\n\nObjetivos\nestratégicos:\n\na) Propiciar la convivencia social de personas de diversos estratos\neconómicos, origen étnico, edad, género, orientación sexual y condición\nfuncional, entre otros.\n\nb)\nRealizar acciones afirmativas a favor de sectores de población y comunidades\nexcluidas o discriminadas por razones de pobreza, edad, étnica, género,\norientación sexual y discapacidad, entre otros, para que participen en igualdad\nde condiciones en la vida cultural del país.\n\nc)\nDesarrollar programas de gestión del conocimiento y fomento a la creatividad, y\nla innovación.\n\nd)\nFortalecer competencias para el empleo y autoempleo, desarrollo de liderazgo e\ninnovación social.\n\ne)\nDesarrollar proyectos en el ámbito ambiental, que fomenten la relación armónica\ncon el entorno social.\n\nf)\nPromover la apropiación, el uso y la innovación alrededor de las tecnologías y\nel conocimiento para beneficio de las personas.\n\ng)\nFacilitar espacios de articulación (redes culturales), coordinación e\nintercambio que fortalezca las capacidades de los agentes comunitarios para la\nrealización de procesos culturales sustentables que impacten el desarrollo\ncomunitario.\n\nh)\nDesarrollar programas y acciones que estimulen la convivencia, el dialogo\nintercultural en las comunidades en un ambiente de respeto, dialogo e\nintercambio.\n\ni)\nFortalecer las habilidades empresariales y de emprendimiento de las personas\nprioritariamente, pero no de forma excluyente, en torno a la creación y las\niniciativas culturales, por medio de la capacitación y el intercambio de\ninformación y experiencias, así como el uso de tecnologías en los procesos de\ncreación, promoción y distribución de conocimiento, bienes y servicios\nculturales.\n\nj)\nPromover una cultura y estilos de vida armónicos con la naturaleza, como una\nmanera de relacionarse y convivir de manera respetuosa y amigable con el\nentorno y socialmente responsable.\n\nk)\nEstimular a la creación de MYPIMES y emprendimientos a través de procesos de\nacompañamiento a su desarrollo (incubación, formación y gestión) en\ncoordinación con los programas públicos que brindan fomento y acceso al\nfinanciamiento para las micro, pequeñas y medianas empresas.\n\nI)\nBrindar espacios para la formación y práctica del arte, deporte y la recreación\nmediante metodologías innovadoras promuevan valores dirigidos a mejorar la\nconvivencia social.\n\nm) Adicionalmente, ofrecer otras posibilidades de desarrollo,\nparticipación y expresión de la población.\n\nArtículo 4.- De la Comisión Institucional: Créase la Comisión\nInstitucional que le dará seguimiento al programa \"Parque de Desarrollo\nHumano del Cantón de Alajuelita\", integrada por:\n\n. El Ministro (a) o Viceministro (a) de Cultura, que la presidirá y\ntendrá voto de calidad en caso de empate\n\n. El Viceministro (a) de Juventud\n\n. La Directora (o) General de Cultura, quien ocupará la Secretaría\n\n. El Alcalde de la Municipalidad de Alajuelita\n\nArtículo 5.- De las funciones de la Comisión Institucional. Serán funciones de\nla Comisión Institucional:\n\n. Planificar y dar seguimiento al Plan de Desarrollo del Parque para el\nDesarrollo Humano del Cantón de Alajuelita.\n\n. Aprobar el Plan maestro que presente el administrador del proyecto.\n\n. Velar por que los fondos destinados para el desarrollo del programa,\nprovenientes del Fondo de Desarrollo Social y de Asignaciones Familiares, así\ncomo de otras fuentes de  financiamiento,\nse asignen y ejecuten de acuerdo con el destino para el cual se trasladan.\n\nArtículo 6.- Del\ngrupo Asesor. La Comisión\nInstitucional contará con un grupo de apoyo en la toma de decisiones, que\nestará integrado por los Jefes de los Departamento del Ministerio de\nFinanciero Contable, Asesoría Jurídica, Unidad de Cultura y Economía, la\nSecretaria de Planificación Institucional, representante del Instituto\nTecnológico de Costa Rica y otros representantes de instituciones que a juicio\ndel Ministerio sean fundamentales para el desarrollo del Parque.\n\nArtículo 7.- Del Sistema de Atención Cultural-Educativa. De acuerdo con los objetivos del \"Parque de\nDesarrollo Humano del Cantón de Alajuelita, el Ministerio de Cultura y Juventud, creará un Sistema\nde Atención Cultural-Educativa, con el fin de beneficiar prioritariamente, pero no de forma\nexcluyente, a la población en condición de pobreza.\n\nDichos beneficiarios se escogerán de acuerdo con los datos\nproporcionados por el Sistema de Información de la Población Objetivo (SIPO) y\nSistema Nacional de Información y Registro Único de Beneficiarios (SINIRUBE)\nmismos que son administrados por el Instituto Mixto de Ayuda Social (IMAS). Los\nbeneficiarios deben cumplir con los requisitos establecidos en dicho sistema de\ninformación. Dicho sistema, fomentará además la participación de todas las\npersonas en igualdad de condiciones.\n\nArtículo\n8.-Vigencia.\n\nRige a partir de su publicación en el Diario Oficial La Gaceta.\n\nDado en la República. San José el día primero de noviembre del dos mil\ndieciséis.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Full Text of Norm 40082\n\n                        Creation of the Parque para el Desarrollo Humano del cantón de Alajuelita\n\nFull Text of record: 113615\n\nN° 40082 - C\n\nTHE PRESIDENT OF THE REPUBLIC\n\nAND THE MINISTER OF CULTURE AND YOUTH\n\nIn exercise of the powers conferred by articles 140, subsections\n3), 8), 18), and 20) and 146 of the Political Constitution and articles 25, subsection\n1), 27 subsection 1), 28, subsection 2), paragraph b) of the Ley General de Administración\nPública, No. 6227 of May 2, 1978, Ley de Creación del Ministerio de\nCultura, Juventud y Deportes No. 4788 of July 5, 1971,\n\nConsidering:\n\n1- That the Ministry of Culture and Youth is the governing institution for\nnational cultural policy and is responsible for promoting and\npreserving cultural plurality and diversity, facilitating the participation of\nall social sectors in cultural and artistic development processes\nwithout distinctions of gender, ethnic group, or geographic location; through\nthe opening of spaces and opportunities that foster the revitalization of\ntraditions and cultural expressions, the enjoyment of cultural goods and services,\nas well as artistic creation and appreciation in its diverse\nmanifestations.\n\n2- That culture is a factor of social cohesion and a reserve of symbolic\nand material resources which, therefore, plays a core role in the political,\neconomic, and social life of populations and is a central element in\nhuman well-being.\n\n3- That the Política Nacional de Derechos Culturales was approved by\nDecreto Ejecutivo No. 38120-C, published in Diario Oficial La Gaceta No. 6\non January 9, 2014, and defines a set of strategic orientations,\nidentified as fundamental for stimulating the effective participation of the\ndiversity of populations in cultural life, as well as the articulation of\ncultural expressions in sociocultural and economic development processes\nat the local, regional, and national level. Likewise, it recognizes the need to\nstrengthen the effective participation of persons, groups, and communities,\nto advance in the construction of a cultural democracy, which recognizes\ndiversity and promotes the enjoyment of Cultural Rights, as well as the\neconomic revitalization of culture, through stimuli to creativity and\ncultural production, at the local, regional, and national level, linked to\nsocial and economic development processes.\n\n4- That the Proyecto Parque para el Desarrollo Humano de la Población del\nCantón de Alajuelita finds its line of action in the following strategic\naxes of the policy, namely: 1. Effective participation and enjoyment of\ncultural rights in diversity 2. Economic revitalization of\nculture 3. Protection and management of cultural heritage, tangible and intangible.\n4. Institutional strengthening for the promotion and protection of Cultural Rights.\n\n5- That the program \"Parque de Desarrollo Humano del Cantón de\nAlajuelita\" coincides with the following results and indicators\nestablished in the Plan Nacional de Desarrollo 2015-2018 \"Alberto Cañas\nEscalante\": greater attention to priority cantons and districts, new\nprograms for young people, access to better and greater cultural\ninfrastructure, promotion of cultural and creative enterprises (emprendimientos) and MSMEs (mipymes),\nand generation of participatory\nand articulated processes of local and regional cultural management, to\nstrengthen the exercise of cultural rights.\n\n6- That according to the Informe sobre Desarrollo Humano published in 2004,\nby the Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), if the\nworld wishes to achieve the Objetivos de Desarrollo del Milenio and definitively eradicate\npoverty, it must first successfully confront the challenge of\nbuilding inclusive and culturally diverse societies; this is not only\nnecessary so that countries can dedicate themselves to other priorities, such\nas economic growth and the provision of health and education services\nfor all citizens, but also because allowing the full cultural expression of\nall people is itself an important development objective.\n\n7- That according to the Informe de Desarrollo Humano of 2013, prepared by\nthe Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD): \"good\ncoexistence serves as a vehicle to expand our possibilities to\neducate ourselves, to stay healthy, or to have a dignified income. Furthermore,\ncoexistence encompasses a range of issues valuable in themselves, such as\nmaintaining satisfactory relationships with other people, receiving recognition and\nrespect, participating and deciding together with others on matters of\ncommon interest.\"\n\n8- That the Cantón de Alajuelita, unique in its history, traditions,\ncustoms, and population evolution, today has a high rate of\npoverty and extreme poverty, and a large youth population for which the\ncreation of recreational and personal development spaces that have a\npositive impact on a highly vulnerable population is critical.\n\n9- That in the Informe de Desarrollo Humano of 2013, prepared by the\nPrograma de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), regarding green\nand recreational areas, the Organización Panamericana de la Salud recommends the\nexistence of a minimum of 9 square meters of green and recreational areas per\ninhabitant; in contrast, Alajuelita has only 0.39 square meters per\nperson.\n\n10- That the lack of these spaces in Alajuelita is evident, requiring\nadequate physical structures for the development of cultural\nactivities, to shelter the youth and general population of the\nCantón, in such a way that institutional resources are leveraged as a\nstrategy for human development, jointly enhancing\nits economic, environmental, and social development.\n\n11- That the Parque is conceptualized as a development hub based on\nattention to and training of the population with high levels of poverty, which\nwill strengthen soft skills, employment competencies, the\ndevelopment of leadership and social innovation, the generation of value from\ncreative work and responsible management of the environment and\nsocial surroundings, in addition to other possibilities for development,\nparticipation, and expression of the population.\n\n12- That this work transcends the Ministry of Culture and Youth and\ninvolves both governmental institutions and the municipality, non-governmental organizations, and\ncivil society in general.\n\n13- That through the Convenio Marco de Cooperación and financial contribution\nDAL-CV-0077 2015, signed by the Minister of Labor and Social Security,\nVíctor Morales Mora and the Minister of Culture and Youth, Sylvie Duran\nSalvatierra, it was agreed to support the execution of the PROYECTO: Purchase of land for the\nconstruction of the Parque para el Desarrollo Humano de Alajuelita, located in the\ncantón de Alajuelita, distrito de San Felipe, Barrio Tejarcillos, and in\ncompliance with the purposes established in Ley No. 5662 of December 23,\n1974 and its Amendment, Ley No. 8783 of October 13, 2009 and its Reglamento, and\nsubject to the clauses and conditions stipulated in the Convenio, in what\nconcerns the use of the funds from the cited Ley.\n\n14- That according to Ley No. 5662 of December 23, 1974, its Amendment, Ley\nNo. 9379 of August 18, 2016, in its article 3, subsection p it is indicated\nthat \"...additionally, complementary aid may be granted to any other\nsocial assistance program carried out by public entities, whose\nbeneficiaries are within the target population of Fodesar.\"\n\nTherefore,\n\nTHEY DECREE:\n\nCREATION OF THE \"PARQUE PARA EL DESARROLLO\n\nHUMANO DEL CANTÓN DE ALAJUELITA\"\n\nArticle 1- Creation. The Parque para el Desarrollo Humano de la\nPoblación del Cantón de Alajuelita is created, as a Program of the Ministry of\nCulture and Youth, with the purpose of being a space for the development of the\nCantón de Alajuelita and surrounding areas.\n\nArticle 2- Mission and Vision. The Parque para el Desarrollo Humano de la\nPoblación del Cantón de Alajuelita shall have the following mission and vision.\n\nMission: The Parque de Desarrollo Humano del cantón de Alajuelita is a program\nof the Ministry of Culture and Youth for social inclusion and human\ndevelopment whose purpose shall be to promote social coexistence and the development\nof capacities through a programmatic offering and high-quality services in\nfive areas for integral development: Culture, Economic Development,\nSports, Recreation, and Environment. Located in the cantón de Alajuelita, it would impact\nas a priority, but not exclusively, the population living in\npoverty, based on infrastructure, equipment, green areas, sports-recreational areas, and human resources, and the promotion of the participation of\nall persons under equal conditions.\n\nVision: To be an integral\nprogram for social inclusion that fosters coexistence, creativity,\nharmony with nature, entrepreneurial culture, recreation, and\nsports, with a human rights approach. To become a benchmark for\nsocial innovation for human development with a programmatic offering and\nhigh-quality services based on innovative methodologies in its five\nareas of integral development: Culture, Economic Development, Sports,\nRecreation, and Environment.\n\nArticle 3- Objectives. The Parque para el Desarrollo Humano de la Población del Cantón de\nAlajuelita shall have the following objectives:\n\nGeneral objective:\n\nTo develop the \"Parque de Desarrollo Humano del cantón de\nAlajuelita\" as a space for the integral development of persons\naround five areas of attention: Culture, Economic Development, Sports,\nRecreation, and Environment, attended from a human rights approach and\nthe provision of infrastructure, equipment, green areas, recreational sports areas, and human resources, which allow for the articulation of a programmatic offering\nwith high-quality services for the population of the cantón de Alajuelita and its\nsurrounding areas.\n\nStrategic objectives:\n\na) To foster social coexistence among persons of diverse economic\nstrata, ethnic origin, age, gender, sexual orientation, and functional\ncondition, among others.\n\nb) To carry out affirmative actions in favor of sectors of the population and communities\nexcluded or discriminated against due to poverty, age, ethnicity, gender,\nsexual orientation, and disability, among others, so that they participate under equal\nconditions in the country's cultural life.\n\nc) To develop knowledge management programs and promotion of creativity and\ninnovation.\n\nd) To strengthen competencies for employment and self-employment, leadership development, and\nsocial innovation.\n\ne) To develop projects in the environmental field that foster a harmonious relationship\nwith the social surroundings.\n\nf) To promote the appropriation, use, and innovation around technologies and\nknowledge for the benefit of persons.\n\ng) To facilitate spaces for articulation (cultural networks), coordination, and\nexchange that strengthen the capacities of community agents for\ncarrying out sustainable cultural processes that impact community development.\n\nh) To develop programs and actions that stimulate coexistence and intercultural\ndialogue in communities in an environment of respect, dialogue, and\nexchange.\n\ni) To strengthen the business and entrepreneurship skills of persons,\nas a priority but not exclusively, around creation and\ncultural initiatives, through training and the exchange of\ninformation and experiences, as well as the use of technologies in the processes of\ncreation, promotion, and distribution of knowledge, cultural goods, and services.\n\nj) To promote a culture and lifestyles harmonious with nature, as a\nway of relating to and coexisting respectfully and friendly with the\nenvironment and in a socially responsible manner.\n\nk) To stimulate the creation of MYPIMES and enterprises (emprendimientos) through processes of\naccompaniment in their development (incubation, training, and management) in\ncoordination with public programs that provide promotion and access to\nfinancing for micro, small, and medium-sized enterprises.\n\nl) To provide spaces for training and practice in art, sports, and recreation\nthrough innovative methodologies that promote values aimed at improving\nsocial coexistence.\n\nm) Additionally, to offer other possibilities for development,\nparticipation, and expression of the population.\n\nArticle 4.- The Institutional Commission: The Institutional\nCommission is created, which shall follow up on the program \"Parque de Desarrollo\nHumano del Cantón de Alajuelita\", composed of:\n\n. The Minister or Vice Minister of Culture, who shall preside over it and\nshall have a casting vote in case of a tie\n\n. The Vice Minister of Youth\n\n. The Director General of Culture, who shall act as Secretary\n\n. The Mayor of the Municipalidad de Alajuelita\n\nArticle 5.- Functions of the Institutional Commission. The functions of the\nInstitutional Commission shall be:\n\n. To plan and follow up on the Development Plan for the Parque para el\nDesarrollo Humano del Cantón de Alajuelita.\n\n. To approve the master plan presented by the project administrator.\n\n. To ensure that the funds allocated for the development of the program,\ncoming from the Fondo de Desarrollo Social y de Asignaciones Familiares, as well\nas from other financing sources, are allocated and executed in accordance with the purpose for which they are transferred.\n\nArticle 6.- The Advisory Group. The Institutional\nCommission shall have a support group for decision-making, which\nshall be composed of the Heads of the Departments of the Ministry of\nFinance and Accounting, Legal Advisory, the Unidad de Cultura y Economía, the\nSecretaría de Planificación Institucional, a representative of the Instituto\nTecnológico de Costa Rica, and other representatives of institutions that, in the judgment\nof the Ministry, are fundamental for the development of the Parque.\n\nArticle 7.- The Cultural-Educational Attention System. In accordance with the objectives of the \"Parque de\nDesarrollo Humano del Cantón de Alajuelita,\" the Ministry of Culture and Youth shall create a Cultural-Educational Attention System, with the aim of benefiting as a priority, but not exclusively, the population living in poverty.\n\nSaid beneficiaries shall be chosen according to the data\nprovided by the Sistema de Información de la Población Objetivo (SIPO) and\nthe Sistema Nacional de Información y Registro Único de Beneficiarios (SINIRUBE),\nwhich are administered by the Instituto Mixto de Ayuda Social (IMAS). The\nbeneficiaries must meet the requirements established in said information\nsystem. Said system shall also promote the participation of all\npersons under equal conditions.\n\nArticle 8- Effective Date.\n\nShall take effect upon its publication in the Diario Oficial La Gaceta.\n\nDone at the Republic. San José on the first day of November two thousand\nsixteen."
}